Book marketing 101: but what if I just walk up and ask?

While I was on the subject of tracking down who represents whom, so that you may query agents who represent books similar to yours, I thought I would make a slight detour to an agent-finding strategy favored by the bold: walking up to a published writer (or a pre-published but agented one) and simply saying, “Do you mind if I ask who represents you?”

Writers tend to be nice people; they’re often very happy to give a spot of advice and encouragement to someone new to the game.

Given how VERY useful responses to this question can be for aspiring writers, it’s kind of astonishing how infrequently one hears it at author readings. But really, “Who represents you, and how did you land your agent?” almost always elicits a response that’s interesting enough to entertain the non-writers in the audience, too.

Kinda changes the way you think of author readings, doesn’t it?

If you live in or near a big city with some good bookstores, chances are very good that there are readings going on somewhere in town practically every day of the week. And trust me, if you walk into the best bookstore in town, saunter up to the register or information desk, and ask for a calendar of readings, the staff will be OVERJOYED to direct you to one. Or put you on a mailing list.

Here in Seattle, we’re pretty lucky: not only do we have several very good independent bookstores that regularly host readings and signings, but we also have the Stranger, a free newspaper that routinely lists all of the author readings for any given week, along with brief summaries of their books. (Possibly because the editor won the PEN West award for a memoir a few years back.)

When you’re agent-hunting, it’s usually more worth you while to go to readings by first-time authors than people whose names have graced the bestseller lists for quite some time. Often, new authors are downright grateful to anyone who shows up, and doubly so to anyone who asks an interesting question. They’re usually pretty grateful to their agents, too, and thus like to talk about them.

As a fringe benefit, they will often blandish their local writer friends — publishers’ publicity departments generally ask authors for lists of cities where they have lots of friends, and set up readings accordingly — into attending their readings, just so someone shows up. Sometimes, these helpful friends are willing to tell you who their agents are, and what they represent.

Seriously, it’s worth a try. To be blunt about it, you’re far more likely to garner an actual recommendation to query a new author’s agent than from an established author, especially if you listen politely, laugh at the jokes in the reading, and hang out to talk afterward.

Why do the established tend to be more stand-offish about it, you ask? Contrary to popular opinion, it’s not usually because they’re mean. Just experienced.

Let’s revisit some of the characters from my long-ago Industry Faux Pas series who gamely walked up to published authors and asked for their help. The etiquette in this situation can be a little murky — after all, these authors need to regard anyone who approaches them at a reading as a potential book buyer, and thus may come across as friendlier than they intend — but these examples should help you steer around potential road blocks.

Enjoy!

Because the road to recognition is usually so very long and winding, many savvy writers seek to speed things up a trifle by enlisting the help of already established – or already agented – writers on their behalf. This is not a bad idea – but, like everything else, there’s a right way to do it and a wrong way.

Come with me now to the land of hypotheticals, to explore the latter.

Writer-approaching scenario 1: Isabelle notices in her local paper that Ignatz, a writer whose work is similar to hers and is aimed at the same target market will be giving a reading at a local bookstore. She makes a point of attending the reading, and during question time, stands up and asks point-blank who represents him – couching the question within a request for permission to use him as a query reference. Ignatz laughs uncomfortably, tells an agent-related anecdote, and when she presses for a name, tells her to see him afterward.

Isabelle waits patiently until all those who have bought books have presented them to Ignatz for signing, then repeats her question. “I haven’t read your book,” she tells him, “but from the reviews, our work has a lot in common.”

Ignatz, professional to the toes of his well-polished boots, casts only a fleeting glance at her empty hands before replying. “I’m sorry,” he says, “my agent has asked me not to refer any new writers to him.”

What did Isabelle do wrong? (And, for extra credit, what about Ignatz’s response marks it as a brush-off, rather than a simple statement of his agent’s feelings on the subject?)

Isabelle committed two cardinal sins of author approach. First, she did not evince ANY interest in Ignatz’s work before asking him for a favor – and a fairly hefty favor, at that. She did not even bother to buy his book, which is, after all, how Ignatz pays his rent. But since he is quite aware, as any successful writer must be, that being rude to potential readers may mean lost business down the line, he can hardly tell her so directly.

So he did the next best thing: he lied about his agent’s openness to new clients.

How do I know he lied? Experience, my dears, experience: had his agent actually not been accepting new clients, his easiest way out would have been simply to say so, but he did not. What he said is that his agent asked HIM not to recommend any new writers; a subtle difference.

Most agents rather like it when their clients recommend new writers; it saves the agent trouble, to use the client as a screener. So, generally speaking, if an agented writer says, “Oh, my agent doesn’t like me to recommend,” he really means, “I don’t like being placed in this position, and I wish you would go away.”

How has Isabelle placed Ignatz in a tough position? Because she has committed another approach faux pas: she asked for a reference from someone who has never read her work — and indeed, didn’t know she existed prior to that evening.

From Ignatz’s point of view, this is a no-win situation. He has absolutely no idea if Isabelle can write – and to ask to see her work would be to donate his time gratis to someone who has just been quite rude to him. Yet if he says yes without reading her work, and Isabelle turns out to be a terrible writer (or still worse, a terrible pest), his agent is going to be annoyed with him. And if he just says, “No, I don’t read the work of every yahoo who accosts me at a reading,” he will alienate a potential book buyer.

So lying about his agent’s availability is Ignatz’s least self-destructive way out. Who can blame him for taking it?

Let’s say that Isabelle has learned something from this encounter. Manuscript in hand, she goes to another reading.

Writer-approaching scenario 2: Isabelle spots another reading announcement in her local newspaper. This time, it’s an author whose work she’s read, Juanita; wisely, she digs up her dog-eared copy of Juanita’s first novel and brings it along to be signed, to demonstrate her ongoing willingness to support Juanita’s career. She also brings along a copy of her own manuscript.

After the reading, Isabelle stands in line to have her book signed. While Juanita is graciously chatting with her about the inscription, Isabelle slaps her 500-page manuscript onto the signing table. “Would you read this?” she asks. “And then recommend me to your agent?”

Juanita casts a panicked glance around the room, seeking an escape route. “I’m afraid I don’t have time to read anything new right now,” she says, shrinking away from the pile of papers.

This, believe it or not, happens even more that the first scenario – and with even greater frequency at writers’ conferences. Just as some writers have a hard time remembering that agents have ongoing projects, lives, other clients, etc. whose interests may preclude dropping everything to pay attention to a new writer, so too do established writers – many, if not most, of whom teach writing classes and give lectures in order to supplement their incomes.

So basically, Isabelle has just asked a writing teacher she has never met before to give a private critique of her manuscript for free. Not the best means of winning friends and influencing people, generally speaking.

Yes, the process of finding an agent is frustrating, but do try to bear in mind what you are asking when you request help from another writer. Just as querying and pitching necessarily cuts into your precious writing time, so do requests of this nature cut into established writers’ writing time. Other than your admiration and gratitude, tell me, what does the author who helps you get out of it?

This not to say that some established writers don’t like to offer this kind of help; many do. But even the most generous person tends to be nonplused when total strangers demand immense favors. Establishing some sort of a relationship first – even if that relationship consists of nothing more than the five-minute conversation about the author’s work that precedes the question, “So, what do you write?” – is considered a polite first step.

In other words: whatever happened to foreplay?

This particular set of problems is not discussed much on the conference circuit – or, to be precise, they are not discussed much in front of contest attendees; they are discussed by agents, editors, and authors backstage at conferences all the time, I assure you, and in outraged tones.

Why? Because, alas, for every hundred perfectly polite aspiring writers, there are a handful of overeager souls who routinely overstep the bounds of common courtesy – and, as I can tell you from direct personal experience, it’s not always easy being the first personal contact a writer has with the industry: one tends to be treated less as a person than as a door or a ladder.

And no one, however famous or powerful, likes that. Case in point:

Writer-approaching scenario 3: at a writers’ conference, Karl meets Krishnan, a writer who has recently acquired an agent. The two men genuinely have a great deal in common: they live in the same greater metropolitan area, write for the same target market, and they share a love of the plays of Edward Albee. (Don’t ask me why; they just do.) So after hanging out together in the bar that is never more than 100 yards from any writers’ conference venue, it seems perfectly natural for Karl to e-mail Krishnan and ask him to have coffee the following week.

Within minutes of Krishnan’s arrival at the coffee shop, however, he is dismayed when Karl pulls a hefty manuscript box out of his backpack. “Here,” Karl says. “I want to know what you think before I send it to the agents who requested it at the conference. And after you read it, you can send it on to your agent.”

Krishnan just sits there, open-mouthed. As soon as his cell phone rings, he feigns a forgotten appointment and flees.

Okay, what did Karl do wrong here?

Partially, he echoed Isabelle’s mistake: he just assumed that by being friendly, Krishnan was volunteering to help him land an agent. However, there are a LOT of reasons that industry professionals are nice to aspiring writers at conferences, including the following, listed in descending order of probability:

*Krishnan might have just been being polite.

*Krishnan might have regarded Karl as a potential buyer of his books, and as such, did not want to alienate a future fan.

*Krishnan might have been teaching a class at the conference, or hoping to do so in future, and wanted to make a good impression.

*Krishnan is lonely – writing is a lonely craft, by definition, right? — and is looking for other writers with whom to commune.

*Krishnan is looking for local writers with whom to form a critique group.

*Krishnan’s agent might have asked him to be on the lookout for new writers at the conference (rare, but it does happen occasionally).

Of these possibilities, only the last two would dictate ANY willingness on Krishnan’s part to read Karl’s work – and the next to last one definitely implies that reading would be exchanged, not one-way. However, if either of the last two had been Krishnan’s intent, it would have been polite for Karl to wait to be ASKED.

Ditto with Karl’s request that Krishnan pass the manuscript on to his agent. Even with a super-open agent, an agented author cannot recommend others indiscriminately. At minimum, it could be embarrassing. If Krishnan recommends Karl, and Karl turns out to be a bad writer, a constant nuisance, or just plain nuts, that recommendation will seriously compromise his ability to recommend writers in future.

That’s right: writers like Karl, while usually well-meaning in and of themselves, collectively make it harder for everyone else to get this kind of recommendation.

There’s another reason Krishnan would be inclined to run from such an approach: resentment. Not of Karl’s rather inconsiderate assumptions that he would automatically be willing to help someone he’s just met, but of Karl’s attempt to cut into a line in which Krishnan stood for quite some time.

That’s right: just as it is relatively safe to presume that the more recently a writer landed an agent, the more difficult and time-consuming the agent-finding process was – because, by everyone’s admission, it’s harder than it was ten or even five years ago to wow an agent – it is a fair bet that an agent who has been signed but has not yet sold a book will be lugging around quite a bit of residual resentment about the process, or even about his agent.

If an agented writer’s hauling a monumental chip on his shoulder about his agent seems a little strange to you, I can only conclude that your experience listening to those whose first or second books are currently being marketed by their agents is not vast. {and thus that you have probably not been hanging out after very many new authors’ readings}. Almost universally, a writer’s life gets harder, not easier, in the initial months after of being signed: practically any agent on earth will ask for manuscript revisions of even a manuscript she loves, in order to make it more marketable, and no one, but no one, on the writer’s end of the game is ever happy about the agent’s turn-around time.

{Truth compels me to add: except for me, actually. Among my agent’s many sterling qualities as a human being, he’s also an unusually fast reader, bless him.}

The point is, every second Krishnan’s agent spends reading new work is one second less devoted to reading Krishnan’s latest revision — or marketing it. Some authors are a might touchy about that, so tread carefully.

Even if Krishnan’s agent is a saint and habitually works at a speed that would make John Henry gasp, Karl was unwise to assume that Krishnan would be eager to speed up the agent-finding process for anyone else. For all Karl knows, Krishnan struggled for YEARS to land his agent – and, unhappily, human nature does not always wish to shorten the road for those who come after.

Just ask anyone who has been through a medical residency. Or a Ph.D. program.

Note, please, that all of the above applies EVEN IF Krishnan has time to read the manuscript in question. Which, as the vast majority of agented-but-not-published writers hold full-time jobs and have to struggle to carve out writing time – as, actually, do many of the published writers I know; not a lot of people make a living solely from writing novels – is NOT a foregone conclusion.

The best rule of thumb: establish an honest friendship before you ask for big favors.

Until you know an author well, keep your requests non-intrusive. Krishnan probably would not have minded at all if if Karl had simply asked for his agent’s name after half an hour of pleasant chat — heck, Krishnan would probably have offered the information unsolicited in that time — or even for permission to use his name in the first line of a query letter. As in: Since you so ably represent Krishnan Jones, I hope you will be interested in my novel…

It may well have turned out that Karl had a skill – computer repair, eagle-eyed proofreading, compassionate dog-walking – that Krishnan would be pleased to receive in exchange for feedback on Karl’s book. Krishnan might even have asked Karl to join his critique group, where such feedback would have been routine. But Karl will never know, because he jumped the gun, assuming that because Krishnan had an agent, the normal rules of favor-asking did not apply to him.

The same rule applies, by the way, to any acquaintance whose professional acumen you would like to tap unofficially. If I want to get medical information from my doctor about a condition that is plaguing a character in my novel, I expect to pay for her time. Nor, outside of a formal conference context, would I expect a professional editor to read my work, an agent to give me feedback on my pitch, or an editor to explain the current behind-the-scenes at Random House to me unless we either already had a close friendship or I was paying for their time, either monetarily or by exchange.

Tread lightly, and be very aware that you ARE asking a favor, and a big one, when you ask an author to help you reach his agent. Not only are you asking the author to invest time and energy in helping a relative stranger – you are also expecting him or her to put credibility on the line. And that, dear readers, is something that most authors – and most human beings – do not do very often for relative strangers.

Keep up the good work!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *