The Sequel that Kinda Sorta Isn’t, by guest blogger Bob Tarte

Hello, campers —

Before I introduce today’s installment in our guest blog series by hardworking authors about the ins and outs of moving smoothly from one book to the next, let me ask you: is this not one of the best, most mood-evocative book covers you have ever seen?

It is, for those of you reading this in some strange universe in which the Internet does not come with pictures, the cover art for the always-hilarious Bob Tarte‘s latest foray into memoir, Kitty Cornered. I’m going to have a lot to say in praise of Bob — for my money, one of the consistently funniest memoirists working in American English, and certainly one of the best documenters of the wackiness of life — but first, let’s talk about why this is such a tremendously good book cover.

Actually, scratch that, so to speak: before we slide into first, allow me to pause a moment to let you in on how I know for a fact that this is an unusually eye-catching book cover: my 13-year-old neighbor was absolutely riveted by it when he visited the other day. Not only did he instantly pounce upon the book and begin leafing through it — the moment he walked into my library, he made what can only be called a beeline for it.

Actually ran to get his I’m sorry to report grubby paws upon that book. As if it were — sorry, but it must be said — catnip.

Now that’s a cover that does its job, and then some. Kudos to the marketing and art departments at Algonquin Press for a magnificent achievement in a notoriously difficult medium.

Fair warning: if read this book in a public place, be prepared for total strangers to come running up to you and ask what on earth you’re reading. I’ve seen it with my own eyes. If I were planning into, say, a crowded writers’ conference anytime soon and wanted to make some friends fast, I would nonchalantly tote this book under my arm. (Again, well done, Algonquin.)

Why am I so impressed by this cover? Well, you try to come up with a photo that makes that winsome kitty appear intent upon beating Godzilla in a race to stomp on Tokyo. It provides a great twist on the expected. But that’s not the only reason I like it: it’s rare that a cover captures the spirit of the book within this well. That mad-eyed cat, combined with the offbeat lettering, tell the reader pretty plainly that this is going to be — and having read the book, I’m not too afraid of going out on an interpretive limb here — an uproarious memoir about living with a small battalion of marauding cats.

Which, as luck would have it, is precisely what the book is about. Check out the publisher’s blurb:

Bob Tarte had his first encounter with a cat when he was two and a half years old. He should have learned his lesson then, from Fluffy. But as he says,
I listened to my heart instead, and that always leads to trouble.” In this tell-all of how the Tarte household grew from one recalcitrant cat to six — including a hard-to-manage stray named Frannie–Tarte confesses to allowing these interlopers to shape his and his wife’s life, from their dining habits to their sleeping arrangements to the placement and furriness of their furniture.

But more than that, Bob begins seeing Frannie and the other cats as unlikely instructors in the art of achieving contentment, even in the face of illness and injury. Bewitched by the unknowable nature of domesticated cats, he realizes that sometimes wildness and mystery are exactly what he needs.

With the winning humor and uncanny ability to capture the soul of the animal world that made Enslaved by Ducks a success, Tarte shows us that life with animals gives us a way out of our narrow human perspective to glimpse something larger, more enduring, and more grounded in the simplicities of love–and catnip.

Just between us, Bob has a pretty great eye for image composition himself. I would highly encourage those of you interested in marvelous critter pics to check out his Facebook page and/or follow me on Twitter @BobTarte; he posts new bird and beast photos there with charming regularity.

Of course, authors seldom have any direct say over their cover art — you knew that, right? — but they do often provide their author photos. Bob always has superlative ones. Check out his latest:

Bob with Maynard and Frannie

Doesn’t leave you in much doubt about the subject matter of his memoir, does it? Nor does it leave his platform in question: the guy obviously knows cats.

Again, that’s good promotional strategy: what’s more boring than the standard-issue, flatteringly-lit jacket photo? I say hear, hear for author photos that actually make the author look like he might have some real-world experience with his subject matter. And isn’t it a perennial source of astonishment how few author photos actually do?

But all of that is secondary to the purpose of this series: to blandish hardworking, successful authors into sharing their thoughts on something we literary types virtually never talk about amongst ourselves, the difficult task of switching gears — and sometimes authorial voices — between books. That’s a rather strange topic to avoid, from my perspective, because if one is going to be a working author, one presumably will need to tinker with one’s original voice to fit the next story.

Oh. you thought the Voice Fairy stole with little cat feet into writing studios across this fine land of ours, whacking established authors on their august noggins, and twittering, “There, my dear — write away!”

Obviously, that’s not happening — but let’s face it, writers new to writing humor often believe something almost as implausible. They (and, if the author does her job right, her readership) often labor under the mistaken impression that a funny voice pops out of a gifted storyteller as spontaneously as breathing. Or — sacre bleu! — that all a person that’s good at telling amusing anecdotes has to do is provide a transcript of what she might sound like in a bar, and poof! Hilarity ensues.

Cue the Humor Fairy. You’ll find her in the dressing room she shares with the Pathos Pixie, the Dialogue Dervish, and the Opening Grabber Genie.

Mind if I inject a little reality into that fantasy? Yes, a great humorous memoir voice will come across on the page as effortless, but a truly fine, memorable, and in Bob’s case simultaneously side-splitting and deeply honest voice doesn’t happen all by itself. It takes work. And throughout this series, I’m going to be asking authors to be generous and brave enough to talk about that often-difficult process.

I’m particularly delighted to be able to bring you Bob’s thoughts on the process. Not only is he a well-recognized master of spinning a yarn, but he also had to mine his creativity to fine-tune his already quite successful voice to a new breed of story.

And no, I’m not going to cut out the cat puns anytime soon, but thanks for asking.

As tempted as I am to let the cat out of the bag (don’t say I didn’t warn you), far be it from me to stand between a gifted storyteller and his audience. I suspect, though, that what follows will be even more instructive — and even more fun — if I give you a swift guided tour of Bob’s earlier work, on the off chance that some of you have not yet had the opportunity to become familiar with Bob’s work (or perchance missed his earlier guest blogs on developing a unique authorial voice for memoir and dealing with reader expectations).

In that spirit, here’s the publisher’s blurb for his breakthrough memoir, Enslaved By Ducks: How One Man Went from Head of the Household to Bottom of the Pecking Order:

enslavedbyducksjacketWhen Bob Tarte left the city of Grand Rapids, Michigan for the country, he was thinking peace and quiet. He’d write his music reviews in the solitude of his rural home on the outskirts of everything.

Then he married Linda. She wanted a rabbit. How much trouble, he thought, could a bunny be?

Well, after the bunny chewed his way through the electrical wires and then hid inside the wall, Bob realized that he had been outwitted. But that was just the beginning. There were parrots, more rabbits, then ducks and African geese. The orphaned turkeys stranded on a nearby road. The abandoned starlings. The sad duck for sale for 25 cents.

Bob suddenly found himself constructing pens, cages, barriers, buying feed, clearing duck waste, spoonfeeding at mealtime. One day he realized that he no longer had a life of quiet serenity, but that he’d become a servant to a relentlessly demanding family: Stanley Sue, a gender-switching African grey parrot; Hector, a cantankerous shoulder-sitting Muscovy duck; Howard, an amorous ring-neck dove; and a motley crew of others. Somehow, against every instinct in him, Bob had unwittingly become their slave.

He read all the classic animal books — The Parrot Who Owns Me, The Dog who Rescues Cats, Arnie the Darling Starling, That Quail Robert, The Cat Who Came for Christmas — about the joys of animals, the touching moments. But none revealed what it was really like to live with an unruly menagerie.

Bob Tarte’s witty account reveals the truth of animal ownership: who really owns who, the complicated logistics of accommodating many species under one roof, the intricate routines that evolve, and ultimately, the distinct and insistent personalities of every animal in the house – and on its perimeter. Writing as someone who’s been ambushed by the way in which animals — even cranky ones — can wend their way into one’s heart, Bob Tarte is James Herriot by way of Bill Bryson.

And here’s the blurb for his second memoir, Fowl Weather:
How Thirty-Nine Animals and a Sock Monkey Took Over My Life

fowlweatherjacketBob Tarte’s second book, Fowl Weather, returns us to the Michigan house where pandemonium is the governing principle, and where 39 animals rule the roost. But as things seem to spiral out of control, as his parents age and his mother’s grasp on reality loosens as she battles Alzheimer’s disease, Bob unexpectedly finds support from the gaggle of animals around him. They provide, in their irrational fashion, models for how to live.

It is their alien presences, their sense of humor, and their unpredictable behaviors that both drive Bob crazy and paradoxically return him to sanity. Whether it’s the knot-tying African grey parrot, the overweight cat who’s trained Bob to hold her water bowl just above the floor, or the duck who bests Bob in a shoving match, this is the menagerie, along with his endlessly optimistic wife Linda, that teaches him about the chaos that’s a necessary part of life.

No less demanding than the animals are the people who torment Bob and Linda. There’s the master gardener who steps on plants, the pet sitter applicant who never met an animal he didn’t want to butcher, and a woman Bob hasn’t seen since elementary school who suddenly butts into his life.

With the same biting humor and ability to capture the soul of the animal world that made Enslaved by Ducks such a rousing success, Bob Tarte shows us that life with animals gives us a way out of our small human perspectives to glimpse something larger, more enduring, and more wholly grounded in the simplicities of love — even across species lines.

With both of those intriguing premises firmly in mind, let’s see what words of wisdom on strategizing voice are wiggling on the end of the string that’s…I mean, let’s get on with stalking…wait — fireman, what’s that up in that nearby tree?

Oh, I give up. Please join me in welcoming back Bob Tarte!

enslavedbyducksjacketfowlweatherjacketenslavedbyducksjacketfowlweatherjacketenslavedbyducksjacketfowlweatherjacketenslavedbyducksjacketfowlweatherjacketenslavedbyducksjacketfowlweatherjacketenslavedbyducksjacketfowlweatherjacketenslavedbyducksjacketfowlweatherjacketenslavedbyducksjacketfowlweatherjacketenslavedbyducksjacketfowlweatherjacket

I had big, fat, goose-size hopes for Enslaved by Ducks back in 2003. In my fantasies, the book would become such a huge honking success that I could spend the rest of my days humming cheerily as I effortlessly churned out sequels.

Unfortunately, I had overestimated the clout of readers who kept ducks as pets. The total population of duck owners in the US probably couldn’t fill a single theater in a shopping mall multiplex. In fact, they probably couldn’t fill a jumbo popcorn tub. So their enthusiasm only got me so far. Enslaved by Ducks sold steadily, but slowly. I wanted to do better.

For my second book, I decided that I would break out of the traditional pet book mold and vault into the ample lap of the general public. I didn’t take the ducks, geese, parrots, rabbits, cats, and other critters out of Fowl Weather. Instead I wrote about how they affected my life during a stressful period of time in which I lost my dad, my mom was diagnosed with Alzheimer’s disease, and ghost cats haunted our basement. The result was a book that some folks thought was the funniest thing that they had ever read and others decided was mega-depressing.

NPR’s Nancy Pearl occupied the former camp, and thanks to her enthusiastic January 22, 2008 “Under the Radar” review on Morning Edition, Fowl Weather was briefly the sixty-third best selling book on all of Amazon. But after that it sunk like a rock tied to an anvil, never making it out of hardcover — even as Enslaved by Ducks gradually waddled into its thirteenth paperback printing in 2012.

So what went wrong with my sequel? Lots of things. Pushing the animals even slightly into the background wasn’t the smartest approach, since critters were what my readers wanted. And the subject matter was dark compared to Enslaved by Ducks. Because there were so many narrative threads and no single string strong enough to hang a catchy subtitle on, Fowl Weather also proved to be tricky to market. Death and Alzheimer’s weren’t suitable subjects for a humorous back cover blurb. And the non-waterfowl-owning segment of the population that had enjoyed Enslaved by Ducks presumably spotted the duckling on the cover of Fowl Weather and decided that it was a rerun.

In other words, Fowl Weather was simultaneously too different and too similar to my first book. It took me years to figure out how to follow it up, even though the solution lay right under my nose. It was as close as the nearest litter box.

It took me twice as long to write Kitty Cornered as it had to write either of my first two books. It didn’t start out as a cat book. I kept trying to find new ways to write about our birds and other pets. While the cats kept clawing their way into the narrative, I never even considered making them the subjects of a book, because I couldn’t shake loose of the image of myself as the duck guy. I couldn’t shake loose of any good ideas, either. In an attempt to add some verve to a sagging repertoire of avian anecdotes, I concocted an increasingly unlikely series of devices, culminating in — I’m embarrassed to admit — a goose egg crystal ball that revealed incidents from my pre-pet past. This didn’t work out any better than it sounds here.

Fortunately a skittish white-and-black stray cat showed up to rescue me from author’s oblivion. As soon as I decided to write about this complicated little being that we named Frannie, I felt as if a huge goose-size burden had been lifted from my shoulders. I incorporated the strongest aspects of my first two books into Kitty Cornered, keeping the sunny-to-partly-cloudy tone of Enslaved by Ducks and the overlapping narratives of Fowl Weather, all the time returning the focus to Frannie as I wrote about all six cats.

My re-invention as a cat guy seems to have worked. Kitty Cornered was on the independent bookstore indie bestseller list during its first two weeks on the shelves, and when it was just short of a month old, it went into a second printing. Naturally, I’m hoping that it continues to gain momentum. It sure would be great to be able to knock out a couple of sequels, you know?

Bob Tarte and his wife Linda live on the edge of a shoe-sucking swamp near the West Michigan village of Lowell. When not fending off mosquitoes during temperate months and chipping ice out of plastic wading pools in the depths of winter, Bob writes books about his pets.

Emmy Award-winning actress Patricia Heaton has taken on an option on the dramatic rights to Enslaved by Ducks. Fowl Weather was selected as an “Under The Radar” book for 2008 by Nancy Pearl on NPR’s Morning Edition.

Bob wrote the Technobeat world music review column for The Beat magazine from 1989 to 2009. He has also written for The New York Times, The Boston Globe, and The Miami New Times newspapers.

Bob also hosts a podcast for PetLifeRadio.com called What Were You Thinking? that’s supposedly about “exotic pets” as a general topic, but the show just as often turns into a chronicle of life with his own troublesome critters.

Bob and Linda currently serve the whims of parrots, ducks, geese, parakeets, a rabbit, doves, cats, and hens. They also raise and release orphan songbirds (including woodpeckers) for the Wildlife Rehab Center, Ltd. in Grand Rapids and have the scars to prove it.

Queryfest, part V: is this my best side?

My apologies about the unexpected hiatus, campers; I know that many of you are anxious to get your queries out the door. Let’s just say that it’s been a heck of a week, and leave it at that.

Among recent events: my birthday was last week — I’m at that perfect age when I’m young enough not to mind being truthful about when I was born, but old enough to be pleased when people’s estimates of my age are low by a decade or two — and my, how the Muses waxed poetic. One of the many benefits of having a large acquaintanceship among writers is that they tend to be oriented toward marking occasions with words, and boy, did they ever. Indeed, I know many writers constitutionally incapable of letting a significant pass without delivering, if not a lecture, at least a few breaths’ worth of trenchant commentary. If not a few dozen pages.

I was particularly enchanted by a piece of aging advice from a rather well-known novelist who says I can pass it along to you, as long as I keep his/her august name out of it: Honey, you should start lying about your age now, while your author photos still make you look dewy. It’s a {expletive deleted} of a lot easier to chop off a decade while it’s still plausible than to wait until you’re old enough to want people to think you’re a dozen years younger. Fringe benefit: you’ll be able to keep using your current bio pic until you’re on Social Security.

This made me giggle: my generation spent the 1980s complaining to one another about how unlikely Social Security was to be around by the time we reached retirement age. On one memorable occasion, a fellow delegate to a teen mock-Congress pushed me sideways over a rickety chair because I was the only person in the room who thought that Social Security was a good idea. Apparently, that offense merited a sprained ankle. When I met my congressman the next day, he not unnaturally mistook my pain-glazed eyes as the telltale sign of inveterate drug use. His office staff called my mother, to alert her to my evident repudiation of Just Say No.

Ah, the Reagan years. You had to be there.

My novelist friend had a point: in a business that’s notoriously unforgiving of writers who exaggerate their bios, it’s an accepted piece of author vanity to misrepresent one’s age — and not merely so a youthful-looking 33-year-old can pass himself off as this year’s literary enfant terrible, or so a hip-minded 55-year-old can continue to pen credible chick lit. There isn’t always even a marketing value to the fib. You’d be astonished how many established authors keep using flattering author photos five, ten, fifteen, or even twenty years after it has, to put it kindly, ceased to resemble them closely.

They just want to look good — who can blame them for that? Except, perhaps, for the writers’ conference volunteer who spends an extra hour wandering around the airport, fruitlessly seeking the flaxen-haired nymph depicted on the book jacket so he can drive her to the convention center, no one is really harmed by this sort of misrepresentation. It may result in the now snowy-haired authoress twiddling her thumbs while she awaits her ride, but that’s a small price to pay for tens of thousands of dust jacket-perusers’ exclamations of, “My, but that’s an attractive literary figure. Would that all of our national treasures were so comely,” isn’t it?

There’s a practical reason that author photos exhibit such extraordinary longevity: let’s face it, coming up with a good author photo can be a pain. Even the most photogenic among us often go through a couple of dozen, if not a couple of hundred, clicks of the shutter before we end up with anything remotely pleasing, much less an image that we would like to identify us for posterity. I frequently end up being the photographer in these situations, aiming at a protesting, howling author-to-be the day before her editor has said that the jacket photo absolutely, positively must be in the printer’s hands by noon, and it’s rare that a resentful author likes any of the first thirty or so. I’m often cajoling and swooping in for close-ups for an hour or two.

Trust me on this one: you’ll be happier if your trigger-happy friend is not trying to get you to smile when you’re right on top of a submission deadline. Also, choosing amongst fifty okay shots and eight good ones is not a decision you’re going to want to make under time pressure.

Start posing now. Your photographer, agent, and editor will thank you for it.

I sensed some of you going pale over the course of the last few paragraphs. “Um, Anne?” the nervous murmur, glancing at their slim pocketbooks. “What do you mean, trigger-happy friend? My future publisher is going to pay a professional photographer to shoot my jacket photos, right?”

Probably not, unless you happen already to be famous. First-time authors are almost invariably responsible for providing their publishers with jacket photos these days, rather than the other way around. As a direct result, not only are non-professional dust jacket photos the norm, but we have substantially less incentive not to re-use those snapshots, once we find ones we like.

Why bring this up in the middle of a series on querying? Increasingly, agencies’ submission guidelines have been requesting queriers to send additional materials along with their letters — and sometimes, those materials include an author bio.

Yes, even for fiction writers. As I said, you might want to get used to posing — and start buttering up your friends who happen to have some fancy shuttering skills.

Back to the business at hand. In our last thrilling installment of Queryfest, we began going through a list of questions intended to help you steer clear of the most common querying mistakes. So far, our troubleshooting list has concentrated upon length and tone. Tonight, however, I would like to shift our focus toward the more market-oriented aspects of the query.

And half of you just tensed up as if you were about to have your pictures taken, didn’t you? Not entirely surprising: for many, if not most, aspiring writers, marketing is a dirty word. Indeed, you can’t throw a piece of bread at a circle of writers without hitting someone who will insist that writing for the market is the moral opposite of writing for art’s sake.

To a professional writer, the market/art split is a false dichotomy. There’s plenty of marvelous writing that’s done very well commercially. And it would be surprising if most aspiring writers weren’t aware of that: as a group, we’re some of the most devoted readers of the already-published, right?

Besides, insisting that thinking seriously about who is going to buy your work is tantamount to selling out is self-defeating for a writer trying to land an agent. Knowing something about how books are sold is not optional for an author working with an agent or editor; it’s a prerequisite. (If you are brand-new to the process, you might want to set aside some time to peruse the HOW DO MANUSCRIPTS GET PUBLISHED? category on the archive list at right.)

If you don’t want to make a living at it, of course, you needn’t worry about marketing realities. Writing for your own pleasure, and that of your kith and kin, is a laudable pursuit. Have at it, Emily Dickinson. But if you want total strangers to buy your work, you are going to have to think about how to market it to them — and that means learning to speak the language of the industry.

At least enough to describe your work in terms that every agent, editor, and screener will understand. To pull that off, you’re going to need to give some thought to what your book is about, who you expect to read it, and where it might sit on a shelf in a brick-and-mortar bookstore.

Not to frighten you, but you’re also going to have to be able to convey all of this information within just a few sentences. Query letters are, after all, brief — and may not have even an entire page of Millicent’s attention to make their cases. To crank up the broken record player again,

broken-recordThe vast majority of queries are not read in their entirety before being rejected. Therefore, the first paragraph of your query is one of the very few situations in the writing world where you need to tell, as well as show.

That admonition made you sit bold upright, didn’t it? Glad I have your attention. Let’s turn our attention to the crucial information in that first paragraph.

(5) Is it clear from the first paragraph that I am querying the appropriate agent for my work? In other words, would a screener who read nothing else in the letter be certain on this point?
I don’t mean to alarm anyone, but if the answer is no, your query is exceedingly likely to get rejected, regardless of how beautifully you have crafted the rest of the letter. Why? Well, if your first paragraph doesn’t tell our pal Millicent the agency screener either that the book in question is in fact the kind of book her boss is looking to represent or another very good reason to query him (having spoken to him at a conference, having heard her speak at same, because she so ably represented Book X, etc.), she is very, very likely to shove it into the rejection pile without reading any farther.

I hear you groaning over the amount of research this may entail, but let’s face it, indiscriminate querying probably won’t match you up with the best agent for your work. It’s a waste of your time to query agents who do not represent books like yours, so in the long run, doing a bit of background-checking may actually speed up your querying process. Besides, in order to personalize each query, you need to come up with only one or two reasons for picking this particular agent.

The one down side to being this specific in your paragraph one: if you are querying many agents at once, it renders it much, much easier to send the wrong query — and infinitely easier for Millicent to notice that you’ve done so.

What might that look like in action, you ask? Remember our two examples from last time, where Flaubert accidentally mixed up one agent’s name and background with another’s? It contained some good selection criteria, couched in some restrained praise. To refresh your memory, he sent this:

wrong names query

When he intended to send this:

Despite our Gustave’s momentary inattention to critical detail, he had embraced essentially the right approach in both letters: he devoted the opening sentences of his various queries to telling each agent why he was querying him or her, rather than simply sending the same letter to everybody. In fact, he brought up two perfectly adequate for each: for Ms. Marketer, he mentioned both an article she had written and a book she had successfully represented; for Mr. Bookpusher, he brought up having heard him speak at a conference — and a book Ms. Marketer had successfully represented.

Again: proofread your queries before you send them out. Every time, without exception — and yes, Virginia, even if you are querying via e-mail or by filling out a form on an agency’s website. Contrary to popular opinion amongst aspiring writers, the relative ease of mass-querying electronically often renders Millicents more nit-picky on the detail front, not less.

How can you figure out what kind of reason Millicent will find persuasive? Agents-who-blog make this kind of opening quite easy for queriers: all you have to do is mention that you’re a fan. Do be positive before embracing this tactic, however, that you have read enough of the blog in question to know what the agent has said she is looking for in a query or book project. Trust me, AWBs’ Millicents already see enough queries from people who make it quite plain that all they know about the blogging agent is her name and that she blogs.

Don’t hesitate to mention if you attended a conference where the agent spoke: traditionally, conference attendance is considered a sign that a writer is serious about learning how the publishing business works. Which is kind of funny, actually, as so many writers’ conferences focus far more on craft than practical issues like manuscript preparation and submission. (You’d be amazed at how often conference organizers have asked incredulously, “You want to teach a two-hour seminar on formatting? What on earth for? Isn’t everybody already familiar with professional standards?”) Even now, when so many writers are gleaning their knowledge from the Internet, many agents still tell attendees to include the conference’s name in the first line of the query, the subject line of the e-query, or both.

It’s worth using as an entrée even if you did not get a chance to interact with him at all. At a large or stand-offish conference, it’s not always possible — and even if you do manage some face-to-face time, the agent may well be meeting so many aspiring writers in so short a time that he may not remember every individual. So don’t be shy about reminding him that you were a face in the crowd.

(6) Is it clear from the first paragraph what kind of book I am asking the agent to represent?
This may seem like a silly question, but it’s jaw-dropping how many otherwise well-written query letters don’t even specify whether the book in question is fiction or nonfiction. Or the book category. Or even, believe it or not, the title.

Quoth Millicent: “Next!”

The book category, the most straightforward way to talk about your writing in professional terms, is the most often omitted element. And that’s a shame, because in either a query or a pitch, the more terse and specific you can be about your book’s category, the more professional you will sound — as long as you are being terse in the language of the business.

In other words, don’t just manufacture your own category. Tell the nice Millicent what already-established book category your work would fit into most comfortably, so she can tell her boss which editors will be interested in seeing your manuscript. Shilly-shallying will not serve you here: an agent would use only a couple of words to categorize any book, any time, and so should you.

Why be so terse? Established book categories tend to be only one or two words long: historical romance, science fiction, urban fantasy, women’s fiction, Highland romance, YA paranormal, Western, literary fiction, memoir, and so forth. In fact, these terms are so concentrated that it’s very, very easy to annoy Millicent by adding unnecessary adjectives or explanation: literary fiction novel or science fiction novel are technically redundant, for instance, because all novels are fiction, by definition. By the same logic, true memoir, real-life memoir, and memoir about my life are all needlessly repetitive descriptions.

The sad thing is, the widespread tendency among both queries and pitchers is in the opposite direction of terseness — or even using the terminology that agents themselves use. “Just tell me where it would sit in a well-organized bookstore,” Millicent begs. “Why do so many aspiring writers find that so hard?”

Why, indeed? In my experience, it’s usually a matter of either not being aware that the publishing industry runs on book categories — or, if a writer is aware of it, a clawing, pathological terror that putting his work into the same conceptual box in which any agent would need to place it in order to be able to sell it to a publisher in North America would somehow limit Millicent’s understanding of just how complex the book in question is. That’s not how anyone who works in an agency would see it, however. As much as writers seem to adore describing their work as, “Well, it’s sort of a romance, with a thriller plot, a horror villain, and a resolution like a cozy mystery, but the writing is literary,” agents and editors tend to hear ambiguous descriptions as either waffling, a book’s not being ready to market, or the writer’s just not being very familiar with how the industry actually works.

So you might want to avoid those ever-popular terms of waffle, my writing defies categorization, my book is too complex to categorize, my book isn’t like anything else out there, no one has ever written a book like this before, and that perennial favorite of first novelists, it’s sort of autobiographical.

Which, translated into industry-speak, come across respectively as I’m not familiar with how books are sold in North America, I don’t know one book category from another, I’m not familiar with the current market in my area of interest — which means, Mr. Agent, that I haven’t been buying your clients’ work lately, I’m not familiar with the history of the book market in my area, and I was afraid people would hate me/hurt me/sue me for two million dollars if I wrote this story as a memoir.

Don’t blame the translator, please: the writers and the agents are just not speaking the same language. And speaking as a memoirist who actually has had a book subject to a $2 million lawsuit threat, it’s not as bad as it sounds.

Nor is committing to a book category. Contrary to popular opinion, picking a conceptual box for your work will not limit its market appeal; it will simply tell Millicent which shelf at a well-stocked bookstore or category on Amazon you expect to house your book. It honestly is that simple.

You really do not need to stress out about the choice nearly as much as most aspiring writers do. Just take a nice, deep breath and consider: what books currently on the market does my book resemble? How are these books categorized?

“But Anne,” I hear the more prolific among you protest, “I write in a number of different book categories, and I’m looking for an agent to represent all of my work, not just some of it. Won’t it be confusing if I list all of my areas of interest at the beginning of my query?”

In a word, yes — and generally speaking, it’s better strategy to query one book at a time, for precisely that reason. If you like (and you should like, if you have a publication history in another book category), you may mention the other titles later in your query letter, down in the paragraph where you will be talking about your writing credentials. It will only render you more memorable if you are the science fiction writer whose query included the immortal words, Having twenty-seven years’ experience as a deep-sea archeologist, I also am working on a book on underwater spelunking.

But in the first paragraph of your query, no. Keep it simple. Do you really want to run the risk of confusing Millicent right off the bat about which project you are trying to sell?

(7) Does my letter sound as though I am excited about this book, or as if I have little confidence in the work? Or does it read as though I’m apologizing for querying at all?
We all know that writing query letters is no one’s idea of a good time. Well, maybe a few masochists enjoy it — if they’re really lucky, maybe they can give themselves a paper cut while they’re licking the envelope — but the vast majority of writers hate it, hate it, hate it.

Loathe it. Despise it. Resent it with a vehemence that most non-writers reserve for poisonous snakes, black widows, and persons who disagree with them politically.

Which is fine, on a personal level — but can translate on the page into sounding apprehensive, unenthusiastic, or just plain tired. While query fatigue is certainly understandable, it tends not to produce a positive tone for presenting your work.

Insecurities, too, show up beautifully on the query page. While the writer’s opinion of her own work is unavoidably biased, in my experience, that bias tends to be on the negative side for most. We’ve all heard of queriers who make overblown claims about their work (This book will revolutionize fiction!, This is a sure-fire bestseller!, or that now-obsolete favorite, It’s a natural for Oprah!), but apologetic openings like I’m so sorry to bother you,, Pardon me for taking up your valuable time,, and This may not be the kind of book that interests you, but… turn up on Millicent’s desk more often than you’d think.

Often, this sad-sack tone is the result of query fatigue, not actual lack of confidence in the book, but Millicent has no way of knowing that. I know that repeated rejection is depressing and exhausting, but it really is in your best interest to make an effort to try to sound as upbeat in your seventeenth query letter as in your first.

No need to sound like a Mouseketeer on speed, of course, but try not to sound discouraged, either. And never, ever, EVER mention how long you’ve been querying, how many agents have already rejected this project, or how hard it has been emotionally. It’s unprofessional. A query is not the place to express frustration with the querying process; save that for lively conversation with your aforementioned significant other, family members, and friends.

While it is a nice touch to thank the agent at the end of the query for taking the time to consider your work, doing so in the first paragraph of the letter and/or repeatedly in the body can come across as a tad obsequious. Begging tends not to be helpful in this situation. Remember, reading your query is the agent’s (or, more likely, the agent’s assistant’s) JOB, not a personal favor to you.

No, no matter how long you’ve been shopping your book around. Speaking of overly-effusive politeness,

broken-recordIf you have already pitched to an agent at a conference and she asked you to send materials, you do not need to query that same agent to ask permission to send them, unless she specifically said, “Okay, query me.”

To the pros, being asked over and over again whether they REALLY meant that request is puzzling and, if it happens frequently, annoying. These people are busy; take yes for an answer.

Many conference-goers seem to be confused on this point. Remember, in-person pitching is a substitute for querying, not merely an expensive extension of it.

This remains true, incidentally, even if many months have passed since that pitch session: if it’s been less than a year since an agent requested pages, there is absolutely no need to query, call, or e-mail to confirm that she still wants to see them. (If it’s been longer, send an e-mail. Or just send the requested pages along with a cover letter, apologizing politely for the delay in following up.)

(8) Does my book come across as genuinely marketable, or does the letter read as though I’m boasting?
In my many, many years of hanging out with publishing types, I have literally never met an agent who could not, if asked (and often if not), launch into a medley of annoyingly pushy, self-aggrandizing query letter openings he’s received. As I may have mentioned already,

broken-recordEvery agent and screener in the biz already seen a lifetime’s supply of, “This is the greatest work ever written!”, “My book is the next bestseller!”, and “Don’t miss your opportunity to represent this book!” Such inflated claims make a manuscript seem less marketable, ultimately, not more.

Trust me, they don’t want to hear it again. Ever. Even if it’s true.

So how do you make your work sound marketable without, well, just asserting that it is? Glad you asked.

(9) Does my query make it clear what kind of readers will buy my book — and why?
Amazingly few queries address this point, but to folks who speak publishing’s lingua franca, it’s simply not possible to talk about a manuscript without considering the issue of audience. So you’ll reap the benefits of both professional presentation and comparative rarity if your query identifies your target market clearly, demonstrating (with statistics, if you can) both how large it is and why your book will appeal to that particular demographic.

Trust me, Millicent is going to respond quite a bit better to a statement like MADAME BOVARY will resonate with the 20% of Americans who suffer from depression at some point in their lives than Every depressed woman in America will want to read this book! She sees the latter type of claim on a daily — or even hourly — basis and discounts it accordingly. At best, such claims come across as exaggerations; at worst, they look like lies.

Why might she think that? Well, logically, a claim like Every depressed woman in America will want to read this book! could not possibly be true. No book appeals to every single reader within a large demographic, and nobody knows that better than someone who works within the publishing industry. Far, far better, then, to make a realistic claim that you can back up with concrete numbers.

I feel a golden oldie coming on:

broken-recordNo book ever written appeals to every conceivable reader — or can be represented effectively by any randomly-selected agent. While your future publisher’s marketing department will undoubtedly have ideas about who your ideal reader is and why, it’s far, far easier to talk about your book professionally if you first take the time to figure out what kind of readers are in your target audience — and how many of them there are.

I’m not talking about publishing statistics here; I’m talking about easy-to-track-down population statistics, a recommendation that comes as a big surprise to practically every aspiring writer who has ever taken my pitching class. “Why,” they almost invariably cry, “shouldn’t I go to the trouble to find out how many books sold in my chosen category last year? Wouldn’t that prove that my book is important enough to deserve to be published?”

Well, for starters, any agent or editor would already be aware of how well books in the categories they handle sell, right? Mentioning the Amazon numbers for the latest bestseller is hardly going to impress them. (And you’d be astonished by how many agents don’t really understand how those numbers work, anyway.) Believe me, if books like yours are selling well online these days, and if you have queried an agent who represents even one of those books, her Millicent will already be aware of it.

Nor should you waste everyone’s time by making a case that the book category in general has an eager target audience. To a pro, that’s the same thing as saying that your book belongs to that category; by accurately defining your book’s category in paragraph one, you are essentially claiming that established readership for your book. Belaboring that point will not make your manuscript sound more appealing.

So what should you say to impress Millicent? How about how many people there are who have already demonstrated interest in your book’s specific subject matter?

The term target audience made some of you tense up again, didn’t it? As scary as it may be to think about, if you are going to make a living as a writer, you will be writing for a public. In order to convince people in the publishing industry that yours is the voice that public wants and needs to hear, you will need to figure out who those people are, and why they will be drawn toward your book.

Let’s start off with a nice, non-threatening definition of terms. What is a target audience?

Simply put, the target audience for a book is the group of people most likely to buy it. Not just a segment of the population, mind you, but readers who are already in the habit of buying books like yours. That’s why it is also known as a target market: it is the demographic (or the demographics) toward which your publisher will be gearing advertising.

So I ask you: who out there needs to read your book and why?

If that question leaves you a bit flummoxed, you’re certainly not alone — most fiction writers and nearly all memoirists initially have a difficult time answering that question about their own work. First-time memoirists are notorious in their first panic to answer huffily, “Well, obviously, the book’s about me.”

Yes, that is obvious, now that you mention it. But what else is the memoir about? Even the most introspective memoir is about something other than its author.

Fiction writers, too, tend to stumble over this question. Indeed, it frequently offends them. “Well, people will read it for the writing, obviously,” novelists tend to huff. “Isn’t that enough? It’s sort of based on something that really happened, if that helps.”

Of course, lovely writing is going to be one of any good novel’s attractions, but every book category has well-written books in it. Well-crafted sentences are expected in professional writing; they’re not optional extras. But unless you are planning to market your book as literary fiction — i.e., a novel where the beauty or experimental nature of the writing and exquisitely-examined character development are the book’s primary selling points — nice writing, which of course a plus, is not much of a descriptor. (Besides, literary fiction is a relatively tiny portion of the fiction market, usually coming in around 3-4%. Why so small? It assumes a college-educated readership.)

What makes literary a poor descriptor for a book that isn’t literary fiction? It does not answer the central questions of a query letter: what is your book about, and who needs to read it?

Or, to put in the terms Millicent might: what are the potential readers for this book already reading? Why are they reading it? What about this book is likely to appeal to those same readers?

But let’s not get ahead of ourselves. Your book is about something other than its protagonist, right? That something has probably been written about before — so why not find out how those books were marketed, to glean inspiration about how to market yours? (As Pablo Picasso was reportedly fond of saying, “Bad artists copy. Good artists steal.”)

Or you can approach it even more straightforwardly: pick an element of your story that might make your ideal reader pick up your book. It’s set on a farm; the protagonist’s sister has multiple sclerosis; the characters keep going to a drive-in movie theatre. Any running theme is legitimate subject matter for marketing purposes.

Then ask yourself: who might be interested in this subject? How many small family farms are there in the US? Just how many people have multiple sclerosis — and how many people are relatives, friends, or coworkers of those who do? Who is likely to remember drive-in theatres fondly?

Getting the picture? Might not people who are already interested in that topic — and, ideally, are already demonstrating that interest by buying books about it — be reasonably regarded as potential readers for your book? What books do these readers already buy? Who are their favorite living authors, and what traits do your books share with theirs?

While we’re at it, who represents these readers’ favorite authors, and would those agents be interested in your book?

Is tracking down all of this information bound to be a lot of work? Yes, possibly, but as the Internet has made performing such research quite a bit easier than it was at any previous point in human history, you’re probably not going to garner any sympathy from Millicent. A word to the wise, though: just because information is posted online doesn’t mean it is true; it’s worth your while to double-check with credible sources. (Stop groaning. Just last year, a Wikipedia spokesperson told an interviewer that the site is not intended to be anyone’s only source of information; it’s designed to give an overview of a subject.)

Just as performing background research on who agents are and what they represent will enable you to target your queries more effectively than indiscriminate mass mailings to everyone who has ever sold a book in your book category, doing a bit of digging on your target audience before you send out your queries will save you time in the long run. Yes, really.

At a loss about how to begin about gathering this data, or even what information you should be gathering? As it happens, I’ve written about these issues at some length — and have carefully hidden the relevant posts under the obscure monikers IDENTIFYING YOUR TARGET MARKET and YOUR BOOK’S SELLING POINTS in the category list at right. Those posts should give you quite a bit of material for brainstorming — and if you’re still lost, by all means, leave a question in the comments about it. I’m always happy to help my readers come up with marketing ideas.

Do I hear some disgruntled muttering out there? “I’m not a marketer; I’m a writer,” some of you object, and who could blame you? “How the heck should I know who is going to buy my book? Isn’t that the publishing house’s job to figure out? And anyway, shouldn’t a well-written book be its own justification to anyone but a money-grubbing philistine?”

Well, yes, in a perfect world — or one without a competitive market. But neither is, alas, the world in which we currently live.

As nice as it would be if readers flocked to buy our books simply because we had invested a whole lot of time in writing them, no potential book buyer is interested in every book on the market. There are enough beautifully-written books out there that most readers expect to be offered something else as well: an exciting plot, for instance, or information about an interesting phenomenon.

To pitch or query your book successfully, you’re going to need to be able to make it look to the philistines not just like a good read, but also a good investment.

And before anybody out there gets huffy about how the industry really ought to publish gorgeously-written books for art’s sake alone, rather than books that are likely to appeal to an already-established demographic, think about what the pure art route would mean from the editor’s perspective. If she can realistically bring only 4 books to press in the next year (not an unusually low per-editor number, by the way), how many of them can be serious marketing risks, without placing herself in danger of losing her job? Especially in this economy, when the major publishers have been trimming their editorial staffs?

Oh, well might you avert your eyes. The answer isn’t pretty.

As with choosing a book category, it pays to be specific in identifying your target audience. It will make your query stand out from the crowd. And PLEASE, for your own sake, avoid the oh-so-common trap of the dismissive too-broad answer, especially the ever-popular women everywhere will be interested in this book; every American will want to buy this; it’s a natural for the Colbert Report. Even in the extremely unlikely event that any of these statements is literally true in your book’s case, agents and editors hear such statements so often that by this point in human history, they simply tune them out.

Make sure your target market is defined believably — but don’t be afraid to use your imagination. Is your ideal reader a college-educated woman in her thirties or forties? Is it a girl aged 10-13 who doesn’t quite fit in with her classmates? Is it an office worker who likes easy-to-follow plots to peruse while he’s running on the treadmill during his lunch break? Is it a working grandmother who fears she will never be able to afford to retire? Is it a commuter who reads on the bus for a couple of hours a day, seeking an escape from a dull, dead-end job?

Is it the girl who was pushed over a chair in a long-ago debate about Social Security? If so, I’m flattered, but you might be defining your audience a little too narrowly.

But ‘fess up: before that last paragraph, you thought the groups I had already mentioned were pretty darned specific, perhaps to the point of ridiculousness. But this is a big country, stuffed to the brim with individuals who just love to read. Each group I listed actually represents an immense number of people, and a group that buys a heck of a lot of books.

Give some thought to who they are, and what they will get out of your book. Or, to put a smilier face upon it, how will those readers’ lives be improved by reading this particular book, as opposed to any other? Why will the book speak to them?

Again, be as specific as you can. As with book category, if you explain in nebulous terms who you expect to read your book, you will simply not be speaking the language of agents and editors. My target market is women under 50 is too vague to be helpful to Millicent; college-educated Gen X and Gen Y women who long to see their work struggles reflected in contemporary fiction will identify with my protagonist’s challenges might well cause her to exclaim, “Oh, my boss represents several writers who write for that demographic. This book might appeal to the editors that bought Talented McWriterly’s last novel, in fact.”

See the difference? The first is an empty boast of universal appeal; the second is an explanation of why a particular group of readers who already buy a hefty percentage of the fiction sold each year in this country will resonate with the story. If you were Millicent, which would you think was the better investment of the agency’s time and effort?

Try to think of learning to speak this language as less of an annoying hurdle than as another step toward assembling a serious writer’s bag of marketing tools, a collection that will, I hope, serve you well throughout the rest of your writing life. Learning to figure out a book’s ideal readership, how to identify a selling point, coming to describe a book in the manner the industry best understands — these are all skills that transcend the agent-finding stage of a writer’s career.

But like coming up with a flattering author photo, you might not capture the essence of what you are trying to convey the first time around. It usually takes practice — and quite a bit of fine-tuning. Most of all, though, it takes a willingness to approach the process as the necessary first step to becoming a professional writer, rather than as a gratuitous exercise in busywork intended to discourage newcomers — or as a system that’s set up to make it easy for exciting new writers to navigate the first time around.

In practice, it’s neither. Millicent actually does need this information in order to be able to recommend your book to her boss.

Don’t worry: in the days to come, we’re going to be working on how to couch that information in terms that will appeal to her. You can do this. Keep up the good work!

The Short Road Home, Part II: establishing and preserving narrative intensity, or, why not let those characters roll around on the tiger skin for a while?

Quite the author photo, is it not? That’s the jacket picture for the first edition of Elinor Glyn‘s 1927 bestseller, IT, incidentally — and in response to what those of you familiar with silent film just thought, yes, Madame Glyn was in fact the person who coined the phrase the It Girl for Clara Bow. She also discovered Rudolf Valentino, bullied early Hollywood set dressers out of depicting the stately homes of England with suits of armor in every corner, and convinced the reading public that kissing a lady on the inside of the wrist was far, far sexier than smooching the back of her hand.

She was crucial in establishing many of the long-standing conventions of the romance genre, in short. No great prose stylist, she nevertheless managed to establish her own particular brand of smoldering, setting the standard for passion-on-the-page for decades.

Getting the word out about a writer to that extent was no mean achievement, back in the long-ago days before the Internet — and she pulled it off before telephones were common in private homes. Yet by the time IT was published, Madame Glyn had been THE name in potboiler romance for a decade. Her breakthrough novel, Three Weeks, was considered so scandalous when it came out that it inspired a popular song:

Would you like to sin
With Elinor Glyn
On a tiger skin?
Or would you prefer
To err with her
On some other fur?

Catchy, no? Even today, most authors would have happily cut off a toe or two in exchange for that kind of free publicity.

Why bring up Madame Glyn in the middle of a discussion of narrative shortcuts and too-quick resolutions of major plot conflicts? Ah, I could tell you up front, but if I have learned anything from studying her work, it’s to draw out the mystery.

To our muttons, then, Last time, I broached the monumental twin subjects of tension and conflict in novels and memoirs. While lack of either is a frequent rejection trigger, there are as many individual underlying causes for flabby tension and minimal conflict as there are manuscripts — or, indeed, as there are pages in individual manuscripts. But that’s not going to stop me from talking about how to attack some of the more common culprits.

Yesterday, I introduced the Short Road Home, the all-too-common narrative practice of resolving a conflict practically as soon as it is introduced — or the first time the protagonist really puts his mind to it. Whether it’s stamping out a fallen match before the reader’s had a chance to see it be even the vaguest threat to the drapes or a protagonist so distracted by subplots that she doesn’t get a chance to devote serious thought to the book’s central problem until Chapter 32 in a 33-chapter novel, professional and non-professional readers alike tend to find cutting to the chase dramatically unsatisfying.

Surprisingly, the intention underlying most Short Roads Home is less often a matter of a writer’s trying to pick up a story’s pace than an attempt to skip over a series of events the writer just doesn’t find very interesting. Oh, the provoking event may be interesting, as may the eventual resolution; it’s all of the action needed to get the reader from Point A to Point B that tends to get omitted. SRH solutions may be very attractive to writers not eager to deal with scenes necessary to resolve a conflict and/or the solution’s messy and page-consuming results.

“What’s that, Lassie? Timmy’s fallen into the well?”

It’s so much easier, the logic runs, just to summarize what happened, telling rather than showing the reader what is going on. SRH solutions are, in a word, shortcuts — and in the vast majority of manuscripts, shortcuts that both minimize conflict and reduce tension.

The good news is that the Short Road Home is exceptionally easy to spot in a manuscript, once a writer knows to be looking for it. While a bit time-consuming to fix — often, SRH are small shortcuts, rather than extensive plot detours, so it may require some pretty close reading to spot ‘em — the benefits in added character development tend to be substantial.

Okay, so good news is relative. I never promised you that revision would be a breeze, did I?

Not all too-quick resolutions of a major problem in the plot fall under the SRH rubric, however. Last time, for the sake of discussion, I brewed it for you in its full-bodied version. Today, I am going to deal with the subtle flavor, scenes where character development or conflict is curtailed by too-quick narrative analysis. Like the full-bodied version, this mega-problem is not limited to works of fiction, but runs rampant through narrative nonfiction and memoir as well.

The subtle flavor of the Short Road Home is easy for the author to overlook, particularly in a first novel or memoir. Writers new to the craft tend to be so pleased when they develop the skill to pin down an emotional moment with precision that they go wild with it for a little while. First-person and tight third-person narratives are particularly susceptible to over-analysis: since these point of view choices allow the reader to see the protagonist’s every thought and feeling, it’s pretty easy to get carried away.

The result, alas, is often text in which the conclusions drawn from even the least significant event positively swamp the event itself. In the face of such apparent narrative overreaction, the poor reader is left to guess what is significant and what is merely a passing annoyance.

The border guard eyed him with suspicion. “Your passport, sir?”

Why on earth had the man asked that? Gregory wondered. Was the contraband bulging under his winter coat? Was it too odd that he was wearing a winter coat at all in July?

But what could he do but comply? “Of course. Would you mind holding my monumentally heavy valise while I dig it out?”

The guard accepted the load. “What have you got in here, sir? Gold bars?”

What did the man mean by that? Could he possibly know just by hoisting the bag what was within? Or did the clank give the gold bars away?

As Gregory pulled the necessary papers from his inside coat pocket, a matchbook from the Kit Kat Klub tumbled to the tiled floor. He was too fearful of dropping anything else to pick it up. He lamented the inconvenience. What if he needed to light someone’s cigar on the boat? What if the generator went out, and he was forced to light a candle? Where would he get a candle in that contingency, and did the power go out on steamers very often?

“Here, you are, sir.” The guard returned his passport with a curt smile. “Enjoy your trip.”

Just what did that sinister little smile portend? Gregory wondered uncomfortably. Had he actually gotten away with smuggling, or was the guard merely toying with him?

Exhausting, isn’t it? The instant a solidly conflictual moment peeps its poor little head above ground, narrative eager beavers stop the plot cold to devote themselves to analyzing it, sometimes for pages on end. If a nuance tries to escape unpinned-down, perhaps in order to grace a later scene, the narrative leaps upon it like a vicious wildcat, worrying it to bits.

Frequently, this analysis takes the form of what could be an interestingly subtle conversational conflict’s being presented purely in the form of the protagonist’s mulling over the provocation without responding overtly at all — creating a scene in which all of the conflict takes place in a character’s mind. As we saw above, rhetorical questions are just dandy for achieving this effect.

Oh, what the heck. Let’s see speculation run wild again.

“No more cake for me,” Moira said with a sigh. “I’m stuffed.”

“Oh, have some more, Moira,” Cheyenne wheedled. “You could use to pack on a few pounds.”

Moira’s hand froze in mid-air, crumb-bedusted dessert plate trembling aloft. What did Cheyenne mean by that? Was he just being polite — or was this a backhanded way of reminding her that she was supposed to be on a perpetual diet, with the Miss America pageant only three months away? Or was he afraid that if the guests didn’t consume every last morsel, he would revert to his habits from before, from those torrid days at the emergency reduction boot camp where they’d met, and snort up all of the remaining calories like a Hoover?

She had to smile at the thought: he had been adorable chubby. But that’s not the kind of person who should be seen on a beauty queen’s arm.

She decided to change the subject, as well as her conversational partner. “So, Barbara, how are you enjoying wombat farming?”

See what the narrative has done here? The long internal monologue provides both backstory and character development, but it has also deprived the reader of what could have been a meaningful exchange between Moira and Cheyenne. Instead of allowing the reader to derive impressions of their attitudes toward each other through action and dialogue, the narrative simply summarizes the facts the reader needs to know. To depress the tension of the scene even further, once the logical possibilities for Cheyenne’s motivation have been disposed of in this silent, non-confrontational manner, the scene proceeds as if no conflict had ever reared its ugly head.

Why is this a problem? Well, when a text over-explains situations and motivations, the reader does not have to do any thinking; it’s like a murder mystery where the murderer is identified and we are told how he will be caught on page one. Where’s the suspense? Why keep turning pages?

I see you scowling, but honestly, given how many manuscripts she has to read in a day, this is a completely understandable reaction. Most aspiring writers tend to forget this — or never knew it in the first place — but professional readers do not, as a rule, devour an entire chapter, or even an entire page, before making up their minds about whether they think the submission is marketable. They read line by line, extrapolating patterns.

How might this affect a submission in practice? Let’s assume that Millicent has the first 50 pages of the manuscript containing that last example. If it appears on page 1, she is likely to stop there, because a subtle Short Road Home has already appeared. Because this is her first contact with the writer’s work, she left to speculate whether this is a writing habit, or a one-time fluke. Depending upon which way she decides, she may choose to take a chance that it is a one-time gaffe and keep reading — or, and this is by far the more popular choice, she may pass with thanks.

If the SRH doesn’t appear until page 43, however, she might well continue. She already has some reason to believe that SRHs are not this writer’s go-to solution for conflict. Generally speaking, though, the sooner a writing problem occurs in a manuscript, the more likely she is to diagnose it as inherent to the writer in question’s style, and score the piece accordingly. Even if the overall writing style is strong, a reliance on the SRH is likely to get the writer labeled as promising, but needing a more experience in moving the plot along.

Or, to put it in the parlance of the business, “Next!”

Subtle Short Roads Home often trigger the feedback, “Show — don’t tell!” But frankly, I think that admonition does not give the writer enough guidance. There are a lot of ways that a writer could be telling the reader what is going on; a subtle SRH is only one of many, and I don’t think it’s fair to leave an aspiring writer to guess which rule she has transgressed.

But then, as I believe I have pointed out before, I don’t rule the universe. If I did, though, every writer who was told “Show — don’t tell!” would also receive specific feedback on where and how his manuscript has slipped onto the primrose path of the Short Road Home. In addition, I would provide them with three weeks of paid holiday every six months just for writing (child care provided gratis, of course), a pet monkey, a freezer full of ice cream, and a leather-bound set of the complete writings of Madame de Staël.

Because, frankly, subtle Short Roads Home bug me. I feel that they should be stopped in our lifetime, by federal statute, if necessary.

The way a subtle Short Road Home halts the flow of a wonderful story reminds me of the fate of the migratory birds that used to visit my house when I was a child. Each spring, lovely, swooping swallows would return to their permanent nests, firmly affixed under the eaves of my house, invariably arriving four days after their much-publicized return to Mission San Juan Capistrano, much farther south. For me, it was an annual festival, watching the happy birds frolic over the vineyard, evidently delighted to be home.

Then, one dark year, the nasty little boy who lived half a mile from us took a great big stick and knocked their nests down. The swallows never returned again. Little Georgie had disrupted their narrative, you see.

A subtle SRH disrupts an ongoing narrative, too, smashing imaginative possibilities to the ground with a single blow. Once an overly-enthusiastic analysis has laid the underlying emotional rubric of a relationship completely bare, the rhythm of a story generally has a hard time recovering momentum.

When a text over-analyzes, how can the reader draw any conclusions? That’s not a bad definition of telling, rather than showing, come to think of it: showing the reader what is going on and allowing her to draw her own conclusions tends to produce a richer reading experience than simply stating the facts.

Readers of good writing don’t want to be passive; they want to get emotionally involved with the characters, so they can inhabit, for a time, the world of the book. They want to care about the characters. to keep turning page after page, to find out what happens to them.

Essentially, subtle Short Roads Home are about not trusting the reader to draw the right conclusions about a scene, a character, or a plot twist. They’re about being afraid that the reader might stop liking a character who has ugly thoughts, or who seems not to be handling a situation well. They’re about, I think, a writer’s being afraid that he may not have presented his story well enough to prove the point of his book.

And, sometimes, they’re just about following the lead of television and movies, which show us over and over emotions analyzed to the nth degree. We’ve gotten accustomed to being told immediately why any given character has acted in a particular manner. The various LAW & ORDER franchises excel at this, particularly L&O SVU: in practically every episode, one of the police officers will, in the interests of drama and character development, lose an apparently tenuous grasp on his or her emotions/underlying hostility/grasp of constitutional law and police procedure and let loose upon a suspect.

Or a witness. Or a coworker. The point is, they yell at somebody.

Then, practically the nanosecond after the heat of emotion has passed, another member of the squad will turn up to explain why the character blew up. Helpfully, they often direct this explanation to the person who has just finished bellowing. Whew — just when the audience member thought s/he might have to draw a conclusion based upon what s/he had seen occur.

Or — and this one’s my personal favorite — one of the police officers (or forensic pathologist, or administrator, or someone else entitled by billing to a series of close-ups of an anguished face) does or says something well-intentioned at the beginning of the episode that triggers (however indirectly) someone else to do something stupid. An actual example: “If I hadn’t bought my nephew that computer, he would never have met that online predator!”

Hard to argue with that one, isn’t it? It’s also hard to imagine the next line of dialogue’s not being a cliché, because an assertion like this isn’t precisely conducive to any response but, “Oh, Mrs. Miniver, you mustn’t blame yourself.”

But I digress. With both of these structures, the character in question exhibits his remorse, naturally, by repeating this sentiment at crucial points throughout the episode, looking tortured. Then he bends some pesky police regulation/federal statute/commandment because (and in the interests of brevity, I’m going to cut to the essentials of the argument here) the ends of catching that creep justify the means.

Cue recap of feeling guilty — often punctuated by a co-worker’s patient explanation that capturing the creep du jour didn’t REALLY change the underlying emotional situation, raise the dead, get the nephew un-molested, etc. — and leave those emotional threads hanging for next week’s episode. Wash, rise, repeat.

What identifies this series of events as a Short Road Home is not so much that the villain is pretty much always caught and convicted, but that complex human emotions that talented actors would surely be delighted to play are simply summarized in the plot. Or, to put it as an editor might, the turmoil is told, rather than shown.

To be fair, TV and movie scripts are technically limited to the sensations of sight and sound: they cannot tell their stories any other way. A novelist or memoirist, on the other hand, can draw upon the full range of sensations — and show thoughts. A book writer who restricts himself to using only the tools of TV and movies is like a pianist who insists upon playing only the black keys.

Live a little. You have a lot of ways to show character development and motivation; use them.

Don’t see how this might apply to your revision? Okay, consider your manuscript for a moment: does it contain scenes where, instead of interaction between characters showing the reader what the conflicts are and how the protagonist works through them, the protagonist instead:

(a) sits around (often while driving in a car) and thinks through the problem to its logical conclusion, ruling out possible actions instead of testing them through doing? A species example, so you may recognize it in the wild: Should I go to my boss and confess? No, he’ll never understand. Maybe I should just return the money quietly, hoping no one will notice. But whom am I kidding? Or perhaps I should…

(b) sits around drinking coffee/tea/another beverage with her friends while they come up with analysis and solution? As in: “What do you think, Angela and Trieste? Should I try to save my relationship with Bertie, who might be an axe murderer, or should I leave him? Compare and contrast the possibilities, please, while I score us some more of this luscious chocolate cake.”

Or — and this one often surprises writers when I bring it up:

(c) sits around with her therapist/his significant other, dissecting the problem and coming up with a solution? As in: “Oh, stop kicking yourself, George. You’ve done the best you can for your daughter. It’s not your fault that her mother died in that hideous lacrosse accident when she was only six, and has hated netting ever since.” “I know you’re right, Martha, but by Jove! I can’t help feeling responsible.”

If you can answer yes to any of these questions, sit down right away and read your book straight through, beginning to end. Afterward, ask yourself: would the plot have suffered tremendously if those scenes were omitted entirely? Are there other ways you could convey the same points, through action rather than thought or discussion?

Just a suggestion. (“And just what does she mean by that?” Gregory worried, gnawing his fingernails down to the elbow.)

Speaking of elbows, do I see a few waving in the air? “But Anne,” lovers of the classics protest, “Some of my favorite 19th-century novels spend chapters on end wallowing in the type of intensive introspection you describe. Since good writing is good writing, regardless of the era in which it was produced, Millicent couldn’t possibly regard this orientation as slow pacing.”

Actually, she is fully capable of doing so — in fact, she’s trained to do it. Readers today expect more action on even the literary fiction page than they did back in the days when the next train through town might not show up for a week. That’s why, incidentally, novels (or memoirs) published more than 20 years ago would not be the best role model choices for pacing a book a writer planned to submit today.

Yes, even if the book in question is a recognized classic. I love JANE EYRE as much as the next person, but there’s a reason that all of the film adaptations have simply omitted the huge section of text dealing with the heroine’s conflict over whether to become a missionary or not. As interesting and character-revealing as it is, it’s not as dramatic as the rest of the story.

Do all of those averted eyes mean that some of you don’t want to believe that reading tastes have changed since the Civil War? Believe me, I understand the impulse: it’s tempting, isn’t it, to blame agents for this, since over that particular period they have become the weeders-out of what editors at the major US publishing houses see? (In case you didn’t know, all of the major American publishers currently have policies specifically forbidding considering unagented work; the much-vaunted slush pile no longer exists.) But the fact that pacing standards have sped to near-breakneck rates in recent years really isn’t the agents’ fault: it’s genuinely difficult for them to sell more moderately-paced books. Ditto with long ones.

Why? The price of paper has risen astronomically in recent years, as has the cost of binding. This, in case you are curious, is the primary reason that Millicent tends to have a knee-jerk negative reaction to a first novel much over 100,000 words (400 pages in standard format; if what I just said sounded like Urdu to you, run, don’t walk to check out the HOW TO FORMAT A BOOK MANUSCRIPT and WORD COUNT categories on the archive list at right). At 120,000 words — around 500 pages — the cost of binding shoots up.

Bad news for all of us who grew up wanting to emulate John Irving’s pacing, certainly. Or John Steinbeck’s. Or, if we’re honest about it, the protagonist introspection levels of pretty much any meganovelist who wrote prior to the Second World War.

For reasons of history, then, as well as practicality, Millicent starts to tense up when a submission’s tension begins to wilt. But that doesn’t mean that it’s in a writer’s interest to skim over interesting conflict too quickly with a Short Road Home.

I’ve gleaned a lulu of an example from our cover girl of the day’s best-known novel, IT. The impoverished society-girl heroine, Ava Cleveland, is desperate for money to maintain her lifestyle in the face of her brother’s bordering-on-criminal gambling debts. When the following scene begins, she’s just told her friends that she is spending a season in the country to hide the fact that she is going to be asking her admirer, John Gaunt, to give her a — gasp! — job:

So she shut up the Park Avenue flat and dodged her creditors and disappeared to “Virginia” — which happened on the map to be her old nurse’s abode in an ancient house in the old-fashioned poorer quarter of Brooklyn. Close, if she had known it, to one of John Gaunt’s hospitals for children.

Something made her restless, even from the first day of her arrival — so at last she looked at John Gaunt’s card again — and rang Hanover 09410 — once more.

Admit it: you’re already a trifle bored, aren’t you? That’s probably because you’re so used to the current standards of writing that even this much summary strikes you as skirting the edge of show-don’t-tell comfort. Don’t feel bad, if that was your reaction. Actually, Millicent probably wouldn’t have made it beyond the first sentence of this excerpt — and for a reason that is very common in present-day submissions.

Any idea why? Hint: go back and take a gander at that first sentence.

Quite a few ands in it, aren’t there? And technically, quotation marks should not be used to indicate so-called; italics would have been the preferred choice here.

But let’s be charitable: this was published 1927, when submission standards were a considerably more lax. Moving on:

Miss Shrimper answered and was as insulting as she could be, when she heard a refined female voice…No, Mr. Gaunt could not come to the phone — he never came to the phone! The idea!

Ava’s voice sharpened. “Be good enough to tell him that the lady he met at Mrs. Meriton’s is speaking.”

It is doubtful that even this would have succeeded, had not John Gaunt himself chanced to come out from his inner shrine and seen Miss Shrimper’s acid face — something told him instantly that it was Ava trying to get through to him.

John Gaunt turned to re-enter his private room. “Put her through,” was all he said.

And as she did so, Miss Shrimper’s eyes filled with apprehensive tears.

Did you catch the Short Road Home? The narrative had gotten a legitimate conflict going between Ava and Miss Shrimper (albeit through having chosen to summarize the latter’s indignation rather than showing it through dialogue and tone) — when along comes stupid old John (called by both names each time he appears, please note, a rookie narrative mistake) to intuit what’s going on by some mysterious, doubtless magical means.

Presto! Conflict killed.

Not content with abruptly cutting off the hostility between the two women, Glyn went on to minimize Ava’s difficulties in asking for what she wants — another perennially popular version of the Short Road Home. To top it off, her characters take refuge in that most boring of dialogue forms, the ultra-polite. See for yourself.

“Good morning, Miss Cleveland.” His voice was deep, and Ava, at the other end, quivered strangely. “What can I do for you?”

“I want to — work.”

“You had better come and see me tomorrow at eleven, then — I am altering some posts in my office. You may wish to give the name of Miss Clover, perhaps?” The tones were cold as steel and entirely businesslike.

Ava experienced a chill — but “Miss Clover!” That was an idea! “Very well, she answered, and put down the phone.

John Gaunt lay back in his chair and smiled.

“How surprised she will be,” he said to himself. Then he went out and had his rather long hair trimmed slightly so that its thick, deep waves lay close against his Napoleonic head. His nails, which Ava had thought too brilliantly polished, were given a still brighter luster too. Then he went to his Club and was sphinx-like and almost surly with one or two business friends he met.

I could have stopped earlier, but who was I to deny you that Napoleonic head? Hard to imagine that less than a century ago, that description would have been considered inherently attractive, isn’t it?

I could run through a laundry list of all the reasons Millicent might give for not making it all the way through this excerpt — the repeated two-part name, the telling rather than showing, the paragraph containing only a single sentence, the mysterious capitalization of club, the burning question of how exactly may one be sphinx-like without either posing riddles or having a cat’s head — but that’s not what I want you to focus upon here. Instead, concentrate on just how effectively the use of the Short Road Home in this last bit smothered all of the following:

(a) the tension that the narrative seems to be assuring the reader exists, yet doesn’t actually show;

(b) the sense that Ava was having to overcome any scruples in going to work, since she just blurted out the request with no preamble or hesitation, beyond the moment indicated by the dash;

(c) any indication that Ava was going to have to beg for the job, since John Gaunt agrees instantly, and

(d) any anticipation the reader might have felt prior to this scene about difficulties Ava might encounter at her first job, since John Gaunt has very kindly handed her a simple alternative to having to be honest about who she is — and in case we were in any doubt about this suggestion’s utility, Ava considerately just tells the reader that it’s a good idea.

A pretty efficient page’s work — and that’s not even counting the significant achievement of impressing the reader with Ava’s apparent inability to hold still for more than a paragraph without quivering for reasons she doesn’t understand. (Nor do we, as it happens.) By handling potentially conflict-ridden material in this manner, Madame Glyn effectively killed the tension of what should have been a harrowing scene.

That’s unfortunate, because this super-quick resolution is not even representative of the rest of the book. Oh, Madame Glyn does favor the Short Road Home from time to time — but given the exchange above, would you be expecting Ava to try to sell herself to John in order to save her brother? Or John to use the solicitation of same as a complex ruse to propose marriage? Or for businesslike John to express his burgeoning feelings to Ava through (I kid you not) the delicate art of interior decoration?

The moral: just because a storyline is full of conflict doesn’t necessarily mean that the book will be a page-turner. How a writer chooses to present that conflict is crucial.

Frankly, Millicent would be a less cynical woman if more aspiring writers realized this. Beware of inexplicable quavering, everybody, and keep up the good work!

Telling it like it was: Author! Author! Rings True memoir winners Kathryn Cureton and Margie Borchers

Kathryn, author of One Great Big Not-Listening Party

Margie, author of The Betrayal Chain

I’ve a treat for you, campers, a reward for spending the last couple of weeks sharpening your self-editing eyes: the first set of winners from the recent Author! Author! Rings True literary competition. Today, we’re going to be taking a nice, intense gander at the page 1, 1-page synopsis, and author bios entered by memoirists Kathryn Cureton and Margie Borchers. Well done, ladies!

To render the festivities even more interesting, I’m also going to be chatting about these winning entries with Heidi Durrow, author of the recent literary fiction debut, The Girl Who Fell from the Sky, now available in paperback. In fact, as of this week, Heidi’s book is #15 on the New York Times’ paperback bestseller list, so kudos, Heidi!

In answer to what half of you just thought: yes, that distinction is exceptional for a literary novel, especially a first one. It’s an achievement that makes me cheer even more, because as we discussed my recent interview with Heidi on the joys of writing and marketing literary fiction, this novel circulated for quite some time before being picked up.

So take heart, everybody. It can be done.

The video feedback is an experiment — and an exciting one, I think — so please do chime in and let me know what you think of it. I shall also be doing my trademarked nit-picking, of course, but as those of you who have been hanging out around Author! Author! for a while already know, I’m a huge fan of writers getting as much feedback on their work as humanly possible. And since Heidi was kind enough to provide her trenchant insights, all of us benefit.

This methodology also will allow us to approach these first pages from a variety of different angles. That’s not entirely coincidental. Throughout our ongoing Pet Peeves on Parade series, I’ve been encouraging you to read and reread your manuscripts (preferably IN YOUR BOOK’S ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD, just in case you hadn’t added that mentally) not just at the story or proofreading levels, but also to spot repetition, favorite phrases, and other patterns in the text.

So as you read today’s memoir pages, try to apply that multi-level reading sense. And remember, please, that the Author! Author! community is about mutual support: while commenting on these entries is great, do try to keep the feedback constructive.

Constructive feedback is especially important for memoir-writers because, after all, the story on the page is a reflection of one’s life. It’s not as though a memoirist can hop into a time machine, revisit past choices, and change her past paths because a reader would prefer her story to work out that way. The art of memoir lies in how one chooses to write about life as it actually happened.

While we’re on the subject, is everyone familiar with the difference between an autobiography and a memoir? An autobiography is the story of an entire life, told by the person who actually lived it (or at least his ghostwriter). Like a diary, it actually purports to tell as close to everything that happened as is feasible in print. Because autobiography embraces such a wide scope, one’s own technically cannot be completed within one’s lifetime.

A memoir, on the other hand, is an examination of a specific aspect of the author’s life, often focusing upon a single choice, incident, or situation and showing its long-term results. I like to think of it as a portrait of a pebble thrown into a lake: the initial splash is a recordable event, but so are the concentric circles rippling out from it.

Bearing that distinction in mind, I’d like to start our discussion with each winners’ author bio. Both Kathryn and Margie were kind enough to submit their author bios as they would have included them in a query or submission packet, for the benefit of all of you out there who have not yet written and formatted yours. (At the risk of repeating myself: bios are hard to write, and the request often comes at the last minute. Trust me, you will be a much, much happier human being when the request does come if you have prepared your bio — and selected your author photo, also a daunting task for many — well in advance.)

Let’s start with Margie, our second-place winner. As always, if you are having trouble reading individual words, try holding down the COMMAND key and typing + to enlarge the image.

Makes you want to rush out and buy her memoir, doesn’t it? That’s the magic of a well put-together author bio: unlike an autobiography-style bio, it doesn’t just list everything that the writer thinks a reader might want to know about her. Instead, it’s a micro-memoir, concentrating upon the most surprising elements in the author’s life.

Now that we know who our second-place winner is, let’s take a gander at her first page and 1-page synopsis, presented as our old pal Millicent might first encounter them in a query packet. Try to read them not just as writing, but with an eye to the questions that will be uppermost in Millicent’s mind: is this a life story that grabs me, and is it told in a manner that draws me into it as a reader?

Fair warning: the page that follows deals far more explicitly with a physical relationship than may be comfortable for all readers. This is a memoir aimed specifically at an adult audience. Although I am habitually very careful about my younger readers’ sensibilities, agents and editors sees this kind of opening enough in memoirs and fiction that I think there is value to introducing you to the manuscript this way. So lace up Millicent’s moccasins and pretend you’ve just opened the submission envelope.


These pages have a few formatting problems — extra space between paragraphs, instead of every line being evenly spaced, an off-center title, inconsistent tabbing — but your mind is not on what I’m saying right now, is it? It’s either on that opening — ahem — activity or on the astonishing array of events in the synopsis, right?

So let’s jump straight to the story level — and, because memoirs are generally marketed on book proposals in the US, rather than a completed manuscript, consider marketing as well. Here’s what Heidi and I had to say on those weighty subjects.