What is this agency contract, anyway, and why should I read it?

I’ve been talking for the last few days about the need to look the gift horse of representation offer very carefully in the mouth before you sign anything — and even more carefully before you pay for anything. I’ve been trying to impress upon you, in with my patented brick-through-a-window subtlety, that anytime anyone asks you to pay them to help you advance your writing career, you should be wary. In fairness to the fee-charging agencies I’ve been discussing, they aren’t the only entities a writer should approach with caution.

You should approach signing with ANY agency with caution, armed with as much accurate information you can possibly glean about them. Because, contrary to popular belief and conference-circuit rumor, not all agents — or agencies — are alike. Even at equal levels of prestige, a writer’s experience being represented by one agency may be outrageously different than being represented by another. Expectations and office practices differ. So the more you can know about the agency before you hand your book to it, the better.

Yes, contracts are poorly-written, generally speaking, and it may be intimidating to ask the agent of your dreams probing questions, but it is VITAL that you understand how your new agency works before you sign the representation contract. Don’t assume that your agent will have explained everything important to you before ink hits paper; as I may have mentioned once or twice before, agents are extraordinarily busy people. Very nearly as busy as they think they are, which is saying something. As a group, they tend not to be overly given to explaining themselves or the industry.

Ringing some bells from my last few posts? It should be. This aversion to taking the time to explain the rules to those new to the game is one of the major causes of the assumption I mentioned a couple of days ago, the one about how all talented writers are born with an extra gene that serves as a universal translator for all of the quirks of the industry.

This is not to say that most agents will not answer direct questions — if you leaf through the standard agency guides, you will see that one of the most common dream client traits is the ability to ask good questions. In fact, the problems usually arise when the writer has NOT asked a question where clarification is necessary.

I know, I know: we’re all afraid of being nagging clients. Trust me, when agents talk about nightmare clients, they are talking about writers who call every other day to see if their books have sold yet. Or writers who miss their deadlines. Or even writers who pretend they understand publishing norms that they do not, and end up embroiled in I LOVE LUCY-level complications.

They are not, I assure you, talking about the writer who sends a polite e-mail or calls to say, “Um, when my editor said she wanted my manuscript to be 80,000 — 90,000 words, was that estimated word count, or actual?” (Far from a silly question, incidentally — the difference can be substantial.)

Most agency contracts are easy-in-easy-out affairs, covering either the selling process for a single book or a year’s or two’s time — a choice made by the agency, not the author. Some contracts, however, have a rollover clause, which stipulates that if the author has not notified the agency by a particular date that she wants to seek representation elsewhere, the contract is automatically renewed for the following year.

If you sign with an agency that favors the rollover clause, make sure you know precisely when the opt-out date is. Mark it on your calendar, just in case. And keep marking it every year.

Yes, I know: mistrust is the last thing on your mind when you are thrilled to pieces that a real, live agent wants to represent YOU. But trust your Auntie Anne on this one: honeymoons do occasionally end. Agents move from one agency to another all the time (if this happens, you will need to know with whom you have a contract, the agency or the agent; either is possible), and it’s not unheard-of for an agent to stop representing a particular genre even though she has clients still writing and publishing in it.

This is, in short, one contract to read with your glasses ON, and paper by your side to jot down questions. Then pick up that piece of paper, get yourself to a telephone, and start asking.

And try not to think of it as beginning the relationship on a confrontational note: it’s merely good sense whenever you are going to deal with a business with which you are unfamiliar, and it would never occur to a reputable agent to take your caution at all personally. Because, you see, it is not an individual’s word you are questioning, but a contract drawn up by other people. Naturally, it is in your agent’s best interest for you to understand it well enough to abide by its provisions.

Allow me to repeat that, because it comes as news to a lot of aspiring writers: unless your prospective agent owns the agency, it is the agency — not the agent whom you are prepared to love, honor, and obey for as long as you shall write and she shall sell — who sets the terms of your relationship.

What does that mean, in practical terms? If you are successful, THE AGENCY, AND NOT MERELY THE AGENT, IS GOING TO BE HANDLING EVERY DIME YOU MAKE AS A WRITER.

The agency will be producing those nasty, messily-carboned forms that you will be passing along to the I.R.S.; your publisher will be sending your advance and royalty checks to them, not to you. If your work is going to be sold abroad, the agency will turn your book, your baby, over to a foreign rights agent of ITS selection, not yours — and will be taking a higher percentage of your royalties for those sales than for those in the English-speaking parts of North America, typically.

That’s a whole lot of trust to invest in people who, in many cases, you will never meet face-to-face. Seriously, since almost everything in the biz is handled by phone, e-mail, or snail mail, I know plenty of writers who couldn’t pick their agents, much less the principal of their agency, out of a police line-up. (Not that you really want to be in the position to hiss, “That’s she, officer. SHE’S THE ONE WHO DIDN’T MAIL MY ROYALTY CHECK,” but still.)

So while asking a whole lot of pointed questions at the outset may seem mistrustful, doing so will actually substantially INCREASE the probability that you’re going to trust and respect your agent a year or two down the road. Ideally, you want relationships with both your agent and agency so comfortable that you have no qualms — and no need to have any — about simply handing the business side of your writing over to them and letting them get on with making you rich and famous.

You don’t hear about this much at conferences, but actually, that’s one of the best things about signing with an agent worthy of your trust: you can concentrate on your writing, confident that she’s looking after your interests in the big city.

Tomorrow, I’ll talk about what agency contracts do and don’t include, but in the meantime, this seems like a fine opportunity to remind you that soon, I shall be putting together a glossary of industry terms for your easy reference. So please, if there is a term that you would like defined (literary fiction vs. mainstream fiction, anyone?), leave a comment, so I may add it to the list.

Keep up the good work!

Manuscript revision IV: I’m running as fast as I can

Hey, good news, readers: as of today, ALL of my 2006 blogs are now available on this site! That includes the old ones from the PNWA Guest Writer series, as well as the new — and on this site, they’re sorted by topic! That’s 892 pages of bloggy goodness all ready for you, my friends. Quick, how many words is that in standard format, Times New Roman?

“Why, 223,000 words, of course,” I hear those of you who have been visiting my blog for a while say. “What else would it be?”

My heart swells with pride. See, we’ve all been learning. (And if the calculation above is mystifying you, you might want to go back and check the blogs under SUBMISSION and FORMATTING A MANUSCRIPT, to learn how the pros calculate word count.) I’m adding a few more every day, traveling back in time, so eventually, my whole magnum opus will be available here. Hooray!

Back to business. I have been writing over the last few days about how to make your submissions more compelling to agents and editors. Today, I would like to talk about running order.

Ask two-thirds of the querying writers in North America if they have considered rearranging their running orders to make their books easier to market, and they will stare at you as though you suggested including a small live piglet in their submission packets. Sure, it COULD be done, but who in his right mind would want to do such a thing? Naturally, the story needs to be told in its current order.

But know this, submitters near and far: professional readers, as a general rule, do NOT consider a submitted book’s running order inviolate. In fact, while they are reading, they frequently question the wisdom of authorial choices on the subject with wild abandon. Would the story have been more compelling told in a different order? they ask the pages in front of them. Did the narrative stop dead because of the insertion of a paragraph of background information? Is the author telling too much, or too little?

You may, in short, be asked to rearrange the whole darned thing, even if they like it.

And when I say MAY, I am perhaps understating the probability. Switching the running order of a book is one of the most common of editorial requests, right up there with “lose the feminist best friend,” “cut the gay brother,” and “does this character really have to die?” I know it is horrible to contemplate slicing up your baby and rearranging its bits for the amusement of people in New York, but in the long run, you will probably be happier if you start considering the reshuffling possibilities of your novel as early in the composition process as possible. It will help you respond more quickly — and less angrily — when the call comes.

And that will earn you a reputation as a professional writer who can take serious criticism. (As opposed to that other kind, who ends up serving 5-7 for going after her agent with a hammer after the 47th revision request.)

Oh, the stories I could tell you about editorial revision requests… but I’m fond of you people; I don’t want to induce nightmares. I shall limit myself to one. A good friend of mine — let’s call her Sheila — had her first novel bought by a major press as part of a package deal with one of her agency’s major clients (yes, Virginia, this does happen from time to time). But as the minor player in the deal, she did not have a very strong bargaining position; in fact, I strongly suspect that the first set of editorial advice that she received from the publisher was intended to make her curl up in a ball and disappear forever. It amounted to this: lose the first third of the book, beef up the familial relationships, and while you’re at it, cut the rape.

Well, naturally, Sheila called me in tears; she had been working on this book for years. I was a good person to call, as it turned out, because being an editor, I think like one: when I had read the first version, I was already thinking of the possibility of changing the running order in order to strengthen the essential plot line. So, as soon as she stopped sniffling, I told her the five rather simple changes that I thought she could make to transform the book into what the editor at the publishing house wanted.

She was absolutely silent for a full 45 seconds. “But that could WORK!”

Why was Sheila so incredulous? Because, like most novelists, she had never seriously considered the possibility of rearranging the running order of her plot. In her mind, as in so many writers’, the book WAS its running order. But novels — good ones, anyway — have a whole lot of elements; if the characters are strong, they can move in different directions. Not that a plot is a stack of Legos, precisely, that could be put together in a million different ways, but some modification is usually possible.

Well, Sheila took my advice, and rearranged the book. The editor was pleased, and the book moved closer to publication. Happy ending, right?

No — it turned out that the book’s flexibility (and Sheila’s) was even more important to its survival. Shortly after Sheila completed rewrites, her editor moved to another publishing house. (Don’t gasp too sharply; it happens all the time. My memoir’s editor was laid off three months after I delivered the manuscript.) In comes a new editor, with a brand-new set of expectations — and none too pleased to have inherited this particular book. Sheila was asked to change the running order again.

“But how is that possible?” I hear some of you cry. “Wasn’t there a contract? Weren’t there limits to how often the author could be forced to revise?”

Publishing contracts are notoriously flexible — at least, where impositions on the writer are concerned. The editor in charge of the book is the editor in charge of the book — unless she is no longer employed there. Then it’s a totally new ballgame. You know how I have been hammering on the fact that agents and editors are not a group of people with monolithic tastes? Well, nowhere is it more evident than in a situation like this.

So what could Sheila do? She revamped the book.

Just before it was scheduled to go to press — you can see this coming, can’t you? — a higher-up at the publishing house decided that the ending wasn’t happy enough. And was that interracial marriage really necessary?

All and all, Sheila changed the running order of the book four times, at the behest of different people at her publishing house. (They also changed her title, just for good measure.) And when I saw the final version of the book, it bore so little resemblance to the draft I had originally read that I, for one, have often wondered if Sheila could have her agent shop around the first version, as a totally different book.

Now, naturally, this does not happen with every novel; this many editorial turn-overs on a single book is rare. However, please note: there was a point where if Sheila hadn’t been able to think about her running order creatively, she would have lost an already-signed book deal. And that point was when the first editor first suggested changing it.

Cultivate flexibility now; you’re less likely to break in two when you really need to stretch.

And this kind of editorial request is not limited to novels, I tremble to report. In a nonfiction piece, running order is even more important than for fiction. The questions for NF are slightly different, but tend to the same end: are the planks of the argument presented in an order that makes sense, where each one builds on the one before, leading up to a convincing conclusion? Are the examples frequent and appropriate enough? Did the author slow down the argument by over-emphasizing points that could have been glossed over quickly, to move on to more important material?

And so forth. It’s important for you to know in advance that agents and editors read this way, so you won’t be shocked to find half a chapter of your manuscript marked in red link, with a barely-legible scrawl in the margin, “Move to X, three chapters back.”

At the risk of sounding like your 9th-grade English teacher, if you are in ANY doubt about the running order of your NF argument, take a blank sheet of paper and sit down with your manuscript. Read it straight through. As you make each major point in the text, write a summary sentence on the piece of paper, in order. After you finish reading, go back over that list: from the list alone, does the argument make sense?

In a fiction piece, it is significantly more difficult to ferret out problems for yourself, because after all, YOU know all of the backstory on all of your characters, right? An extra pair of eyes — in your writing group, from a trusted first reader, from a freelance editor — can be very helpful in catching logical leaps and running order problems.

However, if you are left to your own devices, try outlining the plot, just as you would for a NF argument. On a blank piece of paper, not dissimilar to the one described above, write down all of the major plot points in order. Not the subplots, mind you — just the major scenes. After you have a complete list, go back and ask yourself about each, “Why did this happen?”

If the answer is along the lines of, “Because the plot required it,” rather than for reasons of characterization, you might want to recheck the running order. Something is probably amiss. Would the plot make MORE sense if you switched Point 8 and Point 22?

Now you’re thinking like an editor.

You may also use this technique to edit for length and relevance. After you have ascertained that your plot’s order makes sense, place your list in front of you, close your eyes (best not to do this while driving or operating heavy machinery, obviously), and bring your finger down on a plot point. No peeking, now.

Cover that plot point, and read through the list again. Does the plot make sense without the listed point?

If the answer is yes, you might want to spend some time pondering whether that particular plot point is necessary — or whether your perception of what is integral to the plot is absolutely accurate. If you’ve stuck to the major plot points, the summary SHOULDN’T entirely make sense with a plank missing, should it?

Editors spend a LOT of time knocking extraneous scenes out of books. If you can save them the trouble, you’re already one step ahead of the game. Oh, and your submission will look better to them, and to agents.

Keep up the good work!

The coup de grace: a professional title page

Yes, I know: I was going to move on to writing about polishing up those first 50 pages of your submission. However, before I do, I want to spend a day talking about the very first thing an agent or editor will see in your submission: the title page.

And yes, Virginia, your submission needs one. Even if you are sending the second 50 pages, your manuscript is simply undressed if it goes out without a title page. Why? Because, contrary to popular belief amongst writers, it is not just a billboard for your book’s title and your chosen pen name. It’s both the proper place to announce how you may best be reached and a fairly sure indicator of how much experience you have dealing with the publishing industry.

(And no, for those of you who have been asking about it, Anne Mini is not a nom de plume, but the name on my birth certificate, believe it or not. My parents were so literarily-oriented that my father demanded to be led to a typewriter before they settled on a name, to see how each of the top contenders would look in print. The better to grace future dust jackets, my dear.)

Thought I was just going to leave that startling earlier statement hanging in the air, didn’t you? The title page of a manuscript tells agents and editors quite a bit about both the book itself and the experience level of the writer. Why? Well, there is information that should be on the title page, and information that shouldn’t; speaking with my professional editing hat on for a moment, virtually every manuscript I see has a non-standard title page, so it is literally the first thing I, or any editor, will correct in a manuscript.

I find this trend sad, because for every ms. I can correct before they are sent to agents and editors, there must be hundreds of thousands that make similar mistakes. Even sadder, the writers who make mistakes are their title pages are very seldom TOLD what those mistakes are. Their manuscripts are merely rejected on the grounds of unprofessionalism, usually without any comment at all. I do not consider this fair to aspiring writers — but once again, I do not, alas, run the universe, nor do I make the rules that I report to you. If I set up the industry’s norms, I would decree that every improperly-formatted title page would be greeted with a very kind letter, explaining what was done wrong, and saying that it just doesn’t count this time. Perhaps, in the worst cases, the letter could be sent along with a coupon for free ice cream.

But I digress.

The single most common mistake: the title page should be in the same font and point size as the rest of the manuscript — which, as I have pointed out before, should be in 12-point Times, Times New Roman, or Courier for a submission, since these are the standards for the industry. (The logic is complicated here, but in essence, it boils down to an affection for the bygone days of the typewriter: Times is the equivalent of the old elite typeface; Courier is pica.)

Therefore, your title page should be in 12-point Times, Times New Roman, or Courier. All of it, even the title. No exceptions. DEFINITELY do not make the title larger than the rest of the text. It may look cool to you, but to professional eyes – and I hate to tell you this — it looks rather like a child’s picture book.

Do I hear disgruntled voices out there? “Oh, come on,” I hear some of you saying, “the FONT matters that much? What about the content of the book? What about my platform? What about my brilliant writing? Surely, the typeface choice pales in comparison to these crucial elements?”

You’re right, of course — it does, PROVIDED you can get an agent or editor to sit down and read your entire submission. Unfortunately, though, this is a business of snap decisions, where impressions are often formed, well, within seconds. If the cosmetic elements of your manuscript imply a lack of knowledge of industry norms, your manuscript is entering its first professional once-over with one strike against it. It seem be silly — in fact, I would go so far as to say that it IS silly — but it’s true, nevertheless.

Even queries in the proper typefaces tend to be better received. If you are feeling adventurous, go ahead and experiment, sending out one set of queries in Times New Roman and one in Helvetica. As any agency screener will tell you after you have bought him a few drinks (hey, I try to leave no stone left unturned in my quest to find out what these people want to see in submissions), the Times New Roman queries are more likely to strike agents (and agents’ assistants, once they sober up again) as coming from a well-prepared writer, one who will not need to be walked through every nuance of the publication process to come.

That being said, as in so many aspects of the publishing industry, there is actually more than one way to structure a title page. Two formats are equally acceptable from an unagented writer. (After you sign with an agent, trust me, your agent will tell you which one she prefers.) The unfortunate technical restrictions of a blog render it impossible for me to show it to you exactly as it should be, but I shall a new page on this site as soon as I can figure out how to do it, to show you what a title page should look like. I shall describe them here, though, first:

I like to call Format #1 the Me First, because it renders it as easy as possible for an agent to contact you after falling in love with your work. In the upper left-hand corner, you list:
Your name
Your address
Your phone number
Your e-mail address.

In the upper right-hand corner, you list:
The book category (see how important it is to be up front about it? It’s the very top of the title page!)
Estimated word count.

Skip down 10 lines, then add, centered on the page:
Your title
(Skip a line)
By
(Skip a line)
Your name (or your nom de plume)

There should be NO other information on the title page in Format #1.

Why, you may be wondering, does the author’s name appear twice on the page? For two reasons: first, in case you are writing under a name other than your own, as many writers choose to do, and second, because the information in the top-left corner is the contact information that permits an agent or editor to acquire the book. Clean and easy.

As I have mentioned before, approximate word count appear more professional to agents and editors’ eyes than exact ones. This is one of the advantages of working in Times New Roman: in 12-point type, everyone estimates a double-spaced page with one-inch margins in the business at 250 words. If you use this as a guideline, you can’t possibly go wrong.

Do not, under any circumstances, include a quote on the title page. Many authors do this, because they have seen so many published authors use quotes at the openings of their books. If you want to use a quote at the opening of the book, center it on a separate page that follows the title page.

While the Me First format is perfectly fine, the other standard format, which I like to call the Ultra-professional, is more common in the industry these days. It most closely replicates what most agents want their authors’ ultimate manuscript title pages to look like. In the upper right corner:
Book category
Word count

(Skip down 12 lines, then add, centered:)
Your title
(Skip a line)
By
(Skip a line)
Your name (or your nom de plume)

(Skip down 12 lines, then add in the lower right corner:)
Your name
Line 1 of your address
Line 2 of your address
Your telephone number
Your e-mail address

Again, there should be NO other information, just lots and lots of pretty, pretty white space. After you sign with an agency, your agent’s contact information will appear where your contact information does.
That’s it, my friends – the only two options you have, if you want your title page to look like the bigwigs’ do. And believe me, you do. Try formatting yours accordingly, and see if your work is not treated with greater respect!

Keep up the good work!