The mysteries of the human memory — and a few more words of wisdom about the SASE

life of brian crosses

I’ve had Monty Python on the brain quite a bit lately, I notice — and not just because my neighbor was playing an apparently all-parrot-sketch-all-the-time station while I was planting bulbs this afternoon. I’m working on revising a novel with a 17-year-old narrator, set roughly at the time when — surprise, surprise — yours truly was 17, and since it’s a comedy, I’ve been having to recreate what I would have thought funny at the time. Since, as any memoirist could tell you, hunting internally for one type of memory often pulls up another entirely, I found myself procrastinating today by writing about the time in junior high school when my family and I actually had to cross a picket line in San Francisco — San Francisco! — to see The Life of Brian.

Strange much how the public perception of what’s upsetting changes, isn’t it?

A psychologist friend of mine told me recently that recent research demonstrates that the brain can respond as dramatically to recalled memories as to present life; sometimes, she says, the mind will experience flashbacks AS current events. I’m fascinated by this, not only as a memoirist (and yes, the memoir that was supposed to come out a few years ago is still tied up in legal knots; thanks for asking), but as a novelist. To be specific: I’m on a tight deadline with this revision, and if my cats didn’t remind me occasionally that they do not possess opposable thumbs or the ability to open cabinets (well, okay, MOST cabinets), they would probably be forced to start nibbling on my toes under my desk to stave off imminent starvation.

I’m inclined to blame this on the way that the creative process colonizes the writer’s brain. The cats seem inclined to blame it on me, which I suppose amounts to more or less the same thing: if it can’t wait until I polish the scene in front of me to a high gloss, it’s probably not going to happen.

Don’t know what I’m talking about? Ask your kith and kin what you’re like during periods of intensive writing. You may be unusually good at jumping back and forth between the creative and observational parts of your brain, but if you’re writing on a regular basis, I’m betting that those who have the good fortune to live and work with you have built up a stockpile of anecdotes about how you space out on the minutiae of quotidian life when you’re writing hard.

Oh, you thought you were the only one? Far from it. Little things like laundry, taking vitamins, watering plants, and checking e-mail seem to slip unnoticed out of the working writers’ consciousness in the middle of a writing jag — and don’t even get me started on how the amnesia about practicalities can intensify in the face of an imminent deadline.

I suspect that this is a necessary side effect of the alchemy of creation. Because, really, in order to render our characters’ lifeworlds gripping on the page, we writers have to create them in our minds every bit as vividly and in all of the detail of a vitally important memory. That’s a pretty absorbing task, isn’t it?

With a pretty gratifying payoff, potentially: if we do our job very well indeed, we might create a story, a situation, a character that seems to the reader to have stepped straight out of real life. Only better.

Is it that same is-it-real-or-is-it-Memorex trick of the brain, I wonder, that would allow a reader to fall in love with a character in a novel? As Mario Vargas Llosa wrote in THE PERPETUAL ORGY:

A handful of fictional characters have marked my life more profoundly than a great number of the flesh-and-blood beings I have known.

He’s talking about a literary orgy, incidentally, not a physical one: quite a lot of the book is about his passionate decades-long love affair with the entirely fictional Emma Bovary. And who can blame for falling in love with her, really? She’s a pretty absorbing character.

Do I sense those of you who are trying to get queries and/or submissions out the door within the next couple of weeks becoming a bit restless in the face of these musings? “I’m as fond of the creative haze as anyone else,” I hear some of you stalwart souls say, “but right now, most of my writing time is getting eaten up by the process of trying to sell my work. So if you don’t mind my asking, what does any of this have to do with the very practical concerns we’ve been discussing for the last few weeks?”

A couple of things, actually. First, in the throes of agent-seeking, it can be pretty easy to forget that Millicent and others like her who screen queries and submissions actually are looking to fall in love with some writer’s work.

Yes, you read that correctly: even the most virulent rejection-generator is usually eager to discover a novel that pulls him immediately into its lifeworld, or a memoir that wrings his heart, or the next Emma Bovary. I don’t think it’s at all coincidental that agents and editors so often describe their first responses to submissions in the language of attraction: you’re going to love this book, it’s a sexy topic, it didn’t grab me, I can’t get this book off my mind, I just didn’t fall in love with the protagonist.

Set those to music, and you’ve got a pop song. As hard as it may be to believe, Millicent is waiting to be swept off her feet.

Which is why, in case any of you fine souls out there have been wondering, I tend to discuss querying and submission in romantic terms: the query letter is a personal ad for your book; you want attract not just any agent, but the one that’s the best match for you and your work; the first page needs to seduce Millicent into wanting to read on; the chemistry between an agent and a book matters deeply. Ditto between a book and an editor. So in addition to everything else we writers are trying to create, our writing also need to inspire love.

The interminable and annoying querying/submission process sounds substantially more noble put that way, doesn’t it? Feel free to use this argument the next time some non-writer gapes at the amount of time you’ve invested in trying to land an agent; generating love can take some time.

My second reason for bringing up this high-falutin’ topic is, I’m afraid, disappointingly prosaic. Yesterday, I started to answer a very practical question about SASEs (Self-Addressed Stamped Envelope), and I seem to have gotten sidetracked.

I can only plead that I was absorbed in a revision. Excuse me a moment while I feel my languishing cats.

To remedy at least the first of these situations, let’s recap: why, in these days of growing environmental awareness, is the writer expected to send a SASE (that’s stamped, self-addressed envelope to the rest of the population) in anticipation of a rejected manuscript’s return? “I understand why I need to include a SASE for a query,” aspiring authors tell me, “but do I really need it for the submission? It’s not as though I’m going to be able to reuse the manuscript after it’s passed through the mail twice, anyway. Can’t I just ask them to recycle it instead?”

In a word, no. In several words, no, no, no, no, no, no, NO!

To help us all understand this cosmic mystery, I explained the history behind the SASE last time: part of its original purpose was not just to save agencies the cost of postage, but also to render submissions cheaper for the writer. It was also intended to preserve copyright by allowing the author ostensible control about whose grimy paws were on the manuscript when.

Writers tend to forget this in the cyber age, when huge chunks of writing can be transferred from one end of the planet to the other with the simple push of a button (yes, of course I know that the world is not as flat as that image implies. Don’t quibble at me now; I’m on a roll), but technically, in order to retain copyright over your own writing, you need to control where and when it is read by others. Writing I post on this blog, for instance, is under my control, since I dictate where people can view it; I could disable RSS feeds, if I wanted. (Oh, the power! The power!) If I sent the same posts out via e-mail, they could end up anywhere, forwarded far beyond my knowledge.

When you send uncopyrighted material off to an agency or publishing house — to a credible one, anyway — you and your readers there are both operating on the tacit assumption that they will not reproduce your work without your permission. You are not, in effect, authorizing them to show it to anyone else until you sign a contract that explicitly grants them the right to do so.

When you send a SASE, you are implicitly asserting your right to control where your work is sent next. It conveys an expectation that if they reject it, they will mail it back to you, rather than forwarding it to the kind of pirate press that is currently cranking out the 8th, 9th, and 10th installments in the Harry Potter series.

I hear the one in which Harry fights a dragon actually isn’t bad.

As I believe I have mentioned seventeen or eighteen hundred times before, this is a tradition-bound industry; it has historically been slow to change. No matter how good the logic against some of its long-held norms, this one did not change at all until there were some very tangible benefits on the agents’ end to altering it.

For example, the anthrax scare convinced some agencies to accept e-mailed queries and submissions. And the post 9/11 requirement to tote heavy packages to the post office prompted some agencies to start recycling rejected manuscripts, rather than having the lowest intern on the totem pole — the one who aspires to Millicent’s job someday — wheel a paper-loaded dolly up out of the building.

But practice, most agencies still adhere to the old norms. Don’t believe me? Thumb through any of the standard agency guides, and count how many agencies mention that they recycle.

Spoiler alert: your thumb is probably going to get pretty tired before you find even one.

Like so many other aspects of the querying and submission process, at one time, the use of the SASE carried greater benefits to the writer than it does now, but time has hardened courtesies into demands, and habits into traditions. Today, if you do not include a SASE with your submission, you may well be perceived as thumbing your nose at the traditions of people you are trying to impress.

As satisfying as that may be, allow me to suggest that it might not be the best way to convince an agent of your Socratic intellect and lamb-like willingness to take direction. So while my long-standing affection for writers, trees, and the printed pages both work to produce would LOVE to be able to say dispense with the SASE for the manuscript’s return in favor of a simple #10 envelope, it would not be in your best interest to fling away the old norms.

The only alternative that I have seen work in practice — and that only rarely — is to include a line in the cover letter, POLITELY asking the agency to recycle the manuscript if they decide not to offer representation and mentioning the business-sized SASE enclosed for their reply. Do be aware, however, that this strategy sometimes backfires with screeners trained to check first for a manuscript-sized SASE: as I mentioned yesterday, it’s not unheard-of for the Millicents of the world to toss aside such a manuscript to be tossed aside without reading the cover letter.

As I believe I may have mentioned before, I don’t make the rules of submission; I only try to render them comprehensible. Let’s all pray that when Millicent does engage in the summary rejection of the SASEless, she flings that precious ream of paper into a recycling bin.

Knowing the likelihood of that happening, I feel as though I should go off and plant a tree now. Or perhaps reread MADAME BOVARY.

Instead, I’m going to be intensely practical for a few moments and tell you PRECISELY how to play the SASE game correctly. The basic rule of thumb is to include a container and enough postage for the recipient to be able to ship any materials you may have submitted back to you. Thus:

When you send a paper query (as opposed to the e-mail variety), include a stamped envelope addressed to yourself. Do this EVERY time, regardless of whether the agency you’re querying actually asks for a SASE on its website or in its blurb in the standard agency guides.

A few technicalities: if you are sending more than 4 pages of text along with your query — if the agent asked for an author bio, for instance, or a synopsis — make sure that the postage on your query’s SASE is sufficient to get all of those pages back to you. A #10 (business-size) envelope is the norm to accompany queries, and stamps are universally preferred over metered postage. Since the agency will be popping the returned materials into the nearest mailbox, the stamps you use should be those currently in use in the AGENCY’s country of residence, not yours.

This means that if you are submitting to a US-based agency or publishing house from outside the country, you will need to dig up some US stamps. Since foreign post offices often sell these at a considerable mark-up, you can save a lot of money if you buy the stamps directly from the US Postal Service online.

When you send requested materials via mail (again, as opposed to e-mail submissions), include in your submission packet an envelope or box addressed to yourself, along with sufficient postage for the safe return of EVERYTHING you have submitted. If you want to be really considerate, you may also include a #10 SASE, so the agent may contact you to ask for more pages, but in the age of e-mail and relatively inexpensive long-distance calling, that particular request is unlikely to come via regular mail.

Again, do this EVERY time, regardless of whether the agency (or publishing house) to whom you are submitting has actually asked for a SASE. Omit it only if the agency specifically asks in its guidelines that you not include it. (I know of only one agency that currently makes this request; need I remind you to read EACH agency’s submission guidelines, in case they differ?)

If the requested pages fit in a Manila envelope, it’s perfectly acceptable to fold a second one in half, stamp and address it, and tuck it in the submission package. If you have been asked to send so many pages that you need to pack ‘em in a box, paper-clip a return mailing label and stamps to your cover letter, along with a polite request that the agent would affix both to the shipping box in the event of rejection.

You HAVE been sending cover letters with your submissions, right? Just sending a manuscript all by itself is considered a bit rude.

Relax, those of you who just clutched your chests: I’ll be talking about how to put together a cover letter for a submission packet as soon as I polish off this series on SASEs.

Who knew there were so many different things that needed to go into a submission packet, eh?

Speaking of tactics I hope each and every one of you was using long before you met me: every time you send requested materials, you should write REQUESTED MATERIALS in great big letters in the lower right-hand corner of the submission envelope. If you have been asked to submit electronically, include the words REQUESTED MATERIALS in the subject line of the e-mail.

This will help your submission to land on the right desk, instead of in the slush pile. Or the non-existent recycling bin.

That 17-year-old voice wants me to pay attention to her now; so do my cats. I think all of us novelists already know which side is going to win that little tug-of-war, don’t we? Keep up the good work!

How to write a really good query letter, part XII: pulling together a query packet without a demigod’s help

labors of Herakles

I’m a bit frazzled today, I’m afraid: I am currently suffering under one of the more common professional writers’ ailments, an impending deadline. How do I feel about my prospects of meeting it? Well, here’s a clue: the ancient Greek vase above depicts one of the labors of Herakles.

To quote the late, great Billie Holiday: the difficult I’ll do right now/the impossible may take a little while.

I couldn’t bear to lock myself into my isolation tank, however, until I had wrapped up this series by talking about how to put together a query packet — a question I’ve been hearing often enough in recent months that I’ve started a category for it on the archive list on the bottom-right side of this page.

Hey, I’m all about ease of reference. FYI, if you can’t find a heading on the category list that matches the question that happens to be burning in your mind in any dark midnight, try typing a keyword or two into the site’s search engine, located in the upper right-hand corner of this page. If you still can’t find a few pertinent words of wisdom, feel free to drop me a line in the comments.

To tell you the truth, I’ve resisted writing much on this topic, for the exceedingly simple reason that I didn’t want anyone to confuse a query packet (i.e., the stack of things an agency’s website or listing in one of the standard agency guides might ask a querier to send along with the query letter) with a submission packet (the array of papers an agent has SPECIFICALLY asked a writer to send after a query or a pitch).

The former known in the industry as unsolicited materials, the latter as requested materials.

And already the confusion starts: “But Anne,” some of you new to the process protest, and who could blame you? “I’m confused. If the agency’s website, guide listing, or page on that always-useful resource for writers seeking agents, Publishers’ Marketplace tells aspiring writers that they should send a synopsis or the first 50 pages with a query, in what sense is that not a request? Especially when half of those listings refer to their standards as submission requirements?”

I see your logic, oh rules lawyers, but you’re confusing passive guidelines with an active request. Anyone able to track down an agency’s website or listing might discover its submission guidelines, the prerequisites to which an aspiring writer must adhere in order to get a query under one of their agents’ spectacles at all. But as any agent or editor in the biz could tell you, agencies draw a very firm distinction between preliminary materials sent out of the blue (from their perspective) and pages that they actually asked a writer to submit, based upon a successful query or pitch.

How seriously do they take that distinction? Well, let me put it this way: I’ve seldom heard anyone who has worked within five blocks of an agency refer to any pages sent with a cold query (i.e., a query letter from a writer who has had no previous contact with the agency and hasn’t been referred by someone they know) as a submission.

Judging by the knitted brows out there, that little explanation didn’t leave you unconfused, did it? “Okay, Anne,” the brow-knitters say, arms folded and all ready for an argument, “I believe that they make a distinction, but I still think I’m right to think of those 50 pages the agent of my dreams’ website told me to send as both requested materials and a submission. If not, why would they call them submission guidelines, huh? Got a glib answer for that one?”

Actually, I have several. You’d better get comfortable.

In the first place, if your dream agent’s website stated that queriers should go ahead and send sample pages, it didn’t ask YOU to do so; it asked everyone who might submit to them. Given that such a public request effectively narrows down the potential pool of querier to every writer on earth who currently doesn’t have an agent, you can hardly blame those who work at the agency for not considering those guidelines in the same light as a specific request to a specific writer.

In the second place, submission guidelines is an industry term; publishing houses use it as well, but like word count or literary fiction, the definition in use at the moment is in the mind of the speaker. It’s not as precise as those coming into the conversation from the outside might like.

For all its imprecision, the term’s use in this context performs a pretty specific function: it catches the eye of writers so new to the industry that they are unaware that they shouldn’t just mail off a full manuscript to any agent who happens to catch their innocent imaginations. Understood that way, an agency’s guidelines are in fact submission guidelines — they tell aspiring writers not to submit at all, but to query instead.

In the third place, I hate to be the one to bring this up, have you by any chance compared the guidelines on the agency’s website with those in one of the standard agency guides and/or the individual agent’s listing on the aforementioned Publishers’ Marketplace?

It’s a bit time-consuming to check multiple sources, but often worthwhile: not only do guide listings tend to have different emphases than website blurbs (thus enabling you to fine-tune your query list), but it’s also surprisingly common for the various sources to ask queriers to send different things.

Yes, really. It’s not at all unheard-off for the most recent Guide to Literary Agents to suggest querying with a synopsis, the agency’s website to ask for a query plus the first ten pages, and the individual agent’s Publisher’s Marketplace page to specify a query plus the first chapter and an author bio. Heck, it isn’t even all that unusual for one source to say that an agency welcomes paper queries, while another insists that it will only accept queries via e-mail and the website has a form to fill out and submit electronically.

No wonder writers are confused. I’m not bringing this up, however, to criticize agencies, but as part of my ongoing quest to convince agent-seeking writers that being hyper-literal and rules-lawyerish is not necessarily helpful at the querying stage.

Why, you ask? Well, remember how I had mentioned earlier in the summer that conference-goers sometimes confuse an individual agent’s personal preferences with an industry-wide norm? Sometimes, what guidelines end up in an agency guide are a function of the preferences of whoever happened to fill out the form — or of no one at the agency’s thinking to go back and update its Publishers’ Marketplace listing when the guidelines on the agency’s website have changed.

It doesn’t really matter why it happens, does it? My point is this: if a particular agency has two or three sets of guidelines floating around out there, it follows as night the day that its resident Millicent must be seeing two or three different kinds of query packet on any given day.

What were you saying about taking a guide listing or website’s guidelines as a request?

In the fourth place (yes, I’m still working on the original question), as I have pointed out earlier in this series, just because if an agency’s site/listing/representative at a writers’ conference expresses a generic interest in seeing extra materials — a synopsis, for instance, or a bio, or even pages — that doesn’t mean its screener Millicent will necessarily read them. If the query doesn’t spark her interest, she’s extremely unlikely to give the book project a second chance just because additional materials happen to be in front of her.

Before you get all huffy about that, brow-knitters, allow me to add hastily: this is largely a function of time not being infinitely elastic. It’s Millie’s job to weed out queries, right?

“But wait,” my brow-knitting friends ask hesitantly, “is it possible that I’m misunderstanding you here? From what you’re saying, it sounds as though my being able to send pages along with my query isn’t necessarily an advantage — all it really does is save Millicent the trouble of asking to see them.”

Well, if that’s the conclusion you want to draw from all this, I would be the last to stop you. One of the Labors of Herakles is calling me.

Another is calling you, oh querier: do your homework before you send out that query. And send precisely what the agent expects to see.

How might one figure out just what that means, in the face of conflicting guidelines? Generally speaking, although the Publishers’ Marketplace and the Herman Guide listings tend to offer the most information (again, useful for figuring out which agent at the agency to approach), agencies’ websites usually offer the most up-to-date guidelines. I’d advise following them — but checking another source or two is always a good idea.

Especially if you’re not especially fond of copying and pasting your first few pages into the body of an e-mail or into a miniscule box on an online form. It can wreak havoc with formatting.

Querying via form on a website
Those forms are self-explanatory (part of their popularity, I suppose): many of them simply tell aspiring writers to paste their query letters into a form, along with a writing sample. I trust that you can figure them out on your own.

And if you can’t, I probably won’t be able to help: they’re too individualized for me to create general rules of thumb for dealing with ‘em. Sorry about that. Have you considered checking one of the standard agency guides to see if the agency with the troublesome form would accept a mailed query letter instead?

E-mailed query packets
E-mailed queries are not so straightforward, especially if the guidelines (wherever you found them) ask for additional materials. DO NOT, under any circumstances, include attachments in an e-mailed query; virtually every agency in North America has an iron-clad policy against opening unrequested attachments. They’re just too likely to contain viruses.

Hey, I’m not casting aspersions upon your no doubt squeaky-clean computer. I’m just reporting what the process looks like from the other side of the desk.

If the agency’s website SPECIFICALLY asked for attachments, send them in Word (the industry standard), but do not send them as .docx. Many, many agencies are running older versions of Word (on PCs, usually) and will not be able to open .docx files.

Like any file-transferring snafu between an agency and a writer, this is considered the writer’s fault. And no, Millicent won’t e-mail you back, asking you to send a different version. Nor will the agency call upon its crack computer support staff, for the simple reason that, as astonishing as this may seem to those of us living in the Pacific Northwest, NYC-based agencies seldom have an in-house computer expert. Probably because s/he would be so like to tell them to upgrade what version of Word they’re using.

I’m telling you: a little foresight will go a long way toward getting her a document someone at the agency can actually open.

If you happen to be running a recent version of Word, your document may be saved as a .docx automatically, so use the SAVE AS… function to save your document as a Word 97-2004 document (.doc). Mac users, do be aware that your system may allow you to give your documents longer names than an older PC’s system might recognize as valid.

How do you include additional materials without attachments? Copy and paste them into the body of your e-mail, a few skipped lines after the end of your query. Fair warning, though: as I mentioned above, formatting often gets lost in the transition.

Particularly vulnerable, for some reason: double-spacing. Even if you have to change the spacing in the e-mail by hitting the RETURN key at the end of every line, make sure any text you send is double-spaced.

Always start an e-mailed query packet with the query letter itself, then move on to any requested materials in the order they were listed on the website. Unlike a paper query, an e-mailed query need not include date and full address of the recipient, but do open with a salutation: Dear Ms. Smith…

Why? Well, think about it from Ms. Smith’s perspective: wouldn’t a mass e-mail be the most efficient way of broadcasting 2,000 generic Dear Agent queries? Do you really want your e-query mistaken of one of those?

Most of you probably knew most of this, though, right? Let’s move on to a little-known trick o’ the trade — located in the part of the e-mailed query to which writers tend to give the least thought.

The subject line of an e-mailed query
The subject line is key to an e-query’s ending up in the right place, so you are going to want to make that space count. Or at any rate, prevent your e-mail from getting relegated to the spam file.

Most agents prefer writers to include the word QUERY in it, presumably so they don’t mix up your e-mail with that invitation to their high school reunion. If you just heard the agent speak at a conference, include the name of the conference in both the subject line and the first line of your query; many agencies will give priority to post-conference queries.

Conversely, if you already have an in with the agent, make sure to include that in the subject line, too. If you met the agent at a conference and she told you to send her a query (as opposed to sending materials; it happens), write REQUESTED QUERY and the name of the conference in the subject line; if you were lucky enough to garner a referral from an existing client, type QUERY — (Client’s name) REFERRAL.

Getting the picture? Good. Let’s move on to mailed query packets.

Querying the old-fashioned way: on paper
Here, too, the running order is important: the query letter itself should be on the top of the pile, no matter how many pages of material the agency’s website said to send. It needs to be the first thing Millicent sees; she’ll want to read it first.

Underneath the letter, you may stack any pages the guidelines said you could send. Send ONLY the maximum number of pages — if the guidelines said to send ten pages, send only ten, even if that means leaving Millicent in mid-sentence.

Hint: double-check the agency’s guidelines to see whether the number of pages is a hard requirement or an up-to. Often, if the number of pages is significant, the requirements will say something like you may send up to 50 pages. In such cases, if your Chapter 2 ends on page 43, it’s perfectly acceptable to send only 43 pages.

Heck, Millicent might even be grateful for your restraint. She has a lot of reading to do in a day, you know.

Include a title page on top of the pages; it’s traditional, and the information included there will both make you look more professional and render it easier to contact you if the answer is yes. if you don’t know how to format a title page (and yes, Virginia, there is a specific way to do it), please see the aptly-titled TITLE PAGES category on the list at right.

Traditionally, the synopsis comes after manuscript pages, with an author bio always at the very end of any kind of submission packet. (True of book proposals, too, by the way.) Again, though, you’re going to want to read the submission guidelines carefully: a few agencies prefer a 1-page synopsis to precede manuscript pages.

Speaking of book proposals, I know that many agencies’ guidelines say a writer can just go ahead and send them with a query, but speaking as someone who has sold a couple of nonfiction books, I would be hesitant to send one out unsolicited, especially in paper form; that’s a lot of paper to mail, and it’s not as though you can copyright a book idea. Personally, then, I would simply send a query and wait to be asked to send the proposal.

Old-fashioned? Perhaps. But one thing that’s easy to overlook amid all of these conflicting expectations is you’ll almost never go wrong if you just send a query letter without additional materials.

So if you’re in any doubt, keep it simple. Millicent can always ask to see more.

The SASE
Most aspiring writers are aware that every paper query should include a SASE (self-addressed, stamped envelope), but many do not know that a SASE should be large enough and contain sufficient postage for the return of EVERYTHING sent in the query packet, as well as a single-page reply.

That surprised some of you, didn’t it? “Whoa, Anne!” some red-faced brow-knitters exclaim. “What do you mean, it needs to be able to hold everything? I’ve just been sending regular #10 business envelopes as my SASEs, even when I’ve been submitting my entire manuscript!”

Not what the agent of your dreams had in mind. The purpose of the SASE is to send your materials back to you, not merely so the agency doesn’t have to pay postage on a form-letter rejection. Okay, so it’s also so the agency doesn’t have to pay to reject writers, but it’s genuinely for the writer’s protection: do you want your pages wandering off just anywhere?

And then there’s the practical consideration: think how much paper Millicent handles in a week, especially if she happens to work in an agency that permits queriers to include manuscript pages. If she didn’t have a quick and painless way to get all of those pages off her desk as soon as she had rejected them, within a month, she wouldn’t even be able to get to her desk chair.

Within six months, no one would be able to get into the office at all. Poor Millie would be trapped under a mountain of unsolicited submissions, screaming, but nobody would be able to hear her. Paper makes terrific insulation, you know.

Save her from that dreadful fate: send a large enough SASE with enough US stamps — not metered postage, please; you want Millicent to be able to toss it into the nearest mailbox — to get back to you. In order to pull that off if your query packet contains more than 4 pages, you’re probably going to want to send it in a Manila envelope, rather than a business-sized envelope.

That way, there will be plenty of room for the SASE, right?

Traditionally, the SASE goes at the bottom of the pile: present if needed, but not distracting. In years past, it used to be considered kind of stylish to include both an adequately-large SASE with a submission, in case of rejection, AND a business-sized one, in case of acceptance, but in a query packet, that’s likely to strike Millicent as overkill. Besides, these days, she’s every bit as likely to e-mail you a request for more pages as to send it in your SASE.

And that, my friends, is the story of query packets; like so much else in writer-agent relations, the practices were much more streamlined back in the days before the rise of the personal computer, much less the Internet. In fact, a case could be made, and a cogent one, for the popularity of the Internet’s being the cause of each agency’s specifying that it wants different materials in query packets: back when the standard agency guides and word of mouth were the primary ways that writers found out what standards were, pretty much everyone just asked for a query, or query + synopsis.

In fact, the industry truism of yore dictated that a writer should NEVER send manuscript pages or a proposal unless and agent had specifically asked him to do so. Frankly, I think that expectation was a bit easier on writers: there was far less stressful guesswork involved.

So are agencies asking for more materials up front just because they can? Maybe, or maybe some of them just wanted to streamline the rejection process by arranging to have a writing sample on hand as soon as Millicent read the query letter: that way, she can rule out promising book concepts whose writing doesn’t deliver in one contact with the writer, rather than the former two.

Or perhaps — and I’m not saying this is true; I’m merely speculating — providing guidelines that are unlike those of other agencies is a clever means of discovering just how good a prospective client is at following directions; if every agency asks for something slightly different, the Dear Agent queriers who treat every agent on earth as identical are going to stand out like the proverbial sore thumbs, right?

Just in case I’m right on that last one, follow the individual agency’s directions. To the letter. And if that means choosing from amongst several sets of guidelines, pick one and cling to it like a leech.

Trust me, both you and Millicent will feel better if you do. In an often confusing and alienating process, concrete direction can be very reassuring.

Keep up the good work!

How to write a really good query letter, part IX, in which you will repeat after me until you believe it: there is no such thing as a query letter that will please every single agent; there is no such thing as a query letter that will please every single agent; there is no such thing as a query letter that will please every single agent…

crack-in-the-stonescrack-in-the-stones

As promised, we’re nearing the end my series on how to write a better-than-average query letter — if, by the end of Labor Day week, your query letter is not polished to a high gloss, I shall not be to blame.

What’s on the agenda after that? Well, as much as I would like to switch our discussion back to craft immediately thereafter — yes, yes, I know: I’m pining for it, too, and I have a dangerously tall stack of reader questions to revisit — I’m aware that many of you will be sending out requested materials this month. (Congratulations, successful pitchers and queriers!) So although I took a brief run at the topic just before I started this series, I shall be revisiting it at greater length, addressing such burning issues as is there a proper running order for a submission packet?what kind of box should I ship my manuscript in? and the ever-popular what the heck is a SASE, anyway? After that, I will be taking a quick jaunt through the ins and outs of crafting a Millicent-intriguing synopsis, completing my guided tour of the query packet.

I know, I know: not scintillating, perhaps, but definitely practical. If you have any lingering questions on the subject that you’d like me to address, the next week or so would be a dandy time to leave a comment on the subject.

You know how much I enjoy being thorough. Let’s turn our attention back to query letter diagnostics.

And already eyes across the English-speaking world roll. “Isn’t there an easier way to go about this?” the time-strapped cry. “No offense, Anne, but you’ve been making me concentrate so intensely on a single piece of paper that every fiber of my being ties itself in a sailor’s knot at the very mention of a query. On top of everything you’ve pointed out here, I’m also going to have to do some research on each of the agents to whom I intend to address my highly-personalized queries. PLEASE tell me that I won’t need to write an entirely fresh missive for each one.”

Not entirely, no: quite a few paragraphs will probably be recyclable, unless you plan to gain a new credential or two between the time you send Query A and when you pop Query B into the mailbox. However, it’s never, ever, EVER a good idea to use an entire query letter again wholesale.

Why not, you ask? Because like any other reader, individual agents have individual likes and dislikes. As a logical result, there is no such thing as a query letter that will please every agent currently in practice.

Thus this series: the goal here is not to help you construct a generic letter that will work for every agent to whom you might conceivably decide to send it, but to assist you in ferreting out problems with the personalized missives you’re constructing for each one. Yes, you may well reuse sentences and even entire paragraphs from letter to letter, but as anyone who has had much contact with agents can tell you, these are not generalists.

Which means, to put it bluntly, that while their Millicents share common pet peeves, they are all looking for different things in a query letter.

For the record, I don’t believe that there IS such a thing as a universally perfect query letter, one that will wow every agent currently hawking books on the planet. It is logically impossible: agents represent different kinds of books, for one thing, so the moment you mention that your book is a Gothic romance, it is going to be rejected by any agent who does not represent Gothic romances.

It’s as simple as that.

More fundamentally, though, I do not accept the idea of a magical formula that works in every case. Yes, the format I have been going over here tends to work well; it has a proven track record across many book categories.

However — and I hate to tell you this, because the arbitrary forces of chance are hard to combat — even if it is precisely what your targeted agency’s screener has been told to seek amongst the haystack of queries flooding the mailroom, it might still end up in the reject pile if the screener or agent is having a bad day.

What factors might produce that outcome, you ask? A million and one that are utterly outside the querier’s control.

If the agent has just broken up with her husband of 15 years that morning, for instance, it’s probably not the best time to query her with a heartwarming romance. If she slipped on the stairs yesterday and broke both her wrists, she’s probably not going to be all that receptive to even the best knitting book today. And if he has just sprained his ankle in tripping over that stack of manuscripts he meant to read two months ago, it’s highly unlikely that any query is going to wow him within the next ten minutes, even if it were penned by William Faulkner, Toni Morrison, and William Shakespeare in an unprecedented show of time-traveling collaboration.

No writer, however gifted, can win in such a situation.

A strategic-minded querier can, however, avoid sending e-mailed queries or submissions over the weekend, the most popular time to hit the SEND button: Millicent’s inbox is pretty much guaranteed to be stuffed to the gills on Monday morning. Ditto with the first few days after her boss has returned from a writers’ conference, just after Labor Day, or, heaven help us, the single heaviest querying time of all, immediately after January 1.

Trust me, all of those New Year’s resolution-fulfillers will provide her with more than enough reading material to keep her cross and rejection-happy for a few weeks. Best to avoid slipping anything you want her to approve under her nostrils then. Unless, of course, she’s just fallen in love, or her college roommate just won the Pulitzer Prize in journalism, or she’s found a hundred-dollar bill on the street.

My point is, there will always be aspects of querying success that you cannot control, and you will be a significantly happier writer in the long run if you accept that there is inevitably an element of luck involved — as well as writing talent, marketing savvy, and query-construction skill.

Frankly, the luck part took me quite a long time to accept myself. I once received a rejection from an agent who had hand-written, This is literally the best query letter I have ever read — but I’ll have to pass in the margins of my missive — as if that was going to make me feel any better about being rejected.

To tell you the truth, this compliment annoyed me far more than it pleased me, and like many writers, my mind flooded with resentful questions. Had the agent just completed a conference call with every editor in the business, wherein they held a referendum about the marketability of my type of novel, voting it down by an overwhelming margin? Had she suddenly decided not to represent the kind of book I was presenting due to a mystical revelation from the god of her choice? Or had the agent just gotten her foot run over by a backhoe, or just learned that she was pregnant, or decided to lay off half her staff due to budget problems?

Beats me; I’ll never know.

But the fact is, whatever was going on at that agency, it was beyond my control. Until I am promoted to minor deity, complete with smiting powers, love potions, and telepathic control of the mails, I just have to accept that I have no way of affecting when my query — or my manuscript, or my published book — is going to hit an agent, editor, reviewer, or reader’s desk.

My advice: concentrate on the aspects of the interaction you CAN control. Speaking of which, let’s recap our checklist so far.

(1) Is my query letter longer than a single page in standard correspondence format?

(2) If my query letter just refuses to be shorter, am I trying to do too much here?

(3) If my query letter is too long, am I spending too many lines of text describing the plot?

(4) Is my query letter polite?

(5) Is it clear from the first paragraph on what precisely I am asking the agent to represent?

(6) Does my letter sound as though I am excited about this book, or as if I have little confidence in the work? Or does it read as though I’m apologizing for querying at all?

(7) Does my book come across as genuinely marketable, or does the letter read as though I’m boasting?

(8) Have I addressed this letter to a specific person, rather than an entire agency or any agent currently walking the face of the earth? Does it read like a form letter?

(9) Do I make it clear in the first paragraph of the letter SPECIFICALLY why I am writing to THIS particular agent — or does it read as though I could be addressing any agent in North America?

(10) If I met this agent or editor at a conference, or am querying because I heard him/her speak at one, or picked him/her because s/he represents a particular author, do I make that obvious immediately?

(11) Am I sending this query in the form that the recipient prefers to receive it? If I intend to send it via e-mail, have I double-checked that the agency accepts e-mailed queries?

(12) Am I absolutely positive that I have spelled the agent’s name correctly, as well as the agency’s? Am I positive that the letter I have addressed to Dear Mr. Smith shouldn’t actually read Dear Ms. Smith? Heck, am I even sure that I’m placing the right letter in the right envelope?

(13) Is the first paragraph of my query compelling? Does it get to the point immediately? If I were an agency screener, would I keep reading into the next paragraph?

(14) Is my brief summary of the book short, clear, and exciting? Have I actually said what the book is ABOUT?

(15) Does my description use unusual details and surprising juxtapositions to make my story come across as unique or my argument as original? Or is the descriptive paragraph a collection of generalities that might apply to many different books within my chosen category?

(16) If I am querying anything but a memoir, is my summary paragraph in the present tense?

(17) Is the tone and language in my summary paragraph representative of the tone and language of the manuscript?

(18) Am I telling a compelling story in my summary paragraph, or does it read as though I’ve written a book report about my own manuscript?

(19) Does my summary paragraph emphasize the SPECIFIC points that will make the book appeal to my target audience?

(20) Does my summary paragraph read like a back jacket blurb, full of marketing-talk and generalization, or like a great elevator speech, grounded in details that will appeal to my ideal reader?

(21) If my summary paragraph were the only thing a habitual reader in my book category knew about my manuscript, would s/he think, Oh, that sounds like a great read? Or would s/he think, I can’t tell what this book would be like, because this summary could apply to a lot of different kinds of books?

(22) Wait — have I given any indication in the letter who my target audience IS?

Everyone happy with those? Taking that stunned silence for a no, I shall press forward.

(23) If I intend to submit this query to agents based in the United States, have I used ONLY US-spellings throughout my query packet? Or UK spellings, if I am sending it there or to Canada?
This is true of submissions as well: while honourjudgement, and centre are perfectly correct in some places in the English-speaking world, they are technically incorrect in the US, just as honor, judgment, and center are on the other side of the pond, or even north of the border.

Tailor your query and submission to what will look right to your intended audience: the agent. You don’t want Millicent to think that you just don’t know how to spell, do you?

(24) Have I mentioned the book category within the first paragraph of my letter?
You’d be surprised at how few query letters even mention whether the work being pitched is fiction or nonfiction — and how many describe the book in only the most nebulous of terms. Like it or not, you do need to use some of your precious querying space to state outright what KIND of a book you are shopping around.

This is a business run on categories, people: pick one. Tell the nice agent where your book will be sitting in a bookstore, and do it in the language that people in the publishing industry use.

The fact is, any agent will have to tell any editor what genre your book falls into in order to sell it: it is really, really helpful if you are clear about it up front. (If you’re unclear on why, please see my earlier post on the importance of identifying the book category in a verbal pitch.) So go ahead and state it up front.

If you’re in serious doubt about the proper term, dash to your nearest major bookstore, start pulling books similar to yours off the shelf in your chosen section, and look on the back cover: most publishers will list the book’s category either in the upper left-hand corner or in the box with the bar code.

Then replace the books tidily on the shelf, of course. (Had I mentioned that I’m a librarian’s daughter? I can prove it, too: Shhh!)

(25) When I mentioned the book category, did I use one of the established categories already in use by the publishing industry, or did I make up one of my own?
Queriers new to the game often believe, mistakenly, that claiming that their books are so completely original, so unlike anything else currently for sale to the English-reading public, that even trying to squeeze them into one of the conceptual boxes provided by the industry would undersell their originality. Instead, these well-meaning souls just make up their own categories with names like Hilarious Western Romance Travelogue or Time-Travel Thriller.

They think — again, mistakenly — that such names are helpful to agents. How could being more specific than the average bookseller be bad?

I hate to break this to you, but in quite a number of ways. To name but two, mythical book categories are unprofessional, and using them betrays a misunderstanding of why agents want to see them in query letters: to figure out whether the book presented is the kind that they currently want to sell. Also, an aspiring writer who clearly knows that he’s supposed to name a book category but tries to wiggle around it is playing rules lawyer, not a strategy likely to convince Millicent and her boss that he’s the type who just loves following directions without a fight.

Do it because they say so. If you’re at a loss about how to go about narrowing down the choices, please see the BOOK CATEGORIES section on the archive list at right.

“Can’t make me!” some rebels shout. “No one’s going to put MY book in a conceptual box.”

That’s quite true: no one can force an aspiring writer to commit to a book category — at least before she’s signed with an agent, of course; agents make their clients commit all the time. But being stubborn about it isn’t going to help you convince Millicent that you’re a professional, either.

Don’t believe me? Okay, picture this: Millicent’s subway train from her tiny apartment in Brooklyn that she shares with four other underpaid office workers has broken down, so she has arrived at work half an hour late. There’s an agency-wide meeting in an hour, and she needs to clear her desk of the 200 query letters that came yesterday, in order to be ready for the 14 manuscripts her boss is likely to hand her at the meeting. After she has speed-read her way through 65 of the queries, a kind co-worker makes a Starbucks run. Just before Millicent slits open your query (#126), she takes a big gulp of much-needed caffeine — and scalds her tongue badly.

Your query with its fanciful pseudo book category is now in her hand. Which is she more likely to do, to humor your reluctance to place your book in the traditional conceptual box, as her boss will require her to do if she recommends picking you up as a client, or to shrug, say, “Here’s another one who doesn’t understand how the business works,” and move on to the next envelope?

Blistered tongue or not, do you really want to bait her?

If you’re absolutely, positively convinced that it would be an outrage upon the very name of truth to commit your novel to any one category, PLEASE don’t make up a hyphenate like Western-Fantasy-How-to, in order to try to nail it with scientific precision. In a pinch, if your novel doesn’t fall clearly into at least a general category, just label it FICTION and let the agent decide.

Provided, of course, that you are querying an agent who routinely represents fiction that does not fit neatly into any of the major established categories. I definitely wouldn’t advise this with, say, an agent who represents only romantica or hard-boiled mysteries.

But whatever you do, avoid cluttering up your query letter, synopsis — or indeed, any communication you may have with an agent or editor prior to clutching a signed contract with them in your hot little hand — with explanations about how your book transcends genre, shatters boundaries, or boldly goes where no novel has gone before.

Even if it’s true. Perhaps especially if it’s true.

Yes, such a speech makes a statement, but probably not the one the writer intends. Here’s how it translates into agent-speak: “This writer doesn’t know how books are marketed.”

(26) Have I listed my credentials well in my platform paragraph? Do I come across as a competent, professional writer, regardless of my educational level or awards won?
I’m going to be revisiting the platform paragraph in more detail next week, but here’s the short version: if you have any background that aided you in writing this book, you need to make sure you mention it in your query letter. Period. Even your camp trophy for woodworking can be a selling point, in the proper context. Ditto with any publication, anytime, anywhere, regardless of whether you were paid for writing it.

But truthfully, unless you are writing a book that requires very specific expertise, most of your credentials will not actually be relevant to your book. But do say where you went to school, if you did, and any awards you have won, if you have. To professional eyes, these too are what I like to call ECQLC (Eye-Catching Query Letter Candy).

If you are a member of a regularly-meeting writers’ group, mention that, too: anything that makes you sound like a serious professional is appropriate to include. But if you don’t have anything you feel you can legitimately report here, don’t stretch the truth: just leave out this paragraph.

Unless, of course, you happen to be trying to find an agent or editor for a nonfiction work. Which brings me to…

(27) If I am querying nonfiction, have I made my platform absolutely plain? Would even a reader in a hurry understand why I am uniquely qualified to write this book, if not actually the best-qualified person in the known universe to do it?
A platform, for those of you unfamiliar with the term, is the background that renders a NF author qualified to write a particular book. Consequently, “What’s the author’s platform?” is pretty much always the first question either an agent or an editor will ask about any nonfiction book.

Which means — and I do seem to being blunt quite a bit today, don’t I? — that a nonfiction query letter that does not make its writer’s platform absolutely clear and appealing will practically always be rejected.

And yes, you do need to satisfy this criterion if your nonfiction field happens to be memoir. I know, I know: it’s self-evident that a memoirist is the world’s leading authority on his own life, but as I’ve mentioned before, a memoir is almost invariably about something other than the author’s sitting in a room alone. If your memoir deals with other subject matter — the platform paragraph of your query letter is the ideal place to make the case that you are an expert on that.

(28) Have I made any of the standard mistakes, the ones about which agents often complain?
I like to think of this as a primary reason to attend writers’ conferences regularly: they are one of the best places on earth to collect massive lists of the most recent additions to agents and editors’ pet peeves. I’ve been going through most of the major ones throughout this series, but some of them can be quite itty-bitty.

Referring to your book as a fiction novel, for instance, is invariably on the top of every agent’s list; in point of fact, all novels are fiction, by definition. A nonfiction memoir, a real-life memoir, a true memoirand nonfiction based on a true story, as well as permutations on these themes, are all similarly redundant.

Just don’t do it.

Waffling about the book category is also a popular choice, as are queries longer than a single page, including promotional blurbs from people of whom the agent has never heard (Chester Smith says this is the most moving book about trout fishing he’s ever read!), or — chant it with me now, folks — ANY mention of the book’s potential for landing the author on Oprah. Any or all of these will generally result in the query being tossed aside, unread.

Especially the last; the average screener at a major NYC agency could easily wallpaper her third-floor walk-up in Brooklyn seven times over with query letters that make this claim — and I’m talking about ones received within a single month.

Is this the last of the query checklist? Not by a long shot, my friends, but as we’ve all been working so hard this week, I have a little treat in store for you tomorrow, an inspirational little tale to help you keep your eye on the reason that you’re going to all of this trouble in the first place.

So don’t forget to tune in tomorrow — and, of course, to keep up the good work!

How to write a really good query letter, part IV: is the room getting bigger, or am I shrinking?

props-for-incredible-shrinking-man

Yes, yes, I know: I often take the weekends off from blogging, but I’m trying to get us through the Really Good Query Letter series by the end of Labor Day week. For the last few posts, I have been talking about how to present your book project so that it sounds like a professional pitch, rather than a carnival hawker introducing the Greatest (fill in the blank here) in the World. Peeks only 10 cents!

So far, I’ve been sticking to content, but for today, I’d like to focus on purely cosmetic issues.

No, I’m not advising you to apply rouge and lip gloss to your query letter (no, not even if it is introducing a book proposal on make-up tips; remember, flashy gimmicks don’t work). I’m talking about how your query looks, rather than what it says.

And I hear some of you grumbling already. “But Anne!” a few voices protest out there in the ether. “Books are made up of words arranged in sentences. I can understand why I need to make my manuscript appear professional (by adhering to the rules of standard format, conveniently gathered for my benefit under the HOW TO FORMAT A MANUSCRIPT category on the archive list at right), but a query letter rises or falls purely on its content, right? As long as I do not scrawl it in crayon on tissue paper, why should I worry about what it looks like?”

Why, indeed? Rather than tell you, I’m going to show you.

But to show you why a poorly presented query looks wrong, let’s take a gander at what a really good query letter looks like. Not so you can copy it verbatim — rote reproductions abound in rejection piles — but so you may see what the theory looks like in practice.

And please, those of you who only e-query: don’t assume that none of what I’m about to say about traditional paper queries is applicable to you. Even agents who accept only e-mailed queries were weaned on mailed ones; the paper version is still the industry standard, dictating what does and does not look professional to folks in the biz. So even if there is no paper whatsoever involved in your querying process, you’re still going to want to be aware of how query letters should appear on a page.

So you could see the principles we’ve been discussing in action, I’ve decided to pitch a book in the public domain whose story you might know: MADAME BOVARY. (And if you’re having trouble reading it at its current size, try clicking on the image a couple of times.)

That’s an awfully good query letter, isn’t it? After the last few days’ posts, I hope it’s clear to you why: it that presents the book well, in businesslike terms, without coming across as too pushy or arrogant. Even more pleasing to Millicent’s eye, Mssr. Flaubert makes the book sound genuinely interesting AND describes it in terms that imply a certain familiarity with how the publishing industry works.

Well done, Gustave! (The date on the letter is when the first installment of MADAME BOVARY was published, incidentally; I couldn’t resist.)

For the sake of comparison, let’s assume that Mssr. Flaubert had not done his homework; what might his query letter have looked like then?

Now, I respect my readers’ intelligence far too much to go through point by point, explaining what’s wrong with this second letter. Obviously, the contractions are far too casual for a professional missive.

No, but seriously, I would hope that you spotted the unsupported boasting, the bullying, disrespectful tone, and the fact that it doesn’t really describe the book. Also, to Millicent’s eye, the fact that it was addressed to DEAR AGENT and undated would indicate that ol’ Gustave is simply plastering the entire agent community with queries, regardless of individual agents’ representation preferences.

That alone would almost certainly lead her to reject MADAME BOVARY out of hand, without reading the body of the letter at all. And those ten pages the agency’s website or listing in a standard agents’ guide said to send? Returned unread.

As ever-eagle-eyed reader Dave pointed out last time, the Dear Agent letter has a first cousin that also tends to be an automatic rejection offense, a gaffe to which even very experienced queriers routinely fall prey. See if you can spot it:

bad-flaubert-query-letter-2

If you reared back in horror, exclaiming, “Oh, no! Our Gustave has sent the query to Agent Richardson, but left the salutation from what was probably his last query to Agent Tom Jones!” congratulations: you win a gold star with walnut clusters. Since the advent of the home computer, aspiring writers have been falling into this trap constantly.

The cure? Pull out your hymnals, long-time readers, and sing along: read EVERY SYLLABLE of each query letter IN HARD COPY and OUT LOUD.

Yes, even if you are e-querying or pasting a letter into a form on an agency’s website. Do not hit SEND until you have made absolutely sure that the salutation matches the recipient.

Setting aside all of these problems, there are two other major problems with both version of this letter that we have not yet discussed. First, how exactly is the agent to contact Gustave to request him to send the manuscript?

She can’t, of course, because Mssr. Flaubert has made the mistake of leaving out that information, as an astonishingly high percentage of queriers do.

Why? I suspect it’s because they assume that if they include a SASE (that’s Self-Addressed Stamped Envelope, for those of you new to the trade, and it should be included with every mailed query and submission UNLESS the agency’s website specifically says otherwise), the agent already has their contact information.

A similar logic tends to prevail with e-mailed queries: all the agent needs to do is hit REPLY, right?

Well, no, not necessarily; e-mailed queries get forwarded from agent to assistant and back again all the time, and SASEs have been known to go astray. I speak from personal experience here: I once received a kind rejection for someone else’s book stuffed into my SASE. I returned the manuscript with a polite note informing the agency of the mistake, along with the suggestion that perhaps they had lost MY submission. The nice agency assistant who answered that letter — very considerately, as it happens — grew up to be my current agent, now a senior agent at the same agency.

True story.

The moral: don’t depend on the SASE or return button alone. Include your contact information either in the body of the letter or in its header.

This is especially important if you happen to be querying a US-based agent from outside the US. English-speaking foreign writers often assume, wrongly, that US agents have a strong preference for working with the locals, that not being able to fly a few thousand miles for frequent face-to-face meetings would be a deal-breaker, or that an expatriate would be better off using her mom’s home address in Indiana so as to appear to be living in North America. As a result, they tend not to mention in their (almost invariably e-) queries that they and their manuscripts are not currently stateside.

However, the US is a mighty big country: NYC-based agents have been representing clients without meeting them in person since the early 20th century; distance is not a deal-breaker, typically. Some agencies might deduct the cost of international phone calls from the advance, just as they might choose to charge the writer for photocopying, but in the era of e-mail, that’s increasingly rare.

Go ahead and include your contact information, wherever you are. It might even be a selling point, if the agent happens to like to travel. (Oh, you don’t think the agent of your dreams would like to crash for a few days on your couch in London?)

But I digress. Back to the diagnosis already in progress.

Gustave’s second problem is a bit more subtle, not so much a major gaffe as a small signal to Millicent that the manuscript to which the letter refers MIGHT not be professionally polished. Any guesses?

If you said that it was in business format rather than correspondence format, congratulations: you’ve been paying attention. In this form, it would look less literate (unless it was an e-mailed submission, where indented paragraphs are harder to format).

Any other diagnoses? Okay, let me infect the good query with the same virus, to help make the problem a bit more visible to the naked eye:

See it now? The letter is written in Helvetica, not Times, Times New Roman, or Courier, the preferred typefaces for manuscripts.

Was that huge huff of indignation that just billowed toward space an indication that favoring one font over another in queries is, well, a tad unfair? To set your minds at ease, I’ve never seen font choice alone be a rejection trigger (although font size often is; stick to 12 point). Nor do most agencies openly express font preferences for queries (although a few do; check their websites and/or agency book listings).

However, I can tell you from very, very long experience working with aspiring writers that queries in the standard typefaces do seem to be treated with a touch more respect.

I know; odd. But worth noting, don’t you think?

While we’re on the subject of cosmetic problems, let’s take a look at another common yet purely structural way that good query letters send off an unprofessional vibe:

Not all that subtle, this: a query letter needs to be a SINGLE page. This restriction is taken so seriously that very, very few Millicents would be willing to turn to that second page at all, few enough that it’s just not worth adding.

Why are agencies so rigid about length when dealing with people who are, after all, writers? Long-time readers, chant it with me now: TIME. Can you imagine how lengthy the average query letter would be if agencies didn’t limit how long writers could ramble on about their books?

Stop smiling. It would be awful, at least for Millicent.

Fortunately, the one-page limit seems to be the most widely-known of querying rules, if one of the most often fudged in e-queries. (“What’s Millicent going to do?” the fudger mutters. “Print it out in order to catch me at my little ruse? She doesn’t have that kind of time.”) Which is rather unfair to screeners, since e-queries can, since they omit the date and address salutation at the top of the message, be several lines longer and still fit within the one-page ideal.

I’m just saying.

The one-page limit is so widely known, in fact, that aspiring writers frequently tempt Millicent’s wrath through conjuring tricks that force all of the information the writer wishes to provide onto a single page. Popular choices include minimizing the margins:

or shrinking the font size:

or, most effective at all, using the scale function under Page Setup in Word to shrink the entire document:

Let me burst this bubble before any of you even try to blow it up to its full extent: this sort of document-altering magic will not help an over-long query sneak past Millicent’s scrutiny, for the exceedingly simple reason that she will not be fooled by it. Not even for a nanosecond.

The only message such a query letter sends is this writer cannot follow directions.

An experienced contest judge would not be fooled, either, incidentally, should you be thinking of using any of these tricks to crush a too-lengthy chapter down to the maximum acceptable page length. Ditto for pages requested for submissions to agencies or publishing houses: if you shrink it, they will know.

Why am I so certain that Millie will catch strategic shrinkage? For precisely the same reason that deviations from standard format in manuscripts are so obvious to professional readers: the fact that they read correctly-formatted pages ALL THE TIME.

Don’t believe the tricks above wouldn’t be instantaneously spottable? Okay, glance at them, then take another gander at our first example of the day:

Viewed side-by-side, the differences are pretty obvious, aren’t they? Even in the extremely unlikely event that Millicent isn’t really sure that the query in front of her contains some trickery, all she has to do is move her fingertips a few inches to the right or the left of it, open the next query letter, and perform an enlightening little compare-and-contrast exercise.

Don’t tempt her to do it.

Avoiding formatting skullduggery is not the only thing I would like you to learn from today’s examples. What I would also like you to take away: with one egregious exception, these examples were all more or less the same query letter in terms of content, all pitching the same book. Yet only one of these is at all likely to engender a request to read the actual MANUSCRIPT.

In other words, even a great book will be rejected at the query letter if it is queried or pitched poorly. Yes, many agents would snap up Mssr. Flaubert in a heartbeat after reading his wonderful prose — but with a query letter like the second, or with some of the sneaky formatting tricks exhibited here, the probability of any agent’s asking to read it is close to zero.

The moral, should you care to know it: how a writer presents his work — in the query every bit as much as on the manuscript page — matters.

Let’s not forget an important corollary to this realization: even a book as genuinely gorgeous as MADAME BOVARY would not see the inside of a Borders today unless Flaubert kept sending out query letters, rather than curling up in a ball after the first rejection.

Deep down, pretty much every writer believes that if she were REALLY talented, her work would get picked up without her having to market it at all. It’s an incredibly common writerly fantasy: there’s a knock on your door, and when you open it, there’s the perfect agent standing there, contract in hand.

“I heard that your work is wonderful,” the agent says. “Here, sign this, so I may sell the manuscript I have not yet read to that editor who is waiting at the car parked at your curb.”

Or perhaps in your preferred version, you go to a conference and pitch your work for the first time. The agent of your dreams, naturally, falls over backwards in his chair; after sal volitale has been administered to revive him from his faint, he cries, “That’s it! The book I’ve been looking for my whole professional life!”

Or, still more common, you send your first query letter to an agent, and you receive a phone call two days later, asking to see the entire manuscript. Three days after you overnight it to New York, the agent calls to say that she stayed up all night reading it, and is dying to represent you. Could you fly to New York immediately, so she could introduce you to the people who are going to pay a million dollars for your rights?

I have nothing against a good fantasy (especially of the SF/Fantasy genre), but while you are trying to find an agent, please do not be swayed by daydreams. Don’t send out only one query at a time; it’s truly a waste of your efforts. Try to keep 7 or 8 out at any given time.

This advice often comes as a shock to writers. “What do you mean, 7 or 8 at a time? I’ve been rejected ten times, and I thought that meant I should lock myself away and revise the book completely before I sent it out again!”

In a word, no. Oh, feel free to lock yourself up and revise to your heart’s content, but if you have a completed manuscript in your desk drawer, you should try to keep a constant flow of query letters heading out your door. As they say in the biz, the only manuscript that can never be sold is the one that is never submitted. (For a great, inspiring cheerleading essay on how writers talk themselves out of believing this, check out Carolyn See’s Making a Literary Life.)

There are two reasons keeping a constant flow is a good idea, professionally speaking. First, it’s never a good idea to allow a query letter to molder on your desktop: after awhile, that form letter can start to seem very personally damning, and a single rejection from a single agent can start to feel like an entire industry’s indictment of your work.

I’ve said it before, and I’ll say it again: one of the most self-destructive of conference-circuit rumors is the notion that if a book is good, it will automatically be picked up by the first agent that sees it. Or the fifth, for that matter.

This is simply untrue. It is not uncommon for wonderful books to go through dozens of queries, and even many rounds of query-revision-query-revision before being picked up. As long-time readers of this blog are already aware, there are hundreds of reasons that agents and their screeners reject manuscripts, the most common being that they do not like to represent a particular kind of book.

So how precisely is such a rejection a reflection on the quality of the writing?

Keep on sending out those queries a hundred times, if necessary. Because until you can blandish the right agent into reading your book, you’re just not going to know for sure whether it is marketable or not.

More querying tips follow anon. Keep up the good work!

Nicely stamping your SASE and other agent-pleasing habits of the sanitary author

sanitary-author

I’m not much given to double-takes, but I must admit, I did a lulu when I spotted this sign standing by the side of a two-lane highway in unincorporated Neskowin, Oregon. To the casual observer, Neskowin is a blink-and-you-miss-it collection of buildings, but to the observant tourist, it is fraught with enigma: its population is 170, according to its ostensibly unofficially municipal website — a human density which renders the two golf courses located there, well, surprising. Who is playing golf in such high numbers that a lone course wasn’t deemed sufficient for local needs? Bears? Sea lions? Migratory Scots with an affection for Pacific Rim cuisine?

All of these legitimate wonders pale, however, next to the enigma of the Sanitary Author.

What makes him or her so darned clean, the passing motorist is left pondering, and why is the population of Neskowin so proud of that particular resident’s hygiene habits that the non-city fathers saw fit to erect a sign to commemorate the SA’s immaculate practices? Did s/he win some sort of international award for cleanliness akin to the Nobel prize?

Does the SA reside in remote forest because such cleanly writing practices would not have been feasible within the confines of a large city like New York, Los Angeles, or even charming and nearby Portland? More importantly from the point of view of fellow authors, how does being so sanitary affect the quality of the SA’s writing — and if it has a net positive effect, should we all be beating a path to Oregon, demanding to follow in the SA’s spotless footsteps?

And should we be worried about all of the unsanitary authors running around out there?

Oh, I know what prosaic types out there are likely to tell me: since the period after AUTHOR would tend to indicate an abbreviation, this sign probably only refers to the local sanitary authority, the fine municipal employees who look after water quality and maintaining the local sewer system. So much for impenetrable ambiguity, the literal would doubtless conclude. Just ignore that sasquatch strolling by; there’s nothing to see here.

But look closely at that sign: there’s a period after SANITARY, too. Complete words are seldom abbreviations, I find.

So the mystery continues. On to the business of the day.

(Stop thinking about the great unwashed mass of unsanitary authors currently roaming the face of the earth. No good could come of pondering their filthy ways.)

Hey, remember how I was saying just the other week that quite a number of my ideas for blog posts have resulted from readers’ good questions? Or rather from my inability to answer them briefly enough to prevent the fact that the comments section of this blog is not searchable (from your side, anyway) from annoying the heck out of me?

Case in point: earlier this month, busily submitting reader Rachel asked a question about stamps on the required self-addressed stamped envelope (SASE). Now, I’ve written on this topic quite a bit over the years — so much so that there’s an entire SASE GUIDELINES category on the archive list at the lower right-hand side of this page — so my first instinct was to send her there, or to advise her to do a site search under stamp, and continue on my merry way, confident that yet another writerly problem had been successfully solved.

Then I did a site search under stamp.

Suffice it to say that quite a few posts came up — more, I suspect, than any writer in the first throes of excitement about receiving a request to send materials to an agent would be likely to scan for an answer to this specific question. Also, the absolutely dead-on-target explanation I had in mind turned out to be located in the comments of a post from a couple of years ago…and thus not searchable from a reader’s perspective.

Not precisely user-friendly, in other words.

So while my second instinct was to mutter, “Yes, but all of the basics a submitter would absolutely need to know could be found under the aptly-named HOW TO PUT TOGETHER A SUBMISSION PACKET” (which is in fact true, I realized that this wasn’t the world’s most satisfactory answer. Part of my goal in setting up the category list is to render it as easy as possible for my readers to find precisely the information they are seeking. (Another part, admittedly, is so I can say, “Look, I’ve already written about that — there’s a category on the list at right that addresses your concerns precisely,” and proceed on my aforementioned merry way.)

My solution was — and is — threefold. ( Well, fourfold, if you could my having answered Rachel’s question on the spot.) First, I’ve created a new MAILING REQUESTED MATERIALS category on the list at right, so the next time a question like this comes up, I can smugly point the question-asker there. (Hey, I’ve got to make up for lost time on the merry way.)

Second, I’m going to address Rachel’s (quite good) question right now as its own post, rather than merely in the comments, so anybody else who happens to wonder about it in the months and years to come will have an easier time tracking down the answer. It just goes to show you: asking thoughtful questions not only helps the individual who brings them up, but the entire Author! Author! community.

And third, I’m NOT going to waste any brain space wondering if the Sanitary Author used to refuse to lick his own stamps. Or envelopes. (But how did s/he survive before self-adhesion became the norm?)

Let’s take a gander at what Rachel wanted to know:

I have a question about the SASE that you put in with your materials. I understand it was always better to use stamps so that the agent can just toss it in the outgoing mail bin at the agency. But I was talking to the postal clerks yesterday and they said that post-911 rules are now in effect: any stamped package over 13 ounces has to be brought to the post. I asked to get metered mail instead, and they said it wouldn’t work because it would have that date (yesterday) on it. A dilemma!

I explained my situation to them and the clerks suggested just using a priority stamp, because if a SASE were expected, then stamps are really the only way to go.

Is that how they’re doing it now?

Rachel asks excellent questions, as you may see. Before I launch into lengthy explanation, however, let’s define our terms.

As those of you who successfully made it through either my just-finished HOW DO MANUSCRIPTS GET PUBLISHED? series (posts conveniently gathered under the category of the same name on the archive list on the lower right-hand side of this page, for the reading pleasure of those of you who missed it) or any of my previous series on the ins and outs of submission (HOW TO PUT TOGETHER A SUBMISSION PACKET, for instance) are already aware, all queries and requested materials sent to US-based agents via mail should be accompanied by a SASE.

No exceptions, I’m afraid. Forgetting to include a SASE is an instant-rejection offense at most agencies, and with good reason: if the agent decides to pick up the manuscript, the writer’s having included the expected SASE demonstrates a pleasing ability to follow directions, and if the agent decides to pass, s/he may return rejected pages at the writer’s expense.

Yes, I know: it’s annoying to be underwriting one’s own rejection, but there actually are some benefits for the writer in this arrangement. To name but one: finding out that your submission has in fact been rejected, rather than gnawing your fingernails in perpetual worry for a year or two. (For some other benefits, as well as a brief exposition of the logic behind the SASE, please see my earlier post on how writers have historically ended up footing the bill for two-way postage.)

Contrary to popular opinion, a SASE shouldn’t always take the form of a business-size envelope; it varies according to what was sent in the first place. Because the point of the SASE is to ensure the safe return of whatever a writer sends to an agency, you should always include enough postage (in the form of stamps, not metered) on your SASE that everything you submitted may be popped into it and mailed.

What might that look like in practice, you ask? Well, when sending a query, including a SASE is pretty straightforward: the writer takes a second envelope, writes his own address on it, adds appropriate postage, folds it, and stuffs it — neatly, please, as becomes a Sanitary Author — into the query envelope.

With requested materials, the process is similar, but the packaging is different. If the agent only asks to see 50 pages or a chapter or two, few enough that they could be comfortably placed in a Manila envelope without wrinkling them (the Sanitary Author deplores crumpled pages; so do many agents), all you need to do is take a second Manila envelope, self-address it, affix the same amount of postage you’re going to use to send the whole packet to the agency, fold it, and place it neatly within the submission envelope.

SASE-wrangling becomes a bit trickier if you’ve been asked to send the entire manuscript, because that generally entails using a box. (For a detailed explanation of what types of box should and shouldn’t be used, complete with glamorous photographs of cardboard in its various manifestations, please see this post on the subject.) Obviously, it’s going to be unwieldy to stuff a second box inside the first, so it’s completely acceptable just to include a self-addressed mailing label and postage. (Be sure to mention both in your cover letter, so they won’t get lost on the agency end — and if you’re not sure why you need to include a cover letter at all, please see the COVER LETTERS FOR SUBMISSIONS category at right before you submit.)

Equally obviously (but I’m going to mention it anyway, just in case), the stamps on the SASE need to be US stamps, if the agency is US-based. That requirement means that SASEing is invariably a great deal more challenging — and expensive — for writers in foreign climes querying or submitting to US agencies; the far-flung are not exempt from the SASE expectation, I’m afraid, which can make e-mailed querying a more attractive option.

The good news is that the US Postal Service’s website sells stamps at face value, rather than at the exorbitant mark-up one frequently finds for them abroad . The USPS more than happy to ship ‘em to your doorstep in exotic climes so you may stick ‘em onto your SASE before popping your submission into the mail.

Is everyone clear on the care and feeding of the SASE? Good.

Okay, now that we’re all on the same page, so to speak, let’s get back to the crux of Rachel’s question: has the post-9/11 alteration in post office policy altered what agencies expect to see on a SASE?

The last few years have indeed seen some changes in how agencies handle packages, but actually, most of them date from before 9/11, back to the anthrax scare. Before that, virtually no agency accepted electronic submissions, for instance; they may not pay their Millicents much, but the average agency certainly didn’t want theirs to get sick from opening a poisoned query envelope.

E-mailed queries and submissions don’t carry the risk of that sort of infection (and I think we can all guess how the Sanitary Author would feel about that). They do, however, occasionally contain computer viruses, so few agents will open an attachment unless they have already specifically requested an electronic submission from a writer.

Rachel’s clerk was quite right about heavier packages having to be physically carried into the post office by human being, rather than blithely dropped into a mailbox or dumped in a mailroom — a policy shift that would affect virtually any submitted full manuscript. However, that most emphatically does not mean is that the agent is going to be taking a rejected manuscript to the post office herself. Some luckless agency intern will be toting a whole mess of them there every few days.

Or not; since the USPS changed its regulations in this respect, many agencies have side-stepped the return mail problem by just ceasing to return submitted manuscripts to their writers at all. (Problematic on many levels, including the copyright one; I’ve written about this fairly extensively under the SASE GUIDELINES category.) Interestingly, agencies that operate this way usually still expect submitters to include SASEs.

The moral: unless you are querying or submitting electronically OR an agency specifically says it doesn’t use SASEs, you should always include one.

And always use actually stamps on it, rather than metered postage. Despite the changes I mentioned above, the imperative to use stamps on a SASE has never wavered: the goal here is not convenience in mailing, but the submitter’s paying for the manuscript’s return. Regardless of whether that means tossing it into the nearest mailbox (which would still be possible for most partial manuscripts) or assigning Millicent to do it, stamps have always served the purpose best.

That being said, I must confess that I don’t quite understand the clerk’s recommendation to Rachel to affix Priority Mail postage to the SASE, unless he was either trying to get her to use a Priority Mail envelope as a SASE (not a bad idea, especially if the submission is just a few chapters; they fold nicely into a submission envelope) or simply trying to hawk a more expensive stamp. The distinction between Priority Mail and regular mail is the speed with which it arrives; the ease of mailing is identical.

Which means that buying a more expensive stamp or a cheaper one to affix to the SASE is entirely up to the writer. Like overnighting requested materials vs. sending them regular mail, whether a submitter elects to pay a shipper extra money to convey a manuscript from point A to point B is generally a matter of complete indifference to the agent receiving it, as long as it gets there in one piece.

(“And looking pretty,” adds the Sanitary Author. “None of those pesky wrinkles. And print your manuscript on nice paper while you’re at it.”)

To be blunt about it, the agent has absolutely no reason to care how quickly a rejected manuscript reaches its submitter. All she’s going to care about is whether you’ve included the means to mail it back to you at your expense, not hers.

And that, my friends, is the information that most agencies’ listings in the standard agency guides and websites compress into the terse advice Include SASE. Apparently, somewhere on earth, there lurks a tribe of natural-born queriers who realize from infancy precisely what that means, so it requires no further explanation.

I’ll bet the Sanitary Author is one of that happy breed. For the rest of us, learning how agencies work requires a bit of homework — and the asking of good questions.

So thank you, Rachel, for flagging the issue — and everybody, keep up the good work!

wormdivePS: lovers of fluffy bunnies and winsome chicks should make sure to visit Author! Author this weekend, when we will be visited by a guest blogger I’ve been hoping for a long time would join us here. As some of you may have begun to suspect over the past few days, I’m pretty excited about the prospect.

So how does a book go from manuscript to published volume, anyway? Part VIII: what happens after a writer lands an agent?

first-tulip-of-spring

This photo looks as if the tulip were growing inside an aquarium, doesn’t it? Not so: there actually are that many different colors of stone shards in my yard at the moment. (The WWL is noted for uncanny ability to pulverize seemingly solid rock.)

It’s my first tulip of the year, a good month later than usual, due no doubt to the unusually late snow. (As in a few days ago.) Oh, sure, I’ve enjoyed some minor dalliance with an early daffodil or two, and my snowdrops lost their reputation a month and a half ago, but this is the first honest-to-goodness tulip. This brave little bloom seemed like a great emblem of my topic du jour, which is all about new beginnings: what happens after an agent decides to sign a writer to a contract.

After the celebration dies down, that is.

Wait — let’s back up a moment and savor the moment of the author. Typically, if a US-based agent is offering to represent a North America-based writer, the agent will telephone, rather than send a letter or e-mail. (Agents tend to be in a hurry pretty much all the time.) She will undoubtedly have a few questions for you, so you should feel free to ask a few of your own.

To pull one at random out of thin air: “How are you planning to go about trying to sell this book, and to whom?” This is likely to elicit important information, such as whether the book category you selected for your manuscript or proposal was a good fit.

Another that you might consider blurting out: “Are you going to want any changes to the manuscript/book proposal before you start sending it out to editors?” The answer will almost certainly be yes, incidentally, but at least you will have broached the issue politely yourself, rather than having it come as the intense surprise it generally is to those new to the agent-having experience.

If these sound like far more intelligent questions than are at all likely to occur to someone totally overcome with joy, well, you’re right: I know literally dozens of now-agented writers who were able to stammer out little more than a well-nigh-incoherent, “Yes!”

So unless you are in the habit of receiving good news on this scale with aplomb, it would be prudent to prepare for this moment. (Oh, and in case I forgot to mention earlier in this series, this is not the right time to inform an agent who has been reading your manuscript that another agent is considering it, too; it will not engender a pleasant response. For tips on handling requests for materials so you never need to find yourself in a position to make such a shame-faced confession, please see the WHAT IF MORE THAN ONE AGENT ASKS TO SEE MY MANUSCRIPT category on the archive list at right.)

While an agent is reviewing your manuscript or book proposal, work off some of your nervous wait-time energy by coming up with a written list of what you want to know. You’ll find a few suggestions in the posts under the AFTER YOU LAND AN AGENT category; the US agents’ guild, the Association of Authors’ Representatives, also has a good list on its website.

Even if you already have a fairly clear idea of what you would say when that much-anticipated phone call comes, I would strenuously recommend that anyone who might be in a position to be on the receiving end of one anytime soon — like, for instance, a writer who has just popped a submission packet into the mail — check out either these posts or another reputable source prior to having a conversation about one’s work with an agent, if only to clarify in one’s mind what an agent can and cannot do for a writer.

Some things a reasonable writer should expect a reputable agent to do:
*Present a client’s manuscript and/or book proposal to editors at large and medium-sized publishing houses (even if a writer has more than one book ready to go, most agents will prefer to work on only one at a time),

*Advise a client on how to make the manuscript or book proposal more marketable,

*After selling the book, handle all of the financial arrangements between the publisher and the writer,

*Act as the client’s advocate in any subsequent disputes with the publishing house, and

*Serve as a sounding board about future book projects’ marketability.

Some things an agent cannot do (and you should start asking many, many questions if he says he can):
*Guarantee in advance that he will be able to sell a particular book to a publisher,

*Guarantee that he will be able to sell a particular book to a particular publisher,

*Dictate when the publisher who acquires the book will release it or speed up the publication process at will,

*Make a writer rich and famous overnight.

I can sense some of you squirming in your chairs — you’re not completely comfortable with the notion of cross-examining someone offering to represent your work, are you? “What if I do my homework really, really well, Anne?” I hear some of you wheedling. “If I quadruple-check in advance that the agent is legit, why will I need to ask questions at all?”

Excellent question, seated squirmers: because every agency operates slightly differently.

For instance, a very well-known agent or one at a very large agency might have a junior associate act as a first-time author’s primary contact, rather than the agent himself. (For a comparison of how large and small agencies can operate differently, please see this archived post and this one.) Some novel-representing agents prefer to approach editors one at a time, giving each a nice, long look at a manuscript (and a chance to reject it) before moving on to the next, while others favor submitting simultaneously to eight or ten editors.

If asking about such things seems a bit confrontational for a first conversation with someone you really, really want to like you, don’t worry: your agent honestly does need you to understand how her process works. As long as you don’t take umbrage at any particular piece of news and try to argue about it (“What do you mean, a royalty of 20% for foreign sales is standard? I challenge you to a duel, sir!”), this is all simple factual information that you have a right to know.

Which has long caused philosophers to ponder why all such details are not necessarily spelled out in the agency contract. In fact, representation contracts are often downright vague.

Trust me: this is generally for convenience’s sake, not to confuse prospective clients. Most agency contracts are easy-in-easy-out affairs for both parties, so it’s highly unlikely that you’ll get permanently stuck in an arrangement you don’t like.

In fact, representation clients tend to be rather short-term, specifying that the agent will either handle the entire selling process for a single book or all of the client’s work a year’s or two’s time — a choice made by the agency, incidentally, not the author. Some contracts, however, have a rollover clause, which stipulates that if the author has not notified the agency by a particular date that she wants to seek representation elsewhere, the contract is automatically renewed for the following year.

Find out which, so you are aware of the terms of renewal. If you sign with an agency that favors the rollover clause, make sure you know precisely when the opt-out date is. Mark it on your calendar, just in case. And keep marking it every year.

If you are planning to write more than one book (or already have), do be sure before you sign a per-project contract that your agent is at least willing to consider representing everything you want to write. A time-based contract minimizes this concern, but do be aware that often means that the agent has right of first refusal over everything a client writes during the agreed-upon period — i.e., you must allow her to decide whether she wants to represent an additional book before you may show it to another agent. So either way, writers with many projects going at once will want to make absolutely certain to ask about future projects.

The agency contract will also specify the percentage of your advances and royalties your agent will get. Typically, in literary agencies, the cut is 15% for English-language North American sales. Script agents generally get 10%.

These percentages are non-negotiable in virtually every agency on earth, so you will not asking about them up front and/or examining your contract in order to gain haggling ammunition: it’s to prepare you for the day when a check arrives with fewer zeroes on it than your advance led you to expect. And no, a lower percentage does not usually mean a better deal for the author – it’s usually an indication that the agency is new, and is trying to attract high-ticket clients.

Just so you know, the timing cutting the check for the agent’s cut will not be left up to the goodness of your heart and the burnings of your conscience. If you are represented by an agent, he will see to it that your publication contract will specify that the publisher will send your checks to your agent, not directly to you. This means that any money you see will automatically have the agent’s percentage deducted from it.

See why it’s so important to be positive that you can trust this person?

Pretty much every agency in the country takes a significantly higher cut of foreign sales: 20% or more is the norm. (For reasons I have not been able to fathom, my agency takes 23% of sales in the Baltic republics, so they’ll really score if my novel takes off in Lithuanian.) The higher price tag abroad is for a very practical reason: unless an agency has an outpost in a foreign country (as some of the larger agencies do) it will subcontract their foreign rights sales to agencies in other countries, who take their cut as well.

So if you suspect that your book will have a high market appeal in Turkey or Outer Mongolia, you might want to check up front whether your prospective agency has a branch there, or is subcontracting. The differential in commission percentage can be substantial.

“Um, Anne?” I hear a small, confused chorus out there piping. “Was the bit about English-language North American sales just a really complicated typo? Aren’t there other people in the world who read English — like, say, the people in England? Why aren’t all of the English-language sales lumped together, and the foreign ones together?”

Ah, because that would make sense, my friends. The industry likes to keep all of us guessing by throwing a cognitive curve ball every now and again, so this is going to require a fairly extensive and rather convoluted explanation.

Before I launch into it, you might want to pop into the kitchen and make yourself some tea, or fluff up the pillows on your ottoman. I’ll wait.

Okay, everybody comfortable? Here goes: from the point of view of your garden-variety US publisher, books published in the English language fall into three categories: those sold in North America, those sold in Great Britain, and those sold in other countries. Of the three, only those in the first category are considered English-language sales, for contractual purposes. The last two are considered foreign-language sales.

There — and you thought it wasn’t going to make sense…

So, perversely, if EXACTLY the same English-language book by a US author was sold in Canada and Great Britain, the author’s US agent would take 15% of the royalties on the first and 20% on the second. Before you laugh out loud, I should tell you that this scenario is not particularly far-fetched: all of the books in the HARRY POTTER series were sold in a slightly different form in the former Commonwealth than in the U.S. (Why? Well, chips mean one thing to a kid in London and another to a kid in LA, and while apparently the industry has faith that a kid in Saskatchewan could figure that out, it despairs of the cultural translation skills of a kid in Poughkeepsie or Omaha.)

This is why, in case you were curious, you will see the notation NA in industry discussions of book sales – it refers to first North American rights, minus Mexico. Rights to sell books south of the border, in any language, fall under foreign language rights, which are typically sold on a by-country basis. However, occasionally an American publisher will try to score a sweet deal on a book expected to be a bestseller and try to get the world rights as part of the initial deal, but this generally does not work out well for the author.

Why? Well, if a book is reprinted in a second language and a North American publisher owns the foreign rights, the domestic house scrapes an automatic 20% off the top of any foreign-language royalties accrued by the author. (If this discussion seems a trifle technical, chalk it up to the rather extended struggle I had to retain my memoir’s foreign rights; back in the day, my now-gun-shy publisher wanted ‘em, big time. But they’re mine, I tell you, all mine!)

I sense that some of you have gone a bit pale over the course of the last dozen or so paragraphs. “Um, Anne?” a few queasy souls inquire. “You’re kidding about expecting me to have an intelligent discussion of all of this with my agent in the first 30 seconds after he’s offered to represent me, right? Couldn’t I just agree to let him represent me, and sort all of this out later?”

Well, of course you could — and truth compels me to say that most aspiring writers just blurt out “Oh, God, YES!” before finding out anything about the terms to which they’re agreeing at all. I can completely understand this, even if I deplore it: mistrust is the last thing on your mind when you are thrilled to pieces that a real, live agent wants to represent YOU.

Trust your Auntie Anne on this one, though: honeymoons do occasionally end, and not generally because anyone concerned has done anything nefarious. As I mentioned above, agents move from one agency to another all the time (if this happens, you will need to know with whom you have a contract, the agency or the agent; either is possible), and it’s not unheard-of for an agent to stop representing a particular genre even though she has clients still writing and publishing in it. Writers occasionally develop a sudden urge to compose a book in a category for which their agents do not have current contacts.

This is, in short, one contract to read with your glasses ON, and paper by your side to jot down questions. Then pick up that piece of paper, get yourself to a telephone, and start asking.

If you do not have an opportunity to see a copy of the agency contract before having your first serious conversation about your future with your new agent (as will probably be the case; many agents are notoriously slow in sending out representation agreements), do make a point of asking the agent for a brief overview of its major points. Again, it’s merely good sense whenever you are going to deal with a business with which you are unfamiliar, and it would never occur to a reputable agent to take your caution at all personally.

Because, you see, by being cautious, you’re not calling the agent’s integrity into question, but making sure you know precisely what she is proposing that you do together. After all, the agent almost certainly will not have been the person who wrote the contract; the agency will have an established boilerplate. Naturally, it is in an honest agent’s best interest for a prospective client to understand the contract-to-be well enough to abide by its provisions.

Allow me to repeat something I dropped into the middle of that last paragraph, because it comes as news to a lot of newly-agented writers: unless your future agent happens to own the agency, it is the agency — not the agent whom you are prepared to love, honor, and obey for as long as you shall write and she shall sell — who will set the terms of your relationship. The agent who is being so nice to you on the phone may not be the only agency employee who will be dealing with your work.

What might other people’s involvement entail? Well, among other things, the agency, and not merely the agent, is going to be handling every dime you make as a writer — and furthermore, telling the fine folks at the IRS all about it.

Remember, your publisher will be sending your advance and royalty checks to your agency, not to you personally. (I talked a bit earlier in this series about how writers get paid for their work, but for a more in-depth examination, please see the ADVANCES and ROYALTIES AND HOW THEY WORK categories on the list at right.) If your work is going to be sold abroad, the agency will turn your book, your baby, over to a foreign rights agent of ITS selection, not yours – and will be taking a higher percentage of your royalties for those sales than for those in the English-speaking parts of North America, typically. And the agency is also going to be responsible not only for keeping the government informed about all of these transactions, but also preparing those messily-carboned royalty forms that you will be submitting with your taxes.

That’s a whole lot of trust to invest in people who you may never meet face-to-face, isn’t it?

Did I just hear a giant collective gasp out there? I hate to be the one to break it to you, but many authors never meet their agents in person; it’s not as though the agency will fly a prospective client from California to New York just to get acquainted. Since almost everything in the biz is handled by phone, e-mail, or snail mail, face-to-face contact is seldom necessary.

The result? Well, it’s not a scientific sample, of course, but I know plenty of writers who couldn’t pick their agents, much less the principal of their agency, out of a police line-up. (Not that you really want to be in the position to hiss, “That’s she, officer. SHE’S THE ONE WHO DIDN’T MAIL MY ROYALTY CHECK,” but still.)

Ideally, you want relationships with both your agent and agency so comfortable that you have no qualms — and no need to have any — about simply handing the business side of your writing over to them and letting them get on with making you rich and famous. (Which you already know that no agent cannot legitimately promise up front, right?) So perversely, while asking a whole lot of pointed questions at the outset may seem mistrustful, doing so will actually substantially INCREASE the probability that you’re going to trust and respect your agent a year or two down the road.

Do find out whether you are signing with the agency as a whole or with the agent specifically: contracts come both ways. As I mentioned in passing above, agents move around all the time, and some agencies can have pretty short lifespans.

If your agent retired, for instance, would you still be represented? What about if your agent started an agency of her own? Or, heaven forefend, died or decided to scrap her career and follow the Dalai Lama around for a decade or two?

Yes, I actually do know authors to whom each of these things has happened; thanks for asking.

Again, agencies vary quite a bit. Some are set up so the royalty money all goes into a common pool, funding the entire agency, and some are run like hairdressing establishments, where each chair, so to speak, houses an independent contractor, and no funds are mixed.

Why should your agent’s employment arrangements concern you? Well, if you are the client of an independent contractor-type agent, if she leaves the agency, you more or less automatically go with her. If your contract is with the agency, you probably will not. If your agent has a track record of agency-hopping every couple of years — as many junior agents do; it’s a smart way to build a professional lifetime’s worth of contact lists — may I suggest that this is a contractual arrangement that may affect your life pretty profoundly?

Be very wary of an agent who is not willing to offer you a written contract. Contrary to popular belief, verbal contracts may be binding (if some consideration has changed hands as a result of it, as I understand it; if you handed someone a $50 bill and the keys to your car after the two of you had discussed his painting a mural on the passenger-side door, I’m told that could be construed as a contract, even with nothing in writing, but you should definitely talk to a lawyer before you attempt anything so zany), but as I MAY have pointed out, oh, 1800 times in the last 3-plus years, this is an industry where the power differential tends not to fall in the writer’s favor until after she is pretty darned well established. Protect yourself.

Do assume, however, that you may never see another copy of the contract again after you sign it. Make yourself a photocopy — yes, even before the agent has countersigned it — so you may refer to it later.

I know that this post has occasionally read as if half the agents out there are evil trolls, waiting under every bridge into Manhattan in the hope of defrauding innocent authors, but I am only trying to get you to put up your antennae before entrusting your precious manuscript to just anyone. The vast majority of agents honestly are good people who love good writing and want to help writers – but as in every profession, not all of them are scrupulous about fulfilling their obligations toward their clients. It behooves us all to be cautious.

Please, when the time comes: don’t be so flattered by an agent’s attention that you just agree to everything you are asked — or contractual provisions you don’t know exist. That’s how good writers get hurt, and I don’t want to see it happen to any of you.

I had meant to get to what agents do with manuscripts after the contract is signed, but I seem to have run long. It will have to be a topic for another day. In the meantime, keep up the good work!

Getting good feedback, part VIb: not all mysterious strangers are romantic

Or, this raccoon-visitoris not the same thing as this valentino

I meant to get back to our series on how to find useful feedback on your manuscripts — or, more precisely, to my mid-series digression on protecting your work whilst sharing it — over the weekend, or at any rate yesterday. (Happy post-Presidents’ Day, everyone.) However, my Significant Other harbors some absurd prejudice in favor of our spending Valentine’s Day weekend together. Where do kids these days pick up such zany ideas?

I’m mention this not for the sake of romantic one-upsmanship, but as an explanation to those of you new commenters who may have been trying to chime in over this particular weekend. For those of you new to the blog: in order to prevent the truly epic amount of spam I receive from wasting everyone’s time in the comments, my blogging program requires that I personally approve posts by all first-time commenters. As a result, freshman comments sometimes take a few days to post.

It’s the nature of the beast, I’m afraid.

Over the weekend (which I must admit was probably significantly more romantic than it would have been had I kept sitting down to blog; my SO was quite patient while I held an editing client’s hand through a no-fault-of-her-own literary crisis), I was thinking of you, however. To be specific, I was thinking that it had been quite some time since I asked one of the most basic questions that must be faced by writers in the computer age:

When was the last time you backed up your hard disk — or, more importantly for our purposes, your writing files?

Like, say, the ones containing the novel you’ve been writing for the past two years, or the contest entry you’re planning to pop into the mail next week? If you didn’t make a back-up either today or yesterday, may I cajole you into doing it soon?

How soon, you ask? Well, not to be alarmist, but would now-ish work for you?

I’m quite serious about this; go ahead. (If you’re new to backing up your work, the BACK-UP COPIES category at right may prove helpful.) I’ll still be here when you get back, languishing on my chaise longue.

What’s with the urgency, you ask? I could answer in philosophical terms — he things of this world are, after all, ephemeral, and computer files even more so — but frankly, my reason for nagging you about it periodically couldn’t be more practical. I’ve seen far too many writers lose weeks, months, and even years of good work due to various stripes of computer failure. As a freelance editor, I can’t even begin to tally up the number of times clients have called me in tears, begging me to search my files for a hard copy of an earlier draft of their books, because the only soft copy fell victim to a virus or hard drive meltdown.

Ask anyone who works in a computer repair facility: with even the most reliable system, it’s not a matter of if it will break down; it’s a matter of when. In picking the day of demise, computers are notoriously disrespectful of a writer’s imminent deadlines, requests from agents, or even the joy that accompanies finally polishing off a complete draft. In fact, if the moans I’ve heard over the years are a representative samples of those let down by their computers, the heavy use a computer often sees just prior to the end of a major writing project seems to be conducive to bringing on system misbehavior.

Which leads me to ask again: if your hard drive died right now, would you have a copy of your current writing project? What about of that query letter you spent two months composing, or that synopsis that took you a year to perfect? Would you even have an up-to-date record of whom you queried when?

Ah, that made you turn pale, didn’t it?

Please, even if you save nothing else on your computer, make frequent backups of your writing. It only takes a few minutes, but some day, you may be deeply grateful that you did.

Back to the topic at hand — which, as it happens, will also make me sound like your mother and might make you turn pale with dread. Last time, I broached the always-hot subject of protecting one’s writing from poachers, including — and this is why we’re talking about this in the midst of a series on finding good feedback-givers — unscrupulous folks with whom you might choose to share your unpublished manuscript.

Once again, I’m not a lawyer, nor do I play one on TV, so if you were looking for actual legal guidance on a specific copyright-related matter, you’d be well advised to get advice from one who specializes in giving legal advice to such legal advice-seekers.

Everyone got that? Good.

We can, however, go over some general principles here. To see how well I made my points last time, here’s a little quiz:

Rudolf Valentino (hey, it was just Valentine’s day, after all) has written a tender novel with the following plot: boy meets girl; boy loses girl over a silly misunderstanding that could easily have been cleared up within five pages had either party deigned to ask the other a basic question or two (along the lines of Is that lady holding your hand your sister or your wife?); boy learns important life lesson that enables him to become a better man; boy and girl are reunited.

Having composed such an original story, our Rudolf, being a sensible boy, seeks out other writers to give him feedback on it, or at any rate to help him figure out why the first 74 agents he queried did not find this plotline unique enough to pique their interest. He joins a writers’ group; he posts excerpts of his first chapter on an online critique site; he sidles other romance-writers in the hallways and charms them into reading his book and giving him their honest responses. (Our Rudolf can be pretty persuasive, you know. If you don’t believe me, see SON OF THE SHEIK.) Soon, several dozen copies of his manuscript are circulating throughout his extensive acquaintance, both in hard copy and electronically. He receives feedback from some; other copies disappear into the ether.

At what point in this process should Rudolf begin worrying about protecting his writing — and at what point running, not walking, toward an attorney conversant with copyright law with an eye to enforcing his trampled-upon rights?

(a) When he notices that a book with a similar plot line has just been published?

(b) When he notices that a hefty proportion of the romantic comedy films made within the last hundred years have a similar plot line?

(c) When a fellow member of his writing group lands an agent for a book with a similar plot line?

(d) When he picks up a book with somebody else’s name on the cover and discovers more than 50 consecutive words have apparently been lifted verbatim from a Valentino designer original?

(e) Before he gave it to anyone at all?

Let’s take the point where he should be consulting a lawyer first. If you said (d), clap yourself heartily upon the back. (I know it’s tough to do while simultaneously reading this and making a back-up of your writing files, but then, you’re a very talented person.) The last time I checked, anything beyond 50 consecutive words — or less, if it’s not properly attributed — is not fair use. After that, we’re into plagiarism territory.

If you said (c), you’re in pretty good company: at that point, most writers would tell Rudolf that he should be keeping a sharp eye upon that other writer. It would be prudent, perhaps, to take a long, hard look at the other writer’s book — which, as they’re in the same critique group, shouldn’t be all that hard to pull off.

But should plot similarity alone send him sprinting toward Lawyers for the Arts? No. Plot lifting is not the same thing as writing theft.

Why? Everyone who read my last post, chant it with me now, if you can spare time from making that backup: because you can’t copyright an idea for a book; you can only copyright the presentation of it.

That doesn’t mean that there aren’t a few small steps that Rudolf might take to protect himself. Unfortunately, most of those steps would need to be taken prior to the point of discovering that some enterprising soul had made off with his writing.

Hint: the answer to the first question in the quiz, the one asking when a prudent Rudolf should begin thinking about protecting his manuscript, is (e). Especially — and this doesn’t happen as much in the age of computers as it did in the age of typewriters, but the warning still bears repeating — if Rudolf was circulating his only copy.

(That couldn’t happen to you, of course. You have a back-up of your writing files tucked away somewhere safe now, right?)

As I mentioned last time, the single best thing you can do to protect yourself is to deal with reputable agents, editors, and publishing houses. The problem is, you can’t always tell. The Internet, while considerably easing the process of finding agents and small publishers hungry for new work, also renders it hard to tell who is on the up-and-up. I hope I’m not shocking anyone when I point out that a charlatan’s website can look just like Honest Abe’s — and that’s more of a problem with the publishing industry than in many others.

Why? Well, new agencies and small publishing houses pop up every day, often for the best reasons imaginable — when older publishing houses break up or are bought out, for instance, editors often make the switch to agency, and successful agents and editors both sometimes set up shop for themselves. But since you don’t need a specialized degree to become an agent or start a publishing house, there are also plenty of folks out there who just hang up shingles.

Or, more commonly, websites.

Which is one reason that, as those of you who survived my 2007 Book Marketing 101 series (conveniently collected for those of you who missed it on the category list at right) will recall, I am a BIG advocate of gathering information about ANY prospective agency or publishing house from more than one source. Especially if the source in question is the agency’s website — and if the agency in question is not listed in one of the standard agency guides.

“Wha–?” I hear some of you cry.

Listing in those guides is not, after all, automatic, and like everything else in publishing, the information in those guides is not gathered mere seconds before the book goes to presses. The result: agencies can go in or out of business so swiftly that there isn’t time for the changes to get listed in the standard guides.

That’s problematic for aspiring writers, frequently, because start-ups are often the ones most accepting of previously unpublished writers’ work. But because it is in your interests to know precisely who is going to be on the receiving end of your submission — PARTICULARLY if you are planning to query or submit via e-mail — you honestly do need to do some homework on these people.

Happily, as I mentioned last time, there are now quite a few sources online for double-checking the credibility of professionals to whom you are considering sending your manuscript. Reputable agents don’t like disreputable ones any more than writers do, so a good place to begin verifying an agent or agency’s credibility is their professional organization in the country where the agency is ostensibly located. For the English-speaking world:

In the United States, contact the Association of Authors’ Representatives.

In the United Kingdom, contact the Association of Authors’ Agents.

In Australia, contact the Australian Literary Agents Association.

I couldn’t find a specific association for Canada (if anyone knows of one, please let me know, and I’ll be delighted to update this), but the Association of Canadian Publishers’ website does include information about literary agencies north of the border.

Not all agents are members of these organizations, but if there have been complaints from writers in the past, these groups should be able to tell you. It’s also worth checking on Preditors and Editors or the Absolute Write Water Cooler, excellent places to check who is doing what to folks like us these days. Writer Beware, a website sponsored by the Science Fiction and Fantasy Writers of America, provides a wealth of resources for those who want to learn about scams aimed at writers.

In case it might influence the decision-making process of those of you quietly rolling your eyes at the prospect of investing even more of your scant writing time in researching folks whose ostensible purpose in life is to help writers, I should add: all but the last site I listed are also pretty good places to learn about agents’ specialties, on the off chance that you might be looking for someone to query now that the Great New Year’s Resolution Plague of 2009 has receded into memory.

Again, I just mention. And have you done that backup yet?

As with any business transaction on the Internet (or indeed, with anyone you’ve never heard of before), it also pays to take things slowly — and with a massive grain of salt. An agency or publishing house should be able to tell potential authors what specific books it has handled, for instance. (In the U.S., book sales are a matter of public record, so there is no conceivable reason to preserve secrecy.)

Also, even if an agency is brand-new, you should be able to find out where its agents have worked before — in fact, a reputable new agency is generally only too happy to provide that information, to demonstrate its own excellent connections.

Also, reputable agencies make their money by selling their clients’ books, not by charging them fees. If any agent ever asks you for a reading fee, an editing fee, or insists that you need to pay a particular editing company for an evaluation of your work, instantly contact the relevant country’s agents’ association. (For some hair-raising examples of what can happen to writers who don’t double-check, please see the FEE-CHARGING AGENTS category at right.)

Actually, anyone asking a writer for cash up front in exchange for considering representation or publication is more than a bit suspect — not only according to me, but according to the AAR. Unless a publisher bills itself up front as a subsidy press (which asks the authors of the books it accepts to bear some of the costs of publication) or you are planning to self-publish, there’s no reason for money to be discussed at all until they’ve asked to buy your work, right?

And even then, the money should be flowing toward the author, not away from her.

With publishing houses, too, be suspicious if you’re told that you MUST use a particular outside editing service or pay for some other kind of professional evaluation. As those of you who have been submitting for a while already know, reputable agents and editors like to make up their own minds about what to represent or publish; they’re highly unlikely to refer that choice out of house. And any reputable freelance editor will be quite up front about the fact that while professional editing can help make a manuscript more publishable, it’s not a guarantee of publication.

Generally speaking — to sound like your mother for yet another long moment — if an agency or publisher sounds like too good a deal to be true, chances are that it is. There are, alas, plenty of unscrupulous folks out there ready to take unsuspecting writers’ money, and while many agencies and publishers do in fact maintain websites, this is still a paper-based industry, for the most part.

In other words, it is not, by and large, devoted to the proposition that an aspiring author should be able to Google literary agent and come up with the ideal fit right off the bat.

Do I hear some more doubtful muttering out there? “But Anne,” I hear many voices cry, “I certainly do not want to be bilked by a faux agency or publishing house. However, I notice that you’ve been talking about such disreputable sorts conning me out of ready cash, not potentially walking off with my submission. Weren’t we discussing about protecting our writing, not our pocketbooks?”

Well caught, disembodied voices — and that’s part of my point. The fact is, if an unscrupulous agent or editor were seriously interested in defrauding aspiring writers, stealing manuscripts would not be the most efficient way to go about it. Historically, direct extraction of cash from the writer’s pocket has been the preferred method.

But that doesn’t mean that a savvy writer shouldn’t take reasonable steps to protect both her pocketbook AND her manuscript. Even during a period where the legitimate literary agencies are being so cautiously selective, an aspiring writer should never front money for professional services without knowing precisely what s/he is getting in return. Take the time to do your homework.

Oh, and make backups regularly as well. Imagine Rudolf’s embarrassment if he had to admit to his wide circle of blandished acquaintance that he was the only one of them who didn’t possess a copy of his manuscript.

Next time, I shall delve into manuscript protection itself, I promise — and, shortly after that, return to our larger topic, tracking down sources of good manuscript feedback. In the meantime, keep up the good work!

Great gifts for writers with great gifts, part IV: research and other tools you can use to narrow (and, ideally, shorten) your agent search

For the past couple of days, I’ve been talking about the strategic desirability of keeping abreast of what’s being published lately in the book category in which one has chosen to write — in particular, what first-time authors in your area are managing to get into print these days. While what hit the shelves at Barnes & Noble last week isn’t necessarily an infallible indicator of what agents and editors want to see right now — it’s often a year or two between a manuscript’s sale to a publisher and when it comes out, and often a year or several before that when that manuscript got picked up by an agent, so what’s new at B&N is reflective of what these discerning folks wanted then — reading the current releases can give you a strong general sense of what these folks consider good writing in your genre.

Besides, how else are you going to figure out how your book is different and better than what’s already out there, an essential set of information for pulling together a stellar query, pitch, or book proposal, if you aren’t familiar with what iS already out there?

Gaining familiarity with, say, the last five years’ worth of first releases in your category will also enable you to glean a working impression of what’s old hat and what’s hot, what might be considered fresh and what just weird in a new submission. Agents see a LOT of queries and submissions that seem derivative of the latest bestseller in a book category — or, even more commonly, a bestseller from two, five, or even ten years ago. And the sad thing is, in many of these cases, the submitting writer didn’t even borrow on purpose; they just knew so little about the current market for that category that they thought the bestseller was the category.

Don’t laugh — plenty of writers stumble into seeming derivative by accident. Independently writing a book that’s very, very similar to something that’s hit the market and failing to mention its uncanny resemblance to that book is a mistake that’s scuttled many a good query.

Or, to put it as uncharitably as critics as long ago as Samuel Johnson (who probably didn’t actually say this; it’s been attributed to a whole lot of editors over the years) have: “Your manuscript is both good and original. But the part that’s good is not original, and the part that is original is not good.”

Ouch.

Frankly, it used to be easier for fledgling writers to follow their respective markets than it is now. We hear about the potential bestsellers, of course, but smaller books garner less attention than in days of yore. Publishing houses have been cutting down on promotion in recent years, particularly of first books, and many newspapers have been cutting way back or even eliminating their book review sections.

Why, I read only the other day that even National Public Radio is planning on cutting one of its fine book-discussion shows. When even NPR and PBS start to doubt the future of the book, the barbarians are not only at the writer’s gate; they’ve pulled up chairs and are sharing our dinner.

Now, I happen to believe in the future of the book — yes, even the book that isn’t a bestseller. Mid-list books, the ones that sold not spectacularly but consistently, used to be considered the backbone of the industry, after all. I just think — and admittedly, this is a lulu of a just — that the combination of a slow economy and the rise of the Internet means that the traditional means of selling books aren’t working as well as they have in the past.

But that doesn’t mean that the book is dead; it’s perfectly obvious that people haven’t simply stopped reading, any more than folks like us have stopped writing. The rise of the blogosphere alone proves that. Publishers are going to need to figure out new ways to convince readers to buy their products — or to change how readers pay for it. (There have been some exciting experiments lately in sponsorship for serialized e-books, for instance.)

While they’re figuring that out, I’ve a modest proposal: the English-speaking world is rife with aspiring writers, and the vast majority of us are inveterate readers. Millions of us. We may not be able to change profitability trends by ourselves or overnight, but if all of us bumped up our book-buying habits just a little and kept at it, the cumulative effect could be considerable.

Or, to put it bluntly: if you want to live in a world where it’s profitable to sell books, buy some. And if you want to live in a world where publishers, and thus agents, are willing to take chances on first-time authors of books like yours, buy books like yours by first-time authors.

Admittedly, however, this practice can add up into some serious dosh pretty fast — which is why, in case you were wondering, so many professional writers regard buying recent releases in their own books’ categories as market research, a legitimate business expense, and claim it as such on their Schedule Cs. (Word of warning: I am not a qualified tax advisor and I don’t know your particular situation, so do have a nice chat with someone who is and does — ideally, someone with experience in artists’ taxes — before you start deducting anything.)

So why not, as I have been suggesting for some days now, place the relevant volumes on your wish list so that those who are just aching to buy you presents (like, say, our old pal, the Furtive Non-Denominational Gift-Giver) can help float those authors’ boats, too? Everybody wins — including you, because it’s just about the least costly means of getting your mittens on the books you really should be reading in order to market your writing effectively.

But enough of the more depressing reasons that investing in books in your category is a good idea. Let’s move hastily on to another, more immediately practical reason to get in touch with one’s submarket and remain so, one much dearer to the hearts of most agent-seekers than any I mentioned yesterday.

It’s a great way to identify agents to query. Better than that, it’s also a great way to find out what warms a particular agent’s heart.

Because while, as I spent the late summer and early fall arguing in this very forum that there’s no such thing as a query or submission that will please every single agent on the planet, there is substantial empirical evidence that every agent on the planet is at least a little bit flattered by queries that begin,

Since you so successfully represented Unknown Author’s recent novel, FIRST BOOK, I hope you will be interested in my novel, PROJECT I’VE BEEN WORKING ON FOR A DECADE…

Obviously, to pull of this particular bit of strategic flattery, it helps to be familiar with Unknown Author’s work. If only there were a way to do that…oh, wait; I’ve just spent the last couple of days discussing that very issue.

Fortuitous, eh?

Note that I’m suggesting mentioning a less-known or first-time author upon whom the agent took a chance, rather than merely finding out who an agent’s best-selling client is and praising her to the skies. They are far likely to be buttered up, I’ve found, by mentions of novels them may have struggled to sell than by similar references to their better-established clients.

It’s not very difficult to use this pervasive quirk to your advantage in a query letter. Perhaps because, as Edith Sitwell tells us: “The aim of flattery is to soothe and encourage us by assuring us of the truth of an opinion we have already formed about ourselves.”

(Had I mentioned that I still have a backlog of apt quotes to use up?)

To slather on the butter with an even more lavish hand, go ahead and say something nice about the book in your query letter to its agent. According to Marie von Ebner-Eschenbach, “We are so vain that we even care for the opinion of those we don’t care for.”

Naturally, the buttering-up process is going to be a whole lot easier to pull of if you have actually read the book in question. Although truth does compel me to say that if you are in a hurry, you can’t go far wrong with something along the lines of, “As the agent who so ably represented Keanu Reeves’ BRAIN SURGERY FOR EVERYBODY, I believe you will be interested in my book…” even if your sole contact with this impressive volume was seeing it on a list of Mssr. Reeves’ agent’s clients.

That being said, on conscientious grounds, I really should reiterate that you ought to read, if not actually buy (or urge your FNDGG to buy for you), all of the books you are using as launching pads for query letters to agents. Don’t even think of formulating a substantive praise for an unread book, even if you lift that praise directly from The New York Times Review of Books. Too many would be butterers-up have found themselves being asked, “So, what did you like about that book?” by an agent who devoted years of her life to promoting it.

Trust me, she’ll be able to tell if you’re faking an opinion.

If you can at all afford it, do try to buy these books, though. Indirectly, it’s in your self-interest: after all, the sales of an agent’s current clients subsidize hiring Millicent to screen submissions from new writers, right? And while agents’ literary tastes do vary widely, they do inexplicably all share a taste for readers actually purchasing their clients’ work.

Must be the effect of close proximity on the collective mind, much like that strange phenomenon often noted by conference-attending writers where the mere fact of sitting on a dais with other agents and editors will apparently cause them all to tell an expectant audience of the would-be published exactly the same things about querying and submission, rather than emphasizing how their tastes differ, which would actually be far more useful to attendees trying to figure out which of the throng to approach for pitching purposes.

Perhaps famous salonnaire Marguerite-Louise-Virginie Chardon Ancelot was presciently thinking of the collective opinions of those who promote books when she wrote, “It can be said of the society of salons that not one person exactly resembles another. Nevertheless, there is so little difference, it being like the leaves of a tree that are not exactly the same, yet seem all alike.”

Another reason to buy books written by the agent of your dreams’ more obscure clients is the good karma factor. As I MAY have pointed out earlier in this very post, the world would be a substantially better place for writers if we supported one another by purchasing books by first-time authors early and often.

Who can forget Glückel of Hamelyn’s 1719 pronouncement, “Stinginess does not enrich; charity does not impoverish”?

However, good old Glückel aside, I know that some of you will need to rely upon the library for your pre-buttering-up research. That can be pretty time-consuming — and not always sufficient, because although the print-on-demand market is becoming increasingly important, both for self-publishers and small presses, many libraries still refuse to purchase POD books at all, as a matter of policy.

So here are a few tips on how to expand your reading list without buying out Borders or hiding from its staff while you carefully read books for sale without bending their pages. As Zora Neale Hurston liked to put it, “research is formalized curiosity. It is poking and prodding with a purpose.”

First, you don’t need to until a book is actually published before complimenting it agent on the achievement of selling it. Given predictable lag times between book contract and actual publication, you may be able to spot a relevant sale as much as two years before it turns up in a bookstore near you.

So in a sense, even a very hip bookstore is a graveyard of passé contracts. (As Mary Webb informed us in PRECIOUS BANE, “We are tomorrow’s past.”) As I mentioned at the top of this post, what you are seeing in bookstores today, then, is not necessarily what is selling NOW.

And, as I sense dimly that I may not be the first to point out, the early bird catches the worm. By querying the agent BEFORE the book comes out, you will beat the crowd of writers who inevitably swamp the agent of any commercially big book. (Sorry, no quote for that one. This is harder than it looks, people.)

Also, your promptness will tell the agent indirectly that you are a savvy writer familiar with market trends — and you will become one, if you become a regular reader of book sales. It is surprisingly addictive, if a bit depressing at the moment, and you will quickly learn a great deal about what is and is not being sold to publishing houses right now.

How does one pull this off, you ask? Start reading the trade journals, such as Publishers’ Weekly, or subscribe to Publishers Marketplace, which lists pretty much every sale to a North American publishing house, by title, author, agent, and often a one-line description of the book as well.

Neither subscription is very cheap — but hey, isn’t that what hints to one’s FNDGG are for?

A fringe benefit to reading either source habitually: many times, these sources will give a general indication of the advance offered, too, so you can start getting some idea of what your writing is potentially worth in the happy event that you do sell a book in the current market. (Spoiler alert: pretty much every aspiring writer believes that the average advance is exponentially larger than it actually is. Especially these days.)

To quote my former agent, “We don’t really have any idea of a book’s market value until we start to shop it around.” (Come on — you expected me to have a famously relevant quote ready for that one?)

If you are a novelist, pay particular attention to the debut novels, which are often broken off into their own section in industry listings. Again, there is no better way to tell which agents are willing to take on new writers than to find out who is putting that inspiring level of openness into action.

If any or all of this seems anti-artistically practical to you, consider what George Eliot told us in ADAM BEDE, “It you could make a pudding wi’thinking o’ the batter, it ‘ud be easy getting dinner.”

Hard to argue with that.

Keeping abreast of who is selling what will also allow you to target your queries more effectively as agents’ (and agencies’) tastes change over time — a phenomenon which, I am sad to report, is not always reflected promptly in the standard agency guide listings (which often remain un-updated for years on end) or even on agency websites (which tend to be updated seldom). Acquiring the laudable habit of comparing what these sources say particular agents are looking to represent with the same preferences as the agents themselves are currently describing them at writers’ conferences and their blurbs in conference guides will also help you keep on top of who to send what when.

The more current the information you can dig up, the better.

Since a pre-publication query is a situation where you could not possibly have read the book before querying (unless you happen to be a member of the author’s critique group), you need not worry about complimenting the book; by noticing the sale, you will be complimenting the AGENT, which is even better.

In fact, you should make sure NOT to compliment the book, since anything you say is bound to come across as insincere. Has not Pearl S. Buck taught us that “Praise out of season, or tactlessly bestowed, can freeze the heart as much as blame”?

A good all-purpose opening, to steer clear of the slightest hint of misdirected flattery:

Congratulations on your successful sale of BOOK X! Since you so skillfully represent (BOOK X’s type of book), I hope you will be interested in my book…

Yes, learning to be this talented an agent-butterer does take time, as well as quite a bit of work. But unlike so many of the mundane tasks aspiring writers need to perform to attract an agent’s attention in a tight market, forming the twin habits of reading what’s newly in your area and keeping abreast of what editors are acquiring right now for your future reading pleasure will not merely be helpful in blandishing the agent of your dreams into taking a gander at your work. These are habits that will help you in later years be a more marketable — and perhaps even better — author, well versed in all of the pretty things writers in your category can do to enchant their readers.

“Unhappiness,” Bernadin de Saint-Pierre wrote in THE INDIAN HUT, “is like the black mountain of Bember, at the edge of the blazing kingdom of Lahor. As long as you are climbing it, you see nothing but sterile rocks; but once you are at the peak, heaven is at your head, and at your feet is the kingdom of Cashmere.”

Try to think of all this self-assigned reading as continuing education for your dream profession. Asking for these books might not have been your first impulse when you sat on Santa’s lap this year, but it would be a good, strategic second thought.

Speaking of gift lists, I shall be moving on to a new section of mine next time — and you’ll be happy to hear that I’m all quoted out for now. Keep up the good work!

Great gifts for writers with great gifts, part III: the graveyard of book contracts past, or, a few more good reasons to buy books by first-time authors, and still more evidence that a little contact with a book of quotations goes a long way

Looks like the aftermath of a major flood in Mouseville, doesn’t it? When I first caught sight of the scene, I instinctively glanced about to check if Anderson Cooper were reporting nearby, wet to the knees and disapproving.

Apparently, I am the mayor of poor, flooded Mouseville, because I took this picture about a foot and a half from where I am now sitting, inside my house. I came by the position honestly, I assure you: after my tirade the other day about the vital importance of good lighting in a midwinter writing space, the proverbial bee seems to have remained in my bonnet, buzzily nagging — nay, demanding — that I move my studio to the brightest room in the house in genteel protest of the notorious darkness of a Seattle winter and the news in the last few issues of Publishers Weekly.

As the far and away the brightest room in our house is also the biggest, the living room/library (so designated to differentiate it from the bedroom/library, kitchen/library, laundry room/library, etc.; see yesterday’s comment about serious writers always owning more books than shelves to house them), I was anticipating having to lobby my SO for the rest of the year to pull this off — by which time, of course, the darkest part of the year would be beginning to recede. However, in an odd twist that would be absolutely implausible in a novel, the very seasonal darkness of which I had been complaining abruptly made my case for me: my SO saw some doubtless light-craving soul jump off one of our region’s less lovely bridges the other day.

He’s been busily rearranging furniture in the ex-living room/library ever since. Heck, he even made an unprompted trip to Ikea for another bookshelf.

Fortunately, unlike most bits of real-life melodrama that don’t seem real on the page, the story of the jumper has ending rather an ancient Greek tragedy, complete with deus ex machina: at the particular moment the hapless jumper chose to end it all on that distinctly unpretty bridge (as opposed to the far more popular choice of suicidal aesthetes on the other side of town), an unoccupied ambulance happened to be trying to merge into the traffic jam on the bridge. If he had jumped directly into the ambulance, rather than off the bridge first, he probably would have been happier in the long run, but still, I hope that he will someday be grateful that King County evidently had the foresight to hire at least one psychic ambulance driver.

Just another service brought to you by the local New Age ordinances, presumably; we must have them. My proof: in yet another development that would make any hardened novel or memoir-reader snort with derision, I saw in the newspaper the other day that many Seattle City Council meetings open with a poetry reading.

If you have seen the poetry local government sees fit to post on buses, you are probably already trembling for democracy. Still, it’s kind of great to live in a town so stuffed to the gills with poets that there is actual competition over who gets appointed to be this month’s official City Poetry Curator.

In anticipation of a shiny new bookcase and the dislocation of my desk, my SO and I were gruntingly shifting the God-awful 1950s dresser his sainted grandmother had seen fit to bequeath to us. Until now, sentimental recollections had gilded the sublime hideousness of its multicolored veneer: Granny used to store her beloved Bible and handgun side-by-side in it.

A fact I discovered inadvertently years ago while helping her move, in case you’re curious. I had thought the revolver was a toy, the property of one of the grandchildren playing in the next room, until I picked it up — and realized that it was both real and loaded. Evidently, the phrase gun safe had never sullied Granny’s ears until I uttered them that day. If the words Communist plot featured prominently in her reply, well, far be it from me to speak ill of the dead.

Suffice it to say that before this enlightening discussion had unfolded far, I got the kids out of there, pronto.

For a variety of reasons, then, this particular dresser had slumbered for years under an embroidered tablecloth a globe-trotting friend had been kind enough to send me from Bangladesh shortly after Granny’s death, never moved and seldom even having its drawers opened. The discovery that our cats had been using it as a sarcophagus for the much-chewed remains of their furry toys thus seemed eerily appropriate.

For hours after we unearthed this mousy Valley of the Kings, the kitties prowled around protectively, snarling at us when we tried to discard the most decomposed of them. Clearly, that dresser had a preoccupation with death, and who can blame it, after the life it’s led?

I’m happy to say that it is no longer in the house — and that I have both a sunnier place to work and slightly more storage space for my books.

Speaking of which, last time, I was touting the virtues of getting into the habit of reading every (or as close to every as possible) first book published in your book category this year…and next year, and the year after that. Not only will adherence to this sterling practice give an aspiring writer a very solid sense of how editors and agents conceive of the category — thus rendering it easier to tell whether one’s work genuinely falls within it, a question that plagues many genre-crossers — but it will help develop a sense of one’s target readership as well.

Perhaps the lingering billows of dust from all that furniture moving have temporarily clogged my psychic antennae, but somehow, I felt that this sterling argument left some of you unconvinced yesterday. So I’m going to spend today elaborating.

Sometimes the Furtive Non-Denominational Gift-Giver requires more cajoling than others.

Reading the entire literary output of new authors in a particular subsection of the market may seem like a gargantuan task to some of you, but most of you have no serious reason for trepidation: the majority of book categories actually sport relatively few first-time authors in any year’s harvest of publications.

Yes, Virginia, even in the fairly large categories.

Let me share a deep, dark secret from my past: back in my thankfully long ago agent-seeking days, I made a practice of reading every first literary or mainstream novel written by an American woman under 40 published by a major US publishing house each year. Care to guess how long that took?

I wish I could report that it was a full-time job, but in truth, it wasn’t all that time-consuming. There were few years where more then 25 books answered that description; one year, there were only 7, counting new Canadian female authors. And those 7 were represented by only 3 agencies, I discovered.

Guess whom I queried the instant I uncovered THAT unsavory little fact?

The realization could have made me despair — but instead, it convinced me to sit down and take a good, hard look at the novel I was shopping around, to see if there was any way that I could legitimately make it appeal to readers of more book categories, because that opened up so many more querying possibilities. And sure enough, after I had taken most of the semicolons out of the text and readjusted the thought/action ratio a little, I found that my novel was about equally welcome to agents who represented adult fiction, women’s fiction, and literary fiction — which makes some sense, as there is considerable overlap amongst the readers of all three.

Heck, literary fiction aimed at women is considered downright redundant in some circles of the industry, since college-educated women form about 90% of literary fiction buyers.

And yet the burly writings of Phillip Roth continue to sell well. Yet another cosmic mystery. As that marketing genius Jacqueline Susann once said, “I think Phillip Roth is a great writer. But I wouldn’t want to shake his hand.” (Had I mentioned that I dug up far, far more quotes yesterday than I could ever hope to work into a single post?)

Unless a writer became awfully darned familiar with the book market, how is s/he to know that a book category filled with so many prominent male authors boasts such a largely female readership? Or that literary fiction by women featuring female protagonists is often marketed not as literary fiction, a comparatively tiny market, but as what agents like to call women’s fiction with a literary voice because the women’s fiction market is so huge?

Quoth Queen Marie Leckzinska, wife of Louis XV: “To live in peace with socieity, you must open your eyes to the qualities that are pleasing and close them to to the ludicrous and eccentric that are offensive.”

Hey, she said it; I didn’t.

Following the ever-changing boundaries of one’s chosen book category is only one of the many benefits of reading all of the first-time authors within it, of course. It’s substantially easier to produce something fresh if you know what agents and editors who represent your kind of book have been reading over the past couple of years. How about learning the current conventions of one’s genre, what’s now considered de rigeur and what’s now passé?

While you’re out snooping, why not do some research on what kind of voice have been selling of late, and which eschewed as old-fashioned? Are the Point-of-View Nazis enjoying a resurgence in your selected category, or have they fallen out of fashion? How long are first books in that category these days?

I hesitate to mention length, because it tends to be a sore spot with many aspiring writers. Don’t believe me? Okay, the next time you find yourself at an agents’ or editors’ forum at a conference, stand up and ask how many pages is too long for a submission. Even if the pros are very kind in expressing the answer, the subsequent depression amongst half the audience will be palpable — and most of the time, the writer grumbling in the row behind you will not be muttering that the limits are too high.

In answer to that inquisitive whimper I just heard out in the ether and the giant unshouted question that I suspect underlies it, the long answer is that I’ve written at length on this subject under the BOOK LENGTH category on the list on the right-hand side of this page.

The short answer: in general, 65,000 – 100,000 words — estimated, not actual — or 260 – 400 pages in standard format, is considered roughly normal for a first book. (If you don’t know how or why to estimate a word count, please see the WORD COUNT category on the list at right. If you’re unfamiliar with the restrictions of standard format for manuscripts, please see MANUSCRIPT FORMATTING 101 or STANDARD FORMAT ILLUSTRATED.)

To forestall any imminent heart problems out there, let me hasten to add that length expectations do vary quite a bit by category, genre, and even subgenre. Checking how long first books like yours are lately can save you a whole lot of uncertainty at revision time.

Am I hearing some long-suffering sighs out there? I know; that was a lot of heavy information to toss at you in a single post at the height of holiday season. I have more to say on this subject, but I’m going to sign off for today, to give you some time to digest all of this — or, for those of you whom I have already convinced of the value of stocking up on new works by first-time authors in your area, to scurry off to make a wish list for your FNDGG.

To lighten your hearts a bit before I go, let me just take a second to add: as Francis Bacon wrote so long ago, knowledge is power. In few areas of life is this as true as often as during the querying and submission stages of a writer’s career — because as painful as it may be to accept, scads of queries are rejected on sight because the book is miscategorized or sent to an agent who doesn’t represent that type of book; literally tons of manuscripts are rejected every year because they seem dated or repeat something that’s been done before or are just too long or short by current standards.

How can knowing all that make you more powerful in a situation that often seems arbitrary to aspiring writers? By spurring you to learn about the category in which you are writing, so you may market your work and revise it more effectively. That’s knowledge that can genuinely help you reduce your manuscript’s chances of rejection.

A bit depressing? Perhaps. Time-consuming? Definitely. It’s not for nothing that Lawrence Kasden said, “Being a writer is like having homework every night for the rest of your life.”

But isn’t your writing’s success worth it?

More thoughts on this subject follow tomorrow. In the meantime, keep up the good work!

Keep up the good work!

How long is too long?

Before I begin today, time for a little self-promotion: if you are at all interested in guest blogging — anywhere, ever — virtual tours, or just plain not annoying people online whom you would like to promote your book for you someday, I’ve written a guest post on the subject for MJ Rose’s most excellent blog on book promotion, Buzz, Balls & Hype. For those of you not yet familiar with MJ’s good work there, suffice it to say that whenever I have a question about promotion, she is my very first stop.

As in I may not actually draw a second breath before checking to see what she has to say on the subject. She really, really knows her stuff.

Speaking of questions, long-time reader Mark approached me with an interesting one around Halloween (yes, I am clearing out my blog-about list these days, thank you for asking):

My question has to do with agent contacts. At {the Conference-That-Shall-Not-Be-Named} 2006, I met Maura M. McLiterate {note from Anne: not her real name},
pitched her, and she asked me to contact her when
I had a finished manuscript…So finally, after finishing
the manuscript this summer, I sent her a {cover letter reminding her of our conversation} with the stuff she asked for.

That was September 4 {2008}. Haven’t heard anything back. Given that she
requested the followup, does the 4-6 weeks “wait time” still make sense? I
have a handful of other agents and editors who asked to be contacted, trying
to figure out how to manage this. Advice welcome.

Mark raises several intriguing issues here, all relating to the burning question of how long is too long in the publishing biz:

*How long after a successful pitch may one take up an agent’s offer to submit materials and still continue them requested? (For an explanation of the vital difference between requested and unrequested materials, see yesterday’s post.)

*How long is a normal turn-around time at an agency for requested materials?

*Does a long gap between pitch or query and submission necessarily extend that turn-around time?

*Does a submission based upon a face-to-face pitch typically receive swifter attention from agents than one based upon an impersonal query letter?

The short answers to these questions are, in the order asked: it depends, it depends, it depends, and it depends.

I imagine, clever writers that you are, that you would like to know upon what it depends in each instance, but that’s not really a question that may be answered accurately on a theoretical basis — because (wait for it) it all depends.

I know that sounds like a flippant response to a serious question (or, more accurately, to four serious questions), but honestly, I don’t mean it to be. How long an agent is going to be willing to wait to see requested materials depends upon a lot of factors, potentially ranging from how the book market has changed in the interim to whether the agent is still representing that type of book to what authors an agent may have lost lately (agented writers move around more than one might think, sometimes from project to project) to whether the agent has just had a baby.

If that seems like too many unknown factors for a rational person to take into strategic consideration, you’re absolutely right: second-guessing is frequently impossible. Given that realization, would it frighten you too terribly to learn that the list of factors above represents just a tiny fraction of the possible influences over how long an agent may take to respond to a submission?

So my initial answer was quite accurate: in all of these cases, the answer depends on a lot of factors, virtually none of which a writer on the other side of the country (or other side of the world) may anticipate.

Each individual submission is thus to a certain extent the plaything of outside forces. Before that notion depresses anyone too much, let’s return to Mark’s specific case, to see if it sheds any light upon what an aspiring writer can and cannot control in a submission situation.

First, to place this in as empowering a light as possible, Mark did something very, very right in his submission to Maura. Actually, he did something else pretty smart, too. Anyone care to guess what these bright moves were?

If you said that he sent a cover letter along with his submission, reminding her where they had met, what he had pitched to her, and that she had asked him to send the enclosed materials, give yourself a gold star for the day. And make it three gold star and a firecracker if you immediately added that he was right to tell her when he pitched that he had not yet completed the manuscript, so she would not expect it to arrive right away.

Your mother was right, you know — honesty, contrary to popular opinion, often genuinely is the best policy.

Why was reminding Maura how much time had elapsed strategically smart? It prevented her from thinking, “Who?” when she saw the submission marked REQUESTED MATERIALS. More importantly, it minimized the possibility of her thinking, “I don’t remember telling this guy to send anything.”

All of which begs the question: was over two years too long for Mark to wait before submitting the materials Maura requested?

You all know the refrain by now, don’t you? Chant it with me: it all depends.

Normally, I would advise trying to get requested materials out the door within six months, if it is humanly possible. Longer than that, and an aspiring writer runs the risk not only of his query or pitch not being remembered (which is probably going to happen far sooner than that, but hey, agents keep records of this sort of thing) but also of the agent’s individual tastes and market trends changing. At minimum, a much longer delay will send a pretty unequivocal message to the agent in question to the effect that the submitter is slow at responding to requests, always a bit frustrating to someone in the business of mediating between authors and publishing houses.

Of course, you could always take your chances and send a much-delayed submission anyway; technically, requests for material don’t expire. But after a year has passed, the risk of any or all of the conditions above’s having changed becomes so high that I would advise sending a follow-up letter, confirming that the request is still operative.

Mark, however, was savvy enough to protect himself against the liabilities of a long delay between request and submission: he told Maura up front that he was not yet finished with the manuscript. This gave her the clear option of saying either, “Well, then you should wait and query me when it is finished,” (a popular choice, particularly for novels) or what she actually did say, “That sounds interesting — when you’re finished, send me this and this and this.”

For insight into why this worked, see my earlier comment about honesty.

Assuming that Mark need not worry about Maura’s having lost interest in his book while he was finishing writing it — again, a fairly hefty assumption, but certainly worth his testing practically — is he right to worry that he did not hear back from her right away?

I’m exceedingly glad that he brought this up, because in the weeks and months following the annual onslaught of writers’ conferences, a LOT of aspiring writers wonder about this. Naturally, everyone wants to hear back right away, but how likely is that desire to be fulfilled?

Or, to put in terms common to fantasy, is it possible to pitch to an agent on Saturday, overnight the requested materials on Monday, and be signed by Friday — and then for one’s new agent to sell one’s book by the following Thursday for publication three weeks from the next Tuesday, so the author may appear triumphantly beaming on Oprah by the end of the month?

The short answer is no. The long answer, as the Vicar of Dibley used to delight in saying, is NOOOOOOOOOOO.

Just doesn’t work that way, I’m afraid. These days, it’s not at all uncommon for submitting writer not to hear back from an agent for months or — you should make sure that you’re sitting down for this, because it’s a lulu — even not at all.

Don’t let that depress you into a stupor just yet — I’ll talk a bit more about the logic behind extensive turn-around times times next time. For the purposes of today’s discussion, my point is that no, a few weeks’ worth of silence after sending off requested materials isn’t at all unusual.

Let’s get back to the specifics of Mark’s situation, though, to see what else we can learn, because the long lapse between pitch and submission honestly do render his position unique — or do they? Let’s see: he pitched to Maura in 2006, then submitted (as per her request) in late September, 2008, either by e-mail or by regular mail. Since so much time had passed between the request and the submission, she couldn’t possibly have anticipated when he would send her the materials, and thus could not have budgeted time to read them.

Which begs the question: why did Mark expect her to respond with unusual quickness after she had received them?

Honestly, just a few weeks would have been positively lightning speed according to current norms. So what about this particular submission would have called for Maura to move it to the top of her reading pile — or, more probably, to the top of the Leaning Tower of Pisa that is the desk of Millicent, her agency’s in-house manuscript screener?

My guess is that from Maura’s perspective, there wasn’t any reason — but that from Mark’s point of view, there undoubtedly was.

This particular differential in urgency perception between agents and the writers who submit to them is such a common one that one might almost call it classic: what probably happened here is that Mark had been thinking of Maura’s request to submit whenever he happened to complete the manuscript he had pitched as inherently unusual — or at any rate as something different than the kind of request to submit materials that an agent might have made to an aspiring writer who had been pitching a completed manuscript.

As such, Mark did indeed, at least implicitly, expected it to be moved up in the submission pile when it arrived, as a special situation. In his version of events, Maura would not have been patient enough to wait until he completed the book before seeing it if she hadn’t been genuinely interested, so why wouldn’t she jump on it immediately?

But from Maura’s point of view, asking him to contact her with pages after he finished writing them was not a special request — it was precisely the same request as she would have made in response to other intriguing pitches she heard at that conference. The only difference is that she didn’t expect to receive it within a month or two of the request.

As such, it would have been reasonable to expect that when Mark did submit it, his submission would be treated precisely like every other packet of requested materials the agency received in early September. Translation: Maura’s not having gotten back to Mark within 4-6 weeks probably had far more to do with how many manuscripts were stacked up at her agency than with how long Mark took to pop those requested materials into the mail.

In a way, aspiring writers should find this encouraging, or at the very least democratic: queue-jumping is actually pretty hard to do during the pitching/querying and submission process. Even if writers everywhere aren’t particularly grateful for this, I suspect that those who had submitted requested materials to Maura in July or August might find it comforting to know that she — or her Millicent — didn’t just drop whatever manuscript they happened to be reading when a new envelope arrived in the office.

Pop quiz for those who followed my marketing series this last summer: can you think of any other reason that Maura’s office might have been slow to respond to a submission received during the first week of September? Say, just after Labor Day?

Rack up another gold star for yourself if your first response was to shout that just after Labor Day is always an especially busy time for agents, as the publishing houses tend to be shut down from the middle of August through Labor Day.

My guess would be that Mark’s materials are caught up in the residual summer backlog and post-conference season submission wave. As I told Mark at the time (you didn’t think that I waited two months to get back to him directly, did you?), a LOT of aspiring writers tend to be in his situation in any year’s autumn.

So how should Mark have handled it? Should he, as his question implied, assume that his previous face time with Maura meant that he should follow up with her earlier than any other submitter? And what about all of those other submitters whose work has been sliding around on Millicent’s desk for weeks and months on end — what should they do?

In the first place, take a nice, deep breath. Delays are a completely normal part of the submission process, so it doesn’t make sense to read too much into them. If Mark hasn’t heard back, it’s probably because no one at the agency has read his submission yet.

I know: disappointingly prosaic, compared to the much more common dead-of-night submitter’s fantasy that the agent is reading and re-reading the submission in frantic indecision about whether to represent it or not. But my version is much, much more likely to be true.

In the second place, Mark — and all of those other anxious submitters I mentioned a few paragraphs ago — should check Maura’s agency’s website, listing in the standard agency guides, and/or any written materials she might have sent (like, say, a letter requesting materials), to see if the agency had the foresight to post average turn-around times.

Try looking under the submission guidelines; they will often contain some mention of how long they typically take to get back to writers about requested materials. Not to toot my own team’s horn, but my agency has a simply dandy page on its website that explains not only what turn-around times submitters to expect, but the logic behind it and what a submitter who has been twiddling his thumbs for months on end should do.

Getting back to Mark’s situation: before I gave him any advice whatsoever, I spent a couple of minutes checking out Maura’s website. Turns out that her agency lists an 8-week response time; not unusually long. So at minimum, Mark should wait two months before sending Maura a follow-up e-mail, letter, or second copy of his materials.

I would advise holding off for a couple of weeks after that, just in case Maura and Millicent are totally swamped and touchy about it, but not for too much longer after that. If the agency has lost the manuscript — yes, it does happen occasionally, one of the many reasons that I disapprove of the increasingly pervasive practice of agents’ simply not responding at all to submitters if the answer is no — they’re going to want to know about it.

Or, to recast that from a writerly perspective, after 2 1/2 or three months, Mark has every right to give Maura a gentle nudge, to double-check that his book is languishing in a stack on the northeast corner of Millicent’s desk, rather than having vanished into that mysterious other dimension where lost socks, extinct animals, and the child stars of yesteryear dwell. But it’s probably not going to be in his interest to contact her before that.

Why? Long-time readers, open your hymnals and sing it with me now: it often doesn’t take much pushiness for a writer to get labeled as difficult.

So what should Mark be doing in the meantime? Submitting to everyone else who requested materials, of course — and continuing to query up a storm to generate new requests for materials.

Did I just hear yet another chorus of, “Why?” Well, unless you have actually promised an agent an exclusive look at your work, it’s poor submission strategy to submit one at a time. (For an extensive explanation of the logic behind this, you might want to check out the EXCLUSIVES TO AGENTS category on the list at right.) Your time is too valuable, and at this point in publishing history, agents simply don’t expect exclusivity unless they ask for it.

And if you doubt that, perhaps you should scroll back up to that earlier bit about how some agents now don’t bother to get back to writers whose submissions they have rejected.

I’m constantly meeting submitting writers who believe that the agent of their dreams will be hugely insulted if they don’t grant him an unrequested exclusive, but think about it in practical terms for a moment: if Maura’s agency habitually takes two months to get back to the Marks of this world and her agency is not unusually slow, Mark could find himself waiting two, three, or even six months (it happens, alas) to hear back from every agent to whom he submits. If he does not engage in multiple submissions, he is limiting himself to just a few submissions a year.

Does that seem fair or reasonable to you? Believe me, when agents genuinely want exclusives or if their agencies require them, they’ll let you know about it.

The other thing that Mark might want to do while he’s waiting is to do a bit of research on what to expect after a submission. We discuss it quite often here at Author! Author! (for those of you who are new to the blog, the WHY HAVEN’T I HEARD BACK YET? category might be a good place to start), but frankly, this is a perennial topic of discussion on almost every good writers’ discussion board.

Why invest valuable time in finding out what is happening to your fellow submitters? Well, on a purely selfish level, it would probably reduce your submission-period stress levels. Since writers are so isolated, it’s very easy to start to think that what is happening to oneself is exceptional, whereas usually, it’s just a matter of business as usual in an industry that receives literally millions of pages of submissions every year.

Comparing notes can be very empowering. Honest. So can starting to work on one’s next book.

What a submitter gnawing his nails, anticipating a response from the agent of his dreams, should most emphatically NOT do is allow the delays inherent to the submission process to bring his life to a screeching halt while he waits to hear back. Yes, it’s stressful to know that someone with the power to help you sell your work has her hands all over your work, but obsessing over what might be happening won’t help.

Trust me on this one. Like so many novelists, I’m a born obsesser, so I know whereat I speak.

Speaking of that novel, I’m going to sign off for today so I may get back to work on my next. Since this is a topic that affects so many aspiring writers, I suspect that I shall have more to say on the subject next time.

In the meantime, keep taking those nice, deep breaths, submitters, and everybody, keep up the good work!

PS: No Marks were harmed in the research and writing of this blog post. And to set the minds of those of you who have spoken with me privately about your fears and hopes at ease, he gave his permission for me to use his story as an example. Keep taking those deep breaths, I tell you.

Wrapping it all up, with or without the nice, big bow

My, I’ve been getting a lot of great questions in the comments lately! I hope that means that many of you are getting your work out there, sliding it under agents’, editors’, and contest judges’ noses. Yes, the news from the publishing world, like the news from other sectors of the economy, is rather grim, but that does not mean landing an agent or selling a book is impossible.

As I am undoubtedly not the first person in the writers’ cosmos to say, the only manuscript that has absolutely NO chance of getting published is the one that’s never sent out. Keep plugging away.

On the often-unrelated subjects of both good questions from readers and submitting one’s work with style, insightful long-time reader Jen wrote in to ask:

I can’t help but think that the rules sink into my brain a little deeper with each reading. Still, sending off all those pages with nothing to protect them but the slim embrace of a USPS envelope seems to leave them too exposed. Where does one purchase a manuscript box?

This is an excellent question, Jen: many, many aspiring writers worry that a simple Manila envelope, or even the heavier-duty Priority Mail envelope favored by the US Postal Service, will not preserve their precious pages in pristine condition. Especially, as is all too common, if those pages are crammed into an envelope or container too small to hold them comfortably, or that smashes the SASE into them so hard that it leaves an indelible imprint in the paper.

Do I sense some readers scratching their heads? “But Anne,” some of you ask, “once a submission is is tucked into an envelope and mailed, it is completely out of the writer’s control. Aren’t the Millicents who inhabit agencies, as well as the Maurys who screen submissions at publishing houses and their Aunt Mehitabels who judge contest entries, fully aware that pages that arrive bent were probably mangled in transit, not by the writer who sent them?”

Well, yes and no, head-scratchers. Yes, pretty much everyone who has ever received a mauled letter is cognizant of the fact that envelopes do occasionally get caught in sorting machines. Also, mail gets tossed around a fair amount in transit — you think all of those packages in Santa’s sleigh have a smooth ride? Think again — so even a beautifully put-together submission packet may arrive a tad crumpled.

Do most professional readers cut the submitter slack for this? Sometimes; as I’ve mentioned before, if Millicent’s just burned her lip on that latté that she never seems to remember to let cool, it’s not going to take much for the next submission she opens to annoy her. And in the case of contest entries, I don’t know Aunt Mehitabel personally, but I have heard contest judges over the years complain vociferously to one another about the state in which entries have arrived on their reading desks.

All of which is to say: appearances count. You should make an effort to get your submission to its intended recipient in as neat a state as possible.

How does one go about insuring that? The most straightforward way, as Jen suggests, is to ship it in a box designed for the purpose. Something, perhaps, along the lines of this:

Just kidding; we’re not looking for a medieval Bible box here. What most writers like to use looks a little something like this:

This is the modern manuscript box: sturdy white or brown corrugated cardboard with a lid that is attached along one long side. Usually, a manuscript box will hold from 250 to 750 pages of text comfortably, without sliding from side to side.

While manuscript boxes are indeed very nice, they aren’t necessary for submission; the attached lid, while undoubtedly aesthetically pleasing, is not required, or even much appreciated at the agency end. Manuscripts are taken out of the boxes for perusal, anyway, so why fret about how the boxes that send them open?

In practice, any clean, previously-unused box large enough to hold all of the requested materials (more on that subject in my next post) without crumpling them will work to send a submission.

Some of you are resisting the notion of using just any old box, aren’t you, rather than one specially constructed for the purpose? I’m not entirely surprised. I hear all the time from writers stressing out about what kind of box to use — over and above clean, sturdy, and appropriately-sized, that is — and not without good reason. In the old days — say, 30+ years ago — the author was expected to provide a box, and a rather nice one, then wrap it in plain brown paper for shipping. These old boxes are beautiful, if you can still find one: dignified black cardboard, held together by shining brass brads.

For sending a manuscript, though, there’s no need to pack it in anything extravagant: no agent is going to look down upon your submission because it arrives in an inexpensive box.

In fact, if you can get the requested materials there in one piece box-free — say, if it is an excerpt short enough to fit into a Manila folder or Priority Mail cardboard envelope without much wrinking — go ahead. Do bear in mind, though, that you want to have your pages arrive looking fresh and unbent, so make sure that your manuscript fits comfortably in its holder in such a way that the pages are unlikely to wrinkle.

Remember my comment during the Manuscript Formating 101 series about its being penny-wise and pound-foolish to use cheap paper for submissions? This is part of the reason why.

Look for a box with the right footprint to ship a manuscript without too much internal shifting. In general, it’s better to get a box that is a little too big than one that’s a little too small. To keep the manuscript from sliding around and getting crumpled, insert wads of bubble wrap or handfuls of peanuts around it, not wadded-up paper. Yes, the latter is more environmentally-friendly, but we’re talking about presentation here.

Avoid the temptation to use newspaper, too; newsprint stains.

Most office supply stores carry perfectly serviceable white boxes — Office Depot, for instance, stocks a perfectly serviceable recycled cardboard variety — but if you live in the greater Seattle area, funky plastic junk store Archie McPhee’s, of all places, routinely carries fabulous red and blue boxes exactly the right size for a 450-page manuscript WITH adorable little black plastic handles for about a buck each. My agent gets a kick out of ‘em, reportedly, and while you’re picking one up, you can also snag a bobble-head Edgar Allan Poe doll that bears an uncomfortably close resemblance to Robert Goulet:

If that’s not one-stop holiday shopping, I should like to know what is.

Your local post office will probably stock manuscript-sized boxes as well, as does USPS online. Post offices often conceal some surprisingly inexpensive options behind those counters, so it is worth inquiring if you don’t see what you need on display.

Do be warned, though, that the USPS’ 8 1/2″ x 11″ boxes only LOOK as though they will fit a manuscript comfortably without bunching the pages. the actual footprint of the bottom of the box is the size of a piece of paper, so there is no wiggle room to, say, insert a stack of paper without wrinkling it.

Trust me, that’s NOT something you want to find out after you’ve already printed out your submission.

Yes, yes, I know: the USPS is purportedly the best postal service in the world, a boon to humanity, and one of the least expensive to boot. Their gallant carriers have been known to push forward through the proverbial sleet, hail, dark of night, and mean dogs. But when faced with an only apparently manuscript-ready box on a last-minute deadline, the thought must occur to even the most flag-proud: do the postal services of other countries confound their citizens in this way?

What do they expect anyone to put in an 8 1/2″ x 11″ box OTHER than a manuscript? A Christmas wreath? A pony? A small automobile?

Far and away the most economical box source for US-based writers are those free all-you-can-stuff-in-it Priority Mail boxes that the post office provides:

Quite the sexy photo, isn’t it, considering that it’s of an object made of cardboard? Ravishing. If you don’t happen to mind all of the postal service propaganda printed all over it, these 12″ x 12″ x 5 1/2″ boxes work beautifully, with a little padding.

Say away from those wadded-up newspapers, I tell you.

While I’m on the subject of large boxes, if you’ve been asked to send more than one copy of a manuscript — not all that uncommon after you’ve been picked up by an agent — don’t even try to find a box that opens like a book: just use a standard shipping box. Insert a piece of colored paper between each copy, to render the copies easy to separate. Just make sure it’s not construction paper, or the color will rub off on your lovely manuscripts.

Whatever difficulties you may have finding an appropriately-sized box, DO NOT, under any circumstances, reuse a box clearly marked for some other purpose, such as holding dishwashing soap. As desirable as it might be for your pocketbook, your schedule, and the planet, never send your manuscript in a box that has already been used for another purpose.

You know what I mean, don’t you? We’ve all received (or sent) that box that began life as an mail-order shipping container, but is now covered with thick black marker, crossing out the original emporium’s name. My mother takes this process even farther, turning the lines intended to obfuscating that Amazon logo into little drawings of small creatures cavorting on a cardboard-and-ink landscape.

As dandy as this recycling is for birthday presents and the like, it’s considered a bit tacky in shipping a submission. Which is unfortunate, as the ones from Amazon tend to be a perfect footprint for manuscripts. Don’t yield to the temptation, though.

“But wait!” I hear the box-savvy cry, “those Amazon boxes are about 4 inches high, and my manuscript is about 3 inches high. It just cries out, ‘Stuff your manuscript into me and send me to an agent!’”

A word of advice: don’t take advice from cardboard boxes; they are not noted for their brilliance. Spring for something new.

And you do know that every time you send requested materials, you should write REQUESTED MATERIALS in great big letters in the lower left-hand corner of the submission envelope, don’t you? (If you have been asked to submit electronically, include the words REQUESTED MATERIALS in the subject line of the e-mail.) This will help your submission to land on the right desk, instead of in the slush pile or recycling bin.

Next time, I shall talk a little more about what goes INSIDE that manuscript box and in what order. In the meantime, keep up the good work!

The submission packet, part II: “So many manuscripts, so little time.” — Millicent

Well, when I digress, no one can say that I don’t do it thoroughly: having begun thinking about the problems that typically assail a first-time submitter, I realized that I have at least a few days’ worth of ostensibly wise, potentially helpful, and possibly witty things to say on the subject. As is true of so many of the hills dotting the long and curvy road to publication, knowing what the way ahead holds can help the aspiring writer avoid taking any of the multitude of wrong turns.

Since I doubt I can milk that metaphor any further, let’s move on to pastures new — or at any rate nearby.

To put it another way: isn’t it amazing just how much there is to know about the ostensibly straightforward task of printing out requested materials, placing them in an appropriate mailing container, and sending them off to an agent or editor?

Underscore presents itself: you all know NEVER to submit unrequested pages, right?

Why? Because almost universally, unsolicited manuscripts are rejected unread. Even at the rare agency or publishing house that accepts unrequested manuscripts, it’s going to end up in what’s known as the slush pile, the stack of submissions that stretches, Dr. Seuss-style, skyward, awaiting the day when someone will have the time to review them.

It can take a LONG time just to go through the manuscripts they asked to see. Care to guess how tempting that fact renders tossing aside those they didn’t request?

Long-time readers, pull out your hymnals and sing along: because agencies and publishing houses get so many submissions that their PRIMARY goal is to weed out the one they are reading at the moment. The faster they can do that, the better for them.

Yet despite the ubiquity of the reject-the-unsolicited-on-sight policy, amazingly few of the writers rejected for doing so are even aware that jumping the gun caused it. Like aspiring writers who submit without a SASE, with too much material, or without following the strictures of standard format, gun-jumpers usually receive exactly the same form-letter rejection as writers whose work was rejected for writing-related reasons.

So they keep submitting incorrectly time after time, never understanding that a few relatively simple changes could get the pros to take their manuscripts more seriously. It saddens me.

Do I see a raised hand or two out here? “Um, Anne?” I hear a few quick-reasoning readers pipe up. “Since submitting via e-mail would obviate the lack-of-SASE problem entirely, and since if I send my materials as an attachment to an e-mail, Millicent the screener won’t know how many pages I’ve submitted unless she reads through them all, wouldn’t I pretty much always be better off submitting my work electronically?”

Well, you could make a good argument for that, computer-huggers. While an unsolicited e-submission will, admittedly, tend to meet the same fate as an unsolicited paper submission — a quick and quiet rejection — e-submission does undoubtedly have many perqs. It’s substantially cheaper than printing up and mailing a submission, for one thing, especially so for writers submitting to US agents from outside the country, not to mention less wasteful of paper. Agencies often respond to e-queries more rapidly than paper queries, and an electronic submission may easily be e-mailed around the office.

So if I were in the market for an agent (which, thank the gods, I’m not), would I be querying and submitting electronically? No, I can’t say I would.

Why are paper submissions are worth all the effort and expense? Well, for starters, they are typically read more closely then e-mailed submissions, for the extremely simple reason that people read faster on a screen. Electronic rejection is as easy as Millicent’s hitting a button a nanosecond after a sentence displeases her — far, far less energy- and time-consuming than having to dig out the SASE, reach for the form rejection letter to stuff inside it, insert the rejected manuscript, and eventually carry the whole shebang to the mail room.

Yes, you read that correctly: Millicent;s begrudging, mercurial attention to your first printed page is the BETTER option. The world is a strange place.

Also, a writer can control more factors in hard copy. As much as a pain as pulling a physical submission packet together may be, at least you know that the formatting will show up on the other end as you want it.

“Wha–?” I hear the more computer-reliant of you out there exclaiming.

I hate to be the one to break it to you (although that’s never stopped me yet, I notice), but if you e-mail a submission, you have absolutely no way of knowing that all of your precious formatting arrived intact. Copying and pasting a writing sample into the body of an e-mail (or one of those little comment boxes on agencies’ websites) will, naturally, eliminate most of the formatting, but even if you have included the pages as a Word attachment, different operating systems and versions of Word can play havoc with the cosmetic attributes of a page.

Given the choice, I would advise opting for paper submission.

While I’m on the subject of stuffing your submission into a box, let me bring up a rather important piece of advice I forgot to mention yesterday: as desirable as it might be for your pocketbook, your schedule, and the planet, do NOT send your manuscript in a box that has already been used for another purpose.

You know what I mean, don’t you? We’ve all received (or sent) that box that began life as an mail-order shipping container, but now is covered with thick black ink, crossing out the original emporium’s name. My mother takes this process even farther, turning the obfuscating lines into little drawings of small creatures cavorting on a cardboard landscape.

As dandy as this recycling is for birthday presents and the like, it’s considered a bit tacky in shipping a submission. Which is unfortunate, as the ones from Amazon tend to be a perfect footprint for manuscripts. Don’t yield to the temptation, though.

“But wait!” I hear the box-savvy cry, “those Amazon boxes are about 4 inches high, and my manuscript is about 2 inches high. Wouldn’t a box that size be too big?”

In a word, no.

In general, it’s better to get a box that is a little too big than one that’s a little too small. To keep the manuscript from sliding around and getting crumpled, insert wads of bubble wrap around it. (This technique will also make a larger-sized Priority Mail box work.)

If you’ve been asked to send more than one copy of a manuscript — not all that uncommon after you’ve been picked up by an agent — insert a piece of brightly-colored paper between each copy. Just make sure it’s not construction paper, or the color will rub off on your lovely manuscripts.

I can feel some of you getting restive under the onslaught of so many dos and don’ts, so instead of throwing any more at you today, I’m going to give you the opportunity to put some of what we’ve learned into practice.

That’s right; it’s example time again. Hold your applause, please, until we’re done.

Submission scenario 1: After months on end querying her short story collection, WHAT I DID FOR LOVE AND OTHER DRY-CLEANING ANECDOTES, Antoinette receives an e-mail from Clara, the agent of her dreams, asking to see the whole manuscript. Alternately overjoyed and petrified (a very common twin mental state at this juncture, incidentally, although even amongst ourselves, we writers tend to talk only about the joy), she prints up her manuscript that very day and rushes it into the nearest cardboard container.

She makes it to the post office five minutes before it closes. When she plunks down the hefty box and asks to overnight it, she turns pale at the price, but pays it anyway. Exhausted but happy, she rushes home to plan what she’s going to wear for her appearance on Oprah.

Afraid to miss Clara’s response — which, naturally, she begins to expect within a day of learning that Clara has received it through the magic of delivery confirmation — Antoinette cancels her gym membership, turns down Eugene’s seven requests to have dinner with him, and gives up reading my blog in order to pursue the more rewarding activities of staring at her e-mail inbox and repeatedly checking to see that her phone is working.

Clearly, madness has taken hold of her.

A couple of weeks later, another agent asks to see the first 50 pages. Before Clara’s request, this prospect would have thrilled Antoinette beyond words, but now, she does not even respond. “I’ve already committed to Clara,” she tells kith, kin, and the neighbor who comes over to complain about Antoinette’s having turned her phone’s ringer up to glass-shattering levels, so she won’t miss calls when she’s in the shower. Or a coma.

An anxious three months pass before Clara returns the manuscript to her, its rejection explained only by a boilerplate: we regret that your manuscript does not meet our needs at this time.

Okay, what did Antoinette do wrong here? (Hint: what she did wrong here probably didn’t have any impact whatsoever on whether the manuscript got rejected or not. But it was still a faux pas.)

Antoinette’s first error was to overnight the manuscript. It was hugely expensive — and completely unnecessary. It would have gotten exactly the same read had she sent it via the much cheaper Priority Mail, or even regular mail. (Book rate is very, very slow, so I wouldn’t recommend it.)

Also, one suspects, in her rush to get it out the door and into an agent’s hands, she neglected to sit down and give it a final once-over, reading it IN ITS ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD. It’s also not a bad idea to flip through the manuscript as it prints out to make sure that no pages are smudged or missing.

Since we are talking about Antoinette here, I’ll spare you the story about the time I forgot to check, and page 47 of my master’s thesis was nowhere to be found. My defense turned a mite ugly as a result.

The more interesting question here is why would Antoinette, or any other aspiring writer, spend money unnecessarily on postage? One of two reasons, typically.

First, many writers assume — wrongly — that an overnighted package is taken more seriously in an agency’s mailroom. In their minds, the mail sorter says takes one look at that FedEx package and cries, “My God! This must be urgent!” and runs it directly into the agent’s office, where it is ripped open immediately and perused that very day.

Just doesn’t happen anymore, although it may have 20 years ago, at the dawn of overnight cross-country shipping. At this point in human history, though, writers have done this too often for an overnighted package to generate any enthusiasm at all at the average agency. Now, overnight packaging is just another box.

Save yourself some dosh.

Antoinette’s other mistake was to put the rest of her submissions on hold, effectively granting the agent of her dreams an unrequested and totally unnecessary exclusive look at the manuscript.

Oh, you can see her reasoning easily enough: if her top pick offered representation, she wouldn’t need to query or submit anymore. But since Clara didn’t — and took her own sweet time saying so — Antoinette just took 8 weeks of potential submission (and querying) time and threw it out the window.

Sometime later in her writing career, she may wish she had that time back. The most probable first expression of that wish: about 35 seconds after she reads Clara’s form-letter rejection.

I can think of couple of reasons — and good ones — to keep submitting and querying right up to the moment an agent makes you an offer. First, finding and landing the right agent for your work can take some serious time — if your book is genuinely ready to send out, why wait a month (or more) to hear back from each?

Second, few agents assume that a good writer will be submitting to only one agency at a time; if there isn’t competition over you, they tend to conclude that no one else is interested.

Long-time readers, chant it with me now: unless an agency SPECIFICALLY says that it will accept only exclusive submissions, it does not expect them. The writers’ conference rumors that say otherwise are just not true.

Third — and I’m sorry to have to say this, Antoinette, but it’s true — for the sake of your long-term happiness, it’s never a good idea to hang all of your hopes on a single submission. This is a tough business; being realistic about that can help take some of the sting out of rejection. Keep plowing forward.

Signing off for today, but a few more submission tips follow tomorrow. In the meantime, keep up the good work!

The romance of querying and submission — and a few more words of wisdom about the SASE

A psychologist friend of mine told me recently that recent research demonstrates that the brain can respond as dramatically to recalled memories as to present life; sometimes, she says, the mind will experience flashbacks AS current events. I’m fascinated by this, not only as a memoirist (and yes, the memoir that was supposed to come out a couple of years ago is still tied up in legal knots; thanks for asking), but as a novelist. To be specific: I’ve been working very hard on my next novel lately, and if my cats didn’t remind me occasionally that they do not possess opposable thumbs or the ability to open cabinets (well, okay, MOST cabinets), they would probably be forced to start nibbling on my toes under my desk to stave off imminent starvation.

I’m inclined to blame this on the way that the creative process colonizes the writer’s brain. The cats seem inclined to blame it on me, which I suppose amounts to more or less the same thing: if it can’t wait until I polish off the end of the chapter, it’s probably not going to happen.

If any of you writers out there don’t know what I’m talking about, ask your kith and kin what you’re like during periods of intensive writing. You may be unusually good at jumping back and forth between the creative and observational parts of your brain, but if you’re writing on a regular basis, I’m betting that those who have the good fortune to live and work with you have built up a stockpile of anecdotes about how you space out on the minutiae of quotidian life when you’re writing hard.

Oh, you thought you were the only one? Far from it. Little things like laundry, taking vitamins, watering plants, and checking e-mail seem to slip unnoticed out of the working writers’ consciousness in the middle of a writing jag — and don’t even get me started on how the amnesia about practicalities can intensify in the face of an imminent deadline.

I suspect that this is a necessary side effect of the alchemy of creation. Because, really, in order to render our characters’ lifeworlds gripping on the page, we writers have to create them in our minds every bit as vividly and in all of the detail of a vitally important memory. That’s a pretty absorbing task, isn’t it? With a pretty gratifying payoff, potentially: if we do our job very well indeed, we might create a story, a situation, a character that seems to the reader to have stepped straight out of real life.

Only better.

Is it that same is-it-real-or-is-it-Memorex trick of the brain, I wonder, that would allow a reader to fall in love with a character in a novel? As Mario Vargas Llosa wrote in THE PERPETUAL ORGY:

A handful of fictional characters have marked my life more profoundly than a great number of the flesh-and-blood beings I have known.

He’s talking about a literary orgy, incidentally, not a physical one: quite a lot of the book is about his passionate decades-long love affair with the entirely fictional Emma Bovary. And who can blame for falling in love with her, really? She’s a pretty absorbing character.

Do I sense those of you who are trying to get queries and/or submissions out the door becoming a bit restless in the face of these musings? “I’m as fond of the creative haze as anyone else,” I hear some of you stalwart souls say, “but right now, most of my writing time is getting eaten up by the process of trying to sell my work. So if you don’t mind my asking, what does any of this have to do with the very practical concerns we’ve been discussing for the last few weeks?”

A couple of things, actually. First, in the throes of agent-seeking, it can be pretty easy to forget that Millicent and others like her who screen queries and submissions actually are looking to fall in love with some writer’s work.

Yes, you read that correctly: even the most virulent rejection-generator is usually eager to discover a novel that pulls him immediately into its lifeworld, or a memoir that wrings his heart, or the next Emma Bovary. I don’t think it’s at all accidental that agents and editors so often describe their first responses to submissions in the language of attraction: you’re going to love this book, it’s a sexy topic, it didn’t grab me, I can’t get this book off my mind, I just didn’t fall in love with the protagonist.

Set those to music, and you’ve got a pop song. As hard as it may be to believe, Millicent is waiting to be swept off her feet.

Which is why, in case you’ve been wondering, I tend to discuss querying and submission in romantic terms: the query letter is a personal ad for your book; you want attract not just any agent, but the one that’s the best match for you and your work; the first page needs to seduce Millicent into wanting to read on; the chemistry between an editor and a book matters deeply. In addition to everything else we writers are trying to create, we also need to inspire love.

Querying sounds a bit more noble put that way, doesn’t it? Feel free to use this argument the next time some non-writer gapes at the amount of time you’ve invested in trying to land an agent; generating love can take some time.

My second reason for bringing up this high-falutin’ topic is, I’m afraid, disappointingly prosaic. Yesterday, I started to answer a very practical question about SASEs, and I seem to have gotten sidetracked. I can only plead that I was absorbed in a manuscript.

Hey, now that I come to notice it, my laundry seems to have piled up, too. And what on earth could the cats want?

To remedy at least the first of these situations, let’s recap: why, in these days of growing environmental awareness, is the writer expected to send a SASE (that’s stamped, self-addressed envelope to the rest of the population) in anticipation of a rejected manuscript’s return?

As a writer, freelance editor, and writing teacher, I hear permutations of this question all the time. “I understand why I need to include a SASE for a query,” aspiring authors tell me, “but do I really need it for the submission? It’s not as though I’m going to be able to reuse the manuscript after it’s passed through the mail twice, anyway. Can’t I just ask them to recycle it instead?”

In a word, no. In several words, no, no, no, no, no, no, NO!

To explain why, I explained the history behind the SASE yesterday: part of its original purpose was not just to save agencies the cost of postage, but also to render submissions cheaper for the writer. It was also intended to preserve copyright by allowing the author ostensible control about whose grimy paws were on the manuscript when.

Writers tend to forget this in the cyber age, when huge chunks of writing can be transferred from one end of the planet to the other with the simple push of a button (yes, of course I know that the world is not as flat as that image implies. Don’t stop me now; I’m on a roll), but technically, in order to retain copyright over your own writing, you need to control where and when it is read by others. Writing I post on this blog, for instance, is under my control, since I dictate where people can view it; I could disable RSS feeds, if I wanted. (Oh, the power! The power!) If I sent the same posts out via e-mail, they could end up anywhere, forwarded far beyond my knowledge.

When you send uncopyrighted material off to an agency or publishing house — to a credible one, anyway — you and your readers there are both operating on the tacit assumption that they will not reproduce your work without your permission. You are not, in effect, authorizing them to show it to anyone else until you sign a contract that explicitly grants them the right to do so.

When you send a SASE, you are implicitly asserting your right to control where your work is sent next. It conveys an expectation that if they reject it, they will mail it back to you, rather than forwarding it to the kind of pirate press that is currently cranking out the 8th, 9th, and 10th installments in the Harry Potter series.

I hear the one in which Harry fights a dragon actually isn’t bad.

As I believe I have mentioned before, this is a tradition-bound industry; it has historically been slow to change. No matter how good the logic against some of its long-held norms, this one did not change at all until there were some very tangible benefits on the agents’ end to altering it.

For example, the anthrax scare convinced some agencies to accept e-mailed queries and submissions. And the post 9/11 requirement to tote heavy packages to the post office prompted some agencies to start recycling rejected manuscripts, rather than having the lowest intern on the totem pole — the one who aspires to Millicent’s job someday — wheel a paper-loaded dolly up out of the building.

But practice, most agencies still adhere to the old norms. Don’t believe me? Thumb through any of the standard agency guides, and count how many agencies mention that they recycle.

Spoiler alert: your thumb is going to get pretty tired before you find one.

Like so many other aspects of the querying and submission process, at one time, the use of the SASE carried greater benefits to the writer than it does now, but time has hardened courtesies into demands, and habits into traditions. Today, if you do not include a SASE with your submission, you are perceived to be thumbing your nose at the traditions of people you are trying to impress.

As satisfying as that may be, allow me to suggest that it might not be the best way to convince an agent of your Socratic intellect and lamb-like willingness to take direction.

So while my long-standing affection for writers, trees, and the printed pages both work to produce would LOVE to be able to say dispense with the SASE for the manuscript’s return in favor of a simple #10 envelope, it would not be in your best interest to fling away the old norms.

The only alternative that I have seen work in practice — and that only rarely — is to include a line in the cover letter, POLITELY asking the agency to recycle the manuscript if they decide not to offer representation and mentioning the business-sized SASE enclosed for their reply. Do be aware, however, that this strategy sometimes backfires with screeners trained to check first for a manuscript-sized SASE: as I mentioned yesterday, it’s not unheard-of for the Millicents of the world to toss aside such a manuscript to be tossed aside without reading the cover letter.

As I believe I may have mentioned before, I don’t make the rules of submission; I only try to render them comprehensible. Let’s all pray that when Millicent does engage in the summary rejection of the SASEless, she flings that precious ream of paper into a recycling bin.

Knowing the likelihood of that happening, I feel as though I should go off and plant a tree now. Or perhaps reread MADAME BOVARY.

Instead, I’m going to be intensely practical for a moment and tell you PRECISELY how to play the SASE game correctly. The basic rule of thumb is to include a container and enough postage for the recipient to be able to ship any materials you may have submitted back to you. Thus:

When you send a paper query (as opposed to the e-mail variety), include a stamped envelope addressed to yourself; if you want to get fancy (and remove some of the suspense down the line), go ahead and use the agency’s address as the return address. If you are sending more than 4 pages of text along with your query — if the agent asked for an author bio, for instance, or a synopsis, make sure that the postage on your query’s SASE is sufficient to get all of those pages back to you.

Do this EVERY time, regardless of whether the agency you’re querying actually asks for a SASE on its website or in its blurb in the standard agency guides.

A #10 (business-size) envelope is the norm to accompany queries, and stamps are universally preferred over metered postage. Since the agency will be popping the returned materials into the nearest mailbox, the stamps you use should be those currently in use in the AGENCY’s country of residence, not yours.

This means that if you are submitting to a US-based agency or publishing house from outside the country, you will need to dig up some US stamps. Since foreign post offices often sell these at a considerable mark-up, you can save a lot of money if you buy the stamps directly from the US Postal Service online.

When you send requested materials via mail (again, as opposed to e-mail submissions), include in your submission packet an envelope or box addressed to yourself, along with sufficient postage for the safe return of EVERYTHING you have submitted. If you want to be really considerate, you may also include a #10 SASE, so the agent may contact you to ask for more pages, but in the age of e-mail and relatively inexpensive long-distance calling, that request is unlikely to come via regular mail.

Again, do this EVERY time, regardless of whether the agency (or publishing house) to whom you are submitting has actually asked for a SASE.

If the requested pages fit in a Manila envelope, it’s perfectly acceptable to fold a second one in half, stamp and address it, and tuck it in the submission package. If you have been asked to send so many pages that you need to pack ‘em in a box, paper-clip a return mailing label and stamps to your cover letter, along with a polite request that the agent would affix both to the shipping box in the event of rejection.

You HAVE been sending cover letters with your submissions, right? If not, please see the aptly-named COVER LETTERS FOR SUBMISSIONS category on the list at right — just sending a manuscript all by itself is considered a bit rude.

And you do know that every time you send requested materials, you should write REQUESTED MATERIALS in great big letters in the lower right-hand corner of the submission envelope, don’t you? If you have been asked to submit electronically, include the words REQUESTED MATERIALS in the subject line of the e-mail.

This will help your submission to land on the right desk, instead of in the slush pile. (Or the non-existent recycling bin.)

Okay, I feel that I’ve been both philosophical and practical enough for one day’s post; time to get back to that novel. Keep up the good work!

The logic — and illogic — behind the SASE, or, how to be prepared if something falls on you from a zeppelin

A few days back, I promised to run through the care and feeding of the infamous and ubiquitously-requested SASE, industry-speak for the Stamped, Self-Addressed Envelope that should accompany EVERY query letter and/or submission packet. The expectation that an aspiring writer will ALWAYS include a SASE is universal, at least among U.S. agencies and publishers, so much so that I’ve noticed that many agencies don’t even explain what it means on their websites or listings in the standard guides anymore.

Call me zany, but as those of you have been reading this blog for a while are already aware, I’m not a big fan of unspoken assumptions; they place the writer new to the game at a serious strategic disadvantage. So I hope those of you who have been at this for some time will forgive my taking a day or two to explain to those new to querying what a SASE is and why, to put it bluntly, the writer is expected to pay the postage for a rejection letter or returned manuscript.

Oh, you hadn’t been thinking of the SASE in those terms? Or was that giant whoosh I just heard not a collective gasp but a whole bunch of eyebrows out there hitting the ceiling?

Probably the latter, I’m guessing, because I’m constantly meeting aspiring writers who are unaware that a SASE should also accompany a manuscript. And I’m not just talking about the stamped, self-addressed #10 envelope one would send with a mailed query letter: I’m talking about a package with enough postage to get all of those requested pages back to the writer in one piece.

It can get cumbersome. Not to say expensive, especially for writer submitting to NYC-based agencies from outside the country, who not only have to figure out what the return postage would be in dollars instead of their local currency, but have to get their eager fingertips around some US stamps.

Don’t worry, foreign readers; there’s a trick to it. Before I get into the nitty-gritty, though, let’s talk through the logic behind providing a SASE at all.

I think such a discussion is necessary. The last time I covered this topic, during the notorious four-month Book Marketing 101 series in the summer of 2007 (conveniently gathered, for those of you who are interested, under a category of the same name in the list at right), I was barraged with very good questions from readers about why, in the age of fairly universal paper recycling and cheap, high-quality printers, a writer shouldn’t just ask an agent to recycle a rejected manuscript. Quoth, for instance, clever reader Melospiza:

Why on earth would you want your manuscript back (after it has been rejected)? It won’t be pristine enough to send out again. Why spend the money? And any parcel over one pound can’t be dropped in a mailbox, but must be taken to the post office, not something an agent will appreciate. Let the agent recycle the paper and enclose a (business-size) SASE only.

I’m SO glad Melospiza brought this up, because this is one of those secret handshake things — you know, a practices that the industry just assumes that any writer who is serious about getting published will magically know all about without being told.

There’s a rather basic, practical reason to include the SASE for safe return of the manuscript: NOT including one leads to automatic rejection at most agencies.

Yes, you read that correctly: leaving a SASE out of the packet can, and often does, result in a submission’s being rejected unread; ask about it sometime at a writers’ conference. The vast majority of agents will be perfectly up front about the fact that they train their screeners accordingly.

The owners of all of those eyebrows are clutching their heads now, aren’t they, thinking of all of those SASEless submissions — or, more likely, submissions accompanied by a #10 SASE, rather than one with sufficient postage for the manuscript’s return — they sent out in the dark days of yore. “In heaven’s name,” these head-clutchers cry, “why would an agent who asked to see pages reject them unread?”

Good question, oh retrospective panickers. The short answer: because it’s obvious to Millicent that a writer who submits without a manuscript-size SASE doesn’t know the secret handshake.

The longer answer is hardly more comforting. In the publishing industry, it’s considered downright rude for a writer not to include a SASE both large enough and loaded down with enough pre-paid postage to send EVERYTHING enclosed back to the sender. Which means, in practical terms, that if the agency is going to keep its side of the tacit agreement allowing it to read a writer’s unpublished work, IT is going to have to shell out the dosh to mail the rejected manuscript back.

Ditto with a query letter that arrives unaccompanied by a SASE. An envelope and a stamp to respond to a forgetful writer may seem like a negligible expense — but multiply it by the 800 or 1000 queries the average agency receives every week, and we’re talking about a considerable investment in writers whose work they’ve already decided not to represent.

The result in both cases is generally a form-letter rejection.

I implore you, no matter how little you want to see that manuscript again, do NOT omit the SASE for the return of the manuscript — UNLESS the agency’s website or listing in one of the standard agency guides says specifically that they will recycle rejected manuscripts. (Practically none of them do.)

Okay, before the disgruntled muttering out there gets too deafening, let’s voice it: “You must be pulling our collective leg,” I hear some of you saying. “Okay, maybe SASEless queries do tend to get rejected unread, but I can’t believe that it happens to submitted manuscripts or book proposals. By the time an agency or publishing house is sufficiently interested in you to want to see actual chapters of your book, your foot is too firmly in the door for your submission to be tossed aside unread for a reason as unrelated to the quality of the writing as not including a SASE. I mean, really, what purpose would being that touchy serve?”

A fairly tangible one, actually: it would be one less manuscript for Millicent to read.

Admittedly, from the submitter’s point of view, a good argument could be made that this practice would tend to lead to, as Melospiza rightly points out, a big ol’ waste of money, not to mention trees, without really providing much benefit to the people who actually pay for the return postage. After all, a SASE included with a submission is only going to be used if the news is bad. If the agency likes the MS, they’re going to ask to see the rest of the manuscript — which means your initial submission will get filed, you will send another packet (with another SASE), and your first SASE may well end up in the trash.

Or, if you’re really lucky, you’ll never see it again, because it will end up in a file drawer in your new agent’s office.

If they don’t like it, all you are doing by providing the postage is paying to get the news that they’re turning you down in a way that will make your postal carrier’s back ache, rather than via a nice, light #10 envelope. So why not just send the manuscript along with a business-size SASE, and be done with it?

Because that’s not how the industry works, that’s why. (See commentary above about secret handshakes.)

Yet originally, believe it or not, it was set up this way in order to PROTECT writers. The sad thing is, though, the logic behind this one is so pre-computer — heck, it’s pre-recycling — that it’s likely to be counterintuitive to many people new to the biz.

Return with me now to those thrilling days of yesteryear, when books were widely read, writers didn’t need agents, and the photocopier had not yet been invented. Prior to personal computers (and nice laser printers in workplaces that might be accessible after the boss goes home for the day), you could not print out spare copies of your precious manuscript to submit to every Tom, Dick, and Random House in the biz; equally obviously, no sane human being would send out his only copy.

So how did writers reproduce their work to submit to several publishing houses simultaneously? They retyped it, that’s how. Every single page, every single time.

Think those hardy souls wanted to get their rejected manuscripts back? Darned tootin’. It might save them weeks of retyping time.

My long-term readers will have heard my favorite concrete example of how these returned manuscripts helped writers before, but it’s a terrific illustration of just how much the SASE helped the average aspiring writer way back when. Back in the far-away 1950s, my mother, Kleo, was married to Philip, a struggling science fiction writer. While she toiled away at work and went to school, Philip spent his days composing short stories.

Dozens of them. Type, type, type, week in, week out.

As writers did in the days prior to e-mail, Philip and Kleo stuffed each of those short stories into a gray Manila envelope with a second envelope folded up inside as a SASE and sent them off to any magazine that had evinced even the remotest interest in SF or fantasy. (Kleo was also taking both his writing and her own to be critiqued by other writers and editors at the time, which is actually how Philip got his first story published. But I digress.)

Each time a short story was rejected — as, in the beginning, all of Philip’s and Kleo’s were — and landed once again in their mailbox with the accuracy of a well-flung boomerang, they acted as professional writers should act: they submitted the rejected story to another magazine immediately. To minimize retyping, they would iron any pages that had gotten bent in the mail, slip the manuscript into a fresh envelope (yes, with a fresh SASE), and pop it in the mail.

Since there were not very many magazines that accepted SF or fantasy back then, they had to keep impeccable records, to avoid sending a rejected story back to a magazine that had already refused it. But Philip kept typing away, and kept as many stories in circulation at once as possible.

How many? Well, no one knows for sure anymore — since occasionally the only copy of a story got sent by mistake, some inevitably got lost.

(Which reminds me to nag those of you sending out manuscripts in the computer age: when was the last time you made a back-up of your manuscript? If, heaven forfend, a gigantic anvil fell from one of those anvil-toting zeppelins we’re always seeing overhead these days onto your main writing space, would it crush both your computer and your back-ups? Bears some consideration, doesn’t it?)

One day, the young couple opened their front door to find 17 rejected manuscripts spread all over their miniscule front porch. Their tiny mailbox apparently hadn’t been able to hold that many emphatic expressions of “No!”

So what did the aspiring writer of yesteryear do when faced with 17 rejections on the same day? Did he toss all of that paper into the recycling bins that had not yet been invented? Did he rend his garments and give up writing forever? Did he poison his mail carrier for bringing so much bad news all at once? All of the above?

No, he did what professional writers did back then: had his wife iron the pages so they could be sent out again and resubmitted.

Lest you find the story depressing, the science fiction writer was Philip K. Dick, and I have it on good authority that one of those stories was THE MINORITY REPORT. Which a director who shall remain nameless (because he changed the ending in a way that would have caused any author’s resentful spectre to dive-bomb LA, howling) made into a rather lucrative movie, decades later.

Which only goes to show you: contrary to the common writerly fantasy/daydream/self-flagellation-after-rejection theme, even the best writers generally have to brazen through quite a bit of rejection before hitting the big time. As my mother likes to say, the only manuscript that stands NO chance of getting published is the one that sits in the bottom drawer, unseen by human eyes.

She knows whereat she speaks — and it’s as true today as it was 55 years ago, when there were no photocopying machines, no computers, and no guarantee that the copy you sent would ever be retrievable if it went astray in some publisher’s office.

For our purposes today, the important thing to take away from this story is not the warm glow from the implied pep talk (although that’s nice, too), but the understanding that agencies don’t ask for SASEs in order to inconvenience, annoy, or impoverish aspiring writers. They do it today for precisely the same reason that they did it in the 1950s: to get your work back to you as expeditiously as possible, so you may try its fortunes elsewhere.

So yes, Virginia, as hard as it to believe, in the beginning, the SASE was intended to save the submitting writer money and time, not to drain both.

Also, it was intended to protect the writer’s copyright: just as an e-mailed attachment could conceivably end up, through the magic of multiple forwarding, anywhere on the planet, a loose manuscript that isn’t either in an agent or editor’s office, safely tucked away in that proverbial bottom desk drawer, or being conveyed through sleet, snow, and/or dark of night between one and the other could in fact be stolen.

I know; creepy even to consider. But think about it: is it more or less likely than something falling on your house from a zeppelin?

I’ll answer that one for you: it does happen from time to time, so a savvy writer keeps very, very good track of who precisely has his manuscript when. (If this prospect tends to keep you up at night, as it does many writers, please see the SHOULD I WORRY ABOUT MY WORK BEING STOLEN? category on the list at right for tips on how to protect your work.)

More on SASE tradition and practice follows tomorrow, if you can stomach it, and then we’ll move on to the gentle art of synopsis-crafting. In the meantime, keep up the good work!

Entr’acte: waiting by the telephone — or the mailbox, or the e-mail…

Hello, campers –

In keeping with my periodic semi-lazy Sunday break tradition (translation: I’m only working a 8-hour day today, and I’d like to keep it that way), I’ve decided to take advantage of a switch in topics to re-run a post from last year. Actually, now that I’ve finished running through it, it’s not so much a re-run as a rewrite, but the fact remains that it seemed like an apt time to dust off this example — US agents and editors are back from their long summer hiatuses (hiati?), and I know a lot of you are anxiously waiting to hear back from agents met at summer conferences.

So here it is, for the benefit of all of those writers out there who have had one eye on your e-mail in-box and the other on your telephone, not to mention checking the mailbox three times per day, waiting for a response to a submission. Enjoy!

A faithful reader who, for reasons best known to himself, has requested anonymity, wrote in recently with a couple of questions that I think would be of interest to everybody. So I have changed the identifiable information to preserve the secret identities of both author and agent, and am reproducing the essential questions here:

Agent Abraham Lincoln (note: not his real name, but a clever pseudonym) requested the full manuscript and I sent it three weeks ago. How long should I wait for him to make contact? Is it all right for me to call? I don’t want to pressure him, but I am desperate to move forward with the project. Oh, the anxiousness. Ah, the sleepless nights. I have never wanted anything more than to be a published author…

I know there are no set timelines for responses and such, but roughly how long should I wait before moving on?

Mystery Reader (another cunning substitution), there are short answers and long answers to these questions. The short: don’t even think about following up for 6-8 weeks, and when you do, DON’T CALL; e-mail or write.

In the meantime, Mysterious One, YOU should most definitely be moving on: get back to your writing projects. You might even consider sending out a few more queries, just in case.

On to the long answer. Since badgering an agent interested in your work will definitely NOT get him or her to read faster — in fact, it sometimes produces the opposite effect — so it is not a good course to pursue. In fact, most agents will regard follow-up calls or too-soon e-mails as a sign that the prospective client does not understand how the business works.

Which, as we have been discussing at length recently, is not an impression you want to give an agent you would like to sign you.

Why? Well, it tends to translate, in their minds, into a client who is going to require more attention at every step of the process. While such clients are often rewarding on many levels, they are undoubtedly more expensive for the agency to handle, at least at first.

Think about it: the agent makes his living by selling books to publishing houses. This means a whole lot of phone calls, meetings, and general blandishment, all of which takes a lot of time, in order to make sales.

So which is the more lucrative way to spend his time, hard-selling a current client’s terrific novel to a wavering editor or taking anxious phone calls from a writer he has not yet signed?

Uh-huh. Trust me, agent Abraham Lincoln already knows that you want to be published more than anything else in the world; unfortunately, telling him so will not impress him more.

How does he know? Because he deals with authors all the time — and this is such a tough business to break into that the vast majority of those who make it to the full-manuscript request are writers who want to be published more than anything else in the world.

Mystery Reader, you will be a much, much happier human being if you remember this. I can assure you that an agent who receives 800 or 1000 queries per week from glorious dreamers does not have the luxury of forgetting it.

You’re certainly not alone in thinking of your query or submission as if it emits a glow in the agency’s mail room, however. The average aspiring writer, bless his or her heart, tends to forget that the dream of publication is a fairly common one — thus that huge volume of queries through which Millicent sifts five days per week, each of which is presumably from someone who yearns for publication.

Because, really, querying is FAR too hard on the heart (not to mention the wrists) to keep doing if you don’t want success that much, isn’t it?

The very intensity of the longing can sometimes blur an aspiring writer’s view of the agent-finding process — or indeed, the period when one’s agent is shopping one’s book around to editors. Even the most successful author’s career is stuffed to the gills with periods when s/he can do nothing but wait.

This is precisely Mystery Reader’s dilemma, I’m afraid. All you can do is wait — at least for 6 weeks or so, or (to trot out my favorite rule of thumb) for twice the turn-around time the agency has listed in an agency guide blurb or on its website.

Which is another way of saying that there is no hard-and-fast rule that may be applied to every agent at every agency. Sorry.

The reason that there are no set timelines, except for ones that the agents may tell you themselves, is that a TREMENDOUS amount of paper passes through the average agency’s portals, and yours is almost certainly not the only full manuscript requested by Mr. Lincoln within the last couple of months. Yours goes into the reading pile after the others that are already there — and if that feels a little unfair now, think about it again in a month, when a dozen more have come in after yours.

Most agents read entire manuscripts not at work, but in their off hours. In all probability, yours will not be the only MS sitting next to his couch. Also, in a big agency like Lincoln’s, it’s entirely possible that before it gets to the couch stage, it will need to be read by one or even two preliminary readers. That takes time. Furthermore, the vast majority of the publishing industry goes on vacation from mid-August until after Labor Day, so there is always a big crunch around this time of year, while the agency is working through the summer’s backlog.

He may well read it on vacation, but actually, with an entire manuscript, I would be extremely surprised if you heard back in under a month. But if he didn’t give you a timeframe, 6-8 weeks is generally considered a professional length of time to wait.

In the meantime, though, you are under no obligation not to query or follow up with any other agent. (See earlier comment about the advisability of sending out a few queries now.)

That, too, is SO easy for an excited writer to forget: until you sign an agency contract, you are free to date other people, literarily speaking.

Really. No matter how many magical sparks there were between the two of you at your pitch meeting, even if Mr. Lincoln venerable eyes were sparkling with book lust, it honestly is in your best interest to keep querying other agents until Mr. Lincoln antes up a firm offer.

Until that ring is on your finger, keep playing the field.

And where does that leave you? Waiting by the phone or mooning by the mailbox, of course.

For those of you who have never been a heterosexual teenage girl, this may be a new problem, but for those who have, this probably feels very, very familiar. It’s hard to act cool when you want so much to make a connection. Yes, he SAID he would call after he’s read my manuscript, but will he? If it’s been a week, should I call him at the agency, or assume that he’s lost interest in my book? Has he met another book he likes better? Will I look like a publication-hungry slut if I send an e-mail after three weeks of terrifying silence?

Auntie Anne is here to tell you: honey, don’t just sit by the phone; you are not completely helpless here. Get out there and date other agents, so that when that slow-reading Mr. Lincoln DOES call, you’ll have to check your dance card.

Of course, if another agent asks to see the manuscript, it is perfectly acceptable, even laudable, to drop Mr. Lincoln an e-mail or letter, letting him know that there are now other agents checking out your work. For the average agent, this news is only going to make your work seem all the more attractive.

See? I told you it was just like dating in high school.

Even after 6 weeks, you might want to e-mail, instead of calling. The last thing you want is to give the impression that you would be a client who would be calling three times per week. Calling is considered a bit pushy, and it almost certainly won’t get your work read any faster — unlike, say, an e-mail that mentions politely that there is now another agent reading it.

And yes, Agent #1 WILL want you to tell him that immediately. Over and above that, though, all you can do is (chant it with me now) WAIT.

Another great reason to keep querying and submitting while Agent #1 is taking his own sweet time getting back to you is the increasingly common phenomenon of agents not responding to queries or even submissions at all. Within the last year or so, literally dozens of very talented writers of my acquaintance have had manuscripts out to agents for four, five, or even six months without any response.

Heck, it’s now far from uncommon for agencies that accept e-mailed submissions simply to state on their websites, Please consider not hearing back as an indicator that we’re not interested.

This places the writer in a quandary, of course, because from the other side of the country (or the world), how on earth is it possible to tell the difference between a delay caused by a submission’s sitting on an agent’s coffee table, holding up take-out cartons until she has time to read it, one that springs from an unannounced rejection, and one triggered by the manuscript’s having gotten lost in the mail?

For this reason, I always advise my clients and students to include a self-addressed, stamped postcard with every submission, along with a request in the cover letter (you HAVE been including cover letters with your submissions, haven’t you?) that Millicent would write the date it arrived upon it and pop it in the mail upon opening the packet of requested materials. I find that this works far, far better than asking for e-mail confirmation, since complying requires far less effort on the part of agency personnel.

Hey, they’re busy.

What you SHOULDN’T do whilst waiting for a reply is waste your energy constructing a vivid justification for why the agent of your dreams has not yet gotten back to you — an exercise in creative fantasy in which I’ve seen aspiring writers starting mere hours after dropping the submission into the mail. It won’t help your chances; it will only enervate you.

Let me preemptively take the wind out of the sails of the most common of these middle-of-the-night musings: if you haven’t heard back, it’s not because the agent thinking about it or wants to talk with every other employee in the agency before talking it on; it’s because he hasn’t read it yet.

See why most agents get a bit defensive if a writer calls, demanding to know why it’s taking so long? Much like, if memory serves, teenage boys.

Oh, how I wish we had all outgrown that awkward stage.

Try to think of a slow response in positive terms. At many agencies, a submission has to make it past more than one level of Millicent before making it onto the agent’s desk at all — and yes, Mystery Reader, that’s usually still true even if one has met the agent at a conference. If Millie #1, Millie#2, or the agent had taken a dislike to your manuscript, it would have been stuffed into the SASE right away. (See why it’s fairly safe to assume that if you haven’t yet heard back, it hasn’t been read?) Rejections tend to be quicker than acceptances.

I know that this isn’t exactly the answer you wanted, Mystery Reader, but please, try to chill out for the next few weeks. Get working on your next book, because if this goes through, you will want to have it well in motion. Keep approaching other agents, because it can only be good for you if several are clamoring to represent you.

And be very, very proud of yourself for getting to the point in your writing that an agent as prestigious as Mr. Lincoln WANTS to read the whole manuscript. He doesn’t ask just anybody on a date, you know.

Try to be patient, and keep up the good work!

Query letter troubleshooting, part II: more toiling in the literary vineyard

Happy Labor Day, all! I was tickled to find this image from the Book of Hours to gladden our hearts today, because it is such an accurate depiction of how so many aspiring writers view the work of querying these days: a long, toilsome effort aimed toward impressing the powerful folks in the white castle on the hill — who may or may not be paying attention — under a sky that (we hope) conceals at least a few minor deities rooting for the underdog’s eventual success.

Oh, right — I was the only writer who felt that way while I was trying to find the right agent. Thanks for clearing up that little misconception.

But on the off chance that I wasn’t the lone writer who ever shivered in the face of seemingly unalterable industry coldness, I feel an obligation to point out from the other side of the Rubicon that even those newest to querying are not as entirely helpless in the face of it as we writers tend to tell ourselves we are. Although much of a writer’s progress along the road to publication is dependent upon factors outside her control — fads in style, fashions in content, and what kind of memoir has garnered the most scandals recently, to name but three — how she presents her work to the industry is in fact entirely under her own control.

Which is a really, really nice way of saying that from a professional reader’s point of view, scads of query letters traject themselves like lemmings straight from the envelope into the rejection pile with scarcely a pause in between. Sadly, the vast majority are rejected for reasons that don’t necessarily have anything to do with the potential personality fit between the author and agent, the agent’s ability to sell the book in question, or even the quality of the writing.

Why, you cry? Because agents and their screeners read hundreds of the darned things per week: even if only 20 of them share the same basic mistake — and trust me, more of them will — the 21rst query that carries even a shade of similarity is likely to trigger a knee-jerk reaction so strong that even Dr. Pavlov would shake his head and say, “No kidding? Just because the letter was addressed to Dear Agent, instead of an individual?”

Oh, yes, Dr. Pavlov, there are few epistolary errors that engender a stronger — or quicker — negative response than a Dear Agent letter. But that’s merely the best-known of the notorious query-reader pet peeves…and I’m getting ahead of myself.

Call me zany, but if a query elicits a rejection for any reason other than that the storyline or argument in the proposed book didn’t grab Millicent or her boss, my first question is not, “Oh, how could the screener have made such a mistake?” but “May I have a look at that letter, so see how the writer may improve it?”

Why do I tend to leap straight to that conclusion, you ask? Experience, mostly. If there is a single rule of thumb that may be applied at every stage of any successful author’s career, it’s that it ALWAYS behooves us to look critically at our own writing before assuming that the only possible explanation for frowned-upon writing lies in the eye of the predisposition of the reader to frown.

My, that was a convoluted sentence, wasn’t it? Let me put it more simply: Millicent may indeed be a bit rejection-happy at times, but any writer can learn how to avoid provoking her. As with a manuscript, the writer of a query will virtually always be better off taking steps to improve what she can control than blaming the rejection upon other factors.

It is possible, in other words, to learn from one’s own mistakes, even in the current agency environment, where the vast majority of queriers are never told precisely what made Millicent slide their letters directly into their SASEs with a copy of the agency’s prefab one-size-fits-all rejection note.

In the spirit of trying to avoid that dismal fate, I began running through a checklist of some of the most common query letter mistakes yesterday. Let’s recap, shall we?

(1) Is my query letter longer than a single page in standard correspondence format?

(2) If my query letter just refuses to be shorter, am I trying to do too much here?

(3) If my query letter is too long, am I spending too many lines of text describing the plot?

(4) Is my query letter polite?

(5) Is it clear from the first paragraph on what precisely I am asking the agent to represent?

(6) Does my letter sound as though I am excited about this book, or as if I have little confidence in the work? Or does it read as though I’m apologizing for querying at all?

(7) Does my book come across as genuinely marketable, or does the letter read as though I’m boasting?

Please do take the time to re-read your query before you answer these questions or the ones to come. Yes, even if some of these points sound a trifle redundant to those of you who have been reading my blog for a while: you would be well within your rights to think, honestly, don’t all of us know by now to avoid sounding bitter in a query letter? Or to be polite while doing it?

Well, probably so — but humor me here, because queriers often do not change anything but the first paragraph, address, and salutation between each time they sent out their letters, more or less insuring that a mistake made once will be replicated a dozen times. It’s quite easy to fall into the habit of pumping out those queries without really pondering their content — or whether this particular letter is the best means of marketing to that particular agent.

In short, it’s worth reviewing what’s going out every once in a while. Which, coincidentally, brings me to the next question on the checklist:

(8) Have I addressed this letter to a specific person, rather than an entire agency or any agent currently walking the face of the earth? Does it read like a form letter?

Many aspiring writers approach quite a few agents simultaneously — and with good reason. At this point in publishing history, when many agencies don’t even respond to e-mailed queries if the answer is no, waiting to hear back from one agent before approaching the next is poor strategy. One-by-one queries can add years to the agent-finding process.

Do I hear some restless murmuring out there? “But Anne,” I hear some of you conference veterans protest, “I heard that some agents will become furious if they find out that a writer is sending out many queries simultaneously. I don’t want to scare them away from my book by breaking their rules right off the bat!”

I’m not sure why this rumor remains so pervasive, because exclusivity requests almost invariably refer to submissions, not queries — and without exception, agencies that prefer to have exclusive looks at either make that fact PERFECTLY OBVIOUS in their listings in the standard agency guides, on their websites, and at conferences. So if you have checked to ascertain that the agent of your dreams — or at least the next on your list — does not have an exclusivity policy, you should assume that s/he doesn’t.

Trust me, if an agent who does prefer an exclusive peek doesn’t want other agents seeing it, s/he will let you know. Until then, it’s a waste of your valuable time to grant a de facto exclusive to someone who hasn’t asked for it. (For some tips on dealing with an actual request for an exclusive, if and when it comes up, please see the EXCLUSIVES TO AGENTS category on the list at right.)

I suspect that the astonishing persistence of the rumor that most agents secretly crave exclusives (and thus penalize queriers who don’t read their minds and act accordingly) is a direct result of agents’ standing up at writers’ conferences and saying, “For heaven’s sake, don’t send out mass queries — if I see a query that’s clearly been sent to every agent in the book, I send straight it into the rejection pile.”

Since everyone in the room will nod sagely in response, the agent will not unnaturally assume that the entire audience knows that s/he is referring not to the practice of querying several agents simultaneously, but to the astonishing common feat of sending (often via e-mail) an IDENTICAL query letter to, say, a hundred agents all at once. (And if you don’t know why that’s a bad idea, you might want to check out this archived post before you launch a flotilla of your own.)

As we have discussed, a letter designed to please all is unlikely to be geared to the specific quirks and literary tastes of any particular agent — one of the many reasons that this shotgun approach seldom works. The other, believe it or not, is that mass submitters often render the fact that they don’t know one agent on their lists from another by sending out what is known in the biz as a Dear Agent letter. As in one that begins:

Dear Agent,

I haven’t the vaguest idea who you are or what you represent, but since the big publishing houses don’t accept submissions from unagented authors, I come to you, hat in hand, to beg you to represent my fiction novel…

Why, when there is so much to resent in this (probably quite honest) little missive, would the salutation alone be enough to get this query rejected without reading farther? Well, to folks who work in agencies, such an opening means only one thing: the writer who sent it is sending an identical letter to every agent listed on the Internet or in one of the standard agency guides.

Willy-nilly, with no regard to who represents what and consequently who is likely to be interested in the book at hand.

Which means, they reason, that it is unlikely to the point of laughability that the book being proposed is going to fit the specific requirements and tastes of any of the agents currently domiciled at the agency. And, most will additionally conclude, the writer hasn’t bothered to learn much about how the publishing industry works.

Since virtually any Millicent will simply pitch a Dear Agent letter into the reject pile, if not actually the trash (Dear Agent letter-writers seldom know to include SASEs), it’s in your best interest to make it quite, quite obvious to whom you are addressing your missive. In fact, the query most likely to succeed is one that is specialized not only in the salutation, but in the first paragraph as well.

How, you ask? Good question.

(9) Do I make it clear in the first paragraph of the letter SPECIFICALLY why I am writing to THIS particular agent — or does it read as though I could be addressing any agent in North America?

This is a corollary of the last, of course — to put it another way, writers aren’t the the only ones screaming at the heavens, “Why me? Why me?” Agents scream it, too, albeit with a slightly different meaning.

No, but seriously, agents (and their screeners) wonder about this. Given half a chance and a martini or two, many agents will complain vociferously about queries that read as though the writer simply used a mail merge to address letters to every agent listed on a particular website or in a given guide.

Those of you who have been following this blog for a while may find this question SLIGHTLY familiar, and for good reason: this is a NOTORIOUS agents’ pet peeve.

So it’s worth taking a look at your query letter and asking yourself if it answers the question: there are hundreds and hundreds of literary agents in the United States alone — why did you choose this one, out of all others, to query? What specifically about this agent’s track record, literary tastes, and/or bio led you to say, By gum, I would like this person to represent my work?

And no, in this context, because she is an agent and I desperately want to sell my book, is not a reason likely to impress Millicent. She hears it too often.

Remember, agents — like most other people — tend to be proud of their best work: if you want to get on their good side, showing a little appreciation for what they have done in the past is just good strategy. Especially if you can honestly compliment them on a project they really loved, or one that was unusually difficult to sell.

See why I kept urging you earlier this summer to ask those panels of agents at conferences some pointed questions about their favorite projects? I was just looking to help you glean some useful information.

I picked this little trick up not at writers’ conferences, but in academia. When a professor is applying for a job, she is subjected to a form of medieval torture known as a job talk. Not only is she expected to give a lecture in front of the entire faculty that is thinking of hiring here, all of whom are instructed in advance to jump on everything she says with abandon, but she is also expected to have brief private meetings with everyone on the faculty first.

It’s every bit as horrible as it sounds, like going through a series of 20 or 30 interviews with authors who think simply everyone in the universe has read their work. (Everyone smart, anyway.) If you’re the job candidate, you’d better have at least one pithy comment prepared about each and every faculty member’s most recent article, or you’re toast.

Gee, I can’t imagine why I didn’t want to remain in academia. But it did teach me something very valuable indeed: pretty much every human being affiliated with every book ever published likes to be recognized for the fact.

And it’s so very easy to work a compliment into a query letter without sounding cheesy or obsequious! If the agent you are querying has represented something similar to your work in the past, you have a natural beginning: “Since you so ably represented X’s book, I believe you may be interested in my novel…”

I had lunch a while back with a writer who used this method in a pitch with triumphant success. The agent was blown away that the writer had taken the time to find out whom she represented and do a little advance reading.

There are many ways to find out what an agent has represented. Check the acknowledgments of books you like (authors often thank their agents), or check the agency’s website to see whom the agent represents. If all else fails, call the book’s publisher, ask for the publicity department, and ask who the agent of record was; legally, it’s a matter of public record, so they have to tell you.

Actually, with small publishers, this isn’t a bad method for finding out what they are looking to publish. I once had a charming conversation with an editor at a small Midwestern press, who confided to me that when she had acquired the book about which I was inquiring, the author did not yet have an agent. Sensing an opportunity, I promptly pitched my book to her — and she asked me to send her the first fifty pages right away.

Moral: sometimes opportunities are hiding in some unexpected places. As, for instance…

(10) If I met this agent or editor at a conference, or am querying because I heard him/her speak at one, or picked him/her because s/he represents a particular author, do I make that obvious immediately?

I am surprised at how often writers seem reluctant to mention this, but since such a low percentage of the aspiring writers out there attend conferences (under 4%, according to the last estimate I saw), attending a good one that the agent you’re querying also attended is in fact a minor selling point for your book: the prevailing wisdom goes that writers who make the investment in learning how to market their work professionally tend to have more professional work to present.

A kind of old-fashioned notion, true, but if you’re a conference-goer, one you should be riding for all it is worth.

If you have heard the agent speak at a conference, read an article she has written in a writer’s magazine or online, or even just noticed that your favorite author thanked her in the acknowledgments of a book you liked, mention that in the first line of your query letter. If you have no such personal reason, be polite enough to invent a general one: “Since you represent literary fiction, I hope you will be interested in my novel…”

I would suggest being even more upfront than this, if the conference in question was a reputable one and you did in fact attend it. Why not write the name of the conference on the outside of the envelope, in approximately the same place where you would have written REQUESTED MATERIALS had you pitched to the agent successfully there? And if you are an e-querying type, why not mention it in the subject line of the e-mail?

Oh, and lest I forget to mention it later in this series:

(11) Am I sending this query in the form that the recipient prefers to receive it? If I intend to send it via e-mail, have I double-checked that the agency accepts e-mailed queries?

Stop laughing, hard-core web fiends. The publishing world runs on paper — it’s far from unusual for a prestigious agency not to accept e-submissions at all. Even agencies with websites (which not all of them maintain, even today) that accept submissions directly through the website often employ agents who prefer paper queries, even from writers residing in foreign countries for whom getting the right stamps for the SASE is problematic. (Don’t worry, those of you reading this abroad: I’m going to be talking next week about how to deal with the stamp problem.)

Double-check the agency’s policy before you e-query. This information will be in any of the standard agency guides, and usually on the website as well.

If you’re in any doubt, query via regular mail — strategically, it’s a better idea, anyway.

Yes, you read that correctly. Generally speaking, I’m not a fan of querying via e-mail, for the exceedingly simple reason that it’s far, far less work to reject someone by the press of a single button than by stuffing a response into a SASE. A truly swift-fingered Millicent can reject 50 writers online in the time that it would take her to reject 10 on paper.

Not to mention the fact that the average reader scans words on a screen 70% faster than the same words on paper. (Or at least she did the last time I checked the statistics.) I can’t conceive of any writer who has thought about it actively longing to have Millicent spend less time reading his letter than she already does, can you?

The relative speed of scanning e-queries is why, in case you’re wondering, quite a few of the agencies that actively solicit online queries tend to respond more quickly than those that don’t. Or not at all — which means that it’s also worth your while to check an agency’s policy on responding to e-queries before you approach them; many have policies that preclude responding to a querier if the answer is no.

I sense an unspoken question hanging in the air right now. Go ahead; ask.

“But Anne,” I hear many of you shout, “what happens if I accidentally send an e-query to an agent who doesn’t like them, or a paper query to one who prefers to be approached electronically? That won’t result in an automatic rejection, will it?”

Not necessarily, no. But let me ask you this: who would you prefer to read your letter, an agent calmly going through a stack (or list) of queries, or an agent whose first thought upon seeing your epistle is, “Oh, God, not another one! Can’t any of these writers READ? I’ve said in the last ten years’ worth of Herman’s Guides that I don’t want to be queried via e-mail!”

I don’t know about you, but given my druthers, I would select the former.

Call me old-fashioned, but I believe that just as it’s polite to address a person the way he prefers to be addressed, rather than by a hated nickname, a courteous writer should approach an agent in the manner she prefers to be approached. Those with strong preferences either way seldom make a secret of it; double-check before you send.

And before anyone out there asks: yes, most agents will assume that a writer worth having as a client will have gone to the trouble of learning something about their personal preferences. If they have expressed a pet peeve in one of the standard agency guides, they will assume that you are aware of it.

While we’re on the subject of double-checking, allow me to sneak in one more quick question before I sign off for the evening:

(12) Am I absolutely positive that I have spelled the agent’s name correctly, as well as the agency’s? Am I positive that the letter I have addressed to Dear Mr. Smith shouldn’t actually read Dear Ms. Smith? Heck, am I even sure that I’m placing the right letter in the right envelope?

I hear some titters out there, but you wouldn’t BELIEVE how common all of these gaffes are. The last is usually just the result of a writer’s being in a hurry to get the next set of queries in the mail, and tend to be treated accordingly, but the first two constitute major breaches of etiquette.

And yes, an agent with a first name that leaves gender a tad ambiguous is every bit as likely to resent an incorrect salutation as a Rebecca or Stephen would. Often more, because a Cricket, Chris, or Leslie would constantly be receiving queries apparently addressed to someone of the opposite sex.

If you’re in serious doubt, call the agency and ask point-blank whether the agent is a Mr. or Ms. (Quick note for those querying US agents from other parts of the world: currently, Mr. or Ms. are the only two options; unless a woman makes a point of identifying herself as a Miss or Mrs., Ms. is the proper salutation.)

I know, I know: you’ve heard 4500 times that a writer should NEVER call an agency until after he has a signed representation contract in hand or the agent has left a message asking him to call back, whichever comes first. While it is quite true that allowing the agent to set the level of familiarity in the early stages of exchange is good strategy, most offices are set up to allow a caller to ask a quick, anonymous question, if he’s polite about it. As long as you don’t ask to speak to the agent personally and/or use the occasion to pitch your book, you should be fine.

Have you noticed how many of these tips boil down to some flavor of be clear, do your homework, and be courteous? That’s not entirely accidental: as odd as it may seem in an industry that rejects so many so brusquely, manners honestly do count in this business.

As my grandmother was fond of saying, manners cost nothing. But as I am prone to tell my clients and students, not exhibiting courtesy can cost an aspiring writer quite a lot.

So sit up straight, brush your teeth, and help little old ladies across the street; it will be great practice for working with an agent or editor.

More of the checklist follows tomorrow, of course. In the meantime, keep up the good work!

How do two people write a novel together? by guest blogger Stanley Trollip

/carrion-death-us-small.jpg/carrion-death-uk-small.jpg

Hello, readers –

Anne here, with a real treat for you today: a guest blog by Stanley Trollip, one-half of the writing team readers will soon know as Michael Stanley.

I’m always thrilled when a good author gives in to my blandishments to write a guest post: since the road from concept to publication is often long and arduous for even the best and most market-savvy of aspiring writers, it’s great to see one of us — or, in this case, two of us — make it at last!

And how! Their first novel, A Carrion Death, will be released in the US and UK this coming week, so I’m tickled the proverbial pink that Stan was willing to take time out of his hectic signing schedule to give us here in the Author! Author! community some tips on writing collaboratively, the revision process (appropriate timing, eh?), and the about-to-be-published life in general.

The book sounds like a hoot, incidentally. Here’s the low-down:

Smashed skull, snapped ribs, and a cloying smell of carrion. Leave the body for the hyenas to devour—no body, no case. But when Kalahari game rangers stumble on a human corpse mid-meal, it turns out the murder wasn’t perfect after all. Enough evidence is left to suggest foul play. Detective David “Kubu” Bengu of the Botswana Criminal Investigation Department is assigned to the case. From the sun-baked riverbeds of the Kalahari to the highest offices of an international conglomerate, he follows a blood-soaked trail in search of answers. Beneath a mountain of lies and superstitions, he uncovers a chain of crimes leading to the most powerful figures in the country—influential enemies who will kill anyone in their way.

Sounds exciting, eh? Should any of you be planning to write query letters in the foreseeable future, THAT’s what a terrific, attention-grabbing summary paragraph looks like.

A Carrion Death is already available for pre-order on Amazon for US readers, Amazon for Canadian readers, and Amazon in the UK.

I mention all three, not just to make ordering easier, but also because the first Amazon is carrying editions with the left-hand book cover above, and the other two are offering versions with the cover on the right. Go figure.

Just between us, this book — whatever cover may happen to be on it — has been receiving some pretty stellar advance reviews. Seriously, Publishers Weekly doesn’t give starred reviews to just any book — this is the stuff of which writerly daydreams are made. Take a gander:

“The intricate plotting, a grisly sense of realism and numerous topical motifs …make this a compulsively readable novel.”
(Publishers Weekly, February 25th, 2008)

“[A] fast-moving story… Rich with the atmosphere of modern Botswana, and peopled with interesting and well-drawn characters, this is an exciting debut.” (Booklist, February 1, 2008)

“This well-plotted debut introduces a new mystery series and will enthrall readers.” (Library Journal, March 1, 2008)

“The police procedural story line is superb…” (Genre Go Round Reviews, February 9, 2008)

May we all be blessed with reviews that good!

For all of these reasons, I’m pretty psyched to welcome our guest blogger today. Take it away, Stan!

/carrion-death-us-small.jpg/carrion-death-uk-small.jpg/carrion-death-us-small.jpg/carrion-death-uk-small.jpg/carrion-death-us-small.jpg

It’s an exciting month for us. Our first mystery novel, A Carrion Death, introducing Detective Kubu will be launched by HarperCollins on the first of April in Minneapolis. Two days later, Headline releases it in the UK. The us is Michael Sears and Stanley Trollip:

/boys.jpg

and we use the (rather obvious) pen name of Michael Stanley:

/collectively.jpg

I divide my time between Minneapolis and the coastal town of Knysna in South Africa, while Michael lives in Johannesburg. So this collaboration is long distance. Many people are surprised by a successful jointly written mystery story at all, let alone one where the authors are at least a thousand miles apart most of the time. Yet we’re told — even by people who know us well — that it is hard to attribute a piece of writing to one of us or the other, and that the flow is smooth and has no disturbing changes of style. So how did we do it?

Well, let me say up front that when we started, we knew little about writing fiction and, if we had understood all the predicted problems around writing collaboratively, we might not have embarked on this adventure! But on our travels, we’d been talking about a detective story set in the African bush for many years, and when Michael suddenly wrote a chapter rather out of the blue in the middle of 2003, it seemed like great fun.

And that’s how we approached the whole project: having fun together. We had no great expectation of the novel ever being published, and we wrote and rewrote it many times as we started to learn the ropes of working together and, more importantly, as we developed our writing and plotting skills.

It was a dreadfully inefficient process. We each wrote several chapters that the other didn’t like at all resulting in a lot of material being thrown away. The plot kept changing of our own volition, as well as the result of the invaluable input of professionals like our agent, Marly Rusoff, and our editors at HarperCollins and Headline. We were also very fortunate to get honest (and often painful) feedback from some of our reader friends. More changes! The book seemed to get too long, too fast, too slow.

I guess that most new novelists experience these types of problems. The wonderful thing about collaboration with someone you know and trust is that you have an immediate, interested and very critical reader for everything you write. Education theory is clear on the value of collaborative learning. Why should learning to write fiction be an exception? Both of us have experience with collaborative writing of non-fiction; both of us enjoyed it and were reasonably successful. So, again, why should fiction be an exception?

So let me try to answer the question of how we write together. Of course, collaborative work is going to depend on the partners, their styles, and interests. Still, there are a few ground rules which must be pretty universal:

— You have to leave your ego behind. You have to be willing to take immediate and possibly quite sharp criticism of your ideas, your characters and your writing. However, wouldn’t you prefer a partner provide such feedback, rather than an editor or a critic?

— You need to agree on the basic direction and structure of the plot. Of course, the characters will take over to some extent, but you need to know generally where you’re heading.

— You have to watch carefully that the characters behave consistently, whoever’s writing. The issue we had was that as we developed characters, their early appearances became less convincing. This must be a problem facing most authors writing a first novel.

I’ll describe how we went about writing our second Detective Kubu novel — The Second Death of Goodluck Tinubu. It’s due for relese in 2009. By the time we started, we had rubbed off most of the rough edges that arose from our inexperience rather than from anything to do with our collaboration. A Carrion Death will see the light of day almost five years after we started writing it, Second Death will be closer to three. That is the benefit of experience.

Our major lesson was to structure the plot really carefully first. The synopsis we sent to our agent when we started the book is still close enough to describe the final version, although the details have changed quite considerably as the characters and texture developed. We spent sometimes frustrating weeks writing nothing and talking the plot through together.

Here it was important to be together and brainstorm, while always being ready to catch an inconsistency arising from the other person’s enthusiasm for his idea. Michael has a habit of killing off characters when we paint them into a corner; I try to resist this for humanitarian reasons if nothing else!

The writing we divide, each picking up pieces where we have ideas and mind pictures of how the scene will work. Obviously this means working on different chapters of the book at the same time. That’s not a problem as long as it’s agreed how the piece will fit with the overall structure. And the great thing is that as soon as the piece is written, there is someone excited and keen to read it immediately, albeit with a critical eye and —track changes’ generating washes of colored notes.

All of that needs to be discussed and worked through — from the basic approach to the exact wording — and so the piece goes through multiple drafts. Skype is a huge boon here; hours of discussion take place over each chapter — sometimes with Michael in South Africa and me in the USA. Email is a given; it would be unthinkable to do this by fax, let alone snail mail!

So it’s put together, we have a draft of a part and settle down to read it, seeing how it flows, how the characters work, whether the plot moves forward. Often we will each find different things needing improvement. We change and polish, and Skype runs hot.

At the end we look back and think about what fun we’ve had and how lucky we are that other people seem to share that. And we wonder why one would want to write fiction alone?

We are also often asked how we went about getting an agent. Did we have one lined up before we started writing? Did we submit our book without letting people know Michael Stanley was, in fact, two people? Or were we up-front about the dual authorship?

We began writing without any thought of agents. After all we were doing it for fun. And my research led me to believe that no agent would be interested in considering a partial manuscript from an unknown author. So it was only when we had a decent draft of the book that we started looking for an agent. And we did so with a clear plan in mind.

We devised our plan by putting ourselves in the position of an agent. Our mental picture was of an agent’s desk piled high with manuscripts — an overwhelming sight each morning. We hypothesized that the agent would then try to reduce the piles as quickly as possible by discarding any manuscript that had a “problem”. A generic query letter? Into the trash! A query letter that was too long or didn’t provide the specified information? Into the trash! A query line that didn’t grab attention? Into the trash! A typo? Into the trash! A dog-eared page? This manuscript had been sent to someone else before coming here! Into the trash!

And so on. Our philosophy was to give an agent no excuse for trashing our submission without reading it. We realize that our mental picture may be incorrect, but it forced us into paying meticulous attention to detail. Every query letter we sent out met every requirement or guideline of the agent. No exceptions.

We were also upfront about Michael Stanley being the pen name of two authors. We had nothing to hide and, if anything, people would be intrigued by fiction being written collaboratively. So our query letter started “We would like to bring to your attention our recently completed mystery novel, entitled A Carrion Death.”

For the most part we approached agents who accepted queries via email. We sent out about 40 queries in a couple of waves. About a third of the agents never bothered to respond. About a third were immediately not interested. And about a third wanted to read the first few chapters.

We ended up having two agents wanting to represent the book. We were so fortunate. We ended up choosing the wonderful Marly Rusoff as our agent. And she has done us proud with contracts with HarperCollins, JC Lattès in France, and Sonzogno in Italy. ref=”http://www.crime-files.co.uk/”>Headline in London bought the UK rights from HarperCollins.

Now the waiting begins. Will readers enjoy our tale? Will they want more? Or is our only reward going to be that Michael and I had so much fun writing together and are better friends now than when we started?

/carrion-death-uk-small.jpg/carrion-death-us-small.jpg/carrion-death-uk-small.jpg/carrion-death-us-small.jpg/carrion-death-uk-small.jpg
/ms_bw_small.jpgMichael Stanley is the writing team of Michael Sears and Stanley Trollip, both South Africans by birth. Both are retired professors who have worked in academia and business, Sears in South Africa and Trollip in the USA. Their love of watching the wildlife of the African subcontinent has taken them on a number of flying safaris to Botswana and Zimbabwe. A Carrion Death is their first novel.

/stanley-trollip-small.jpgSouth African-born Stanley Trollip lived in the United States from 1971 until his retirement in 2003. Now he divides his time between Minneapolis and Knysna, South Africa. As a professor he was interested in how computers can facilitate teaching and learning. He is also a pilot and has enjoyed many flying safaris through the countries of southern Africa.

/michael-sears-small.jpgMichael Sears was born in Johannesburg, and grew up in Cape Town and Nairobi, Kenya. He is a mathematician by training. At the end of 2007, he retired from the Anglo-American corporation where he managed a remote-sensing group. He has traveled widely in Southern and Central Africa, with Botswana always being a special favorite.

Protecting your pages, part III: the straight and narrow path

the-straight-and-narrow.jpg

At last! A topic where I can justify using this fabulous photo! It was taken by the amazingly talented Marjon Floris, who also took the photo on my bio page.

More good news to report about a longtime blog reader: remember erstwhile guest blogger Thomas DeWolf, whose book, Inheriting the Trade, came out last week? Well, he must be a pretty riveting speaker, because an author reading and Q&A he did in Bristol, Rhode Island will be aired on Book TV (a.k.a. C-Span 2) this coming Saturday, January 19, at 1 PM Eastern time, and again on Sunday morning, January 20, at 1 AM Eastern.

Imagine that, eh? Let me tell you, seeing one of our own community, someone who not so long ago was pitching and querying, on Book TV…well, it nearly brings a tear to my eye. So congratulations again, Tom — and keep that good news rolling in, everybody!

For the past couple of days, I’ve been talking about reasonable precautions a writer can take to protect her work upon sending it out, rather than simply trusting that no one to whom she has e-mailed it will forward it to someone unscrupulous. Or, for that matter, that no ambitious Millicent will pounce upon it, carry it off, and present it to agent and editor alike as the product of her own fevered brain.

We writers tend not to talk about this much amongst ourselves, but if you think about it for a moment, we spend our lives sending our most intimate productions to total strangers: agents, editors, contest judges, not to mention Millicent the agency screener and post office employees from here to Madison Square Garden. We all know that querying and submitting our work requires great personal courage — take a moment to pat yourself on the back for that, please — but it also requires quite a bit of trust.

As I suggested yesterday, giving trust too easily — say, to a fly-by-night agency that earns its bread and butter by charging reading fees of writers, rather than by selling their books — can sometimes prove costly for those new to the biz. Last time, I sang the praises of doing some basic background checking before sending any stranger — be it soi-disant agent, possibly credible publisher, contest organizer, or even that nice fellow you met last week on a perfectly respectable forum — your manuscript.

Please tell me, after all that, that I don’t need to add: even if the recipient is your twin sibling who rescued you from a burning building at risk to his own life, never send your ONLY copy of anything you have written.

Yes, yes, I know that sounds self-evident, but believe it or not, that used to be the FIRST piece of advice the pros gave to new writers back in the days of typewriters. That, and to keep a pad of paper and a writing implement with you at all hours of the day or night, just in case inspiration strikes.

Why night as well, you ask? Because as experienced writers know, no matter how certain you are that you will remember that great idea that woke you up at 3:42 AM, if you don’t write it down, chances are very high that it will disappear into the ether like the mythical final stanzas of KUBLA KHAN.

You can also protect yourself by avoiding sending ANY of your original material by e-mail, at least to people you don’t know awfully well. Ideally, literally every piece of your writing that you ever send to anyone in the publishing industry with whom you do not already share an established relationship of trust should be sent via tracked regular mail.

If you can afford it, go ahead and spring for the return receipt postal option, so someone will actually have to sign for package. This is an especially good idea if the recipient is someone with whom you’ve never dealt before. That way, should it ever be necessary (pray that it won’t), you will be able to prove that you did indeed send it — and precisely when he received it, the rogue.

Why is being able to prove when he received it as important as if? Because, as I mentioned a couple of days ago, if a question ever arises about who wrote the book, you will be very, very happy that you can produce objective evidence of the first time your would-be plagiarist clapped covetous eyes (and grimy hands) upon your precious pages.

Actually, proving who wrote what when is substantially easier in the age of the computer than it was in either the bygone era of the typewriter or the long-lingering epoch of the bare hand. As clever reader Adam commented the other day, word processing programs do keep track of when particular files are created and modified, so chances are that you already have a historical record of when you began writing your opus, as well as your practice of updating it.

Unless, of course, your computer happened to melt down, get stolen, perish in a monsoon, or fall prey to some other mishap since you started writing. Yet another good reason to make back-ups frequently, eh?

(Oh, come on — did you honestly think I wouldn’t follow up after yesterday’s plea to save your materials early and often?)

Even with computer in perfect health and a closet full of back-up disks, however, you’re still going to want to exercise some care in how you bandy your manuscript around. From a writer’s point of view, it’s a far, far better thing NOT to be placed in the position of having to prove when you wrote a piece.

Sticking to paper submissions — and keeping impeccable records of who has them — minimizes the possibility of your work’s being waylaid.

Do I feel some waves of panic wafting in my general direction? “But Anne,” I hear some of you inveterate e-mailers protest, “what if an agent ASKS me to e-mail all or part of my manuscript? I can hardly say no, can I?”

Well, actually, you can, if you want: in my experience, nothing brings an e-mailed submission-loving agent or editor more quickly to a recognition of the joys of the printed page than a writer’s saying, “Gee, I would love to shoot that right off to you, but I think my computer has a virus. I wouldn’t want to pass it along to you. Just this time, I’m going to have to send you a paper copy, if that’s okay.”

Care to guess just how often a reputable agent or editor will say no after hearing THAT sterling little piece of argumentation? You’re the white knight here; you’re trying to protect the world from computer viruses. You’re not uncooperative — you should be up for membership in the Justice League, along with Wonder Woman and Superman.

Ah, I can hear that some of you still aren’t satisfied by promotion to superhero(ine). “But what if the agent insists?” you demand. “Or just has a really, really strong preference?”

Well, since you asked so nicely, and since truth compels me to admit that my own agent has been known to exhibit this preference from time to time, I’ll tell you. If you absolutely MUST send a submission via e-mail, again, double-check that the agency and/or publishing house toward which you are flinging it trustingly has a track record of being on the up-and-up.

Then, before you send it, e-mail a copy to yourself, just for your records. Or print up a copy, seal it in an envelope, sign across the seal (to make it obvious if it gets opened), and mail it to yourself. Once it arrives back on your doorstep, don’t open it; just hide it away in case you need it on some dark future day.

That way, you can prove, if necessary, that as of a particular date, you were the writer in the position to send the material.

If you choose to e-mail, too, it’s also not a bad idea to send blind copies to a couple of friends whom you trust not to forward it along. Ask them to save it until you send them an all-clear signal or until your name appears prominently on the New York Times Bestseller List, whichever comes first.

As long-term readers of this blog already know, I frown upon sending original material via e-mail, anyway, for a variety of practical reasons that have nothing to do with the possibility of a manuscript’s going astray. For a full banquet of my many tirades on the subject, I refer you to the E-MAILED SUBMISSIONS category at right. For our purposes today, however, I’m just going to treat you to a brief recap of the highlights, by way of review.

First, many, many NYC agencies and publishing houses are working on computers with outdated operating systems and not the most up-to-date versions of Word — and virtually all of them are working on PCs. So the chances that they will be able to open your attachment at all, especially if you are a Mac user, are somewhere in the 50-50 range.

Second, it’s significantly harder to read on a computer screen than on a printed page — and, unfortunately for acceptance rates, it’s also far quicker to delete a file than to stuff a manuscript into the nearest SASE. I leave you to speculate the probable effects of these undeniable facts upon speed with which the average e-mailed submission is rejected.

Third — and if you’ve been following this series, you should be murmuring this in your sleep by now — you can never really be sure where an e-mailed document will end up. It can be forwarded at the recipient’s discretion, and at the discretion of anyone to whom he forwards it, indefinitely.

Technically, this could lead to copyright problems, since part of the argument you would need to make if someone else claims to have written your book is that you made a reasonable effort to maintain control over how and where it could be read. Forwarding it as an attachment to anyone who asks does not, alas, convey the impression that you as the author are particularly insistent upon protecting your rights to the work.

The longer it’s been floating around, the harder it would be to try to rein it in again. Think about it: if your piece has been floating around the computers of Outer Mongolia for the last six months, how are you going to prove that you held control over who did and did not read your work? (Although, again, I’m not a lawyer, so if you find yourself in this position, hie ye hence and find an attorney who specializes in this branch of the law.)

This is an instance were a bit of foresight can really save your bacon — and the primary reason that, very sensibly, the screenwriters’ guild simply advises its members to register every draft of their screenplays with the guild before the ink dries from the printer.

Most other writers, however, do not enjoy the luxury of this kind of institutional protection, so we need to help ourselves. If you are a U.S.-based writer, you might want to consider just going ahead and registering the copyright for your work before you begin sharing it.

Stop groaning. It’s a lot less onerous — and significantly less expensive — than most aspiring writers tend to assume. Go ahead, take a wild guess about how much time it will actually take away from your writing to gain this protection and how spendy it is.

Well, the last time I did it, it took only the time required to print up a copy of my manuscript and fill out a one-page form. And the expense was unbelievable: a $45 registration fee and the expense of having my corner copy shop spiral-bind the thing.

That’s it. Honest. (And yes, nonfiction writers, you CAN register a book proposal. Jointly, even, if you have a collaborator.)

Okay, pop quiz, to make sure that you’ve been paying attention throughout this series: why, given its relative inexpensiveness, might a writer protective of his work not necessarily want to rush right out and register the copyright for it?

If your murmured response contained any reference whasoever to subsequent drafts, give yourself a great big lollipop. Since — chant it with me now — you can’t copyright a premise, storyline, or argument, but only the presentation of it, to be absolutely certain, you would actually need to register afresh after each new revision.

For a nit-picker like me, that could get darned costly.

This, in case you were wondering, is why writers used to resort to a protective practice of former days, what used to be called the poor man’s copyright. It is dirt-cheap and while it is not legally a substitute for actual copyright registration, it does have a pretty good track record for standing up as proof that the original author wrote a particular set of phrases prior to a particular date.

Here’s how to do a poor man’s copyright — and stop me when it starts to sound familiar. Print up a full copy of your manuscript; if it is too long to fit comfortably in a standard Manila folder, break it up into chapters and mail them in chunks. Place it (or the chapter) into a Manila folder. Seal the folder, then sign across the seal, the way professors do with letters of recommendation. This will make it quite apparent if the seal is broken. Then, take clear adhesive tape and place it over your signature and the seal. Address the envelope to yourself, then mail it.

When it arrives, DO NOT OPEN IT; store it in a safe place. Should you ever need to prove that you had written a work before someone else did, the postmark and the unbroken seal (let the judge be the one to open it) will help back up your contention that you had indeed written those pages long before that freeloader began passing them off as his own.

Repeat for every significantly revised draft, because — here we go again — it is the PRESENTATION of the concept that you can claim as your own, not the story itself. There’s no need to go crazy and mail yourself a new version every time you change a comma, but if you are pursuing this method of self-protection, a complete revision definitely deserves a new mailing.

Let me repeat, lest any over-literal person out there derive the incorrect impression that just because both phrases contain the word copyright, they must mean the same thing: poor man’s copyright does NOT provide the same legal protection as registering the copyright for a work. Poor man’s copyright is EVIDENCE that may be used to support a copyright claim, not a protection that will necessarily free you from worry forever and ever, amen.

However, as the right belongs to the author as soon as the work is written, not as soon as the copyright is registered, both practices are strengthening an already-existing claim to own the manuscript in question. And since it’s a whole lot cheaper to mail revised chapters to yourself (at least if you happen to have a spare closet big enough to hold all of those unopened envelopes), many writers have historically preferred it.

What you do NOT need to do – and what many novice writers give themselves away by doing — is place in the header or footer of every page, © 2008 Author’s Name. Yes, copyright can be established by proving intent to publish, but intent to publish is also established by submitting work to an agent or editor. Contrary to what you may have heard, the copyright bug will not protect you, should push come to shove.

It will, however, give rise to substantial mirth amongst its first readers at most agencies and publishing houses. “Look,” they will say, pointing, “here’s another rookie.”

This unseemly mirth tends to cover an undercurrent of hostility: writers who so pointedly indicate distrust of the people to whom they send their work, the logic goes, are in fact conveying a subtle insult. You are not to be trusted, such marks say, loud and clear, affronting those who would never steal so much as a modifier from an author and not scaring those who would steal entire books outright. Best to leave it out.

The beauty of the poor man’s copyright, of course, is that it can be done entirely without the knowledge of your recipients. Ditto with the blind e-mail copies. There’s no need to advertise that you are protecting yourself.

But for heaven’s sake, especially if you are dealing with someone that you do not know well enough to trust, take these few quiet steps to help yourself sleep better at night. Chances are, you will never need their help, but remember that old-fashioned sampler: better safe than sorry.

And call me zany, but I would prefer to see you get credit for your writing than the friend of the friend of the friend to whom you happened to forward it. Keep up the good work!

Protecting your pages, part II: dude, where is my manuscript?

racoon-jpeg.jpg

Before I launch into today’s post, allow me to snap back into that periodic nagging mode that assails me every time I hear from a good writer experiencing a computer meltdown: when was the last time you backed up your hard disk — or, more importantly for our purposes, your writing files?

If it wasn’t either today or yesterday, may I cajole you into doing it soon — say, now-ish? If I ask really nicely? Because, really, picturing the anguish of one author of a possibly fried book in a day is all I can manage in my current weakened state.

Not that I’d try to guilt you into it or anything. But while you’re thinking about it, why not do it this very instant? I’ll still be here when you get back, languishing on my chaise longue.

(If you’re new to backing up your work, the BACK-UP COPIES category at right may prove helpful. I just mention.)

Back to the topic at hand. Yesterday, I broached the always-hot subject of protecting one’s writing from poachers. Once again, I’m not a lawyer, nor do I play one on TV, so if you are looking for actual legal guidance on a specific copyright-related matter, you’d be well advised to get advice from one who specializes in giving legal advice to such legal advice-seekers.

Everyone got that?

We can, however, go over some general principles here. To see how well I made my points yesterday, here’s a little quiz:

Llewellyn has written a tender novel with the following plot: boy meets girl; boy loses girl over a silly misunderstanding that could easily have been cleared up within five pages had either party deigned to ask the other a basic question or two (along the lines of Is that your sister or your wife?); boy learns important life lesson that enables him to become a better man; boy and girl are reunited.

At what point should Llewellyn be begin running, not walking, toward an attorney conversant with copyright law with an eye to enforcing his trampled-upon rights?

(a) When he notices that a book with a similar plot line has just been published?

(b) When he notices that a hefty proportion of the romantic comedy films made within the last hundred years have a similar plot line?

(c) When a fellow member of his writing group lands an agent for a book with a similar plot line?

(d) When he picks up a book with somebody else’s name on the cover and discovers more than 50 consecutive words have apparently been lifted verbatim from a Llewellyn designer original?

If you said (d), clap yourself heartily upon the back. (I know it’s tough to do while simultaneously reading this and making a back-up of your writing files, but then, you’re a very talented person.) Anything beyond 50 consecutive words — or less, if it’s not properly attributed — is not fair use. Then, we’re into plagiarism territory.

If you said (c), you’re in pretty good company: at that point, most writers would tell Llewellyn that he should be keeping a sharp eye upon that other writer. It would be prudent, perhaps, to take a long, hard look at the other writer’s book — which, as they’re in the same critique group, shouldn’t be all that hard to pull off.

But sprinting toward Lawyers for the Arts? No. Plot lifting is not the same thing as writing theft.

Why? Everyone who read yesterday’s post, chant it with me now, if you can spare time from making that backup: because you can’t copyright an idea for a book; you can only copyright the presentation of it.

That doesn’t mean that there aren’t a few small steps that Llewellyn might take to protect himself.

As I mentioned yesterday, the single best thing you can do to protect yourself is to deal with reputable agents, editors, and publishing houses. The problem is, you can’t always tell. The Internet, while considerably easing the process of finding agents and small publishers hungry for new work, also renders it hard to tell who is on the up-and-up.

I hope I’m not shocking anyone when I point out that a charlatan’s website can look just like Honest Abe’s — and that’s more of a problem with the publishing industry than in many others.

Why? Well, new agencies and small publishing houses pop up every day, often for very good reasons — when older publishing houses break up or are bought out, for instance, editors often make the switch to agency, and successful agents and editors both sometimes set up shop for themselves.

But since you don’t need a specialized degree to become an agent or start a publishing house, there are also plenty of folks out there who just hang up shingles. Or, more commonly, websites.

Which is one reason that, as those of you who survived last summer’s Book Marketing 101 series will recall, I am a BIG advocate of gathering information about ANY prospective agency or publishing house from more than one source.

Especially if the source in question is the agency’s website — and if the agency in question is not listed in one of the standard agency guides.

“Wha–?” I hear some of you cry.

Listing in those guides is not, after all, automatic, and like everything else in publishing, the information in those guides is not gathered mere seconds before the book goes to presses. The result: agencies can go in or out of business so swiftly that there isn’t time for the changes to get listed in the standard guides.

That’s problematic for aspiring writers, frequently, because start-ups are often the ones most accepting of previously unpublished writers’ work. But because it is in your interests to know precisely who is going to be on the receiving end of your submission — PARTICULARLY if you are planning to submit via e-mail — you honestly do need to do some homework on these people.

Happily, as I mentioned yesterday, there are now quite a few sources online for double-checking the credibility of professionals to whom you are considering sending your manuscript. Reputable agents don’t like disreputable ones any more than writers do, so a good place to begin verifying an agent or agency’s credibility is their professional organization in the country where the agency is ostensibly located. For the English-speaking world:

In the United States, contact the Association of Authors’ Representatives

In the United Kingdom, contact the Association of Authors’ Agents.

In Australia, contact the Australian Literary Agents Association.

I couldn’t find a specific association for Canada (if anyone knows of one, please let me know, and I’ll update this), but the Association of Canadian Publishers does include information about literary agencies north of the border.

Not all agents are members of these organizations, but if there have been complaints from writers in the past, these groups should be able to tell you. It’s also worth checking on Preditors and Editors or the Absolute Write Water Cooler, excellent places to check who is doing what to folks like us these days.

These are also pretty good places to learn about agents’ specialties, on the off chance that you might be looking for someone to query after the Great New Year’s Resolution Plague of 2008 recedes in a week or two.

Again, I just mention. And have you done that backup yet?

As with any business transaction on the Internet (or indeed, with anyone you’ve never heard of before), it also pays to take things slowly — and with a massive grain of salt. An agency or publishing house should be able to tell potential authors what specific books it has handled, for instance. (In the U.S., book sales are a matter of public record, so there is no conceivable reason to preserve secrecy.)

Also, even if an agency is brand-new, you should be able to find out where its agents have worked before — in fact, a reputable new agency is generally only too happy to provide that information, to demonstrate its own good connections.

Also, reputable agencies make their money by selling their clients’ books, not by charging them fees. If any agent ever asks you for a reading fee, an editing fee, or insists that you need to pay a particular editing company for an evaluation of your work, instantly contact the relevant country’s agents’ association. (For examples of what can happen to writers who don’t double-check, please see the FEE-CHARGING AGENTS category at right.)

Actually, anyone asking a writer for cash up front in exchange for considering representation or publication is more than a bit suspect. Unless a publisher bills itself up front as a subsidy press (which asks the authors of the books it accepts to bear some of the costs of publication) or you are planning to self-publish, there’s no reason for money to be discussed at all until they’ve asked to buy your work, right?

And even then, the money should be flowing toward the author, not away from her.

With publishing houses, too, be suspicious if you’re told that you MUST use a particular outside editing service or pay for some other kind of professional evaluation. As those of you who have been submitting for a while already know, reputable agents and editors like to make up their own minds about what to represent or publish; they’re highly unlikely to refer that choice out of house.

Generally speaking — to sound like your mother for a moment — if an agency or publisher sounds like too good a deal to be true, chances are that it is. There are, alas, plenty of unscrupulous folks out there ready to take unsuspecting writers’ money, and while many agencies and publishers do in fact maintain websites, this is still a paper-based industry, for the most part.

In other words, it is not, by and large, devoted to the proposition that an aspiring author should be able to Google literary agent and come up with the ideal fit right off the bat.

Do I hear some more doubtful muttering out there? “But Anne,” I hear many voices cry, “I certainly do not want to be bilked by a faux agency or publishing house. However, you’re not talking about such disreputable sorts potentially walking off with my submission. Weren’t we talking about protecting our writing, not our pocketbooks?”

Well caught, disembodied voices — and that’s part of my point. The fact is, if an unscrupulous agent or editor were seriously interested in defrauding aspiring writers, stealing manuscripts would not be the most efficient way to go about it. Historically, direct extraction of cash from the writer’s pocket has been the preferred method.

But that doesn’t mean that a smart writer shouldn’t take reasonable steps to protect both her pocketbook AND her manuscript.

Next time, I shall delve into manuscript protection itself, I promise. In the meantime, keep up the good work!

So you’re considering self-publishing, part III: the nonfiction path

smaller-bom-jpeg.jpg smaller-bom-jpeg.jpg smaller-bom-jpeg.jpg smaller-bom-jpeg.jpg smaller-bom-jpeg.jpg

For the past couple of days, I’ve been chatting with self-published authors Beren deMotier and Mary Hutchings Reed about the joys and trials of self-publishing. So far, the talk has been pretty marketing-oriented, but since I already had two such talented writers in my interviewing clutches, I couldn’t resist turning the talk to broader issues of writing and creativity.

I’m planning another post to share more of Mary and Beren’s marketing insights, of course, but as this particular is weekend ultra-busy for many people, I thought discussion of the more stressful aspects could wait until Monday. (Christmas eve shoppers aren’t going to have to time to read blogs, anyway, right?) And for these deeper topics, I felt a one-on-one discussion would serve our purposes better.

Today, I will be exploring the writing life in general and self-publishing in particular with Beren deMotier, the author of THE BRIDES OF MARCH. It’s a memoir, so we’re going to be talking about the peculiarities of nonfiction as well. To refresh everyone’s memory, here are the bright, shining faces of Beren and her book:

image0011.jpg
smaller-bom-jpeg.jpg

In the interests of full disclosure: I did write a blurb for her book cover. That’s not entirely surprising, considering how we met: I had read her award-winning entry in a prestigious literary contest (rather sensibly, the Organization That Shall Not Be Named places copies of the winners and placers’ entries in the hallway for perusal), and when I later saw Beren’s name on her nametag, I stopped her in another hallway to tell her how impressed I was.

True story, honest. There are witnesses. I’m pretty enthusiastic about good writing.

Anne: Welcome back, Beren! You’re no stranger to the world of online communities, right? You’re a blogger yourself.

Beren: Yes, I write a blog blogs, as well as a Livejournal page more specifically about getting published.

Anne: I know that we’ve been talking obliquely about your book for a couple of days now, but as readers often join us in mid-series, pretend that we haven’t. Tell us what your book is about, please.

Beren: I wrote The Brides of March so that readers could ride with us on the roller coaster ride of getting a marriage license (after three kids and seventeen years together), literally running to the church in case of court injunction to get married while it was still legal, then celebrating with friends and family the wedding we’d never expected to experience, even while letters to the editor reviled us, signatures mounted for a constitutional amendment making darned sure no more same-sex marriages happened in Oregon, and nine months later, Oregon voters marked us as “unworthy” of marriage.

Anne: As we editors like to say, you were already a walking memoir. A wild story like yours probably wouldn’t have seemed plausible as fiction.

Beren: But there’s more! The state supreme court was debating whether our marriages were still legal, while the public debated our social status, and we debated whether moving to Canada was the best bet for equality when the 3000 same-sex marriages in Oregon (including ours) were declared null, void, and non-existent. All that wrapped in a slice-of-life memoir of life as a lesbian mom, just trying to get through the day on five Diet Cokes or less.

Anne: Agents often like to be told up front what popular book a potential client’s manuscript resembles, but I have to say, I would be hard-pressed to come up with a close parallel for yours. In my
mind, that’s a good selling point for a memoir, maybe even a great selling point. But since I know that not everyone agrees with me on that point, did the paucity of books on the subject make it harder for you to pitch this book to agents?

Beren: It was hard to make an elevator pitch—it certainly isn’t Marley & Me meets Find Me.

Anne: Although I can certainly imagine a misguided agent TRYING to pitch it that way, merely in order to compare it to a couple of bestsellers.

Beren: I came up with the line “A giddy leap through a legal window, straight onto the barbeque pit of public debate,” which about sums it up.

There were no parallel books, and that likely scared off publishers, who have to invest thousands in every book they take on. Keeping in mind that publishers have to put about sixty thousand dollars into each book they accept helped me not take rejections as personally.

Anne: That’s a very sane way to think of it. It’s SO easy to regard rejections as attacks upon one’s very being. But often, it’s simply a matter of the querier or submitter’s simply not giving the agent what she is expecting to see — or what some editor said over lunch last week, “Gee, you know what I would love to read right now? A book like X.”

Beren: I have read a lot of books about writing and pitching, but the best advice has come from agents at writing conferences, specifically the PNWA and Willamette writers conferences, who have told writers to do their research: don’t address letters “Dear Sir” when they are mailing queries to a predominantly female industry, for instance.

Anne: A fact of which many aspiring writers, particularly those querying US agencies from abroad, are not even aware. What other wisdom did you glean?

Beren: Know who takes on your kind of book and target those agents. Write a professional query letter with all the elements an editor or agent needs to know, including genre, length, your credentials and how to contact you.

The other advice I’ve heard that has helped is to remember that editors and agents are people—they may be trying to take care of business, but they are humans and fallible. If you are positive, polite and professional, you’ve just been a high point in their day, even if they can’t work on this project. Keep the door open for the next.

Anne: Oh, that’s SUCH good advice: SO much of the reaction they see from writers is hostile, understandably, and that makes trust harder for everybody. The industry is not very big, and an agent or editor who can’t take on today’s book may well be delighted with tomorrow’s. If I get a really thoughtful rejection, I send a thank-you note.

Since you were pitching a memoir — which, as so many aspiring memoirists apparently aren’t aware, is marketed like nonfiction, via a book proposal, not necessarily as fiction is, via the entire manuscript — I assume that every agent and editor you approached asked you immediately what your platform was. It’s such a hard question for a memoirist to answer, because obviously, each of us is the world’s best authority on our own life, but that’s not the kind of self-evident answer an agent or editor who asks the question wants to hear.

So how did you go about trying to convince them that you were the best person on earth to write this particular story?

Beren: Well, I certainly thought I was the best person on earth to write it! Not only was I there getting married in the moment, I’d had the experience of writing about same-sex marriage for over a decade (I think I’d published twelve columns about it), and had done the research to give it a political context as well as the personal. I’ve specialized in writing in a conversational voice; some have described the book as if a good friend was telling you the story while standing at the edge of a soccer field waiting for your kid. It is accessible.

Anne: That was one of the things that first drew me to the book: the voice was so much fun. Given how frustrating your experience was, it would have been very easy for the voice to become — I hate this term, because it so often applied to any woman with an opinion — strident. It reads as the voice of a very likable friend who gets swept up in larger forces — a great authorial choice for this story, I think.

Beren: From a professional point of view, the thing that made me the best to write it was having hundreds of articles published in newspapers, which gave me a decade to polish my style. I like to call it my apprenticeship. I had started publishing in national magazines, so that I had a built-in readership.

Also, I’d had my website up for quite some time, so it was easy to get a blog started and add a site for the book. One of my biggest personal achievements (besides birthing three babies without painkillers and learning to swim at 35), is to have built my own sites—I’m a terrible technophobe, but I was tired of my high tech industry spouse rolling her eyes at my inability to copy and paste, so I took it on and learned.

Anne: Since writers brand-new to querying and submission often don’t have publications to use in building their platforms, they often have to get a bit creative in coming up with credentials. In retrospect, what would you say was the best thing you ever did to boost your writing resume?

Beren: Contests. I won the Kay Snow Award for my first screenplay — and I would highly recommend learning how to write a screenplay for any kind of writing. Cynthia Whitcomb of Willamette Writers teaches courses, plus has two books out—one on writing screenplays, the other on selling them, that are fantastic.

That screenplay, a family comedy called Chaos, also made a final round in the Writer’s Digest annual screenplay contest, which is pretty good. The Brides of March took second place at the PNWA contest in 2006, and received Honorable Mention in the Writer’s Digest Self-Published Book Awards this fall.

The second thing I would say helped was having articles in print. The more you publish the more you can publish, since you have a track record of providing professional material. I worked with one editor on three different publications, which was wonderful, and those added up to writing for Curve magazine, which has a great circulation rate.

Anne: How long did it take you to write this book?

Beren: I started the book in March 2004, and thought I was finished the summer of 2006 and then added a couple more chapters that September.

Anne: That’s a pretty good clip for a memoir. Do you adhere to a regular writing schedule, or are you a wait-for-the-Muse-to-drop-by writer?

Beren: Most of the book was written in our Toyota Sienna minivan while the toddler was napping. I’d drive for about five minutes then park in front of the house and work on my laptop. If you are vigilant, it is amazing what you can get done.

Anne: I find that, too — once you learn to stop saying, “Oh, I have to leave in 20 minutes, so I can’t possibly write anything now,” you can find quite a bit of writing time in the midst of a packed day.

Beren: Having that regular time kept me going. Also, when there was something overwhelming to do, like a major edit or writing promotional copy, I sometimes checked into a hotel for a night or two and did nothing but write, eat, and sleep.

Anne: I do that, too; you actually don’t have to go far away to set up a great writing retreat. Sometimes, it’s as simple as just being where the people who usually need your attention are not for a short period of time. If I ran the universe, every writer would have staff to screen phone calls for her.

Do you take micro writing retreats often?

Beren: I probably did that about five times during the two and a half years before publication. Knowing that the time was designated for that purpose helped me focus. I would start writing at about 8 am, take a break at noon, then work until five, eat dinner, then work until about 11, then do it again the next day.

Anne: Did you run this manuscript past a critique group?

Beren: Writing groups don’t work for me. I’m too thin-skinned during the writing process, and freak out easily. It is better for me to hole up while writing than to share too soon.

Anne: I know a lot of writers who feel that way, but that can result in being even more thin-skinned when it comes time to receive feedback from agents and editors. I recall that you got some real lulus from agents and editors.

Beren: I had comments like “good writing, important story, can’t sell it,” and one editor told me she thought it wasn’t a book—maybe a screenplay?

I have a file with a list of all the agents and editors I contacted, and their letters. For a time I pasted them on the wall (my brother-in-law kindly told me it took 200 “nos” for one “yes”) but decided I didn’t want to focus on the negative. It is good to know I survived them, though, and kept writing and working on getting the book published.

Anne: It’s funny how one picks up habits, growing up in a writing family — we only learned recently that we share that background. The rejections posted above the desk was a familiar sight for a lot of us. Both Philip [K. Dick] and my mother favored it; it was fashionable as a motivational technique in the 1940s and 50s. My father was from an older generation of writers, and he thought it was a really bad idea; I guess that writers had enough bad news on their minds during the Great Depression.

I have to say, I’m with him: the last thing I want to see every time I sit down to work is a whole bunch of “NO!” staring at me.

Speaking of support systems, have your writer friends been supportive of your decision to self-publish? I have a very distinct recollection that my first reaction was to try to talk you out of it until I learned just how widely you had submitted the book.

Beren: Yes, they have been supportive, more than non-writer friends, who have a vision of the publishing world that doesn’t come close to reality, and have the understandable view of vanity publishing—there is the first reaction of “Oh!” to hearing you have a book out, but when they learn it is self-published, it changes to, “Ah.”

Anne: I know precisely the tone shift you mean. As if the publishing industry were motivated solely by book quality, so any difficulty landing an agent must necessarily be a commentary on writing quality. In real life, it just doesn’t work like that.

Beren: I’ve had several published authors tell me self-publication is the wave of the future, and the book became more “real” to doubting friends or relatives when it received reviews, when I was interviewed on the radio or did a reading. That made it a real book.

Anne: Ooh, that’s a distinction that drives me nuts — manuscripts are real, too; I hardly think that I imagine the piles of them in my office, or in my agent’s.

But back to the notion of self-publishing’s being the coming thing: it’s certainly becoming more and more respected. Especially with books not aimed at a mainstream market.

Beren: Gay & lesbian memoirs are often self-published, because there are so few outlets, and because we all have a story to tell. Because of the need to actually “come out” at some point, I think there is a greater willingness to put it all out there in writing, so there is a slew of self-published memoir and fiction by gay & lesbian writers. How the quality holds up, I don’t know, because I’ve been on a murder mystery bender for the last thirty years.

Anne: And yet in a lot of people’s minds, there is still a stigma automatically attached to a self-published book.

Beren: I think the stigma is still there; I know that I came into this with it hanging over my head. However, things are changing, especially since self-published manuals and specialty professional books have become so common. There are established examples of books that were self-published and great, so that makes people believe it could be the case with your book.

Blogging is certainly changing minds about the power of self-publishing, both by demystifying the writing and publishing process, and by making it clear that there is a LOT of competition for readership.

Anne: Hoo boy, yes. The publishing industry has been kind of slow to realize that — even now, a blogger often needs to be mentioned in the New York Times before she’s considered to have a viable audience, even if literally millions of people have been dropping by her blog regularly for a year or two.

What do you most wish you had known about self-publishing before you committed to it? Knowing what you know now, is there anything you would have done differently?

Beren: I wish I’d done it earlier, and not waited so long for a traditional publishing contract.

Anne: That’s interesting.

Beren: With such a current social topic, it would have been advantageous to get the book out sooner. But it is a big investment; sometimes it is hard to bring yourself to throw more time and money into a writing project when there has been no reward.

Self-publishing successfully takes lots of work — it is a leap of faith.

Also, I began querying agents and editors soon after starting it, but the book I pitched at them changed significantly during the writing; it began as a celebratory piece and ended up a roller coaster ride.

Anne: Was there anything about the process that completely surprised you, pleasantly or otherwise?

Beren:There is nothing like seeing your book on a bookstore or library shelf, and knowing it is being read. However it happens, it’s a miracle.

Anne: That seems like a pretty good note to end upon for today. Thanks, Beren!

And keep up the good work, everybody!

smaller-bom-jpeg.jpg smaller-bom-jpeg.jpg smaller-bom-jpeg.jpg smaller-bom-jpeg.jpg smaller-bom-jpeg.jpg

Beren deMotier has written humor/social commentary for Curve, And Baby, Pride Parenting, Greenlight.com, www.ehow.com, as well as for GLBT newspapers across the nation. She’s written about same-sex marriage for over a decade, and couldn’t resist writing the bride’s eye view after marrying in Multnomah County. She lives in Portland, Oregon, with her spouse of twenty-one years, their three children, and a Labrador the size of a small horse.

Her current book, THE BRIDES OF MARCH is available on Amazon and, for those of you who prefer to patronize independent bookstores, Powell’s.