Seeing submissions from the other side of the desk, part XI: fending off those pesky resentful teenagers, over-articulate tots, and ever-chattering corpses

Last time, I went on a bit of a tear about how infrequently those of us who regularly give advice to writers — speakers at writers’ conferences, folks like me who blog on writing-related issues, writing teachers, and sometimes even members of critique groups — talk about the practical implications of four of the classic knee-jerk rejection reasons: old-fashioned style, style or storyline too similar to a past bestseller, redundancy, and just plain lack of interest. Since writers chat about these so little amongst ourselves, it’s no wonder that the vast majority of submitters apparently don’t know to self-edit for these.

I’m sure that the sharp-eyed among you spotted a significant omission from that list of potential feedback-givers: the agents, editors, and contest judges who determine the fate of manuscripts. I didn’t include them for the exceedingly simple reason that until a writer is signed, the two former will seldom comment on her work, and most literary contests don’t offer feedback to entrants. 99% of the time, a rejected writer will merely receive a form-letter rejection, regardless of both the actual reasons for rejection and whether the decision to reject was easy or hard.

Did I just hear some jaws hitting the floor out there? I suppose I should explain. For those of you who have not yet begun submitting, it’s extremely rare for a rejected writer to receive any substantive explanation at all from the pros who passed on his work, even if the agent or editor requested the entire manuscript. It’s even become rather common for agents not to respond at all if the answer is no. And that is very frustrating for submitting writers, because such terseness prevents them from learning from the rejection experience.

Which means, incidentally, that since form-letter rejections are practically universal, you shouldn’t regard them as the particularly emphatic negative that they used to be ten years ago. Back then, submissions that were near-misses usually sparked a personalized rejection letter. These days, though, even very polished manuscripts are frequently met with a generic response like this:

Thank you for submitting your manuscript to us, but it does not meet our needs at this time. The market for this kind of book is very tough right now, and I just did not fall in love with this enough to be confident that I can place it. Best of luck elsewhere.

All across the English-speaking world, rejected writers expend huge amounts of energy trying to read between the lines of missives like this in an attempt to extract some practical feedback from it, but the fact is, it means just what it says: the agency is passing on the manuscript in question because, for some reason that its staff doesn’t have the time or will to communicate, the book strikes them as difficult to market.

Which leaves the writer to guess precisely why they reached that conclusion.

After a writer has been submitting for a while — at least long enough to have figured out that the publishing industry has developed generic terms for justifying rejection — it’s only natural to start to chafe at this guessing game. It is likely to occur to one: yes, agency screeners read a lot of submissions in a day, but how hard would it be to scrawl a single sentence fragment in the margins at the point where they stopped reading, so the submitting writer would know why it was rejected? Or even just make a mark on the page, so the writer would know where the screener stopped reading?

Heck, since manuscript problems repeat themselves across submissions, they could just place the appropriate sticker on each page, or invest in a few rubber stamps: Show, don’t tell, or Where’s the conflict? At least then, aspiring writers would know what the red flag was, so they could take steps to improve their pages before submitting them again.

From the rejecter’s point of view, the reasons for being terse in rejecting a manuscript are rather obvious, not to mention identical to why they utilize form-letter rejections for queries: a desire to minimize the amount of time they invest in a manuscript that is not going to make them money (because they will not be marketing it) and not wanting to provoke further argument.

Writers hear much more about the former than the latter on the conference circuit, of course: we’ve all been told over and over again that the sheer volume of submissions requires swift decisions merely in order to plow through them all within a reasonable period of time. Thus the all-too-frequent page 1 rejection — since agencies (reputable ones, anyway) are not actually paid to screen manuscripts, their staffs are encouraged to sift through the tens of thousands of pages they receive with all possible dispatch.

Which means, if we’re going to be blunt about it, that although Millicent the agency screener actually will have a specific reason for rejecting any given manuscript, she really doesn’t have time to communicate it. And honestly, if she’s read only the first page or a fraction of it, it’s not too reasonable to expect a fully fleshed-out analysis of the submission as a whole.

Not wanting to provoke further argument is less discussed on the conference circuit, I suspect, because the very concept is likely to raise ire in the average aspiring writer. By not assigning a specific reason for rejection, an agent reduces the probability that the rejected writer will write or call to demand, “What do you mean, my physical descriptions are heavy-handed? Explain to me precisely why you think so.”

Or, even more likely, to offer eagerly, “You said my protagonist isn’t very likable — but I’ve fixed that now. May I resubmit?”

From an aspiring writer’s point of view, these responses would make abundant sense: by giving specific feedback, Millicent would be opening a conversation about the book, right? Or, better yet, a negotiation. Essentially, by giving editorial advice, she would be implying, if not actually saying, “Revise and resubmit.”

Not entirely coincidentally, back in the days of personalized rejection letters, agencies did often request that writers of promise would revise their work and resubmit it, but that’s become exceedingly rare. Today, well-respected agents receive so many technically perfect manuscripts by talented writers that they can afford to let a fish that needs to grow a bit more get away.

I know, I know: not a very appealing way to think of one’s own work, but you must admit, it’s tremendous incentive to take a fine-toothed comb to your submission, isn’t it?

On that note of brave desperation, let’s return to the Idol list of rejection reasons. (If you do not know what I am talking about, please see the first post in this series.) Today, I want to concentrate on the rejection reasons that would make the most sense for agency screeners to rubber-stamp upon submissions if they were in the habit of doing so: these are the common technical problems that are relatively easy for the writer to fix.

If he knows about them, that is.

My favorite easy-fix on the list is #50, an adult book that has a teenage protagonist in the opening scene is often mistakenly assumed to be YA. This is funny, of course, because even a cursory walk though the fiction section of any major bookstore would reveal that a hefty percentage of adult fiction IS about teenage protagonists.

So why is this perception a problem at the submission stage? Well, in an agency that does not represent YA, the book is likely to be shunted quickly to the reject pile; there is no quicker rejection than the one reserved for types of books an agency does not handle. (That’s one reason that they prefer query letters to contain the book category in the first paragraph, FYI: it enables agency screeners to reject queries about types of books they do not represent without reading the rest of the letter.) And in an agency that routinely represents both YA and adult fiction, the submission might easily be read with a different target market in mind, and thus judged by the wrong rules.

“Wait just a cotton-picking minute!” I here some of you out there murmuring. “This one isn’t my fault; it’s the screener’s. All anyone at an agency would have to do to tell the difference is to take a look at the synopsis they asked me to include, and…”

Stop right there, oh murmurers, because you’re about to go down a logical wrong path. If you heed nothing else from today’s lesson, my friends, hark ye to this: NO ONE AT AN AGENCY OR PUBLISHING HOUSE IS LIKELY TO READ THE SYNOPSIS PRIOR TO READING THE SUBMISSION, at least not at the same sitting. So it is NEVER safe to assume that the screener deciding whether your first page works or not is already familiar with your premise.

Why is this the case? Well, for the same reason that many aspects of the submission process work against the writer: limited time.

Getting pretty tired of that excuse, aren’t you? So is Millicent, in all probability: she needs to figure out whether the submission in front of her is a compelling story, true, but she also needs to be able to determine whether the writing is good AND the style appropriate to the subject matter. An adult style and vocabulary in a book pitched at 13-year-olds, obviously, would send up some red flags in her mind.

So, given that she has 77 submissions in front of her, and she needs to get through them all before lunch, is she more likely to (a) devote two minutes to reading the enclosed synopsis before she turns her attention to the writing itself, or (b) only read the synopses for the submissions she reads to the end?

If you didn’t pick (b), I would really urge you to sign up for a good, practical writing class or attend a market-minded conference as soon as humanly possible; a crash course in just how competitive the writing game is would probably be exceedingly helpful to your writing career. From the point of view of a screener at a major agency, two minutes is a mighty long time to devote to a brand-new author.

I know; it’s sickening. But knowing the conditions under which your baby is likely to be read is crucial to understanding how to make it as rejection-proof as possible.

So for those of you who write about teenagers for the adult market, I have a bold suggestion: make sure that your title and style in the opening reflect a sensibility that is unquestionably aimed at adult readers, so your work is judged by the right rules.

This can be genuinely difficult to pull off if your narrator is a teenager — which brings me to #49 on the Idol list, narration in a kid’s voice that does not come across as age-appropriate. (For the record, both an agent who represents solely adult fiction and one who represents primarily YA noted this as a problem.)

This issue crops up ALL the time in books aimed at adults that are about children; as a general rule of thumb, if your protagonist is a pre-Civil War teenaged farmhand, he should not speak as if he graduated from Dartmouth in 1992. Nor should a narrator who is a 6-year-old girl sport the vocabulary of an English Literature professor.

Usually, though, the problem is subtler. Often, teenage protagonists are portrayed from an adult’s, or even a parent’s, point of view, creating narrators who are hyper-aware that hormones are causing their mood swings or character behavior that is apparently motivated (from the reader’s point of view, anyway) solely by age. But teenagers, by and large, do not tend to think of themselves as moody, impossible, or even resentful; most of them, when asked, will report that they are just trying to get along in situations where they have responsibilities but few rights and little say over what they do with their time and energy.

And yet screeners are constantly seeing openings where teenage girls practice bulimia simply because they want to fit in, where teenage boys act like James Dean in REBEL WITHOUT A CAUSE, where teenage characters flounce off to their rooms to sulk.

Yes, many teenagers do these things, undoubtedly, but in novels, these things have been reported so often that they come across as clichés. And teenage characters and narrators who diagnose these behaviors as an adult would are accordingly rife.

Also, NYC-based agency screeners and editorial assistants tend to be quite young: they weren’t teenagers all that long ago. Sometimes, they are still young enough to resent having been pigeonholed, and if your manuscript is sitting in front of them, what better opportunity to express that resentment than rejecting it is likely to present itself?

So do be careful, and make sure you are showing the screener something she won’t have seen before. Not to give away the candy store, but the best opening with a teenage protagonist I ever saw specifically had the girl snap out of an agony of self-doubt (which could easily have degenerated into cliché) into responsible behavior in the face of a crisis on page 1.

To submission-wearied professional eyes, reading a manuscript where the teenaged protagonist had that kind of emotional range was like jumping into a swimming pool on a hot day: most refreshing.

One of the most common ways to set up a teenage scene in the past involves rejection reason #63, the opening includes quotes from song lyrics. Yes, this can be an effective way to establish a timeframe without coming out and saying, “It’s 1982,” but it is also very, very overused. I blame this tactic’s all-too-pervasive use in movies and TV: in the old days, soundtracks used to contain emotionally evocative incidental music, but in recent years, the soundtrack for any movie set in the 20th-century past is a virtual replica of the K-Tel greatest hits of (fill in timeframe), as if no one in any historical period ever listed to anything but top 40.

I’m fairly confident, for instance, that there was no period in American history where dance bands played only the Charleston, where every radio played nothing but AMERICAN PIE, or every television was tuned to THE ED SULLIVAN SHOW. Yes, even when Elvis or the Beatles appeared on it.

We’re creative people — can’t we mix it up a bit more?

Other than ubiquity, there are other reasons that agents and their screeners tend to frown upon the inclusion of song lyrics in the opening pages of a book. Unless the song is within the public domain — and the last time I checked, HAPPY BIRTHDAY still wasn’t, so we are talking about a long lead time here — the publisher will need to get permission from whoever owns the rights to the song in order to reproduce it. So song lyrics on page one automatically mean more work for the editor.

Also, one of the benefits of setting a sentiment to music is that it is easier to sound profound in song than on the printed page. No disrespect to song stylists, but if you or I penned some of those lines, we would be laughed out of our writers’ groups. For this reason, song lyrics taken out of context and plopped onto the page often fall utterly flat — especially if the screener is too young to have any personal associations with that song.

#45, it is unclear whether the narrator is alive or dead, started cropping up on a lot of agents’ pet peeve lists immediately after, you guessed it, THE LOVELY BONES came out. It’s hardly a new literary phenomenon, though — ghostly narrators began wandering into agencies with a frequency unseen since the old TWILIGHT ZONE series was influencing how fantasy was written in North America on a weekly basis. And wouldn’t you know it, the twist in many of these submissions turns out to be that the reader doesn’t learn that the narrator is an unusually chatty corpse until late in the book, or at any rate after the first paragraph of the first page.

Remember what I was saying the other day about agents not liking to feel tricked by a book? Well…

I need to sign off for today — I’m off to have dinner with a sulky teenager who prattles on about peer pressure, a child who speaks as though she is about to start collecting Social Security any day now, and a fellow who may or may not have kicked the bucket half a decade ago; someday soon, I hope I’ll know for sure. Honestly, if agents and editors would only recognize that we writers are merely holding, as ’twere, the mirror up to nature, all of our lives would be so much easier, wouldn’t it?

More analysis of common rejection reasons follows next time. Keep up the good work!

Seeing submissions from the other side of the desk, part X: Millicent’s frequent sense of déjà vu, or, the benefits of venturing off the beaten path

Revisiting my posts from a couple of years ago on reasons agents give for rejecting submissions on page 1, I notice that I have been feeling compelled to add quite a bit of commentary, so much so that they are essentially new posts (which is why I’ve stopped doing the boldfaced introductions, in case anyone has been wondering). I’m not entirely sure whether this is due to how much the literary market has changed since I originally ran this list in the autumn of 2006, and how much is that, having edited, commented upon, and judged for contests scads of manuscripts in the intervening time, I have developed more pet peeves of my own.

I suspect it’s a combination of both. But I’m not the reader we’re discussing in this series, am I?

Here, we’ve been talking about the pet peeves of agents, editors, and the screeners they employ to accept or, more commonly, reject manuscripts. For the last couple of days, I’ve been going over something that is seldom discussed at writers’ conferences, in craft seminars, or even socially amongst aspiring writers, the possibility of submission’s getting rejected because it just doesn’t strike Millicent the agency screener as particularly exciting.

Funny, isn’t it, that although pretty much every writing teacher will underscore the importance of opening with a hook — an arresting conflict or strong image that draws the reader into the story from line 1, for those of you unfamiliar with the term, not to be confused with a Hollywood hook, a 1-line pitch for a book — very few seem to bring up the opposite possibility, inducing a yawn? Yet to understand what makes a hook effective, shouldn’t we writers give some thought to what might bore a reader in an opening?

More to the point of this series, shouldn’t submitters be casting a critical eye over their first pages before mailing them off, asking, “If I were Millicent the agency screener and this was my 25th first page before lunch, would I be turned off by anything in this opening?”

Yes, yes, I know — it’s painful to contemplate the possibility of even a line’s worth one’s own writing being less than scintillating, but it’s actually a much, much more useful exercise than the one usually conducted at the few writers’ conferences that devote seminar time specifically to opening pages. Some of you have probably been to these, right? They tend to be panel discussions where the published and their agents and/or editors discourse about what does and doesn’t grab them in an opening, using examples from books that have been out for years.

Can anyone see a problem with culling from that particular set of examples in order to help writers who are trying to land agents and publishing houses today?

If you said that what sold ten or fifteen years ago would not necessarily wow an agent or editor today, give yourself three gold stars and a pat on the back. When aspiring writers complain — admittedly with justification — that their favorite authors breakthough books probably couldn’t land an agent these days, the pros tend to shrug and say, “Why would anyone be surprised by that? The market is constantly changing.”

But you’d never know that to walk into most conference panels on craft, let alone on opening pages, where the examples tend to be rather long in the tooth. For instance, at a seminar on hook creation I attended not long ago, 5 of the 6 panelists selected as their favorite example of a stellar opening the first lines of Gabriel García Márquez’ A HUNDRED YEARS OF SOLITUDE:

Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice.

A stunning specimen of an opening for a book, certainly, but it was first published in 1991. Would it really work today, or would Millicent mutter, “Oh, great, another knock-off of A HUNDRED YEARS OF SOLITUDE.” (Millicents tend to be rather well-read.) Or — and this is the most probable reaction — would she roll her eyes and say, “Make up your mind which timeframe this book will be in, already! Next!”

More proof, in case you needed it, that the times they are a-changin’.

Speaking of which, a writer friend of mine forwarded an interesting article in the New York Times that actually contained some good news about reading rates in this country, something of a novelty these days. Apparently, for the first time since 1982, the percentage of adults who say that they’ve read at least one novel, short story, poem, or play in the previous 12 months actually rose in 2008.

I suspect that I would be happier about this news if consuming a short story or poem didn’t require a rather different level of commitment to reading than polishing off an entire book, or if the markets for the various types of writing weren’t wildly different. We’re just supposed to rejoice over increased readership in general, I guess.

No word on whether these wordhounds bought the works in question or checked ‘em out of the library, though, or whether those newer to habitual reading were more likely to do one or the other. From the point of view of those of us who write for a living — or want to — this is a rather important follow-up question, but I gather that this particular census did not make specific inquires in this direction.

As a professional reader, I’m all about asking the follow-up questions. I look at a poll like this and immediately wonder, “Gee, are these new readers snapping up the latest that’s on the market, or are their friends who have been reading voraciously for years passing along their dog-eared paperback copies of A HUNDRED YEARS OF SOLITUDE?”

Oh, you thought that’s all there was to that conference anecdote? Not by a long shot — if you’d attended that panel I mentioned above, the first sentence of A HUNDRED YEARS OF SOLITUDE would instantly start rattling around in your cranium the instant anyone mentioned analyzing the dos and don’ts of book openings for the rest of your natural life.

Why was that particular example so memorable? Well, in addition to the panelists’ devoting a full 15 minutes of the half-hour seminar to enthusing about that opening and no other without once even raising the possibility that what agents and editors seek in a submission might have changed just a trifle since 1991, they also missed something else about this opening that rendered it a less-than-perfect example of what they were trying to show.

That something was so obvious to me that I actually started timing how long it would take for anyone to mention it. Five minutes before the end of the seminar, when the moderator finally recognized my impatiently raised hand, I asked, as politely as I could, “I love A HUNDRED YEARS OF SOLITUDE’s opening, too, but could you give a couple of examples of great book openings that were written in English?”

5 of the 6 panelists looked at me blankly. Apparently, it was news to them that they had been reading GGM’s work in translation for years.

Why bring this up within the context of this series? Even in translation, A HUNDRED YEARS OF SOLITUDE was a magnificently influential book for English-language writers; for years afterwards, Millicents across the English-speaking world were seeing many, many manuscripts that opened similarly.

If imitation is the sincerest form of flattery (which I doubt, personally, but that’s neither here nor there, I suppose), Márquez should have been blushing for a decade, based upon those submissions. So how effective do you suppose Millicent found such openings in, say, year 8 of seeing them?

Exactly: what began as brilliant had through sheer repetition begun to seem banal and derivative.

Another novel that apparently affected masses and masses of novelists was Alice Sebold’s THE LOVELY BONES. How do I know? Well, take a gander at the opening:

My name was Salmon, like the fish; first name, Susie. I was fourteen when I was murdered on December 6, 1973.

A grabber? Definitely. But look how many agents’ pet peeves it spawned on the Idol list of rejection reasons, just a couple of years after it came out:

9. The opening contained the phrases, “my name is X” and/or “my age is Y.”

44. There is too much violence to children and/or pets.

45. It is unclear whether the narrator is alive or dead.

In answer to what half of you just wondered: yes, when asked, all three of the agents who generated this list did spontaneously mention that they’d been rejecting many, many more submissions on these bases since THE LOVELY BONES had come out. Which just goes to show you why so many great books from the past would have a hard time getting the Millicent stamp of approval today: they would seem derivative of themselves.

Fame for originality can create its own type of predictability. Kind of an interesting paradox to contemplate, isn’t it?

While you’re busy pondering it, let’s revisit that subset of the list of rejection reasons dealing with the many ways submissions disqualify themselves by not grabbing Millicent the agency screener within the first page:

35. The story is not exciting.

36. The story is boring.

38. Repetition on pg. 1

55. Took too many words to tell us what happened.

57. The writing is dull.

Last time, I took issue with the difference between not exciting and boring, as well as the many, many reasons that a writer might be temped to repeat words, phrases, dialogue, or even action on page 1 without necessarily thinking of it as redundancy. This time around, I’m going to finish out this list with the style-oriented items on this list, the ones that involve a reader’s judgment about how the sentences in question are actually written.

Yes, I realize what I just said; I’m going to let the implications of that last statement sink in for a bit. In the meantime, let’s look into some more ways to avoid boring Millicent, shall we?

#55, took too many words to tell us what happened, is admittedly the most subjective reason on the how-to-bore Millicent list, as perceptions of wordiness are as personal to the reader as perceptions of beauty. For some writers, overwriting takes the form of sounding as though the word processor swallowed a dictionary and is coughing up every obscure three-syllable word in its technological stomach, but for most, it’s a matter of trying to cram too much information into any given sentence. In its simplest form, it tends to look a little something like this:

 

Bewildered yet not overcome, the lovely Clarissa pushed her long, red hair back from her fair-yet-freckled forehead so she could think better, a process with which she was not overly familiar, not having been brought up to the practice in her twenty-six years as Bermuda’s most celebrated debutante. Since the horrid pestilential fever that had so nearly claimed her life and had taken her handsome brother, harp-playing mother, flamenco master third cousin, and verbally abusive pet parakeet, she was ever-careful about over-heating herself through the the exercise of rigorous, excessive, or prolonged mental effort of any sort. Not for her the perplexing parliamentary papers of her grandfather, the stern advocate for planters’ rights yet friend of the downtrodden slaves who never failed to come near his petite lamb chop, as he had so loved to call her while he was still alive, without his august pockets crammed with sweets, pretty trinkets from far-off lands that he had picked up for a song at the local bazaar, and, always, a miniature of Clarissa and her mysteriously vanished yet equally beautiful twin sister, snatched at babyhood by brigands unknown.

Tremulously yet bravely, she sank gracefully against the gold-flocked wallpaper, gay with fleurs-du-lys, as tears of abject confusion clouded her usually sky-blue eyes and she felt for the comforting sofa beneath her, a gift from her now-dead but exceedingly generous whilst living mother back in their days of familial plenty, not to say opulence, before cruel Papa had been forced to auction off her favorite pony, Red Demon, who had merely mauled those silly Miller girls from across the river on that terrible day when Clarissa’s one true love, Roberto, had been swept away by piranha. If only she had listened to her beloved dog, Lassie, who kept barking vociferously at her as though trying to say, “Lady, your boyfriend’s fallen into the river!”

Seating herself with her delicate hands resting upon the still-sumptuous red velvet of her dress, a hand-me-down from Grandmamma, whose prowess at swordfighting was still the stuff of island legend…

 

Okay, what’s the problem here?

If you can’t see a number of reasons that this opening might make Millicent take umbrage, I can only suggest that you go back to the beginning of this series and read it all the way through again. But for our purpose of the moment, I ask you to consider only one question: what has actually happened in the course of this barrage of prose?

In the timeframe in which the story appears to be set, all that has actually occurred is that Clarissa pushed her hair off her forehead and sat down to think, right? Yes, yes, the author happened to stuff quite a bit of background information into this opening, too, but at the expense of moving the plot forward.

Or, as Millicent might put it rather less charitably, “I’m two-thirds of the way down page 1, and all the protagonist has managed to do is sit down and feel sorry for herself? Next!”

Overwriting tends to be forgiven a bit more readily in publishing circles than underwriting — partially because it’s a bit rarer than just-the-facts writing, partially because published authors’ first drafts tend more toward the prolix than the spare — but still, it’s not unusual for Millicent to get annoyed if a submission takes three paragraphs to say that the sky is blue and the protagonist is frightened.

Like redundancy, excessive overwriting is hard to sell to editors. Publishing houses issue those people blue pencils for a reason, and they aren’t afraid to use them. If you’re not sure whether you’re overburdening your opening pages, run them past a few first readers.

The last reason on our not-exciting sublist, #57, dull writing , also responds well, in my experience, to input from a good first reader, writing group, or freelance editor. Unfortunately, I am far, far too talented to be able to produce a practical specimen of dull writing my own construction — not to mention far too modest to mention my brilliance and good looks — and I’m far, far too ethical to use any of the examples I have seen in my editorial practice.

But I’m betting that although writers often don’t know when they have produced it, pretty much everyone recognizes it when they see it in other writers’ work.

Dull writing usually runs to the opposite end of the terseness spectrum from overwriting: in many instances, it’s lean to the point of emaciation, with one verb doing the office of fifteen, adjectives reined in severely, and adverbs banished altogether. Its point is to tell the story — or, as commonly, a portion of the story that the writer doesn’t want to show in much detail or first-hand — as quickly and in as few words as possible.

This approach can work well for some book categories, but by and large, professional readers tend to regard the point of narrative prose not as an exercise in coughing up a purely bare-bones story, but as an art form in which the artist renders the story fascinating through how he chooses to tell it, the charming embellishments and insightful character development that render the reader’s journey from Plot Point A to Plot Point B enjoyable.

To understand why Millicent might feel this way, an aspiring writer need go no farther than your garden-variety cocktail party. We’ve all been cornered by someone who insists on telling us dull anecdote after dull anecdote, aren’t we? While successful anecdote-tellers are apt to please their listeners with building dramatic tension, amusing vocal mimicry, or even the choice of unexpected words that elicit a chuckle through sheer surprise, the dull anecdotalist makes the fatal mistake of assuming that the story itself is so inherently interesting that it doesn’t matter how he tells it.

And tell it he does, remorselessly ploughing forward despite his listeners’ glazed-over eyes, desperate glances toward other bunches of party-goers obviously having a better time, and repeated declarations that they must be getting home to check on kids they don’t actually have.

To Millicent, a run of dull writing is like being trapped in a closet with an anecdote-teller of this kidney for hours on end. All she wants is to get away — and the simplest expedient for doing that is to reject the submission as quickly as humanly possible.

The sad thing is, since the rise of the heroic journey story structure as novel blueprint, many novels open with material that even the writer considers the least interesting of any in the book — the normal, everyday world soon to be left behind. Since it is only the jumping-off point, many aspiring writers seem to think, why invest a great deal of narrative space and/or writing style to it? Or to the background information so many new writers are eager to stuff into the first page or two? There’s much better stuff in a page or two — or a chapter or two.

I can give one very, very good reason to open with your best writing, early-page style minimizers: because if Millicent isn’t wowed by that first page, she’s not going to keep reading. She’s going to assume, and with some reason, that what she sees on page 1 is a representative sample of the writing in the rest of the book.

Changes the way you think of a submission to know that, doesn’t it?

The best way to determine whether your first page has any of these problems is — and you should all know the tune by now, so please feel free to sing along — to read your submission IN HARD COPY, OUT LOUD. If the page’s vocabulary isn’t broad enough, or if it contains sentences of Dickensian length, believe me, it will be far more evident out loud than on the printed page. Or on your computer screen.

Trust me on this one. But now, back to the pondering already in progress.

Were you struck when I mentioned above that only the last couple of items on the how-to-bore-Millicent list were style-based? That’s reflective of a trend observable on the Idol list of rejection reasons as a whole: had you noticed how many more of them were about content and storytelling than about writing style per se?

I don’t think that’s accidental — or insignificant, especially given that this particular list of rejection reason concerned only the first page of any given submission, a point at which most manuscripts are far more concerned with providing background information than telling the story of the book.

Which leads me back to a boredom-defeating strategy I mentioned in passing yesterday, and clever and insightful reader Adam was kind enough to elaborate upon in the comments: while scanning the early pages of your manuscript for rejection red flags, you might want to consider the possibility that your book should start somewhere rather later than your current page 1.

I’m quite, quite serious about this. I can’t tell you how many great first lines for books I’ve found on page 4, or how many backstory-laden first scenes could have been cut altogether. Background, contrary to popular writerly opinion, does not necessarily have to come first in a book.

Or even — brace yourself — in the first chapter.

Just as explaining why a joke is funny right after telling it tends to kill its humor, overloading the first few pages of a book with backstory is often a major storytelling mistake. We’ve all see it work sometimes, of course, but in practice, an opening scene tends to grab a reader (especially an impatient one like Millie) a bit faster simply to introduce an intriguing protagonist already embroiled in an exciting situation, and fill in the backstory gradually or later on.

I’m not advising that you simply throw out your first scene on general principle — it pays to be wary of one-size-fits-all editing advice. But I would advise conducting this diagnostic test: save your current first chapter in one document, and open a new document. Write a fresh opening scene that presents something surprising about your protagonist; make that scene as active as possible. Then hand both your current opening scene and the experimental draft to a first reader you trust. Ask her to read both, wait half an hour, then have her tell you what happened in each. While you’re at it, find out which version of the protagonist struck her as more likable.

If her recall of the fresh scene is substantially better, you might want to consider changing the opening of your manuscript — not necessarily by substituting the experimental scene, but by lightening its explanatory load.

What makes me think that the scene with more explanation is not going to be as memorable? Simple: action in the moment is almost always more memorable to a reader than summarized backstory — and backstory in a first scene is almost always summary. It happens offstage, as it were.

Yes, I know: you’ve seen authors front-load opening scenes with backstory; it used to be considered perfectly acceptable. And at one time, the first lines of both A HUNDRED YEARS OF SOLITUDE and THE LOVELY BONES would have struck Millicent as absolutely unique and fresh.

The times they have a-changed. Being cognizant of that may help save you from falling into one of the most frequently-seen rejection-trigger traps of all: “I’ve seen this a thousand times before.”

Next time, to what I suspect will be everyone’s grateful relief, I shall be moving past the boredom-related rejection reasons and on to juicier ones. Keep those opening pages spicy and original, everybody, and keep up the good work!

Seeing submissions from the other side of the desk, part VIII: maintaining Millicent’s interest, or why butter SHOULD melt in your protagonist’s mouth from time to time

I have been in one editing or writing meeting or another ALL day, I’ll have you know, the kind where various well-meaning, highly intelligent people quibble for 45 minutes over how a single sentence of text should be rendered. (Yes, professional writers and editors honestly do spend their time this way, more’s the pity, just as stereotype dictates we should.) Having spent a number of years of my wayward slightly-older-than-youth writing political platforms — yes, some luckless soul gets stuck with that job in every election cycle; did you think that many platitudes could find their way into a single document all by themselves? — I’m rather used to this level of hyper-literal debate, but still, I invariably find it tiring.

It’s not going over the same half-sentence for an hour that I mind; it’s the strain involved in not throwing paper clips at the person who has just made the same objection for the 15th time, apparently for no better reason than that no one else in the room thought it was worth bending to his will the first 14 times he brought it up. Part of the skill set in my line of work involves keeping the paper clips to oneself, after all. To hear me respond the 15th time, you would have assumed that I was in the sunniest of moods.

Butter, as the saying goes, wouldn’t have melted in my mouth.

To reward myself for being on such remarkably good behavior for such a remarkably long time, today I shall tackle the set of Idol rejection reasons (please see the first post in this series for the full list and rationale) that would most naturally occur to anyone doodling on her agenda through the fourth meeting of a very long day: the agents’ euphemisms for being bored by a submission.

I know, I know — yawn-inducing is an epithet couldn’t possibly apply to any of MY readers’ work, since all of you are as scintillating as scintillating can be, both on and off paper. But believe it or not, agents, editors, and their respective screeners routinely report finding many, many submissions snore-fests.

Thus that latte Millicent, the agency screener in my examples, keeps chugging, regardless of the danger to her oft-burnt tongue. She has to do something to stay awake as she’s leafing through the fifty submissions before yours turns up to brighten her day and gladden her heart.

Boring Millicent is one of the most common reasons for rejection at both the submission and query stages, yet interestingly enough, when one hears agents giving advice at conferences about how to guide manuscripts through the submission process relatively unscathed, the rather sensible admonition, “Whatever you do, don’t bore me!” is very seldom heard. Partially, I think, this is due to people in the industry’s reluctance to admit in public just how little they read of most manuscripts before rejecting them.

How little? Long-time readers of this blog, chant it with me now: the average submission is rejected on page 1. Sometimes in paragraph 1, or even sentence 1. As with query letters, submissions arrive at agencies in sufficient volume that screeners are trained to find reasons to reject them, rather than reasons to accept them.

Or, to put it another way, the ones that get accepted are the ones that make it through the lengthy rejection reason gauntlet successfully.

Why isn’t this fact shouted from the rooftops and hung on banners from the ceilings of writers’ conferences, since being aware of it could only help everyone concerned? Well, having met my share of conference organizers, I would imagine it has something to do with not wanting to discourage attendees into giving up. It is a genuinely depressing state of affairs, after all, especially for those who have been querying and submitting for a while, and I can understand not wanting to be standing in a room with 400 writers hearing this hard fact for the first time.

Also, whenever I HAVE heard the news broken at a conference, the audience tends to react, well, a trifle negatively. Which is perfectly understandable, since from an aspiring writer’s point of view, such a declaration almost invariably means one of two things: either the agent or editor is a mean person who hates literature (but loves bestsellers), or that the admitter possesses an attention span that would embarrass most kindergarteners and thus should not be submitted to, queried, or even approached at all. Either way, writers tend to react as though the pro were admitting a personal failing.

My impression, though, is that when agents do make this comment at a conference, they’re assuming that they’re not addressing run-of-the-mill queriers and submitters, but an elite subgroup that has done its homework (and can afford to attend a writers’ conference, which are often rather expensive). As any agent who routinely attends conferences must be aware, the vast majority of queriers and submitters never go NEAR a writers’ conference, or take writing classes, or bother to do some web surfing to try to find out a little something about how the industry works. Most professional readers assume, therefore, that the writers to whom they are speaking are not the ones sending in either the jaw-droppingly rude query letters, the submission filled with misspellings and grammatical mistakes, or the first page that automatically prompts a sleepy Millicent to reach for her coffee.

That may not be a completely warranted assumption — except amongst my readers, of course, every one of whose queries and submissions are exemplary. But the fact is, there’s a reason that mentioning that you heard an agent speak at a conference tends to get a query letter taken more seriously: it’s an indication of homework-doing.

The prevailing assumptions about Millicent’s notoriously short attention span isn’t strictly speaking true, either, She may have a super-short of attention span for the opening pages of submissions, but she’s been known to pore over the 18th draft of an already-signed writer whose work she loves three times over. So has her boss, and the editor to whom they sell their clients’ work. However, since none of the three want to encourage submitters to bore them, they might not be all that likely to admit the latter before a bunch of aspiring writers at a conference.

Something else you’re unlikely to hear: that on certain mornings, the length of time it takes to bore a screener is substantially shorter than others, for reasons entirely beyond the writer’s control. I cast no aspersions and make no judgments, but they don’t call it the city that never sleeps for nothing, you know.

But heaven forfend that an agent should march into a conference and say, “Look, I’m going to level with you. If I’m dragging into the office on three hours of sleep, your first page is going to have to be awfully darned exciting for me even to contemplate turning to the second. Do yourself a favor, and send me an eye-opening first few pages, okay?”

No, no, the prevailing wisdom goes, if the reader is bored, it must be the fault of the manuscript — or, more often, with problems that they see in one manuscript after another, all day long. (“Where is that nameless intern with my COFFEE?” the agent moans.)

As it turns out, while the state of boredom is generally defined as a period with little variation, agents have been able to come up with many, many reasons that manuscripts bore them. Presumably on the same principle as that often-repeated truism about Artic tribes having many words for different types of snow: to someone not accustomed to observing the variations during the length of a long, long winter, it all kind of looks white and slushy.

Here are the reasons the Idol panel gave (and the numbering is from the initial list of 74 rejection reasons):

7. Not enough happens on page 1.

32. Where’s the conflict?

35. The story is not exciting.

36. The story is boring.

38. Repetition on pg. 1 (!)

55. Took too many words to tell us what happened.

57. The writing is dull.

Now, to those of us not lucky enough to be reading a hundred submissions a week, that all sounds like variations on snow, doesn’t it? But put yourself in Millicent’s stylish boots for a momentL imagine holding a job that compels you to come up with concrete criteria to differentiate between “not exciting” and “boring.”

This probably wasn’t the glamour she expected when she first landed the job at the agency.

Actually, all seven of these reasons actually do mean different things from the screener’s side of the submission, so let me run through them in order, so you may see why each is specifically annoying, even if you weren’t out dancing until 4 a.m. All of them are subjective, of course, so their precise definitions will vary from reader to reader, but let’s take a crack at some general definitions, shall we?

#7, not enough happens on page 1, is often heard in its alternative incarnation, the story took too long to start. Many a wonderful manuscript doesn’t really hit its stride until page 4 — or 15, or 146.

And you’d be amazed at how often a good writer will bury a terrific first line for the book on page 10.

The screening process is not, to put it mildly, set up to reward brilliance that takes a little while to warm up — and that’s not merely a matter of impatience on the reader’s part. Remember earlier in the this series, when I urged you to sit in the chair of that burnt-tongued screener, racing through manuscripts, knowing that she will have to write a summary of any manuscript she recommends?

Well, think about it for a moment: how affectionate is she likely to feel toward a story that doesn’t give her a solid sense of what the story is about by the end of page 1?

Sound familiar? It should: very frequently, novel openings are slowed by the various descriptive tactics I described a couple of days ago. On behalf of agency screeners, hung over, sleep-deprived, and otherwise, all over Manhattan: please, for the sake of their aching heads and bloodshot eyes, give the reader a sense of who the protagonist is and what the book is about quickly.

Yes, even if you are convinced in the depths of your creative heart that the book in its published form should open with a lengthy disquisition on philosophy instead of plot. Remember, manuscripts almost always change between when an agent picks them up and when the first editor sees them, and then again before they reach publication. If you make a running order change in order to render your book a better grabber for Millicent on page 1, you probably will be able to change it back.

Or at least have a lovely long argument with your future agent and/or editor about why you shouldn’t.

Speaking of unseemly brawls, #32, where’s the conflict? is an exceptionally frequent reason for rejecting submissions. In professional reader-speak, this objection can indicate either that the opening is well-written, but lacks the dramatic tension that arises from interpersonal friction (or in literary fiction, intrapersonal friction) — or, more frequently, that it’s not clear to Millicent what is at stake, who is fighting over it, and why the reader should care.

Oh, you may smile at the notion of cramming that much information, which is really the province of a synopsis or pitch, into the first page of a manuscript, but to be blunt about it, Millicent’s going to need all of that information to pitch the book to her higher-ups at the agency. Giving her some immediate hints about where the plot is going is thus a shrewd strategic move.

Where’s the conflict? has been heard much more often in professional readers’ circles since writing gurus started touting using the old screenwriter’s trick of utilizing a Jungian heroic journey as the story arc of the book. Since within that storyline, the protagonist starts out in the real world, not to get a significant challenge until the end of Act I, many novels put the conflict on hold, so to speak, until the first call comes.

(If you’re really interested in learning more about the hero’s journey structure, let me know, and I’ll do a post on it. Or you can rent one of the early STAR WARS movies, or pretty much any US film made in the 1980s or 1990s where the protagonist learns an Important Life Lesson. Basically, all you need to know for the sake of my argument here is that this ubiquitous advice has resulted in all of us seeing many, many movies where the character where the goal is attained and the chase scenes begin on page 72 of the script.)

While this is an interesting way to structure a book, starting every story in the so-called normal world tends to reduce conflict in the opening chapter, by definition: according to the fine folks who plot this way, the potential conflict is what knocks the protagonist out of his everyday world.

I find this plotting assumption fascinating, because I don’t know how reality works where you live, but around here, most people’s everyday lives are simply chock-full of conflict. Gobs and gobs of it. And if you’re shaking your head right now, thinking that I must live either a very glamorous life or am surrounded by the mentally unbalanced, let me ask you: have you ever held a job where you didn’t have to work with at least one person who irritated you profoundly?

Having grown up in a very small town, my impression is that your garden-variety person is more likely to experience conflict with others on the little interpersonal level in a relatively dull real-life situation than in an inherently exciting one — like, say, a crisis where everyone has to pull together. And having had the misfortune to work once in an office where fully two-thirds of the staff was going through menopause, prompting vicious warfare over where the thermostat should be set at any given moment, either hot enough to broil a fish next to the copy machine or cool enough to leave meat, eggs, and ice cubes lying about on desks for future consumption, let me tell you, sometimes the smallest disagreements can make for the greatest tension.

I know, I know: that’s not the way we see tension in the movies, where the townsfolk huddled in the blacked-out supermarket, waiting for the prehistoric creatures to attack through the frozen food section, suddenly start snapping at one another because the pressure of anticipation is so great. But frankly, in real life, people routinely snap at one another in supermarkets when there aren’t any prehistoric beasts likely to carry off the assistant produce manager, and I think it’s about time we writers started acknowledging that.

I’m bringing this up for good strategic reasons: just because you may not want to open your storyline with THE conflict of the book doesn’t necessarily mean that you can’t open it with A conflict. Even if you have chosen to ground your opening in the normal, everyday world before your protagonist is sucked up into a spaceship to the planet Targ, there’s absolutely no reason that you can’t ramp up the interpersonal conflict on page 1.

Or, to put it a trifle less delicately, it will not outrage the principles of realism to make an effort to keep that hung-over screener awake throughout your opening paragraphs.

Do I spot some hesitantly raised hands out there? “But Anne,” I hear some courteous souls protest, “I’m trying to show that my protagonist is a normal person, a nice one that the reader will grow to love, and conflict to me means fighting. People are awful when they’re fighting, aren’t they? How do I present my sweet, caring protagonist as likable if she’s embroiled in a conflict from page 1? Is it okay to have the conflict going on around her?”

Ah, you’ve brought up one of the classic nice novelist’s misconceptions, courteous protesters: the notion that what makes a human being likable in real life will automatically render a fictionalized version of that person adorable, a philosophy particularly prevalent in first-person narratives. I can’t even begin to estimate the number of otherwise well-written manuscripts I’ve seen since I began reading professionally where the primary goal of the opening scene(s) is apparently to impress the reader with the how nice and kind and just gosh-darned polite the protagonist is.

Butter wouldn’t melt in her mouth, either.

As charming as such people may be when one encounters them in real life, from a professional reader’s point of view. they often make rather irritating protagonists, for precisely the reason we’re discussing today: they tend to be conflict-avoiders.

Which can render them a trifle, well, dull on the page.

Why, you gasp? Well, since interpersonal conflict is the underlying basis of drama (you might want to take a moment to jot that one down, portrayers of niceness), habitually conflict-avoiding protagonists tend to stand in the way of a plot’s moving forward. Instead of providing the engine that moves the plot forward, they keep throwing it into neutral, or even reverse, in an effort to keep tempers from clashing.

Like protagonists who are poor interviewers (a group I shall be revisiting in the weeks to come, never fear), the conflict-shy have a nasty habit of walking away from potentially interesting scenes that might flare up, not asking the question that the reader wants asked because it might offend another of the characters, or even being just so darned polite that their dialogue doesn’t add anything to the scene other than conveying that they have some pretty nifty manners.

These protagonists’ mothers might be pleased to see them conducting themselves so well, but they make Millicent want to tear her hear out.

“No, no, NO!” the courteous gasp. “Polite people are nice, and polite people really do talk courteously in real life! How can it be wrong to depict that on the page?”

Oh, dear, how to express this without hurting anyone’s feelings…have you ever happened to notice just how predictable polite interchanges are? By definition, they’re generic; given a specific set of circumstances, any polite person might say precisely the same things — which means that if the reader happens to have been brought up to observe the niceties, or even knows someone who has, s/he can pretty much always guess what a habitually polite character will say, and sometimes do, in the face of plot turns and twists.

And predictability, my friends, is one of the most efficient dramatic tension-killers known to humankind.

Don’t believe me? Okay, take a gander at this gallant conversation in a doorway:

“Oh, pardon me, James. I didn’t see you there. Please go first.”

“Not at all, Cora. After you.”

“No, no, I insist. You got to the doorway first.”

“But your arms are filled with packages. Permit me to hold the door for you, dear lady.”

“Well, if you insist, James. Thank you.”

“Not at all, Cora. Ah-choo!”

“Bless you.”

“Thanks. Please convey my regards to your mother.”

“I’m sure she’ll be delighted. Do send my best love to your wife and seventeen children. Have a nice day.”

“You, too, Cora.”

Courteous? Certainly. Stultifying dialogue? Absolutely.

Now, I grant you that this dialogue does impress upon the reader that James and Cora are polite human beings, but was it actually necessary to invest 6 lines of text in establishing that not-very-interesting fact? Wouldn’t it be more space-efficient if the author had used that space SHOWING that these are kind people through action? (“My God, Cora, I can’t believe you risked your life saving that puppy from the rampaging tiger on your way back from your volunteer gig tutoring prison inmates in financial literacy!”)

Or, if that seems a touch melodramatic to you, how about showing dialogue that also reveals characteristics over and above mere politeness? While you’re at it, why not experiment with letting some of that butter in your protagonist’s mouth rise to body temperature from time to time?

Was that giant rush of air I just heard a collective gasp? “But Anne,” a few consistency-huggers out there shout, “you can’t seriously mean to suggest that I should have my protagonist act out of character! Won’t that just read as though I don’t know what my character is like?”

Actually, no — it can be very good strategy character development. Since completely consistent characters can easily become predictable (case in point: characters on sitcoms, who often learn Important Life Lessons in one week’s episode and apparently forget it by the following episode), many authors choose to intrigue their audiences by having their characters do or say something off-beat every so often. Keeps the reader guessing — which is a great first step toward keeping the reader engaged.

And don’t underestimate the charm of occasional clever rudeness for revealing character in an otherwise polite protagonist. Take a look at this probably apocryphal but widely reported doorway exchange between authors Clare Boothe Luce and Dorothy Parker, and see if it doesn’t tell you a little something about the characters involved:

The two illustrious ladies bumped into each other at the entrance to the theatre. As it was an opening night performance and the two were well known to be warm personal enemies, a slight hush fell over the crowd around them. 

In the face of such scrutiny, Mrs. Luce tried to rise to the challenge. “Age before beauty,” she told Mrs. Parker, waving toward the door.

“And pearls before swine,” Mrs. Parker allegedly replied.

 

Polite? Not particularly. But aren’t they both characters you would want to follow through a plot?

“Okay,” my courteous questioners admit reluctantly, “I can see where I might want to substitute character-revealing dialogue for merely polite chat, at least in my opening pages, to keep from boring Millicent. But you haven’t answered the rest of my question: how can I make my protagonist likable if she’s embroiled in a conflict from page 1? What if I just show conflict going on around her, without her, you know, getting nasty?”

For polite people, you certainly ask pointed questions, courteous ones: it means you’re starting to get the hang of interesting dialogue. As you have just illustrated, one way that a protagonist can politely introduce conflict into a scene is by pressing a point that another party to the conversation wants to brush off.

Nasty? Not at all. Conflictual? Definitely.

Not all conflict entails fighting, you see. Sometimes, it’s mere disagreement — or, in the case of a protagonist whose thoughts the reader hears, silent rebellion. Small acts of resistance can sometimes convey a stronger sense of conflict than throwing an actual punch. (For more suggestions on heightening conflict, please see the CONFLICT-BUILDING category on the list at right.)

When in doubt about whether the conflict is sufficient to keep Millicent’s interest, try raising the stakes for the protagonist in the scene. As long as the protagonist wants something very much at that particular moment, is prevented from getting it, and takes some action as a result, changes are that conflict will emerge, at least internally.

Note, please, that I did not advise ramping up the external conflict, necessarily, especially on a first page. In a first-person or tight third-person narrative, where the reader is observing the book’s world from behind the protagonist’s eyeglasses, so to speak, protagonists who are mere passive observers of their own lives are unfortunately common in submissions; if Millicent had a nickel for every first page she read where the protagonist was presented as little more than a movie camera taking in ambient conditions, she wouldn’t be working as a poorly-paid screener; she’d own her own agency.

If not her own publishing house.

Protagonist passivity is not the best way to grab her attention, in other words. Because this is such a pervasive manuscript megaproblem, I have written about it quite a bit in this forum; for more tips on how to make your protagonists more active, please see the PURGING PROTAGONIST PASSIVITY category on the list at right.

Should any of you NF writers out there have been feeling a bit smug throughout this spirited little discussion of protagonist passivity, I should add that the conflict insufficiency problem doesn’t afflict only the opening pages of novels. It’s notoriously common in memoirs, too — as often as not, for the two reasons we discussed above: wanting to make the narrator come across as likable and presenting the narrator as a mere observer of events around him.

Trust me on this one: in both fiction and nonfiction, Millicent will almost always find an active protagonist more likable than a passive one. All of that predictable niceness quickly gets just a little bit boring.

Mix it up a little. Get your protagonist into the game from the very top of page 1.

I have more to say on the subject of boring Millicent, but I feel a well-deserved post-meeting nap coming on. Sleep well, everybody, and keep up the good work!

Seeing submissions from the other side of the desk, part IV: we have a schedule to keep here, people!

Isn’t it amazing how good art keeps surprising, even when one comes back to it again and again? I must have cast my eye over Dante Gabriel Rossetti’s Beata Beatrix hundreds of times, but until today, I never noticed the sundial in the background. I guess I was always too distracted by that sinister bird attacking the poor lady in the foreground.

We’re all about sundials and other timepieces today, my friends. Tempus fugit, and we need to get a move on, because in this post, we’re going to be concentrating on ways that first pages of submissions waste professional readers’ time.

Yes, I know: none of us tend to think of our own writing as potentially time-wasting. (Well, okay: those of us who blog have been known to consider that possibility occasionally, especially those of us whose writer friends are prone to whine, “But your posts are always so long!”) But trust me, from the point of view of someone whose job it is to plow through thousands of pages of requested materials, the threshold for impatience starts at about toe height.

Time’s a-wasting! Let’s move on to the meat of the post!

I had taken the time to write a long, luxurious post today, a nine-pager all about various rejection criteria on the Idol list (if you don’t know what I’m talking about, check out the first post in this series”), but much to my annoyance, my computer just ate it in a single bite. Not a trace of it left.

Let me take time out for a public service announcement: make backups of your writing regularly. No computer is immortal, after all.

After my post disappeared into the ether that sucks up lost socks, the snows of yesteryear, and Amelia Earharts, I seriously considered not investing the time in trying to recreate it — but then I realized my current annoyed-and-pressed-for-time mood is actually quite close to the average agent’s attitude when she’s screening a mountain of submissions, and thus might be the perfect mindset for writing about the most common category of rejection reasons: those that are about wasting the agent’s TIME.

So pay attention, people: I’m only going to say this once.

As I mentioned yesterday, the Idol list can be a pretty intimidating (and internally contradictory) set of guidelines if you try to follow each and every one of them to the letter. In the interests of gleaning insights that you can actually use in your writing, I’m breaking them down into conceptual bundles, so you can get into the habit of writing opening pages that hold agents’ and editors’ attention.

Today, I have selected the rejection reasons that are temporally-based:

#1. An opening image that did not work.
#2. Opened with rhetorical question(s).
#3. The first line is about setting, not about story.
#4. The first line’s hook did not work, because it was not tied to the plot or the conflict of the opening scene.
#5. The first line’s hook did not work, because it was an image, rather than something that was happening in the scene.
#6. Took too long for anything to happen (a critique, incidentally, leveled several times at a submission after only the first paragraph had been read); the story taking time to warm up.
#8. The opening sounded like an ad for the book or a recap of the pitch, rather than getting the reader into the story.
#18. The unnamed protagonist cliché: The woman ran through the forest…
22. The first paragraph was straight narration, rather than action.
23. Too much physical description in the opening paragraph, rather than action or conflict.
24. Opening spent too much time on environment, and not enough on character.
26. When the first lines are dialogue, the speaker is not identified.

Now, not all of these appear to be major time-wasters at first glance, do they? But from an agent’s point of view, they are — if, as they do, you count the time to be wasted in nanoseconds.

Because, you see, all of them require the reader to invest time figuring out what who the protagonist is, what’s going on, and/or just what the writer is trying to pull here.

Confused? Okay, let’s take yet another imaginative field trip into the mindset of everyone’s favorite agency screener, Millicent, to figure out just why even seconds of time-wasting might strike anyone as a rejection-worthy offense. Ready, set — picture!

You are Millicent, agency lackey, a luckless soul with fifty submissions to read in the next hour. Grab yourself a nice cup of coffee to improve your mood, because you deserve it: you have worked through your lunch hour for the last three days straight, and since you have a date today, you have no intention of doing it again, considering how little you’re paid to do this work; you are spending your evenings wading through grad school applications, and you have, of course, just burned your tongue on that too-hot latte you grabbed because I advised you to get because you were drooping a little.

Got all that firmly in your mind? Good. Now, start reading.

First, let’s start with a set of manuscripts that have the following problems:

#2, opened with rhetorical question(s);
#4, the first line’s hook did not work, because it was not tied to the plot or the conflict of the opening scene;
#5, the first line’s hook did not work, because it was an image, rather than something that was happening in the scene;
#8, the opening sounded like an ad for the book or a recap of the pitch.

“My God,” you think, rejecting all of them by the end of the first paragraph, “do these writers think I’m made of time?” Okay, let’s think about why: what do all of these objections have in common?

I won’t keep you in suspense long (because I have THINGS TO DO, people!): these all are, from the screener’s point of view, delaying tactics that prevent the start of the story of the book.

Oh, and I suppose now you would like me to show you how and why…oh, okay, but let’s make this quick.

#2 (opening with a rhetorical question) and #8, (the opening sounded like a recap of the pitch) are instances of over-selling: these techniques can work beautifully in a query letter, pitch, or NF book proposal, but obviously, if anyone at an agency is reading your opening page, these sales techniques have already worked.

So why, Millicent is likely to wonder, is the submitter flogging an already defunct equine?

Don’t over-close; by the time professional readers reach the first page of a requested manuscript, they expect the pitch to be over and the substance of the book to have begun. This is also, incidentally, one of the reasons that the kinds of generalities that work so well to sum things up in a synopsis often don’t receive a warm reception on the first few pages of a manuscript: agents expect the specific writing to begin on page 1.

#4 (the hook was not tied to the plot or the conflict of the opening scene) and #5 (the hook was an unrelated image, rather than something that was happening in the scene) are also, from the point of view of the industry, delaying tactics. Instead of launching right into the story, such openings are a pre-show come-on; rather than being indicators of what is to come, they simply attract the reader’s attention to the book.

And since agents don’t like to be tricked — better write that one down, so you don’t forget it — they tend to instruct their screeners to stop reading as soon as it is apparent that such a bait-and-switch has occurred.

Why? Well, picture yourself as the sore-tongued Millicent. You are going to have to be able to pitch any manuscript that survives that first read, and with fiction, that means being able to recap the story.

So the second question you are going to ask yourself as you lean over the page is, “What is this story about?” (Your first question, of course, will be, “Is this in standard format?” Your third will be, “Can this author write?”) So if you have to read beyond the first third of a page to figure out what the story IS, you’re probably going to get a trifle miffed.

Hey, your lunch date is waiting.

The fact that a hook can be a deal-breaker is a little counterintuitive to anyone who has ever taken a writing class in North America, isn’t it? We’ve all been told time and time again that every manuscript needs a hook, a stunning first line, opening image, or conflict to draw the reader into the rest of the work. Since this advice is so ubiquitous, unfortunately, there are a lot of manuscripts out there where unrelated matters have been grafted onto the first page or so, to provide, the author thinks, a kick that the opening of the story itself does not provide.

Not too offensive, really, as shortcuts go. But imagine reading a hundred manuscripts that used this trick every week.

It would get a trifle old, wouldn’t it?

The moral of today’s first four admonitions: don’t provide a preamble to your story; jump right in.

See, that wasn’t too intimidating, was it? We all could remember to do that much.

Burn your lips afresh, campers, and get back into your agency screener costume, because we’re going to move on to the next set of rejection reasons. What do all of the following have in common:

#3, the first line is about setting, not about story;
#22, the first paragraph was straight narration, rather than action;
#23, too much physical description in the opening paragraph, rather than action or conflict;
#24, the opening spent too much time setting up the environment, and not enough on character.

Seeing a pattern here? The essential complaint is the same in them all: the narrative does not open with the story itself, but with setting the scene for it. Essentially, such first pages begin before the story opens. And that’s going to set that latte-scalded tongue swearing, believe you me.

Why? Because the author has just expected Millicent to read a whole lot of verbiage that isn’t going to help her one iota in constructing a pitch for that book. Next!

Again, this is a touch counter-intuitive to anyone who has ever spent five consecutive minutes in a room with an English composition teacher, isn’t it? We’ve all been taught that good writers set the scene meticulously; most of us like to show what our characters look like and where they are right off the bat, so the reader can picture them, or even give background information so the reader can understand where the protagonist has been, and where she finds herself now.

Brace yourself, because this is going to make your pacifist, Hemingway-loving tenth grade English teacher reach for a meat clever with the intent of committing homicide, but in the current industry, this type of opening is almost universally frowned upon in novels.

Plenty of readers like the physical details minimal, so they can picture the characters for themselves (so all of that oh-so-common tossing around of long red or blonde hair on opening pages is often gratuitous), and actually, for most scenes containing conflict, the most interesting thing about the characters is not how they look or the room that they’re in, but what is going on amongst them.

Unless you’re Charles Dickens (who I doubt would care much for my blog, any more than Henry James would), those types of details can be introduced slowly — and often, background information actually doesn’t need to be in Chapter 1 at all. Folks in the industry — and that includes both potential representers of your work and potential publishers of it — consistently express a preference for jumping directly into the action early and often.

So the moral of this set: begin in the scene, not before it. Let’s not waste the nice screener’s time.

At first blush, the remaining rejection reasons

#1, an opening image that did not work;
#6, took too long for anything to happen;
#18, the unnamed protagonist cliché, and
#26, when the first lines are dialogue, the speaker is not identified

might not appear (other than #6, of course) to be about how long it takes for the screener to make it through the first paragraph. This is why it’s so important to place yourself in the screener’s shoes in order to evaluate your own work: from her point of view, all of these are about wasting her time.

Let’s take them one by one, to see why.

#6 is the easiest to comprehend, of course — although from a lay person’s point of view, the idea that any sane person would start moaning about a slow opening by the end of line 3 seems a trifle, well, insane. Yet in order to be able to answer that crucial second question (“What is this story about?”), the screener needs to find out what the story IS. With her tight schedule (see above), what do you think the chances are that she’s going to read all the way through a slow opening scene to get to the meat of the conflict?

That’s right: not high.

Once again, this is a fact that will drive the average English teacher into a straitjacket, but remember, we’re not talking here about advice that’s going to teach you how to produce great literature; all of these tips are geared toward helping you understand why certain submissions are welcomed by agents and editors and others rejected within a matter of seconds.

That is a line that gets blurred, I think, at too many writers’ conferences: the advice from the business end of the industry isn’t about art — it’s about professional presentation and what sells. That’s what agents and editors typically mean by good writing.

And no, tenth-grade English teacher, those three things aren’t necessarily mutually exclusive, so put down that axe you’re wielding.

To grasp why #18, the unnamed protagonist cliché, is a time-waster from a screener’s point of view, here is an example of it in action. Let’s use the painting at the top of this post as inspiration, shall we?

The woman fled through the forest, her long, red hair cloaking the bundle clutched to her ample bosom, shielding her precious bundle from the driving rain. She couldn’t feel if the baby was still breathing; she had no time to stop and check. All she could do was speed them both away from the marauding (insert enemy of choice here) troops, away from any possible medical help for her too-soon born babe, away from everything she had ever known. 

 

Now, there’s really no shortage of action in that opening, is there? Nor is there any serious question about what the book is about: the story is obviously going to concern this woman, her baby, and all of that red hair in their collective attempt to reach safety. Assuming that the long, red hair cliché and the “everything she had ever known” exaggeration didn’t knock this submission out of consideration, why, then would Millicent be tempted to rejected this submission without reading any farther?

Hint: think like a time-pressed screener here, not like a writer, or even like a reader. It’s vital to bear in mind that folks in the industry, bless their nit-picking hearts, do not think like writers. We tend to be acute observers of human behavior, in love with rhythm and form; they tend to be acute observers of the printed page, with a preternatural drive to ferret out what’s wrong with it.

And then there are poor souls like me, born with a propensity to both. No wonder I’m an insomniac; that’s a lot of brain work for any given 24-hour period.

So while a lay reader might read the opening above and think, “Heavens, will she get away? What is pursing her? Is the baby alive?”, and a writer might think, “Wow, the pacing is good here, but I would like to see more character development for the woman,” Millicent would think, “Is there any particular REASON that I’m being held in suspense about this broad’s NAME? Is it really MY job to read on until the author deigns to tell me? This writer has seen too many movies; in a book written in the third person, you don’t need to wait until someone addresses the protagonist to find out her name. And oh, damn, I’ve already spent a minute and a half waiting to find out! Aaaah! How is it possible that my latte hasn’t cooled by now?”

Trust me, you’re better off identifying your characters right away.

#26, the speaker of the first line of dialogue’s not being identified, is another indirect time-waster — and a yet another side effect of the Thou Must Create a Hook school of writing advice. A startling statement can indeed make a great opening for a book, but it does not always.

Again, let’s take a field trip into that screener’s head while she’s reading such a manuscript: “Oh, great, I’m left to guess who said this. Guess I’ll have to keep reading into my lunch hour to find out who’s who here — NOT! At least there’s no long, red hair in this one.”

The moral of the last three: do not waste the nice reader’s time, even indirectly. The animals become fractious around feeding time.

#1, the opening image that did not work, is entirely subjective, of course, but to a screener, it’s also a time-management issue. Millicent can either spend the next five minutes bending her problem-solving mind to figuring out WHY that opening image, metaphor, line of dialogue, etc., didn’t flow right on the page, or reject it right away and spend the other four and a half minutes screening other manuscripts.

Heck, if they all have opening paragraph problems, she might get through ten or fifteen of them in that time.

Comfortable with all that? Good. Time to check whether I’ve been too subtle here: what is that overarching lesson to be learned from all of these?

I’d tell you the answer, but I just don’t have time. I have a whole lot of reading to do. And even more to write.

More wading through knee-jerk rejection reasons follows next time, of course. Keep up the good work!

Seeing submissions from the other side of the desk, part III: would you mind holding this massive grain of salt for me?

Yes, Virginia, that is indeed exactly what it says on the box: a massive grain of salt. You’re going to want to have it on hand for today’s installment in our series on reasons so many submitted manuscripts get rejected on page 1.

How many is so many, you ask? Well, the actual percentage from agency to agency, publishing trend to publishing trend, and even screener to screener, but the last time I conducted informal polling on the subject, the most popular answer amongst US-based agents was, “the vast majority of them.”

Which brings be back one of my perennial caveats to the literal-minded: this is not the definitive list of rejection reasons, so please do not treat it as such. It does, however, include quite a few extremely common rejection triggers that I’ve seldom seen discussed amongst aspiring writers. Do keep your ears perked at conferences for others — trends do change over time and from country to country, and naturally, every agent, like ever other professional reader currently scurrying across the face of the planet, has personal preferences.

All of which is to say: submissions get rejected for a million different reasons, some legitimate, some not. An aspiring writer can’t second-guess every possibility, of course, but it is possible to screen one’s own work for the more common red flags.

Remember, though, that while this list is a pretty good place to start a rigorous look at the first page of your submission, it is just that, a beginning, not a set of absolute standards. Because individuals make rejection decisions, not pre-programmed machines, there’s no such thing as a foolproof, universally-applicable advance test for whether a first page will make it past a screener’s hyper-critical eyes.

Sorry to be the one to tell you that. If breaking into the publishing biz were easy…well, I suspect most of us would be a whole lot happier, but the fact remains, it isn’t.

Which is why, in case you’ve been wondering, the widely-embraced strategy of having an agent who has asked to see pages be the first human being to see a manuscript — or at least the first who is not the author’s relative, bedmate, best friend, or similarly non-objective party — tends not to be a recipe for success. It’s hard to self-edit, and loved ones tend to have an even harder time giving critical feedback. As I shall argue in the series to follow this one, impartial feedback can be immensely helpful in weeding out the problems one might not see in one’s own work.

But I’m getting ahead of myself, amn’t I?

For today, let me limit myself to this: all any aspiring writer can do to prepare for the broad array of preferences amongst agents is to select those who are most likely to be receptive to her work, take extraordinary care to make her manuscript the best it can possibly be (which includes SPELL-CHECKING, people!), and try to weed out the most common red flags.

All fired up to get at ‘em? Good. Happy reading!

The last couple of days’ posts have been kind of in-your-face, haven’t they? Sorry about that — it’s the nature of the beast, I’m afraid, when the ruling out of submissions is the subject. It makes us all feel as if we’ve been mauled by angry wildcats.

A cougar isn’t all that likely to give the individual he’s mauling a good explanation for why he’s doing it, either, I’m told.

Still, there’s no need to despair: to succeed in this business, all you need to do is make your initial pages technically perfect, fresh without being weird, and not hit either any of the pet peeves listed on the Idol list (if that last reference seemed opaque to you, please see the first post in this series) or personal ones that the agent in question might have. Your characters need to be original, your premise interesting, and your plot riveting, beginning from Paragraph 1. Oh, and you need to be lucky enough not to submit your brilliant novel about an airline pilot on the day after the agent/screener/editorial assistant/editor has had his/her heart broken by one.

Piece o’ proverbial cake, right? Well, my work is done here. Let me know how it all turns out!

Okay, so it’s not such a piece of cake: it’s a genuinely tall order, and a long list of don’t can be very, very intimidating. Before you throw up your hands, let’s break down that earlier list of rejection reasons into bite-sized chunks.

The first thing to realize about this list of agents’ pet peeves is that some of them are, in fact, personal pet peeves, not necessarily industry-wide red flags. The trick is recognizing which ones. Right off the bat, a cursory glance at the list, combined with a few decades of experience, lead me to identify the following as probably individual preferences, rather than endemic rejection triggers:

15. The opening had a character do something that characters only do in books, not real life.
25. The first lines were dialogue.
33. Agent can’t identify with the conflict shown.
37. The story is corny.
42. The opening scene is too violent (in the example that generated this response, a baby’s brains were bashed out against a tree).
43. Too gross.
44. There is too much violence to children and/or pets.
46. The story is written in the second person.
47. The story is written in the first person plural.
48. The narrator speaks directly to the reader (“I should warn you…”), making the story hyper-aware of itself qua story.

What makes me these are not widely-shared rejection criteria? Well, observation of what kinds of manuscripts have and haven’t been getting picked up by agents in recent years, but also, critical analysis. Allow me to explain.

Before I start dissecting them, however, one reservation: just because these particular pet peeves are agent-specific does not mean that you should simply disregard them. As with any conference-gleaned wisdom, if you are planning to submit to any of the agents on that particular panel, it would behoove you to take them very seriously indeed: one of the reasons that savvy writers go to conferences, after all, is to pick up information about the specific likes and dislikes of particular agents, right?

Use this information strategically, to help target your queries and submissions to the agents most likely to enjoy your work. But do not, I implore you, fall into the oh-so-common trap of regarding a single individual agent’s expression of a personal preference as a permanent bellwether for the entire industry.

When you’re listening to a panel of agents and/or editors, there are a couple of signals that will alert you to something being an individual’s pet peeve, rather than a general rule. First — and this happens surprisingly frequently — the person uttering it will actually say, “Maybe it’s just my pet peeve, but…” or “It really bugs me when…” Call me zany, but I’ve found that it’s a pretty safe bet that what is said next is a personal preference.

I know: it’s subtle.

Also — and this actually happened on the panel that inspired this series of posts — sometimes an agent will express an opinion, and the other agents will guffaw at him, fall over backwards in surprise, choke on their Diet Cokes, slap him across the face and tell him he’s an idiot, etc.

Again, all of these are pretty good indicators that we’re not talking about a widely-recognized agency norm here. Keep your eyes peeled for such understated clues, conference-goers.

Take, for instance, #25, where an agent red-flagged a submission because the first lines were dialogue. Now, this is a pretty sweeping criticism, isn’t it? A lot of very good books open with dialogue. So how did the people in the Idol audience know it was this particular agent’s pet peeve? Well, he began his critique with, “Maybe it’s just me, but…” And after he said it, the agent sitting next to him turned to him and said, “Really?”

Starting to get the hang of this?

I know I’ve been saying it a lot lately, but it bears repeating: no matter how much talk there is about how agents all want to represent the same kinds of books, it’s just not the case — they are individuals, with individual tastes. And thus, logically, if your submission is rejected by one, you have most emphatically NOT been rejected by the entire industry: you’ve been rejected by one individual within it.

Learn what you can from the experience, then move on.

Just moving on can be very, very tough for writers who have just spent a small fortune on a conference, pitched to five agents, and had requested materials rejected. Yet at even the best conference, no group of agents small enough to fit in the same room, much less on the same panel, are a representative sample of how the entire industry will react to your work.

I’ve said it before, and I shall no doubt say it again: I know it’s discouraging, but it just doesn’t make statistical sense to throw up one’s hands after a single round of rejections.

To put this in perspective, it’s not uncommon for an agent to submit a client’s work to as many as 50 different editors. If #48 says yes, that’s a win and everybody goes out for drinks to celebrate, just as surely as if editor #1 had said yes. Should you really be any less tenacious in marketing your book to agents than you would expect your agent to be in marketing it to editors?

As my last agent was fond of saying in times of strife and slammed editorial doors, you can’t gain a true sense of what the market value of a book is until a whole lot of editors have seen it.

The same goes for agents. Make your submissions as professional as possible, of course, but keep trying.

Now that you know why it is so important to differentiate between what you absolutely must change on your first page and what you should change for a particular agent’s eyes, let’s go back to our list of rejection reasons. When in doubt, ask yourself, “Why is that particular one problematic?” Often, the most obvious answer will be that it’s the agent’s personal opinion.

Let’s apply this test to #15, the opening had a character do something that characters only do in books, not real life. On the panel, an agent with a well-known blog cited this reason quite often, but neither of the other agents mentioned it. (Did that fact alone make your personal-preference antennae perk up, campers?) She gave those who were listening another clue: a couple of times, she cast this objection as, “Well, I’VE never done what the character does here…”

Ding ding ding!

Even if she had not been kind enough to flag this as a personal preference, we probably could have figured it out. In this context, she specifically singled out a character who shook his head to clear an image or bring himself back to reality, as in, “he shook his head to clear the cobwebs.” Now, as an editor myself, I do have to admit, this is an action that one sees occur with GREAT frequency in manuscripts; in fact, I suspect one could make a pretty good case without trying very hard for labeling it as a cliché.

However, this is not how the rejection reason was phrased, was it? No, it was cast as this is something a normal person would never do. Unless we’re talking about psychopathic behavior, a statement like this is almost certainly based upon personal experience. Like everyone’s opinion of beauty, everyone’s opinion of normal is different.

Yes, I did just say that normal is in the eye of the beholder. Got a problem with that?

So what this critique is really saying is, people in my circles and from my background don’t do such things. Fine; good to know: now we can target the submission away from the agent who cannot imagine doing such a thing and toward an agent who can.

Getting the hang of this yet?

The same logic test can be applied, with the same result, to #33 (agent can’t identify with the conflict shown, which is obviously based upon personal taste) and #37 (the story is corny, which must be based upon the observer’s background and worldview). Note the preference, and move on to the next agent. If you get the same response from a few different agents, it might be worth a second look at your opening pages for plausibility.

Actually, that’s not a bad idea in general, since, unfortunately, the vast majority of rejection letters contain no reference whatsoever to the actual reason the agent decided to pass. If your opening contains a real jaw-dropper, it’s possible that you’d never hear about it directly, even in the course of years of submission and rejection.

Yet another reason that getting objective feedback on your work BEFORE you submit it to professional scrutiny is a really, really good idea, right?

Plausibility problems can be particularly tough for a self-editor to catch, as presumably, if a writer includes an incident in a manuscript — like, say, the protagonist’s shaking her head to clear a thought — he personally finds it entirely plausible. For the sake of your revision, though, it is probably worth bearing in mind that an awfully high percentage of NYC-based agents and editors are from upper-middle clad backgrounds, and thus graduated from rather similar English departments at rather similar liberal arts colleges, mostly in the northeastern part of the country. Their brothers (and sisters) dated one another’s sisters (and brothers); their former roommates are mostly from similar backgrounds and hold similar jobs. One may reasonably expect, then, their notions of plausibility to run along similar lines.

If you can’t imagine reading your submission from such a point of view, it might behoove you to find a first reader with a background that permits subjecting your manuscript to what I like to call the Minor Ivy Plausibility Meter: would a 25-year-old who had never lived more than ten miles from the agency where she works — not at all out of the question for denizens of New York-based agencies — find this believable, or would she huff, “Oh, come on…” into her latte?

If you do not be a 25-year-old New Yorker born and bred — and, more to the point, if your protagonist is neither — or if your story takes place in any other part of the world, I would strenuously advise applying this test to at least the first few pages of your submission. Speaking as a writer who has spent hours explaining to New Yorkers what a logging truck is, something any Pacific Northwest 6-year-old could pick out of a police lineup (“That’s it, officer. That’s the truck with the logs!“), you will be happier in the long run if you identify and clarify references that they might not get.

The personal preference test, believe it or not, can also be applied to reasons associated with voice choice. Yes, I know: since it’s a technical matter, it seems as though rules should govern whether it’s acceptable, right?

Not really. There are plenty of agents and editors who don’t like the first person voice much, and, as we saw on the list, other voices may raise hackles: 46. The story is written in the second person47. The story is written in the first person plural. What could such statements be OTHER than personal preferences?

#48 (the narrator speaks directly to the reader, making the story hyper-aware of itself qua story) is also a personal preference about narrative voice, albeit a more subtle one: for some readers, including the agent who cited this rejection reason, a first-person narration that breaks the third wall is jarring, a distraction from the story. However, there are plenty examples of published books that have used this device to great comic or dramatic effect.

Despite that fact, I would not send the agent that expressed this preference THE DIARY OF ANNE FRANK, for instance.

Now, I suspect that those of you intrepid souls out there devoted enough to literary experimentation to write a narrative in the first person plural (like THE VIRGIN SUICIDES) or second person (like BRIGHT LIGHTS, BIG CITY) are probably already aware that your work will not be to everyone’s taste, any more than excellent fantasy writing will be to the taste of an agent who prefers hard-bitten realism. But this doesn’t mean that the experiment isn’t worth trying, is it?

Just choose your querying targets accordingly. May I suggest applying first to those who have represented novels with similar voice choices?

I should wrap up for today, but before I do, I want to take a quick run at another group of reasons, #42 (the opening scene is too violent), #43 (the opening scene is too gross), and #44 (there is too much violence to children and/or pets). The first two are obviously in the eye of the beholder: a quick look at any bookstore will tell you that there is no shortage of violent material.

So none of these could possibly be industry-wide peeves, right?

Actually, all three are quite common ones, for the excellent reason that such a high percentage of novel submissions (and often memoir as well) open with scenes of violence. That’s not accidental, of course: if you’ve taken a writing class or attended a literary conference within the last 15 years, you have been exposed to the admonition to grab the reader with action right off the bat. Not a bad idea, but unfortunately, like so much good advice, some of its adherents take it too literally and too far.

And because 99% of the writers out there have had this advice beaten into their brains, too, agents see a LOT of shocking things on first pages. A whole lot of violent death gets strewn across the opening paragraphs that cross Millicent’s desk.

Translation: a super-violent opening scene, then, will not necessarily make your submission unique.

Professional readers’ individual tolerance for violence varies quite a bit, however, so if you are lucky enough to hear one speak (or see one’s blog) about it, pay close attention where that agent draws a line. There’s quite a prominent agent (who has asked that I not report here the things he’s been going around saying at conferences for years, at least not with his name attached) who stands up at every conference he attends and announces that he doesn’t want to see any book that contains scenes with violence to children. While this decree almost invariably produces some scattered groans from his audience (he’s not very tactful), he’s actually doing the people who write violent pieces a favor by being up front about it: he’s trying to prevent them from wasting their time and his in querying him.

The vast majority of agents are not, alas, as up front about their preferences on the subject — which is why I slipped in #44 (there is too much violence to children and/or pets).

Yes, this is a matter of personal preference — how much violence is too much and how much is just right is in the eye of the beholder, just as much as ideal porridge temperatures were on the tongues of the Three Bears — but this one happens to be a preference that at LOT of editors share, and for good reason: it can be very, very hard to market a book that features a lot of violence against wee ones. And don’t even get me started about how hard it would be to sell a cozy mystery with a dead cat in it…

My overall point has, I hope, become clear. Go ahead and yell it out, class.

And the masses cry, “Never kill off the detective’s pet kitty!”

Well, yes, that’s a pretty good rule of thumb, but I was really thinking of a broader point about submission and conference lore: not everything that pops out of an expert’s mouth should be regarded as a hard-and-fast rule. Use your judgment, or you might end up staggering under the weight of such a heap of pronouncements that you’ll be terrified of breaking a rule every time you sit down at your keyboard.

I’ll try to demystify more of the rejection list tomorrow. In the meantime, keep up the good work!

Great gifts for writers with great gifts, part VII: a few last words about what professional feedback will actually entail, or, what if a manuscript isn’t practically perfect in every way?

For the last couple of posts, I have been talking about yet another present the legendary Furtive Non-Denominational Gift-Giver might want to consider for the aspiring writers on his list: a few hours’ worth (or a few hundred pages’ worth) of professional editing. As I demonstrated last time, not all freelance editors will be equally good fits for every project, so you will probably want to do a bit of comparison shopping, rather than simply looking for the most feedback for the least money. Because the levels of professional editing are quite different, both in content and in price, it will also behoove you to make sure in advance PRECISELY what services you are buying.

Before you give your FNDGG a subtle hint that your manuscript might appreciate a bit of a post-holiday tune-up, however, and definitely before either of you invest what can be quite a bit of money in the editing process, I would definitely advise pausing to give some thought to not only what services you want to buy, but why you want to buy them.

Or, to put it another way, as a writer, what precisely do you you want to get out of the experience? Other than to be picked up by an agent and/or sell the book to a publisher immediately after taking the freelancer’s advice, of course.

Actually, you should be wary if a freelancer promises that — or anything that implies such a promise. Reputable editors are very, very careful in describing how a manuscript might benefit from their assistance. Since freelance editors stand outside the agency and publishing house, none of us can legitimately make promises that any specific advice we give will unquestionably result in landing an agent or eventual publication.

And if you encounter anyone who tells you otherwise, run, don’t walk, to the nearest exit. As on the Internet, if an offer sounds too good to be true, it usually is. Let the buyer beware.

While I’m waving the warning flag, you should also be wary if an agency demands that writers shell out for professional editing reports as a condition of considering the manuscript, or charges for in-house editing, or if an agent responds to a submission by telling a writer not only that the manuscripts needs professional editing, but only from a specific editing company. All of these can be signs that the agency makes its money not by selling its clients’ books, but through payments from aspiring writers, not a good sign. (For more on how to tell a fee-charging agency from a non-fee-charging one, please see the FEE-CHARGING AGENCIES category on the list at right.)

Back to the business at hand: what, you’re probably wondering at this point, can a freelance editor legitimately offer you?

Well, among other things, perhaps answers about why a submission boasting a really good premise and good writing has been getting rejected. Remember, most manuscripts are rejected within the first page or two, for reasons that might not be apparent to the lay reader. A professional reader well versed in the writing norms of a particular book category or genre can often give substantial insight into how to tweak a manuscript to avoid pitfalls.

Call me zany, but I suspect that there are many, many aspiring writers out there who would like to be told if a fixable problem is triggering all of those form-letter rejections that don’t specify what went wrong.

(Are you listening, Furtive NDGG? You’ve already checked that list twice; leave it alone and pay attention.)

To bolster the egos I felt sagging during the last few paragraphs: not having some magical internal sensor that tells one just what the problem is most emphatically not a reflection upon one’s writing talent. Spotting a manuscript’s weaknesses is usually a matter of experience, pure and simple.

Here, a professional reader has a jump on the average writer. Agents and editors don’t read like everyone else, and neither do good freelance editors. Our eyes are trained to jump on problems like…well, insert any predator-prey analogy you like here.

The point is, we’re fast, and our aim is deadly.

Since manuscripts are now expected to be completely publication-ready by the time they reach an agent’s desk — although they are frequently revised afterward — getting professional feedback can be exceptionally helpful in whipping your work into publishable shape. Contrary to widespread belief amongst the aspiring, there is more to being publishable than merely being a good story well-written.

Which is why, as I mentioned yesterday, you’re going to want to find an editor with experience working with books in your category, if you are going to invest in editing more complex than proofreading. An editor familiar with the tropes, structures, and market trends in your book’s category is going to be able to help you better than one who does not.

You want to be able to trust the feedback you get, don’t you?

While I’m on the subject of trust, and since today is apparently my day of dire-sounding warnings, I should put the Furtive NDGGs out there on the qui vive: like editors at publishing houses, agents, and other professional readers, good freelance editors have to be quite explicit about what is wrong with a manuscript in order to do their jobs well. Writers new to having their work edited are often astounded, and even hurt, by just HOW straightforward professional feedback can be.

Think about that very, very carefully before you give this particular present.

Really, any writer contemplating hiring a professional editor should give some thought to just how much honesty s/he actually wants. Like an agent or editor at a publishing house, a good freelance editor is not going to pull any punches — amongst those who work with manuscripts for a living, it’s considered downright silly to beat around the bush. The manner of conveying the information may be kind, but if any of them believe that a particular writing issue is going to harm your book’s market prospects, they are going to tell you so point-blank.

That is, after all, what they are being paid to do.

That may seem self-evident, but in practice, seeing one’s own manuscript carved up by a pro can be pretty nerve-wracking. Obviously, if a writer is going to be given necessary critique, it’s quite a bit less traumatic to hear it from an editor whose job it is to help improve it than from an agent who is rejecting the book, but if one is not prepared to be told that a book has problems, it’s bound to be upsetting no matter who says it.

This response is, of course, completely understandable. Serious manuscript feedback generally isn’t fun even when it’s free and/or eagerly solicited. While the brain may understand that critique is a good idea, the emotions often hold the opposite opinion. Even authors with years of experience in accepting professional feedback have been known to become a trifle upset when told to alter their manuscripts.

Going into the editing process aware that the point of it is to ferret out manuscript problems, and as such is bound to be upsetting, then, tends to make it easier on the writer. Conversely, someone who approaches the process primarily seeking ego reassurance from someone in the biz that his work is fine as it stands is almost invariably going to be disappointed — and probably rather angry as well.

Did I sense some guffawing out there? “Oh, come on, Anne,” some self-confident sorts scoff. “We’re talking about writers who are willing to pay a professional editor to give them feedback. Isn’t it safe to assume that anyone likely to do that actually wants honest, well-informed critique? You make it sound as though there are aspiring writers who go to all of the trouble and expense of hiring a freelancer purely because they want to be told that their manuscripts are, like Mary Poppins, practically perfect in every way.”

I hate to be the one to break it to you, oh guffawing scoffers, but isn’t that precisely what pretty much every writer currently wandering the earth’s crust wants to hear about his or her own work, subconsciously, at least? After all, most of us write in the hope and expectation that someone will pay US to read our work, not that we will need to pay someone to read it.

The result: pretty much every freelance editor who has been at it a while will have at least one story about the writer who showed up swearing that he wanted no-holds-barred, professional-level feedback — and then freaked out the instant he got it, because he hadn’t expected to be told to change his manuscript.

Oh, you may laugh, but actually, taking the fruits of the editorial process personally — whether the feedback comes from a freelance editor, an agent or publishing house, the essential pattern’s tends to be same — is a notoriously common writerly response to a first brush with professional feedback. Before anyone rushes to judge those who react this way, the hurt usually stems not from rampant egomania or even (as folks in the industry not infrequently diagnose it) from a frantic possessiveness over one’s precious arrangement of words.

No, in my experience, it usually stems from something far more easily fixed: a confluence of unrealistic expectations about how authors are typically treated and not understanding that the industry views criticism as an impersonal means of improving the marketability of a manuscript.

I am reminded of M.F.K. Fisher’s story about being solicited to write a preface for a charity cookbook — you know, one of those collections of recipes that were so popular as fundraisers in the 1970s, in which well-to-do local matron share the secrets behind their potluck-famous pineapple upside-down cakes and tuna surprise. The cookbook’s editors, both volunteers, came to visit Fisher, a neighbor of theirs, in the hope that having a big-name food writer attached to their compilation of local recipes would make the book sell better. It was, they told her, for a good cause, so she donated her expertise.

Well (the story goes), Fisher very kindly took the draft book from them and had a good, professional look through it. Without missing a beat, she instantly began barking out everything that was wrong with the book: poor editing, meandering writing, abundant redundancies.

All of the things, in short, that professional writers and editors automatically flag in a manuscript.

When she paused for breath, she noticed that the amateur editors were not gratefully taking notes. Instead, they were dissolved in tears. From their non-professional standpoint, Fisher had been hugely, gratuitously, deliberately mean, whereas from a professional point of view, she had been paying them the huge (and possibly undeserved) compliment of taking their project seriously.

Yes, yes, I know: by this logic, the person eaten by a lion should be flattered by the lion’s impression that he tastes good. But as I have mentioned before, I don’t make the rules; I just tell you about ‘em.

The fact is, from a professional perspective, whitewashing an editorial opinion about a manuscript is a waste of everyone’s time. In a freelance editor’s feedback, it would border on unethical.

For those of you who think that this mindset sounds like a pretty fine reason to steer clear of anyone who might be tempted or empowered to pay this particular stripe of compliment, let me hasten to add: the ability to take criticism well is a highly valuable professional skill for writers; in the long run, you will be much, much happier if develop it as part of your tool kit.

Your dream agent, I assure you, will just assume that you have already have it up your sleeve. This is precisely why your dream agent should not be the first human being to set eyes on your work.

If you do not have experience rolling with harsh-but-true feedback, it is well worth your while to join a very critical writing group, or take a writing class from a real dragon, or (why didn’t I think of this before?) show some of your work to a freelance editor, before you send your work to an agent.

Trust me, it is much, much easier to accept suggestions on how to revise your work gracefully when your critiquer is NOT the person who is going to decide whether to take you on as a client or acquire your book. The stakes are lower, so it’s less stressful by far.

Getting used to the feedback experience alone is a pretty good reason to run at least part of your manuscript — say, the first 50 pages — across a freelance editor’s desk; that way, you can learn just how touchy you are at base, and work on developing the vital-for-authors skill of responding constructively, rather than with anger. Since, again, the stakes are lower, even if the critique makes you see red for a month, you can afford to take the time to blow your stack privately without running afoul of an agent- or editor-induced deadline.

Hey, that’s how published authors usually handle it.

Which brings me to my final piece of advice on the subject: if you are brand-new to textual feedback, or if the potential cost of having all 542 pages of your baby edited makes your head spin, there’s no earthly reason that you need to jump into professional-level feedback with both feet right off the bat. (I’m sure I could have mixed a few more metaphors there, but you catch my drift, I’m sure.)

Consider starting with the first chapter, or the first few chapters, and working up from there. Or even just your query letter, synopsis, or any other material an agent may have asked you to submit.

This may sound as though I’m advising you to feed yourself to a school of piranha one toe at a time, but hear me out. One of the toughest lessons that every successful writer has to learn is that, regardless of how much we may wish it otherwise, agents don’t pick up books simply because someone wrote them. Nor do publishing houses offer contracts to books primarily because their authors really, really feel strongly about them.

These are the first steps to becoming a professional author, but they are not the only ones. The pros learn not only to write, but to rewrite — and yes, to take some pretty stark criticism in stride in the process. Not because having one’s words dissected is fun on a personal level, but because that is what the business side of this business expects from the creative side.

Seeing your book in print is worth learning to live with that, isn’t it? The alternative, pretending that a manuscript that keeps getting rejected is already practically perfect in every way, may be appealing in the short run, but in the long run can prove a formidable stumbling-block on the already quite bumpy road to publication.

Next time, I shall try to wrap up my series on gifts for writers. After that, perhaps, I shall indulge in some discussion about gifts writers can give to themselves. Speaking of which, lest the less well-heeled out there have been gnawing on their nails throughout the last few posts, wishing that professional feedback were within their reach right now, don’t despair: I shall soon be talking about ways in which writers can scare up some genuinely useful feedback gratis. It requires investing more time and effort than simply paying a good freelance editor, of course, but it is definitely doable.

Whichever route you choose, stay warm, everybody, and keep up the good work!

Great gifts for writers with great gifts, part VI: what to find out before you shell out the dosh

It’s a mite stormy here in Seattle, the most snow, the old-timers and local talking heads say, since the 1970s. My lights keep flickering, and most of my neighbors seem to be either sledding or sloshing their way back from trips on foot to stock up on cat food and peanut butter. (My new office set up has a spectacular view of the environs.) Is it me, or did some great cruise director in the sky suddenly decree that ’tis not the season for shopping for non-necessities?

Myself, I’ve been running only frivolous errands, on general principle. In the face of semi-hysterical admonitions from state Department of Transportation officials, begging everyone who possibly can to stay far, far away from anything that remotely resembles a road, my SO and I have felt downright brave to have been out and about to meet friends for brunch. The restaurant was so empty that the hostess practically burst into tears when we walked in, and the manager declared that happy hour had been extended to the entire day.

I’m as pleased as anyone to be regaled with half-price crab-and-artichoke dip, but I couldn’t help but wonder what these days on end of Seattlites staying home meant for the local economy. Was everyone who intended to purchase last-minute presents wrapped up in blankets at home, huddled over computer terminals and praying that somewhere out there was a company that would deliver through the proverbial sleet, snow, and dark of night? Or were folks just throwing up their hands and returning the wrapping paper to storage until next year?

Let me tell you, it made me feel pretty smug for having spent yesterday’s post on a present that not only can consist of a handwritten card saying that the giver intends to pay for X amount of freelance editing for the recipient, but probably should, because this is the type of present a writer will want to pick out for herself.

For those of you scratching your heads, wondering what on earth I’m talking about, last time, I suggested to the Furtive Non-Denominational Gift-Giver — and anyone else who might be biting his or her nails, wondering what to give loved ones that would not involve braving half a foot of snow to purchase — that some freelance editing might make an unusual-but-useful gift for the writer in one’s life. (To forestall suspicions of self-interest here: my client list is already full for 2009. The book doctor is, therefore, out.)

But not just any editorial service from any editor will do: a savvy writer will want to pick one with an extensive background working with a specific type of book.

Why? Well, since writing norms vary quite a bit amongst book categories, and what is and isn’t considered a cliché can vary even more, good developmental editors usually overtly specialize in certain types of books, far more than line editors or proofreaders do. But the fact is, even if they do not advertise themselves that way, almost any editor with experience will have developed at least a genre preference over time.

As I mentioned yesterday, while any good editor can make a manuscript conform to the overarching rules of English grammar, substantive or developmental editing — or even heavy copyediting — writing advice from someone with a truly firm grounding in the SPECIFIC expectations for YOUR type of book is going to be of more practical use to you.

So it’s a good idea to check in advance whether the freelancer you’re considering has experience with your type of manuscript, regardless of the level of editing needed. Or, for that matter, any philosophies of editing or reading habits that may conflict with your notion of what the book should be.

And that, my friends, is going to entail asking a few pointed questions.

A word to the wise: determining this is going to require some conversation with potential freelancers, either by phone or via e-mail (a better idea, as you will have a written record of the terms discussed), and I assure you, you will be much, much, MUCH happier during that conversation if you have already given some serious thought to what you want to get out of the editor-author relationship.

While most freelancers will be thrilled with the novelty of a potential client whose opening line is more complex than, “Um, I need an editor; what do you charge?” the conversation will go more smoothly if you (or Santa, if this is a gift, although I recommend leaving the final choice of editor up to the writer) have a few specific pieces of information already at your fingertips. Heck, you might even want to include them in the initial e-mail:

1. What’s the book’s category?
Yes, I am talking about the same information you would include in a query letter, pitch, or on your title page. As in a query letter or pitch, subsequent conversation with a freelance editor tends to be more productive if you stick to the established book categories, rather than a seven-page synopsis. (If you’re unfamiliar with the hows and whys of selecting a book category, please see the BOOK CATEGORIES section on the list at right.)

Why use the professional designation, and why should you mention it first? To save yourself time, mostly : if a reputable freelance editor is approached to work on a type of book he’s never edited before, or with which he has scant experience, or which he doesn’t even like to read in his spare time, he will say so up front.

2. What level of editing are you seeking?
Professional editing services range from simple proofreading (to catch spelling and grammatical errors, period) to line editing (for formatting, consistency, sense, and to avoid repetition) to developmental editing (in-depth diagnosis the manuscript’s problems, taking into account current market trends). I went over the different levels yesterday; for further pondering directions, my editors’ guild has an excellent page of tips on how to find the right level of editing for you.

Sometimes, aspiring writers will want an editor to read the entire manuscript and write the equivalent of an editorial memo at a publishing house, giving very general advice about what needs to be changed. While there are editors who do this, experienced ones tend not to offer this service, for the simple reason that it’s a pretty time-consuming enterprise: to make a profit at it without rendering a read-through prohibitively expensive, a pro would have to skim — not the best level of reading for catching serious problems.

3. How many pages is the manuscript?
We’re talking about pages in standard format, of course — and in case anyone’s forgotten, that’s double-spaced, single-sided pages in 12-point font with 1-inch margins AND two spaces after each period. Most good editors will not consider working with single-spaced manuscripts.

The reason any editor will want to know the length immediately is to make quick mental calculations about how long it will take to edit. (PS: with pretty much any level of editing, your adhering closely to the rules of standard format in the manuscript will make it less time-consuming — and thus less expensive, typically — to edit.)

3a. How much of the manuscript would you like edited?
While most seekers of professional feedback prefer to have an editor take a gander at an entire work, that’s not the only option. It’s not a bad idea to start with only the first few chapters, to get a feel for the experience — or, if funds are tight, only the first chapter.

4. When you would like the editing to be completed?
If your first instinct is to answer, “Why, right away, of course,” do be aware that an experienced editor with a good reputation will often be booked up months in advance. Some freelancers will build flexibility into their schedules to accommodate rush projects, but a 20%-30% rush fee is fairly standard for this piece of convenience.

Why? Well, unscheduled projects with ultra-quick turnarounds often require editors to inconvenience other clients and/or work double shifts.

It is worth your while to plan in advance. So if you wanted your FNDGG to give you editing assistance on a contest entry that is due, say, in mid-February and wanted to avoid a rush fee, you should be approaching editors now, not in early February.

4a. Is there currently an externally-imposed deadline hanging over this project, in addition to your desired turn-around time?
You’d be AMAZED at how often editing clients neglect to mention that their agents are expecting a revised draft by the end of the month, or that they intend to enter the first chapter of the manuscript in a contest three weeks from now. Being up front with this information will render it easier for the editor to help you meet your deadlines.

5. How would you prefer to receive feedback?
Unless you are seeking only the most basic proofreading, a reputable freelance editor will not make her suggested corrections directly in your soft copy; since most editorial feedback results in considerable revision, doing so could raise ethical problems or even questions about who actually wrote any given sentence. Thus, a freelance editor will want to give you feedback so that you may make the suggested revisions.

Specify whether you would prefer feedback on hard copy (usually a little cheaper, if the editor charges by the hour) or as parenthetical comments on a computer document. Do be prepared for the editor to insist upon the former, since it is so easy to transfer computer viruses through attachments.

If the editor works in hard copy, expect to print it out yourself, rather than e-mailing it and having the editor print it for you.

5a. If you plan to submit in soft copy, what kind of word processing program do you use, with what operating system?
This is important to include, for the sake of attachments. The industry standard is MS Word, so you should definitely tell a potential editor up front if you use anything else.

It’s NEVER a good idea to assume that anyone who deals in manuscripts for a living — and this includes agents and editors at publishing houses — is using the same operating system you are. To minimize the probability of translation problems, save Word documents in Rich Text Format before sending them. (It’s one of the format choices under the SAVE AS… menu.)

6. What is the manuscript’s submission history?
Has it been seen by many agents? Publishing houses? A particularly vicious writers’ group? No one but your dear old white-headed mother?

Having this information up front will assist the editor in assessing what your manuscript needs and answering your questions, as well as giving you a common language to discuss the project in question. (Not to mention making the freelancer think spontaneously, “Oh, thank goodness: this one isn’t vague. What a welcome change!”)

7. Do you have any specific goals in mind for your next revision?
If you feel you need to chop 200 pages from your 600-page manuscript, this is the time to mention it. Ditto if you seek to make your manuscript fit more comfortably to your chosen book category, are trying to render it more marketable to agents, or have had agents tell you your premise is implausible.

8. Will you also want the editor to help you polish your query letter and/or synopsis, or to suggest agents who might be interested in this particular book?
Not all freelancers will do any of the above, but it’s worth asking if it’s a possibility.

Seems like a lot to think about before approaching a pro, doesn’t it? Well, it is — but if I have one principle in life, it’s not to waste the time of people who charge by the hour.

During your preliminary interactions, you’re going to want to ask questions, too. Your goal here should be to elicit enough information to make substantive (and not merely cost-based) distinctions between the editors you’re interviewing, so get specific with the questions. Some good ones to get you started:

1. Does the freelancer have a genre specialty?

2. How much experience does s/he have with your book category?

3. What does s/he read for fun?

4. What is her average turn-around time for a book-length project?

5. Does s/he write in the margins, or prefer giving feedback electronically, in the text itself?

6. Does s/he provide a write-up about the book instead or in addition to marginalia?

7. Does s/he charge extra for follow-up questions? (Most pros do.)

8. Does s/he require a deposit to reserve time in advance, and what is his or her policy on refunds if a pre-scheduled project is canceled? Will there be any additional charge if you need to push back your scheduled manuscript delivery date?

Ask, too, about her availability. Don’t be surprised if she’s booked a few months in advance; although there are sometimes last-minute cancellations, the more experience an editor has, generally speaking, the less likely a brand-new client is to be able to book her time within the next month.

Rest assured, none of this is pushy; it’s is perfectly acceptable to ask a potential editor about her background, methodology, and policies. If she’s brand-new to editing, these questions may surprise her, but most of this information is standard first-meeting stuff.

Don’t be surprised if the editor who sounds like a great fit suddenly turns a bit cagey on the subject of references. It may not be by choice: it’s not uncommon for published authors and even merely the agented to be rather secretive about using the services of a freelance editor.

I’m quite serious about this: my work is hardly sub rosa, given how much I write about it here, but some of my clients’ agents and publishers would be fairly astonished to learn of my existence. Some published authors don’t even thank their personal editors in their acknowledgments.

This is not to say that you shouldn’t try to find out how experienced any editor you approach actually is, particularly in the current slow economy: published authors with no editorial experience whatsoever do occasionally out their shingles as book doctors. Sometimes, these folks are talented feedback-givers, but do be aware that the mere fact of having a book or story in print doesn’t necessarily guarantee that.

Why? Well, think about it: since the published generally have agents and editors looking over their manuscripts, telling them what to change, they may not have much experience editing even their own work. And as any professional editor, freelance or otherwise, would me more than happy to tell you in confidence, plenty of books come to publication only after a whole lot of in-house editorial assistance.

Instead of requesting references, consider asking if she would edit 5 or 10 pages as a work sample before you commit to a longer project. Most freelancers will do this happily, given sufficient advance notice, but do expect to pay full price for their time. (For a glimpse at average rates nationally, click here.)

An editing sample will give you considerably more information about how the editor works — and, after all, fit between editor and client is EXTREMELY important. An editor — freelance or otherwise — not familiar with the norms of your book category can actually harm your end product, and since everyone gives feedback slightly differently, it will save you both time and money in the long run if you do some comparison shopping to find someone who can give you professional-level feedback in the manner that will be easiest for you to incorporate it into your book.

It’s also a rather straightforward way for the shy to gain a sense of precisely how any given editor likes to approach a manuscript, what services he provides, and how much each part of it will cost. It’s worth your time to make some rate comparisons, if only to find what the local prevailing rates are.

Do be prepared, though, to pay the local market rates for what you expect to get, not only because it is fair, but also because many experienced freelancers will walk away from a negotiation if they feel that a potential client is trying to haggle down to the very last second. (Since post-service haggling is not unheard-of, most freelance editors require clients to sign a contract.)

If you encounter a freelancer who seems to be charging too little, be wary. An inexperienced editor might well not be aware yet how long giving feedback can take, and thus under-price himself — but a low price may also be an indication of an experienced editor who habitually gives minimal feedback, relying on volume to make a living. At both ends of the spectrum, then, it makes a great deal of sense to ask for a very specific indication of what to expect from the feedback.

If you’re genuinely not sure what the kind of editing you would like to receive should cost, consider posting your project on a freelance editors’ association’s job board and asking for bids. (The Northwest Independent Editors’ Guild has a dandy job board, very easy to use.) Be sure to include the full list of preliminary information above (okay, you can save the bit about how much you’ve shopped the book around until a later communication), and don’t be afraid to ask follow-up questions of those who respond.

Do I hear some put-upon sighs out there? “But Anne,” some harried souls cry, “isn’t the point of this to make my life EASIER? Tracking down a good freelance editor sounds like almost as much work as pulling together a list of agents to query!”

Well, not quite, but admittedly, finding the right editor for you may take a bit of searching beyond just checking who charges what, or even what credentials various candidates have. It involves taking the time to find an editor who loves your kind of book and who has the skills to make your manuscript the best it can possibly be.

Ultimately, though, a good fit is worth the effort. When it comes right down to it, your work is too important to go into ANY critique relationship blindly. Just as you don’t want any random agent to represent you, regardless of sales record, trust me, you don’t want just ANY freelance editor to advise you about your book. (Or just any writers’ group, for that matter.)

Tomorrow, I’ll talk a bit about why enlisting a pro’s help might be a good idea, along with some indication of what you should and shouldn’t expect. In the meantime, keep up the good work!

Great gifts for writers with great gifts, part II: shelves and the things that go on them

Last time, I began suggesting some ways in which the holiday habits of that seasonally-ubiquitous jolly fellow, the Furtive Non-Denominational Gift-Giver, might be turned via gentle hints toward the consideration of items and services of genuine long-term use to the committed writer. Admittedly, I began by shooting high: what’s wrong, I asked innocently, with giving a writer time and space to write? Happy the writer whose kith and kin understand her well enough to gather behind her back whilst she’s baking cookies to say, “You know what Gertrude would REALLY like this year? A week without any obligations, so she could finally finish her novel/memoir/definitive history of drainage in 17th-century Ireland!”

I suspect that I don’t have to elaborate for any working writer about precisely how and why Gertrude would be cryingly grateful for such a present. After all, “(l)ife together,” as George Sand wrote, “is the ideal of happiness for those who love each other; but each thinking soul also needs time for solitude and contemplation.”

So true, George, so true — but I’d be willing to bet this handful of change in my pocket that 95% of the writers reading this have never even discussed the possibility of a retreat with even their nearest and dearest. There’s good reason for that, of course, at least amongst those of us who were not raised by wolves. Let’s face it, it’s just not considered polite to answer the perennial (and rather uncreative, I’ve always thought) question, “What do you want for Christmas?” with a heartfelt howl of, “Are you kidding? Leave me alone so I may get some writing done!”

Even if that is, in fact, what you would like to receive for Christmas. Or any other time, really.

Next week, as promised, I’m going to talk a bit more about how to clear time and space for one’s writing. (Just in time for New Year’s resolution-making, you point out? Why, what a remarkable coincidence!) For today, I’m going to content myself with brainstorming about a few less pricey ways writers’ FNDGGs may bring joy and practical assistance to them throughout the year.

I’m tempted to go all prosaic here and suggest asking for bookshelves — because, honestly, have you ever known a serious writer who didn’t possess more volumes than shelves to house them? As Jean-Paul Sartre was known to observe, “In reality, people read because they want to write. Anyway, reading is a sort of rewriting.”

At least for the many submitters who continue to work on their manuscripts after they’ve already sent them off to an agent or editor, J-P. I can’t even begin to estimate the number of times I’ve heard agents complain over the years about clients who keep sending them a revised page 147 or 236 every few weeks to insert into an already-circulating manuscript. (In case you’re curious about how to pass along subsequent revisions to your agent after you sign, the accepted method is — brace yourselves — to send a whole new copy of the manuscript.)

To return to my larger point, we tend to be hard-core readers, bless our collective heart, which is in and of itself something to consider during present-buying binges. If you’ve been paying attention to even a fraction of the news coming out of the publishing industry lately, you’ll have heard that major publishers across the English-speaking world have been announcing that they’re laying off staff.

“The profession of book-writing,” John Steinbeck once wrote, “makes horse-racing seem like a solid, stable business.” Can’t imagine why that little snippet should come to mind right now.

Unless anyone out there reading this happens to be a billionaire with a weakness for literature, literally the only thing most of us who write can do to help ameliorate this appalling situation is to get out there and buy some books. Ideally, books by still-living authors who write in our respective book categories.

Why? Well, if you want to live in a world where publishers are eager to buy books like yours, it only makes sense to convey that preference through buying them yourself, right? Perhaps I am intolerant because I come from a family of writers, but I have no patience with aspiring writers who don’t support the market for the kinds of books they write themselves. If aspiring writers won’t buy books in the genres in which they hope eventually to publish, who will?

Well, possibly their FNDGGs, if those writers sit them down and explain clearly and carefully that the only means of convincing bigwigs at publishing houses that it’s profitable to publish a particular type of book is for lots and lots of people to buy that type of book. Not to mention the obvious benefits to the aspiring if buyers go out of their way to purchase books by first-time authors in that category.

Seriously, wouldn’t you be more pleased to receive a good book in your category by a new author than one of those ubiquitous gift books containing quotations about writing that FNDGGs always seem to be stuffing into aspiring writers’ stockings? Because, as Groucho Marx once observed, “Outside of a dog, a book is man’s best friend. Inside of a dog, it’s too dark to read.”

(In the unlikely event that you hadn’t already noticed, on the off chance that anyone reading this one of those perennially epigraph-hunters who can’t get enough of that kind of collection, I’ve been cramming as many inspiring quotes into this post as humanly possible. No charge.)

There are many other excellent reasons to buy recently-released books in the category in which you have chosen to write, of course. Learning who your competition will be, for one, and what they are offering your target audience. Finding out what the agents and editors who habitually work with authors in that category think is good writing, as well as building up a list of who those agents and editors are.

And last but certainly not least, keeping up with what is being published right now, as opposed to five or ten years ago. I can’t tell you how many times I’ve heard agents and editors complain about aspiring writers’ not being familiar with the current market, as opposed to what was hot ten years ago. Contrary to popular belief, the species or even quality of writing that may have caused your all-time favorite author to ricochet to fame and fortune fifteen or twenty years ago will not necessarily turn heads at agencies and publishing houses today if it did not have an already-established author’s name attached to it.

And the tighter the book market gets, the more likely that is to be true, because an established author already has name recognition with the target market for her next book.

Because the market is ever-changing (and will probably be mutating even more rapidly than usual over the next year or two), it’s vital to keep refreshing one’s understanding of what is in fact current. What attracts an agent or editor today will not necessarily garner praise a year from now — again, unless an author with a proven track record happens to have produced it.

Which is precisely why it’s in your interest to keep abreast of what kind of writing, storyline, structure, etc. has been helping first-time authors in your selected category break into the biz over the last couple of years, not just what the big names have been producing. It’s just too easy for an aspiring writer who doesn’t keep up with his genre’s internal trends to forget whilst hiking the querying-and-submission trail that it honestly does take more courage on the part of an agent to sign a previously unpublished writer than a published one, just as it requires more bravery for an editor to take a chance on a brand-new writer than upon the 17th work by a well-recognized name.

Why? Because “courage,” as playwright Ruth Gordon informed us all, “is like a muscle, it is strengthened by use.”

This is why, in case you were wondering, those of us who have been in the biz for a while cringe when we hear an aspiring writer say, “Well, my book is at least as good as the rest of the junk out there.” The standard against which a new writer’s work is held is not that of the current market for established writers, but considerably above it.

Don’t believe me? Try this little experiment: read five books by first-time authors in your chosen book category that have come out within the last year. (Better yet, buy them, or get your FNDGG to buy them for you.) Then go and take a gander at what the time-honored leaders of the genre have put out lately.

Ask yourself: do they honestly seem to be edited, let alone written, to the same standard?

Another reason to keep an eye on publications by authors new to your chosen category is to gather information for approaching their agents. The logic is a trifle convoluted, but stick with me here.

As I’m sure you’re already aware (I’m fairly certain that I’ve mentioned it within the last few months), the vast majority of books sold to publishers each year in this country are written by the already-published. Why? Well, they have a verifiable history of selling books.

Before you take offense at that, be honest: in the last five years, how often have you bought a book by first-time authors? Not only in your chosen book category, but at all?

Okay, what about ones you don’t know personally, or who haven’t won major awards?

Readers tend to gravitate toward names they know — and bookstores encourage the practice. Unless the author is a celebrity in another medium or a politician, books by new authors are substantially less likely to be placed in a prominent position in a chain bookstore. Certainly, they are less likely to be place face-out on the bookshelf, a placement which increases that probability of being browsed considerably).

Naturally, this results in sales statistics that show very plainly that overall, established authors sell far, far better than new ones.

So — don’t worry; the payoff is coming — your chances of getting picked up by an agent are higher if you already know that particular agent has been successful selling a first-timer like yourself. You know, at any rate, that the agent has been exceptionally brave at least once.

As Helen Keller was apparently wont to say, “Avoiding danger is no safer in the long run than outright exposure. The fearful are caught as often as the bold.” Are you listening, agents?

Because the agent who compulsively sells first novels is something of a rarity, let me once again urge you to draw a firm distinction in your mind between agents whose listings in the standard agents’ guides SAY they are open to queries from previously unpublished writers, and those who have a successful RECENT HISTORY of selling first books. In this market, that takes not only courage, but commitment and talent.

As Abigail Adams seems to have written to her troublemaking husband in 1774, “We have too many high sounding words, and too few actions that correspond with them.” Amen, Abby!

To be fair, agents — the successful ones, anyway — only take on what they’re pretty sure they can sell. As anyone in the industry will tell you at great length after he’s had a few drinks (oh, like it’s accidental that writers’ conferences almost always take place in hotels with bars in them…As Agnes Repplier was prone to say, and even wrote in 1891’s POINTS OF VIEW, “If a man be discreet enough to take to hard drinking in his youth, before his general emptiness is ascertained, his friends invariable credit him with a host of shining qualities which, we are given to understand, lie balked and frustrated by his one unfortunate weakness.”), a first book, unless it is written by a celebrity, is quite a bit harder for an agent to pitch to an editor than a second or third. On average, less than 4% of the fiction published in any given year is by first-time authors.

Sorry to be the one to break it to you. But as the already-quoted George Sand apparently wrote to some friend of hers in 1863, “Let us accept truth, even when it surprises us and alters our views.’” Or, if you prefer Thomas Jefferson, “We must not be afraid to follow the truth, wherever it may lead.”

I’m sure I could find a dozen more quotes on the subject if I really took a spade to the Bartlett’s, but I’m sure you catch my drift.

Speaking of which, I seem to have drifted away from the subject of great gifts for writers, haven’t I ? Here’s one that might help add impetus to your writing career: wouldn’t it be nice if your FNDGG sprung for some really nice (say, 20-pound or heavier) paper for your next spate of submissions?

High-quality paper is worth the investment: pages that don’t wilt as it gets passed from Millicent to Millicent tends to get taken more seriously, believe it or not; it’s not even unheard-of for agents to resubmit manuscripts that they’ve already circulated to other editors.

Or what about a lovely box of those Manilla envelopes we writers are always using to send out short stories and partial manuscripts, not to mention tucking into other Manilla envelopes as SASEs? They’re not very expensive, but I know a lot of writers who would feel that such a gift was awfully darned supportive. Especially if it happened to arrive wrapped up with a roll of stamps.

Oh, you expected me to come up with a quote appropriate for that? Okay, try this one on for size: as Gertrude Stein wrote, “Considering how dangerous everything is, nothing is frightening.”

I think that’s a terrific motto for anyone who has anything to do with the current literary market — aspiring writers, established writers, agents, Millicents, editors, marketers, you name it. Trying to sell a book at any level is absurdly difficult for everyone concerned these days, but hasn’t that always been true, to a certain extent? After all, the vast majority of writers who have landed agents and publishing contracts have had their work rejected dozens upon dozens — if not hundreds upon hundreds — of times over their professional lifetimes. Including yours truly and, in all likelihood, that well-established bigwig who broke into the market twenty years ago. We kept ploughing ahead until the NYC publishing types started to take us seriously.

Maya Angelou wrote, “History, despite its wrenching pain, cannot be unlived, but if faced with courage, need not be lived again.” And Tallulah Bankhead claimed, “If I had to live my life again, I’d make all the same mistakes — only sooner.”

What on earth do I mean to demonstrate by throwing those two quite unrelated quotes into close proximity? Either that (a) all of the work required to get recognized as a writer is genuinely soul-trying for pretty much everyone who makes it, but you can learn a lot along the way, (b) practically without exception, everyone who already has an agent is deeply, deeply grateful not to have to go through THAT ongoing trauma again, and/or (c) tearing a whole lot of quotes out of context and presenting them to the hapless reader may not be all that useful an exercise, but it doesn’t seem to stop anybody else from doing it, so why should I forbear?

More importantly, what do any of those possibilities have to do with what you might want your FNDGG to give you? Well, for most ultimately commercially successful writers, the road to recognition is long. If that gift-giver wants to find a means to show that s/he believes that you are talented enough that you definitely should keep ploughing ahead, wrapping up some practical aids for you to use along the way is a marvelous mean to express that.

I just mention, FNDGG.

Keep moving forward — and keep up the good work!

PS: any FNDGG intrigued by the Cave Shelf above may find it here.

Manuscript formatting 101, part X: if everyone else jumped off the Golden Gate Bridge…

The end of the road for this emotionally-trying series on formatting is within sight, I promise — one doesn’t like to tempt the easily-affronted gods by predicting TOO far into the future, but I believe I can state with assurance that I SHALL finish up tomorrow, or at any rate in the course of my next post (see earlier comment about god-tempting). Since we are so very close to the finish line, I’m going to take a bit of a risk and revisit what seems to be a perennial controversy amongst aspiring writers: whether to place a chapter title (or just “Chapter One”) on the first line of a page or on the line just above where the text starts.

Don’t laugh, those of you who are new to this particular debate: this one has generated a body count over the years.

To place the possibilities before you in all of their lush magnificence, should the first page of a chapter look like this:

Or like this?

Now, I could just tell you what to do here, because, to be blunt about it, the first version is in standard format; the second is not. No way, no how.

So why might a professional reader prefer the first? Chant it with me now, children: BECAUSE IT LOOKS RIGHT TO THEM.

Oh, how tempting it is to leave it at that…but truth does compel me to tell you (and if not truth, those pesky mercurial gods I was talking about earlier), agents and contest judges see far, far more examples of version #2 than #1. Many, many times more. So much so that — brace yourselves, because I haven’t said this very often throughout this series — at this point, you could get away with either.

I know — it sort of creeps me out to hear myself saying such a thing, too.

That being said, I would be reluctant to buy into the astonishingly pervasive theory that if masses and masses of people do something, it automatically becomes correct. As anyone who screens manuscripts for a living could tell you, a much higher percentage of them are incorrectly formatted than presented properly. And really, as everyone’s mother was wont to say (at least on the West Coast), if everyone else jumped off the Golden Gate Bridge, would you, too?

I was delighted to discover when I moved to the East Coast for college that the moms out there were prone to asking the same question with reference to the Empire State Building. There must be something about that particular period of architecture (the GGB was built in 1933-37, the ESB in 1930-31) that promotes suicidal ideas.

Speaking of body counts.

The weird thing about this particular formatting oddity is how often it appears in otherwise perfectly presented manuscripts. That fact sets Millicent the agency screener’s little head in a spin. As, I must admit, it does mine, as well as the brainpan of virtually every other professional reader I know.

Why is it so very puzzling to us, you ask? Because at least in my case — and I don’t THINK I’m revealing a trade secret here — I have literally never seen an agent submit a manuscript to a publishing house with format #2. Heck, I have literally never even heard of an agent, editor, or anyone else in the publishing industry’s ASKING for a chapter heading to be moved from the top of the page to just above the text.

And that strikes me as odd, because as I’ve heard some pretty strange requests from agents and editors in my time, believe me; I’m not easily shocked anymore. But to hear a pro insist upon placing the chapter heading where you have to skip down a third of a page to read it…well, that would have me reaching for my smelling salts.

Do they even make those anymore? And if everyone else jumped off the Golden Gate Bridge clutching them, would I?

Clearly, however, somebody out there is preaching the place-it-just-above-the-text gospel, because agents, editors, and contest judges are simply inundated with examples of this formatting anomaly. We see bushels of ‘em. Hordes of aspiring writers are apparently absolutely convinced that the sky will fall in if that chapter heading is located anywhere but immediately above the text.

In fact, many aspiring writers are SO convinced of the rightness of the drooping title heading that it’s not all that uncommon for an editor to find that after she has left a couple of subtle hints like this that the writer should change the formatting…

…the subsequent drafts remain unchanged. The writer will have simply ignored the advice.

(Off the record: editors HATE it when their advice is ignored. So do agents. Contest judges probably wouldn’t be all that fond of it, either, but blind submissions mean that in order to get dunned for brushing off a judge’s feedback, a writer would have to submit the same chapter two years running to the same contest, have the entry land in the same judge’s pile — in itself rather rare — AND the judge would have to remember having given that feedback. Oh, and for the entrant to hear about it, the contest would have to be one of the few that gives editorial feedback.)

The up v. down debate may seem like a rather silly controversy — after all, in the cosmic scheme of things, why should it matter if the white space is above or below the title? — but sheer repetition and writerly tenacity in clinging to version #2 have turned it from a difference of opinion into a vitriol-stained professional reader pet peeve. (See earlier comment about how we tend to react to our advice being ignored; it isn’t pretty.)

Which, unfortunately, tends to mean that in discussions of the issue at conferences degenerate into writing-teacher-says-X, editor-at-Random-House-says-Y: lots of passion demonstrated, but very little rationale produced, beyond each side’s insisting that the other’s way just looks wrong.

However, there is a pretty good reason that moving the chapter heading information to just above the text looks wrong to someone who edits book manuscripts for a living: it’s a formatting tidbit borrowed from short stories, whose first pages look quite, quite different. Lookee:

As you may see for yourself, for a short story like this one, there’s a mighty fine reason to list the title just above the text: a heck of a lot of information has to come first on the page, because short stories, unlike book manuscripts, are not submitted with a title page.

But that would not be proper in a book-length manuscript, would it? Let’s see what Noël’s editor might have said upon viewing this as as the first page of a book:

Ouch. (That last bit would have been funnier if the entire page were readable, by the way, but my camera batteries were running low. Sorry about that.) But as Millicent and that angry mob of pitchfork-wielding ignored editors would be only too happy to tell you, short stories don’t HAVE chapters, so who on earth are they to be telling those of us in the book world how to format our manuscripts?

Stick with version #1.

Which is not to say, of course, that this particular small deviation will automatically and invariably result in instantaneous rejection. It won’t, even in the latté-stained hands of the most format-sensitive Millicent. (See, she spilled coffee on her hands after she took a sip while it was still too hot — and if you didn’t get that joke, you probably haven’t been reading this blog for very long.) If a submission is beautifully written AND technically correct in every other respect, she might only shake her head over the location of the chapter heading, making a mental note to tell you to change it between when her boss, the agent, signs the writer and when they will be submitting the manuscript to editors at publishing houses.

But if you don’t mind my saying so, that’s a mighty hefty set of ifs.

While I’ve got the camera all warmed up, this would probably be a good time to illustrate another ubiquitous agent and editor pet peeve, the bound manuscript – and this one IS generally an automatic-rejection offense.

Manuscripts, and I don’t care who hears me say it, should not be bound in any way. There’s an exceedingly simple reason for this: binding renders it impossible (or at least a major pain in the fingertips) to pull out a chapter, stuff it in one’s bag, and read it on the subway.

Hey, paper is heavy. Would YOU want to lug home ten manuscripts every night on the off chance you’ll read them?

As with other ploys to make a manuscript appear identical to a published book, binding the loose pages of a manuscript for submission will NOT win you friends in the publishing world. Not only does this not look right (I spared you the chanting this time), but it seems so wrong that Millicent will be positively flabbergasted to see a submitter to do it.

She might, for instance, forget that her latte is still too hot to drink, take a sip, and scald her tongue. It’s been known to happen.

Seriously, the unbound manuscript is one of those rules so engrained in the professional reader’s mind that it seldom even occurs to authors, agents, or editors to mention it as a no-no at writers’ conferences. Heck, I’m not sure that I’ve mentioned it once within the last six months — and by anyone’s standards, I’m unusually communicative about how manuscripts should be presented.

So I’m going to repeat myself, because you’re not going to hear this very often: by definition, manuscripts should NEVER be bound in any way. Not staples, not spiral binding, not perfect binding. If you take nothing else away from this series, binding-lovers, I implore you to remember this.

Why? Well, in practice, I’m sorry to report, a bound manuscript will seldom survive long enough in the screening process for the chapter-separation dilemma to arise, because — and it pains me to be the one to break this to those of you who’ve been submitting bound manuscripts, but if I don’t tell you, who will? — those pretty covers tend never to be opened at all.

Did you just exclaim, “Ye gods, WHY?” again? I can’t say as I blame you, but try for a moment to envision what a bound manuscript might look like from Millicent’s perspective.

To ramp up your stress levels to the proper level to understand her, envision a desk simply smothered with an immense pile of submissions to screen before going home for the day. Envision further that it’s already 6:30 PM, and eyeballs already dry as dust from a long, hard day of rejecting query letters.

Just lost your sympathy, didn’t she? Try, try again to place yourself in her proverbial moccasins.

Picturing the pile of envelopes clearly again? Okay, now slit open an envelope that reads REQUESTED MATERIALS on the outside. (You DO know that you should ALWAYS scrawl that in two-inch letters in the lower left-hand corner of a submission envelope, don’t you, so your requested materials don’t get buried in the slush pile?)

If you’re Millicent — and right now, you are, singed tongue and all — you fully expect to see something like this lurking between the cover letter and the SASE tucked underneath:

But in the case of the bound manuscript, you would instead encounter something like this:

Kind of hard to miss the difference, isn’t it? And unfortunately, nine times out of ten, the next sound a bystander would hear would be all of that nice, expensive binding grating against the inside of the SASE, just before Millicent tucks a photocopied form rejection letter on top of it.

Honestly, it’s not that she is too lazy to flip open the cover; she just doesn’t see why she should. Her logic may not be fair or open-minded, from a writerly perspective, but it’s a fairly common argument throughout the industry: if this submitter does not know this very basic rule of manuscripts, how likely is she to know the rules of standard format?

And if she does not know either, how likely is she to be producing polished prose?

I know, I know — this logic often does not hold water when it comes down to an individual case; despite my best efforts over the last few years, there are plenty of good writers out there who happen to be clueless about the rules of standard format.

But even if they all jumped off the Golden Gate Bridge, you shouldn’t.

Here’s why: from Millicent’s perspective, the fact that good writers aren’t necessarily born aware of the norms of the industry matters less than we writers would like — because, as unpleasant as it is for aspiring writers to realize, her agency is going to see enough technically perfect submissions this week to afford to be able to leap to unwarranted conclusions about this one.

Don’t waste your money on binding.

Seem arbitrary? From a professional reader’s point of view, it isn’t — the enforcement of standard formatting isn’t actually any more complicated than the simple axiom that any game has rules, and you will play better if you take the time to learn them.

Think about it: if you saw a batter smack a baseball, then dash for third base instead of first on his way around the diamond, would you expect his home run to count? Would an archer who hit the bulls-eye in her neighbor’s target instead of her own win the grand prize? If you refused to pay the rent on Park Place because you didn’t like the color on the board, would you win the Monopoly game?

I can go on like this for days, you know. Please say that you are getting the parallels, so I may move on.

Submitting art to the marketplace has rules, too, and while your fourth-grade P.E. teacher probably did not impart them to you (as, if I ran the universe, s/he would have), you’re still going to be a whole lot better at playing the game if you embrace those rules, rather than fight them.

You’ll also, in the long run, enjoy playing the game more. I know that it may not seem that way the first time one is struggling to change an already-written manuscript into standard format, but trust me, it will be much more fun when you finish your next manuscript and realize that there’s nothing that needs to be changed.

Let all of those other folks jump off the Golden Gate Bridge without you, I say. Remember, you’re playing this game by choice: you could, after all, make your own rules and publish your book yourself. If you want to play with the big kids, you’re going to need to abide by their rules.

I’ll wrap up this topic next time, I promise, and after we’re done, I’ve got a tremendous treat in store for you. Hang in there, and keep up the good work!

Synopsis-writing 101, part XI: the dreaded rise of the Peanut Butter Index, or, it’s time to dig out those highlighting pens again

Is everybody comfortable? Would you like to grab yourself a cup of tea, a cookie or two, perhaps a nice sandwich? Before we resume our ongoing discussion of synopsis troubleshooting, I need to talk to you about something serious, so you might want to have sustenance readily to hand, to fortify you.

Not that I want to add to the general air of gloom pervading pretty much every source of information in the continental U.S. at the moment, but I’d like to put a bug or two in your ear — who ever came up with that revolting expression, I wonder, and why did anyone think to perpetuate it? — about what hard economic times tend to do to the publishing industry. Don’t worry, though: I come not to bury the industry, but to praise it, at least indirectly.

As pretty much everyone who has heard a Manhattan-based agent or editor speak within the last six months is already aware, the mainstream publishers have been rather nervous about the economy for quite some time now. Rumor has it that it’s rendered some already risk-averse people even more risk-averse.

What does that mean translated out of economic-speak? It’s harder than ever to convince an editorial committee to take a chance on an unusual book — or an untried author.

Not that it’s ever been a particularly easy sell, of course.

What’s the rationale behind this increased difficulty, you ask? Well, when the average Joe (he of the much-vaunted six-pack, presumably) faces economic uncertainty — or, for that matter, the certainty of a lost job — he tends to slow his purchase of non-necessities. Apparently, to those benighted souls not hopelessly enslaved to the power of the written word, books fall into the non-essential category.

I know; weird.

What does sell well to ol’ Joe in uncertain times? In the U.S., peanut butter and jelly, cereal, ramen, and other inexpensive comfort foods. In fact, PB & J sales are such a good indicator of consumers’ feelings about the economy that trend-watchers keep an eye on ‘em.

Seriously — it’s called the Peanut Butter Index. (One also hears about it as the PB&J Index, the Oreo Index, or the Mac & Cheese Index, but these terms all refer to the same basic trend.) It may sound a bit silly, but I assure you, folks in the publishing industry take it very seriously: when the PBI is high, the prevailing wisdom goes, new book sales tend to be low.

Library card usage, interestingly, tends to rise. (Hey, readers are smart. And good sandwich-makers, apparently.)

What does a high PBI mean for the average aspiring writer, you ask? Well, typically, the difficulty of landing an agent increases, especially for writers of books that do not easily fit into the traditional big-sales categories. This has absolutely nothing to do with anyone concerned wanting to be mean to the aspiring: agents, bless their ever-picky hearts, don’t like to take on books that they aren’t relatively certain they can sell in the current literary market.

The second reason may surprise you a little: submissions to agencies and publishing houses have historically rises fairly dramatically in tough economic times. (You didn’t think the Great Depression’s literary richness was a coincidence, did you?)

Why? Well, as you may have noticed in chatting at cocktail parties with people who say they WANT to write but produce a million and twelve reasons why they haven’t been able to finish a book/screenplay/that e-mail they’ve been meaning to respond to for months, authorship is not an uncommon Plan B for people who don’t write habitually. And, let’s face it, as hobbies go, writing is a relatively inexpensive one, at least until one starts to query and submit.

Human nature in all of its hopeful glory: when ambient circumstances block the road leading toward one dream, the intrepid soul often seeks out another. Kind of sweet, isn’t it?

It’s can also be problematic for the habitual writer, because I can tell you now, in the months to come, agencies and small publishers are going to see an upsurge in queries and submissions. Which means, unfortunately, that Millicent the agency screener is almost certainly going to find even higher piles of reading material on her desk.

Those of you who have been visiting Author! Author! for a while are probably already cringing, aren’t you? Let’s let the whole class in on why: when Millicent has more to read, she must perforce scan each query and/or submission faster. Her rejection rates may be expected to rise accordingly.

Why? Because it’s not as though time expands when she has more to read each day — or as if her agency is likely to increase the number of writers it intends to sign this year just because the absolute number of queries rises.

I’m telling you this not to depress you — honest! — but so that you may adjust your expectations and plans accordingly. In the months to come, it’s probably reasonable to expect Millicent’s critical eye to be just a little sharper than normal, her boss to be just a little less eager to fall in love with a new author, and turn-around times in general to be just a little bit lengthier.

None of which will have anything to do with you personally, the quality of your manuscript, or your potential as a writer. Remind yourself of that early and often, please.

I would also strenuously suggest that those of you who were considering sending out a raft of queries anytime in the near future (or have been tinkering with a promised submission in an effort to get it perfect) to plan on mailing them out sooner rather than later. I know — it may seem like poor timing to submit during a sharp stock market decline, but if the PBI remains high for the rest of the year, the always heavy post-New Year query and submission avalanche will probably be of epic proportions.

Not to send you into a flurry of panic, but if you could manage to get those queries and submissions out before Thanksgiving, you’ll probably be even better off. The publishing industry tends to slow to a crawl during the winter holidays, anyway, so why not beat the proverbial Christmas rush?

There’s something else you can do to improve your chances of being one of the lucky few who will manage to get their books published within the next couple of years: even in the face of grim economic news, don’t stop buying books in your book category.

Ideally, books that share some significant characteristics with what you write so well. Written by first-time authors, if you can manage it, or at least penned by those who are still walking amongst the living. And no, checking them out from the library will not do, alas.

This advice may sound flippant, but listen: agents and editors are smart, too; they keep a close eye on trends. We’ve also seen how even a single bestseller in a previously lax category can suddenly send the pros scrambling to find similar manuscripts — think about what COLD MOUNTAIN did for historical fiction, for instance, or BRIDGET JONES’ DIARY for chick lit.

By the same token, when new sales decline in any book category, everyone who writes that type of book suffers.

It’s a sort of domino effect. When a certain type of book stops selling well — or never sold well in the first place — denizens of publishing houses start muttering amongst themselves, “Well, I guess, I won’t be acquiring any more of those books anytime soon.” When editors begin so muttering, agents who make their livings by selling that sort of book turn pale — and tell their Millicents that they’re really not looking to pick up clients in that category just now.

And guess what that does to her rejection rates?

What’s the best way to change their collective minds about how marketable a particular book category is? Increasing sales in it, that’s how. Industry types tend to be very sensitive to even minor upsurges in sales.

So I repeat: this would be a very, very good time to continue — or get into — the habit of purchasing the kind of book that you write, especially books published within the last 5 years (the industry’s outside limit for current sales). Think of it as market research, a way to keep up with what the industry is interested in seeing these days. Heck, I know many authors who routinely claim buying competitors’ books as income tax deductions — although I since neither they nor I are tax experts, you should talk to someone who is familiar with taxes for artists before you start filling out those forms.

I hear some incredulous huffing out there. “Yeah, right,” some cynics will sneer. “My buying a single book is going to reverse a major economic trend. While I’m at it, I think I’ll juggle the Empire State Building, the Statue of Liberty, and the Golden Gate Bridge.”

Of course, no single book sale will alter conditions for aspiring writers everywhere. But if you get into the habit of buying books in your chosen category and encourage all of your kith and kin to do the same, it’s a start. If aspiring writers all across the English-speaking world embraced the same laudable practice, editorial minds could indeed be changed — and where editors minds go, good agents’ are never slow to follow.

Yes, even when the PBI is at an all-time high.

Okay, that’s enough economic theory for one day; let’s get back to the business at hand, learning how to craft a winning synopsis.

It turned out that yesterday’s nagging feeling that I was about to produce a checklist of common synopsis mistakes to avoid was 100% accurate. Kind of predictable, actually, as I am addicted to such lists and synopses vary so much that there honestly is no single reliable formula for producing the perfect one.

But you can steer clear of the problems agents and their screeners see every day, right?

Let’s assume that you have completed a solid draft of your synopsis, and are now in the editing phase. (Let us be even more optimistic and further assume that you have launched upon the synopsis-creating process long enough before you need one that you have time for an editing phase.) Print it out, ensconce yourself in the most comfortable reading chair you can find, and read it over to yourself OUT LOUD and IN ITS ENTIRETY.

Why out loud, and why in hard copy? And why does that question make my long-time readers chuckle?

I freely admit it: this is one of my most dearly-held editing rules. It is INFINITELY easier to catch logical leaps in any text when you read it out loud. It is practically the only way to catch the redundancies that the space constraints of a computer screen virtually guarantee will be in the text, and it will make rhythm problems leap off the page at you.

Don’t even think of cheating and just reading it out loud from your computer screen, either: the eye reads screen text 75% faster than page text, so screen editing is inherently harder to do well. (And don’t think for an instant that publishing professionals are not aware of that: as an editor, I can tell you that a text that has not been read in hard copy by the author usually announces itself with absolute clarity — it’s the one with a word missing here or there.)

After you have read it through a couple of times, clearing out repeated words, ungraceful phrases, and stuff that you don’t quite remember why you wanted to include in the first place, ask yourself the following questions. Be honest with yourself, or there is no point in the exercise; if you find that you are too close to the work to have sufficient perspective, ask someone you trust to read the synopsis, then ask THAT person these questions.

(1) Does my synopsis present actual scenes from the book in glowing detail, or does it merely summarize the plot?

You want the answer to be the former, of course. Why? Well, if you’ve been following this series for the last couple of weeks, you should be chanting the reason in your sleep by now, but allow me to repeat it: the synopsis is, in fact, a writing sample that you are presenting to an agent or editor, every bit as much as the first 50 pages are.

Make sure it demonstrates clearly that you have writing talent.

Not merely that you had the tenacity to sit down and write a book, because in these days of steeply-rising PBI, agents and editors will be hearing from tens of thousands of people who have done that, but that you have a gift with words and sharp, clearly-delineated insights.

It is far, far easier to show off your writing in detailed summaries of actual scenes, rather than in a series of generalities about the plot and the characters. And if your favorite line or image of the book does not make a guest appearance in the synopsis, whyever not?

(2) If the reader had no information about my book other than the synopsis, would the story or argument make sense? Or is more specific information necessary to render the synopsis able to stand alone?

This is another excellent reason to read the synopsis out loud: to make sure it stands alone as a story. Since part of the point of the synopsis is to demonstrate what a good storyteller you are, flow is obviously important.

If you have even the tiniest reservations about whether you have achieved this goal, read your synopsis out loud to someone unfamiliar with your project — and then ask your listener to tell the basic story back to you. If there are holes in your account, this method will make them leap out at you.

Insofar as a hole can leap, that is.

(3) Does the synopsis make the book sound like a good story? Does it hang together? Does this presentation make me eager to read it?

This is where most synopses stumble, frankly, because it is hard for a writer to notice about his own work: most synopses summarize plot or argument adequately, but in the rush to fit everything in, the telling becomes a bit dry. The goal here is not to provide a laundry list of major plot points, after all, but to give an overview of the dramatic arc of the book.

The easiest way to tell if the synopsis is holding together as a good yarn is to hand it to someone who has NOT been around you while you have been writing the book (trust me, you’ve been talking about your plot or argument, if only in your sleep). Ask her to read it over a couple of times.

Then chat with her about something else entirely for half an hour.

At the end of that time, ask her to tell you the plot of the book — WITHOUT looking at the synopsis again. Don’t comment while she does it; just write down the points that fell out of her account.

After you have thanked this kind soul profusely and sent her on her way, highlight the missed points on the synopsis pages. Read through the synopsis, omitting the highlighted bits: does the story hold together without them?

If so, are those bits really necessary?

If the storyline suffers from the omissions, go back over the individual sentences that depict those plot points. Chances are, your reader found these points unmemorable because they were summarized, rather than enlivened with specific details — or because they concerned subplots that aren’t strictly necessary to understanding the central storyline.

(4) Does the synopsis tell the the plot of the book AS a story, building suspense and then relieving it? Do the events appear to follow logically upon one another? Is it clear where the climax falls? Or does it merely list all of the events in the book in the order they appear?

You wouldn’t believe — at least, I hope you’re far, far too good a storyteller to believe it readily — what a high percentage of the fiction synopses Millicent sees consist simply of X happened, then Y happened, then Z happened. Yes, a synopsis is short, but this is not the most effective way to tell even a truncated story, is it?

Fortunately, to a professional eye, there are a couple of pretty good structural indicators that a synopsis has fallen into laundry-list mode. Once again, your trusty highlighting pen is your friend here. Go through the synopsis and mark every use of the word AND and THEN, as well as every instance of the passive voice.

Then revisit each marked sentence with an eye to revision. All of these phenomena tend to be symptomatic of rushed storytelling.

Of course, it’s perfectly understandable that a writer trying to crush an 80,000 word story or argument into three pages might conceivably feel a mite rushed. But trust me on this one: that is not the primary impression you want to give an agency screener.

Another good indicator of a tendency toward laundry-listing is…

(5) Have I mentioned too many characters in the synopsis? Does each that I mention come across as individually memorable, or are some mentioned so quickly that they might start to blur together in the reader’s mind?

Including a cast of hundreds, if not thousands, is an extremely common first novel phenomenon; mentioning too many of them in a synopsis is another.

Why is a too-large cast problematic? Well, lest we forget, Millicent tends to scan synopses awfully darned quickly — that’s why we capitalize each character’s name the first time it appears, right? If too many character names show up too close together in the synopsis, she’s not necessarily going to keep all of them straight in her mind.

Don’t be too hard on her about this, please: remember, she won’t just have your 27 characters tumbling about in her head, but also the 15 characters in the synopsis she read immediately before yours, the 38 from the one before that, and the 183 from that novel she was scanning on the subway. (She’s a Tolstoy fan, apparently.)

How many is too many, you ask? The hand-the-pages-to-a-relative-stranger trick is dandy for determining this: ask a kind soul to read the synopsis, chat about other things for ten minutes, then have him tell the story back to you. Unless your characters’ names are unusually wacky, chances are good that the teller will remember only the names that are most active in the plot.

If you’re too shy or too rushed to attempt this test, trot out your highlighter pens and mark all of the proper names the first time they appear in the synopsis. After you’re done, arrange the pages along a table, countertop, or even along the floor, then go do something else. Move the laundry from the washer to the dryer, for instance, or take a nice, brisk walk around the block.

You spend too much time sitting in front of your computer screen, you know. I worry about you.

When you return, stand a couple of feet away from the pages, admiring the proportion of highlighted to non-highlighted text. In most professional synopses, the highlighting will be heaviest in the first couple of paragraphs, with occasional swipes every paragraph or two later on.

If, on the other hand, your pages look as though they fell into an unusually vivid inkwell, you might want to consider reducing the number of characters you mention.

More checklist items follow next time, of course. Try not to fret too much about the economy, and keep up the good work!

Referral-seeking, part IV: asking for pull without pushing

My, but everyone’s been quiet while I’ve been going over the dos and don’ts of approaching authors for referrals to their agents — an unusual state that I choose to attribute to the fact that all of my readers are gentle, polite, super-talented souls who would never dream of imposing unduly upon new acquaintance in order to advance their careers.

Deliberately, anyway. One of the reasons that I like to post from time to time on industry etiquette is that I’m convinced that most of this species of writerly faux pas are more the result of being unfamiliar with the rules of the game than any inherent tendency toward overreaching.

Truth compels me to say, however, that as a group, aspiring writers do have a reputation for being immensely pushy when interacting with agents and editors — if you doubt this, just drop by that bar that’s never more than 100 yards from any writers’ conference in North America and listen to the pros complain to one another. Everyone seems to cherish a personal horror story or two.

Since at every conference I have ever attended — and they have been legion — the vast majority of attending writers have tripped over backwards in their eagerness NOT to offend the visiting agents and editors, I have always suspected that the pushy label is the result of the actions of a relatively small percentage of writers. Hey, any large group of people is going to contain an array of personalities, right?

Today’s post is specifically aimed at the more aggressive end of the spectrum.

Which is a nice way of saying: I have been trying to keep this series on approaching the established and the industry insider for recommendations upbeat, I feel it would be remiss not to address some of the faux pas that are less inadvertent. Before I conclude this series, I want to spend a day dealing with…

Well, one hates to use a term as ugly as dishonesty. Let’s just say that these examples are frowned upon in the industry, and leave it at that.

For those of you joining us late, for that past few days, we’ve been discussing the possibility of using an introduction from an established client as a stepping-stone to getting an agent’s attention. Generally speaking, there are two ways in which established writers make such an introduction without excessive trouble to themselves: either they can grant you permission to use their names in your query letter (as in the sterling beginning, Your client Rufus Rudyard recommended that I contact you about my book…), or they can forward your work to their agents themselves, with suitable commentary about how terrific you are.

Either way, the results are potentially very good for you. Such a recommendation usually means that the agent will actually see the query letter, rather than just a screener. At minimum, the query will be taken more seriously; there is considerable anecdotal evidence to indicate that referred manuscripts tend to be read with a slightly kinder eye.

As Dr. Laurence J. Peter and Raymond Hull informed us in the brilliant and hilarious sociological classic, THE PETER PRINCIPLE — which, if I ruled the universe, would be issued gratis to every new employee in every bureaucracy on her first day of work — it is always better to pull than to push.

Nice work if you can get it, in other words — but what such referral typically does NOT mean, as we have seen over the last couple of days, is that the recommender will effectively become the book’s unpaid agent and cheerleader.

Authors tend to have reservations about forwarding other writers’ work themselves, for very good reasons: it’s a lot of responsibility, assuring an agent that the forwarded writer is the next great find; if the agent is slow or hostile in response, the referring author feels he’s let the writer down; if the writer turns out to be hard to work with, unprofessional, or just not very talented, the author’s credibility with his agent may be compromised. Oh, and by introducing his agent to another writer, the author is bringing into the agency someone with whom he will have to compete for the agent’s usually already stretched-thin time.

Given all of those disincentives, it’s not a great surprise that most authors are more than a little reluctant to go this route, is it?

The other, infinitely more common approach is to say, “Sure — this is my agent’s name; go ahead and say that that I recommended you to him.” While this may not at first blush seem like much of a favor, bear in mind that all of the disincentives above still apply – this route is merely less work for the author – so it is still a piece of assistance well worth your gratitude.

Because such recommendations are so valuable, over-eager aspiring writers occasionally fudge just a little in their use, implying more of a recommendation than the author in question was actually offering. The most famous form of this, of course, is the query that begins, “Saul Bellow said my work is the best thing he’s read for the last ten years.”

A recommendation that would be considerably more impressive if Mssr. Bellow had been alive for more of those ten years than he actually was, no?

Sometimes, though, recommendation blurring of reality is unintentional — the aspiring writer merely misunderstood how much of a leg up the author was actually offering:

Referral-farming scenario 10: at a book signing, Rachel meets Rapunzel, a writer she has admired for years. Rachel, being a polite writer, approaches Rapunzel with respect: she arrives at the reading well-versed in Rapunzel’s work, including her latest novel, LIFE AFTER HAIR; she asks intelligent questions during the reading; she brings a book to have Rapunzel sign, and buys another for her mother, and she gushes at Rapunzel long enough after the signing that the author spontaneously asks her what she writes.

So far, so good, right?

In fact, they hit it off so well that Rapunzel gives Rachel her e-mail address. After a reasonable exchange of not-very-time-consuming questions and answers, the author tells Rachel that she may use the valuable Rapunzel name as a reference in approaching her agent, Rafaela.

Rachel is thrilled — and promptly sends her entire manuscript off to Rafaela, saying that Rapunzel had told her to send it. She is astonished to see her manuscript returned within a week with a form- letter rejection.

This may seem like an odd question, under the circumstances, but what did Rachel do wrong?

She misunderstood, quite innocently, what Rapunzel was offering her: the opportunity to use her as a reference in a query letter, period. If she had pursued this less aggressive route, Rafaela probably would have asked to see the manuscript. By sending her manuscript before Rafaela asked for it, however, Rachel just sent an unsolicited submission. As such, Rafaela may not even have read any of it.

Yes, even with a valid recommendation from her favorite client, Rapunzel.

Here again, we see that asking follow-up questions could have saved the writer a lot of grief. But to be fair, it’s hard to hold Rachel very responsible for the outcome: she simply did not know enough about how agencies worked to realize how much unsolicited submissions are despised.

Not all referral mistakes are this innocent, however.

Referral-farming scenario 11: Samuel met agented writer Samantha at a writers’ conference a few years ago. They have been cordial ever since whenever they met, and occasionally e-mail about their respective publishing progress. Having heard so much about Samantha’s agent, Sydney, Samuel feels as though he knows her.

One rainy Monday morning, Samantha is startled to see an e-mail from Sydney in her in-box. (At work: since she has only sold a couple of mid-list books, Samantha still can’t afford to quit her secretarial job; starting to notice a pattern here?)

“Can you tell me something about this writer you recommended?” Sydney writes. “I’ve been thinking about getting into representing this kind of book, but his bio was really sketchy. Can you fill me in about why you thought he might be a good fit for my list?”

Huh? Samantha thinks.

A few days later, Samuel receives his manuscript and a form-letter rejection with an angry scrawl in the margins. “Our client didn’t recommend you,” it reads, “and we do not accept unsolicited manuscripts.”

What did Samuel do wrong? Without seeing his query, it’s a trifle hard to tell, precisely, but we can certainly make some educated guesses.

At best, Samuel seems to have fudged his initial query, turning an acquaintance into a recommendation. Perhaps, if asked, he would respond that since Samantha had spoken so often and so glowingly of Sydney, he thought she was making a recommendation.

But regardless of why he did it, or if he intended to misleading, he’s blown his chance with Sydney — and his friendship with Samantha — forever: evidently, it didn’t occur to him that the agent might check.

Word to the wise: they do. Habitually.

If you harbor even the slightest doubt about whether an agented author is offering a recommendation — and you should, unless the author has actually produced the words, “Tell my agent I sent you” — for heaven’s sake, ASK.

Rather than wasting our energies upon trying to figure out what Samuel could have been thinking, let’s look at another version of the misused recommendation. This one is hard to read as anything but manipulative, but at least the exemplar in this instance is clever enough to be cautious about the possibility of the agent’s checking up on her:

Referral-farming scenario 12: Tanya met agented author Tremaine through networking; he’s the friend of a friend. Because she seemed to be a pleasant, well-read person and was complimentary about his work, Tremaine was happy to answer a few of Tanya’s questions via e-mail. Lately, however, he’s been deliberately slowing his responses.

Why? Well, she’s started to e-mail him every day.

Clearly, he thinks, Tanya is thinking of this as a friendship, rather than what it actually is, an author being nice to a reader. So instead of answering right away, he waits three days, then a week, mentioning in each response just how busy he is. When she still doesn’t take the hint, he begins responding to only every third or fourth message — and then only very tersely.

One sunny Tuesday, Tremaine sees yet another e-mail from Tanya in his inbox. Sighing, he leaves it to answer another day.

On Friday, he opens it, and is startled to find a cheerful missive from Tanya, informing him she has already sent a query to his agent, Trevor — using Tremaine’s name as a reference. Would Tremaine mind following up with Trevor, to confirm the recommendation and try to speed up the process? Thanks so much!

Tanya’s put Tremaine in a tough situation here, hasn’t she? On one level, she has used his name without his permission, and he would be well within his rights to pick up the phone and tell Trevor that she used his name without his permission, killing her submission’s chances.

On the other hand, doing so would make him look bad in the eyes of his agent: if he confesses to having been used, the next time Tremaine actually does want to recommend an aspiring writer, he will have to pass the manuscript along to Trevor personally, to avoid the possibility of another misappropriation of his name.

Which, as we have seen, will be a whole lot of work for him.

Of course, it was Tanya’s responsibility to ASK Tremaine for permission to use his name, not merely to impose upon his good nature and tell him about it afterward. And while it is possible that she DID ask, but Tremaine overlooked her question because of the sheer volume of her e-mails, it is never legitimate to assume that silence equals consent.

A good rule of thumb in any context, actually.

What happened to Tremaine happens to famous writers ALL the time: unfortunately, there are plenty of aspiring writers out there who have mistaken professional kindness to a fan for the beginning of a lifetime friendship. And friends help one another, right?

Before you use a recommender’s name, make ABSOLUTELY sure that you have the recommender’s permission to do so; you may make an honest mistake, but because some unscrupulous folks have used this leg-up technique on purpose, the knee-jerk assumption on the agent’s end is almost certainly going to be that there was no misunderstanding at all. Just misappropriation.

It’s not worth the risk.

A graceful way to confirm: if you are meeting in person, ask the recommender to write the agent’s name on a handy piece of paper for you. Then ask, “And it’s really okay for me to say that you sent me?” If said in a pleased, wondering tone, this will be perceived as a compliment — Wow, YOU’re willing to recommend little old me? — rather than doubting the author’s word.

Via e-mail, it’s even easier: if the language of the offer has been at all ambiguous, e-mail the recommender, saying that you are going to contact the agent. But make sure, unlike Tanya, you do it BEFORE you contact the agent in question.

The overarching moral of all of the examples across the last few days: it is ALWAYS better to ask a follow-up question or two than to assume that someone intends to help you more than his words have stated specifically. If the recommender is indeed offering to help, the question is merely considerate; if not, it’s far better you know about it before you act, right?

And regardless of the outcome: remember to express gratitude for the help you did get. As well as, of course, keeping up the good work!

The submission packet, part II: “So many manuscripts, so little time.” — Millicent

Well, when I digress, no one can say that I don’t do it thoroughly: having begun thinking about the problems that typically assail a first-time submitter, I realized that I have at least a few days’ worth of ostensibly wise, potentially helpful, and possibly witty things to say on the subject. As is true of so many of the hills dotting the long and curvy road to publication, knowing what the way ahead holds can help the aspiring writer avoid taking any of the multitude of wrong turns.

Since I doubt I can milk that metaphor any further, let’s move on to pastures new — or at any rate nearby.

To put it another way: isn’t it amazing just how much there is to know about the ostensibly straightforward task of printing out requested materials, placing them in an appropriate mailing container, and sending them off to an agent or editor?

Underscore presents itself: you all know NEVER to submit unrequested pages, right?

Why? Because almost universally, unsolicited manuscripts are rejected unread. Even at the rare agency or publishing house that accepts unrequested manuscripts, it’s going to end up in what’s known as the slush pile, the stack of submissions that stretches, Dr. Seuss-style, skyward, awaiting the day when someone will have the time to review them.

It can take a LONG time just to go through the manuscripts they asked to see. Care to guess how tempting that fact renders tossing aside those they didn’t request?

Long-time readers, pull out your hymnals and sing along: because agencies and publishing houses get so many submissions that their PRIMARY goal is to weed out the one they are reading at the moment. The faster they can do that, the better for them.

Yet despite the ubiquity of the reject-the-unsolicited-on-sight policy, amazingly few of the writers rejected for doing so are even aware that jumping the gun caused it. Like aspiring writers who submit without a SASE, with too much material, or without following the strictures of standard format, gun-jumpers usually receive exactly the same form-letter rejection as writers whose work was rejected for writing-related reasons.

So they keep submitting incorrectly time after time, never understanding that a few relatively simple changes could get the pros to take their manuscripts more seriously. It saddens me.

Do I see a raised hand or two out here? “Um, Anne?” I hear a few quick-reasoning readers pipe up. “Since submitting via e-mail would obviate the lack-of-SASE problem entirely, and since if I send my materials as an attachment to an e-mail, Millicent the screener won’t know how many pages I’ve submitted unless she reads through them all, wouldn’t I pretty much always be better off submitting my work electronically?”

Well, you could make a good argument for that, computer-huggers. While an unsolicited e-submission will, admittedly, tend to meet the same fate as an unsolicited paper submission — a quick and quiet rejection — e-submission does undoubtedly have many perqs. It’s substantially cheaper than printing up and mailing a submission, for one thing, especially so for writers submitting to US agents from outside the country, not to mention less wasteful of paper. Agencies often respond to e-queries more rapidly than paper queries, and an electronic submission may easily be e-mailed around the office.

So if I were in the market for an agent (which, thank the gods, I’m not), would I be querying and submitting electronically? No, I can’t say I would.

Why are paper submissions are worth all the effort and expense? Well, for starters, they are typically read more closely then e-mailed submissions, for the extremely simple reason that people read faster on a screen. Electronic rejection is as easy as Millicent’s hitting a button a nanosecond after a sentence displeases her — far, far less energy- and time-consuming than having to dig out the SASE, reach for the form rejection letter to stuff inside it, insert the rejected manuscript, and eventually carry the whole shebang to the mail room.

Yes, you read that correctly: Millicent;s begrudging, mercurial attention to your first printed page is the BETTER option. The world is a strange place.

Also, a writer can control more factors in hard copy. As much as a pain as pulling a physical submission packet together may be, at least you know that the formatting will show up on the other end as you want it.

“Wha–?” I hear the more computer-reliant of you out there exclaiming.

I hate to be the one to break it to you (although that’s never stopped me yet, I notice), but if you e-mail a submission, you have absolutely no way of knowing that all of your precious formatting arrived intact. Copying and pasting a writing sample into the body of an e-mail (or one of those little comment boxes on agencies’ websites) will, naturally, eliminate most of the formatting, but even if you have included the pages as a Word attachment, different operating systems and versions of Word can play havoc with the cosmetic attributes of a page.

Given the choice, I would advise opting for paper submission.

While I’m on the subject of stuffing your submission into a box, let me bring up a rather important piece of advice I forgot to mention yesterday: as desirable as it might be for your pocketbook, your schedule, and the planet, do NOT send your manuscript in a box that has already been used for another purpose.

You know what I mean, don’t you? We’ve all received (or sent) that box that began life as an mail-order shipping container, but now is covered with thick black ink, crossing out the original emporium’s name. My mother takes this process even farther, turning the obfuscating lines into little drawings of small creatures cavorting on a cardboard landscape.

As dandy as this recycling is for birthday presents and the like, it’s considered a bit tacky in shipping a submission. Which is unfortunate, as the ones from Amazon tend to be a perfect footprint for manuscripts. Don’t yield to the temptation, though.

“But wait!” I hear the box-savvy cry, “those Amazon boxes are about 4 inches high, and my manuscript is about 2 inches high. Wouldn’t a box that size be too big?”

In a word, no.

In general, it’s better to get a box that is a little too big than one that’s a little too small. To keep the manuscript from sliding around and getting crumpled, insert wads of bubble wrap around it. (This technique will also make a larger-sized Priority Mail box work.)

If you’ve been asked to send more than one copy of a manuscript — not all that uncommon after you’ve been picked up by an agent — insert a piece of brightly-colored paper between each copy. Just make sure it’s not construction paper, or the color will rub off on your lovely manuscripts.

I can feel some of you getting restive under the onslaught of so many dos and don’ts, so instead of throwing any more at you today, I’m going to give you the opportunity to put some of what we’ve learned into practice.

That’s right; it’s example time again. Hold your applause, please, until we’re done.

Submission scenario 1: After months on end querying her short story collection, WHAT I DID FOR LOVE AND OTHER DRY-CLEANING ANECDOTES, Antoinette receives an e-mail from Clara, the agent of her dreams, asking to see the whole manuscript. Alternately overjoyed and petrified (a very common twin mental state at this juncture, incidentally, although even amongst ourselves, we writers tend to talk only about the joy), she prints up her manuscript that very day and rushes it into the nearest cardboard container.

She makes it to the post office five minutes before it closes. When she plunks down the hefty box and asks to overnight it, she turns pale at the price, but pays it anyway. Exhausted but happy, she rushes home to plan what she’s going to wear for her appearance on Oprah.

Afraid to miss Clara’s response — which, naturally, she begins to expect within a day of learning that Clara has received it through the magic of delivery confirmation — Antoinette cancels her gym membership, turns down Eugene’s seven requests to have dinner with him, and gives up reading my blog in order to pursue the more rewarding activities of staring at her e-mail inbox and repeatedly checking to see that her phone is working.

Clearly, madness has taken hold of her.

A couple of weeks later, another agent asks to see the first 50 pages. Before Clara’s request, this prospect would have thrilled Antoinette beyond words, but now, she does not even respond. “I’ve already committed to Clara,” she tells kith, kin, and the neighbor who comes over to complain about Antoinette’s having turned her phone’s ringer up to glass-shattering levels, so she won’t miss calls when she’s in the shower. Or a coma.

An anxious three months pass before Clara returns the manuscript to her, its rejection explained only by a boilerplate: we regret that your manuscript does not meet our needs at this time.

Okay, what did Antoinette do wrong here? (Hint: what she did wrong here probably didn’t have any impact whatsoever on whether the manuscript got rejected or not. But it was still a faux pas.)

Antoinette’s first error was to overnight the manuscript. It was hugely expensive — and completely unnecessary. It would have gotten exactly the same read had she sent it via the much cheaper Priority Mail, or even regular mail. (Book rate is very, very slow, so I wouldn’t recommend it.)

Also, one suspects, in her rush to get it out the door and into an agent’s hands, she neglected to sit down and give it a final once-over, reading it IN ITS ENTIRETY, IN HARD COPY, and OUT LOUD. It’s also not a bad idea to flip through the manuscript as it prints out to make sure that no pages are smudged or missing.

Since we are talking about Antoinette here, I’ll spare you the story about the time I forgot to check, and page 47 of my master’s thesis was nowhere to be found. My defense turned a mite ugly as a result.

The more interesting question here is why would Antoinette, or any other aspiring writer, spend money unnecessarily on postage? One of two reasons, typically.

First, many writers assume — wrongly — that an overnighted package is taken more seriously in an agency’s mailroom. In their minds, the mail sorter says takes one look at that FedEx package and cries, “My God! This must be urgent!” and runs it directly into the agent’s office, where it is ripped open immediately and perused that very day.

Just doesn’t happen anymore, although it may have 20 years ago, at the dawn of overnight cross-country shipping. At this point in human history, though, writers have done this too often for an overnighted package to generate any enthusiasm at all at the average agency. Now, overnight packaging is just another box.

Save yourself some dosh.

Antoinette’s other mistake was to put the rest of her submissions on hold, effectively granting the agent of her dreams an unrequested and totally unnecessary exclusive look at the manuscript.

Oh, you can see her reasoning easily enough: if her top pick offered representation, she wouldn’t need to query or submit anymore. But since Clara didn’t — and took her own sweet time saying so — Antoinette just took 8 weeks of potential submission (and querying) time and threw it out the window.

Sometime later in her writing career, she may wish she had that time back. The most probable first expression of that wish: about 35 seconds after she reads Clara’s form-letter rejection.

I can think of couple of reasons — and good ones — to keep submitting and querying right up to the moment an agent makes you an offer. First, finding and landing the right agent for your work can take some serious time — if your book is genuinely ready to send out, why wait a month (or more) to hear back from each?

Second, few agents assume that a good writer will be submitting to only one agency at a time; if there isn’t competition over you, they tend to conclude that no one else is interested.

Long-time readers, chant it with me now: unless an agency SPECIFICALLY says that it will accept only exclusive submissions, it does not expect them. The writers’ conference rumors that say otherwise are just not true.

Third — and I’m sorry to have to say this, Antoinette, but it’s true — for the sake of your long-term happiness, it’s never a good idea to hang all of your hopes on a single submission. This is a tough business; being realistic about that can help take some of the sting out of rejection. Keep plowing forward.

Signing off for today, but a few more submission tips follow tomorrow. In the meantime, keep up the good work!

The romance of querying and submission — and a few more words of wisdom about the SASE

A psychologist friend of mine told me recently that recent research demonstrates that the brain can respond as dramatically to recalled memories as to present life; sometimes, she says, the mind will experience flashbacks AS current events. I’m fascinated by this, not only as a memoirist (and yes, the memoir that was supposed to come out a couple of years ago is still tied up in legal knots; thanks for asking), but as a novelist. To be specific: I’ve been working very hard on my next novel lately, and if my cats didn’t remind me occasionally that they do not possess opposable thumbs or the ability to open cabinets (well, okay, MOST cabinets), they would probably be forced to start nibbling on my toes under my desk to stave off imminent starvation.

I’m inclined to blame this on the way that the creative process colonizes the writer’s brain. The cats seem inclined to blame it on me, which I suppose amounts to more or less the same thing: if it can’t wait until I polish off the end of the chapter, it’s probably not going to happen.

If any of you writers out there don’t know what I’m talking about, ask your kith and kin what you’re like during periods of intensive writing. You may be unusually good at jumping back and forth between the creative and observational parts of your brain, but if you’re writing on a regular basis, I’m betting that those who have the good fortune to live and work with you have built up a stockpile of anecdotes about how you space out on the minutiae of quotidian life when you’re writing hard.

Oh, you thought you were the only one? Far from it. Little things like laundry, taking vitamins, watering plants, and checking e-mail seem to slip unnoticed out of the working writers’ consciousness in the middle of a writing jag — and don’t even get me started on how the amnesia about practicalities can intensify in the face of an imminent deadline.

I suspect that this is a necessary side effect of the alchemy of creation. Because, really, in order to render our characters’ lifeworlds gripping on the page, we writers have to create them in our minds every bit as vividly and in all of the detail of a vitally important memory. That’s a pretty absorbing task, isn’t it? With a pretty gratifying payoff, potentially: if we do our job very well indeed, we might create a story, a situation, a character that seems to the reader to have stepped straight out of real life.

Only better.

Is it that same is-it-real-or-is-it-Memorex trick of the brain, I wonder, that would allow a reader to fall in love with a character in a novel? As Mario Vargas Llosa wrote in THE PERPETUAL ORGY:

A handful of fictional characters have marked my life more profoundly than a great number of the flesh-and-blood beings I have known.

He’s talking about a literary orgy, incidentally, not a physical one: quite a lot of the book is about his passionate decades-long love affair with the entirely fictional Emma Bovary. And who can blame for falling in love with her, really? She’s a pretty absorbing character.

Do I sense those of you who are trying to get queries and/or submissions out the door becoming a bit restless in the face of these musings? “I’m as fond of the creative haze as anyone else,” I hear some of you stalwart souls say, “but right now, most of my writing time is getting eaten up by the process of trying to sell my work. So if you don’t mind my asking, what does any of this have to do with the very practical concerns we’ve been discussing for the last few weeks?”

A couple of things, actually. First, in the throes of agent-seeking, it can be pretty easy to forget that Millicent and others like her who screen queries and submissions actually are looking to fall in love with some writer’s work.

Yes, you read that correctly: even the most virulent rejection-generator is usually eager to discover a novel that pulls him immediately into its lifeworld, or a memoir that wrings his heart, or the next Emma Bovary. I don’t think it’s at all accidental that agents and editors so often describe their first responses to submissions in the language of attraction: you’re going to love this book, it’s a sexy topic, it didn’t grab me, I can’t get this book off my mind, I just didn’t fall in love with the protagonist.

Set those to music, and you’ve got a pop song. As hard as it may be to believe, Millicent is waiting to be swept off her feet.

Which is why, in case you’ve been wondering, I tend to discuss querying and submission in romantic terms: the query letter is a personal ad for your book; you want attract not just any agent, but the one that’s the best match for you and your work; the first page needs to seduce Millicent into wanting to read on; the chemistry between an editor and a book matters deeply. In addition to everything else we writers are trying to create, we also need to inspire love.

Querying sounds a bit more noble put that way, doesn’t it? Feel free to use this argument the next time some non-writer gapes at the amount of time you’ve invested in trying to land an agent; generating love can take some time.

My second reason for bringing up this high-falutin’ topic is, I’m afraid, disappointingly prosaic. Yesterday, I started to answer a very practical question about SASEs, and I seem to have gotten sidetracked. I can only plead that I was absorbed in a manuscript.

Hey, now that I come to notice it, my laundry seems to have piled up, too. And what on earth could the cats want?

To remedy at least the first of these situations, let’s recap: why, in these days of growing environmental awareness, is the writer expected to send a SASE (that’s stamped, self-addressed envelope to the rest of the population) in anticipation of a rejected manuscript’s return?

As a writer, freelance editor, and writing teacher, I hear permutations of this question all the time. “I understand why I need to include a SASE for a query,” aspiring authors tell me, “but do I really need it for the submission? It’s not as though I’m going to be able to reuse the manuscript after it’s passed through the mail twice, anyway. Can’t I just ask them to recycle it instead?”

In a word, no. In several words, no, no, no, no, no, no, NO!

To explain why, I explained the history behind the SASE yesterday: part of its original purpose was not just to save agencies the cost of postage, but also to render submissions cheaper for the writer. It was also intended to preserve copyright by allowing the author ostensible control about whose grimy paws were on the manuscript when.

Writers tend to forget this in the cyber age, when huge chunks of writing can be transferred from one end of the planet to the other with the simple push of a button (yes, of course I know that the world is not as flat as that image implies. Don’t stop me now; I’m on a roll), but technically, in order to retain copyright over your own writing, you need to control where and when it is read by others. Writing I post on this blog, for instance, is under my control, since I dictate where people can view it; I could disable RSS feeds, if I wanted. (Oh, the power! The power!) If I sent the same posts out via e-mail, they could end up anywhere, forwarded far beyond my knowledge.

When you send uncopyrighted material off to an agency or publishing house — to a credible one, anyway — you and your readers there are both operating on the tacit assumption that they will not reproduce your work without your permission. You are not, in effect, authorizing them to show it to anyone else until you sign a contract that explicitly grants them the right to do so.

When you send a SASE, you are implicitly asserting your right to control where your work is sent next. It conveys an expectation that if they reject it, they will mail it back to you, rather than forwarding it to the kind of pirate press that is currently cranking out the 8th, 9th, and 10th installments in the Harry Potter series.

I hear the one in which Harry fights a dragon actually isn’t bad.

As I believe I have mentioned before, this is a tradition-bound industry; it has historically been slow to change. No matter how good the logic against some of its long-held norms, this one did not change at all until there were some very tangible benefits on the agents’ end to altering it.

For example, the anthrax scare convinced some agencies to accept e-mailed queries and submissions. And the post 9/11 requirement to tote heavy packages to the post office prompted some agencies to start recycling rejected manuscripts, rather than having the lowest intern on the totem pole — the one who aspires to Millicent’s job someday — wheel a paper-loaded dolly up out of the building.

But practice, most agencies still adhere to the old norms. Don’t believe me? Thumb through any of the standard agency guides, and count how many agencies mention that they recycle.

Spoiler alert: your thumb is going to get pretty tired before you find one.

Like so many other aspects of the querying and submission process, at one time, the use of the SASE carried greater benefits to the writer than it does now, but time has hardened courtesies into demands, and habits into traditions. Today, if you do not include a SASE with your submission, you are perceived to be thumbing your nose at the traditions of people you are trying to impress.

As satisfying as that may be, allow me to suggest that it might not be the best way to convince an agent of your Socratic intellect and lamb-like willingness to take direction.

So while my long-standing affection for writers, trees, and the printed pages both work to produce would LOVE to be able to say dispense with the SASE for the manuscript’s return in favor of a simple #10 envelope, it would not be in your best interest to fling away the old norms.

The only alternative that I have seen work in practice — and that only rarely — is to include a line in the cover letter, POLITELY asking the agency to recycle the manuscript if they decide not to offer representation and mentioning the business-sized SASE enclosed for their reply. Do be aware, however, that this strategy sometimes backfires with screeners trained to check first for a manuscript-sized SASE: as I mentioned yesterday, it’s not unheard-of for the Millicents of the world to toss aside such a manuscript to be tossed aside without reading the cover letter.

As I believe I may have mentioned before, I don’t make the rules of submission; I only try to render them comprehensible. Let’s all pray that when Millicent does engage in the summary rejection of the SASEless, she flings that precious ream of paper into a recycling bin.

Knowing the likelihood of that happening, I feel as though I should go off and plant a tree now. Or perhaps reread MADAME BOVARY.

Instead, I’m going to be intensely practical for a moment and tell you PRECISELY how to play the SASE game correctly. The basic rule of thumb is to include a container and enough postage for the recipient to be able to ship any materials you may have submitted back to you. Thus:

When you send a paper query (as opposed to the e-mail variety), include a stamped envelope addressed to yourself; if you want to get fancy (and remove some of the suspense down the line), go ahead and use the agency’s address as the return address. If you are sending more than 4 pages of text along with your query — if the agent asked for an author bio, for instance, or a synopsis, make sure that the postage on your query’s SASE is sufficient to get all of those pages back to you.

Do this EVERY time, regardless of whether the agency you’re querying actually asks for a SASE on its website or in its blurb in the standard agency guides.

A #10 (business-size) envelope is the norm to accompany queries, and stamps are universally preferred over metered postage. Since the agency will be popping the returned materials into the nearest mailbox, the stamps you use should be those currently in use in the AGENCY’s country of residence, not yours.

This means that if you are submitting to a US-based agency or publishing house from outside the country, you will need to dig up some US stamps. Since foreign post offices often sell these at a considerable mark-up, you can save a lot of money if you buy the stamps directly from the US Postal Service online.

When you send requested materials via mail (again, as opposed to e-mail submissions), include in your submission packet an envelope or box addressed to yourself, along with sufficient postage for the safe return of EVERYTHING you have submitted. If you want to be really considerate, you may also include a #10 SASE, so the agent may contact you to ask for more pages, but in the age of e-mail and relatively inexpensive long-distance calling, that request is unlikely to come via regular mail.

Again, do this EVERY time, regardless of whether the agency (or publishing house) to whom you are submitting has actually asked for a SASE.

If the requested pages fit in a Manila envelope, it’s perfectly acceptable to fold a second one in half, stamp and address it, and tuck it in the submission package. If you have been asked to send so many pages that you need to pack ‘em in a box, paper-clip a return mailing label and stamps to your cover letter, along with a polite request that the agent would affix both to the shipping box in the event of rejection.

You HAVE been sending cover letters with your submissions, right? If not, please see the aptly-named COVER LETTERS FOR SUBMISSIONS category on the list at right — just sending a manuscript all by itself is considered a bit rude.

And you do know that every time you send requested materials, you should write REQUESTED MATERIALS in great big letters in the lower right-hand corner of the submission envelope, don’t you? If you have been asked to submit electronically, include the words REQUESTED MATERIALS in the subject line of the e-mail.

This will help your submission to land on the right desk, instead of in the slush pile. (Or the non-existent recycling bin.)

Okay, I feel that I’ve been both philosophical and practical enough for one day’s post; time to get back to that novel. Keep up the good work!

The logic — and illogic — behind the SASE, or, how to be prepared if something falls on you from a zeppelin

A few days back, I promised to run through the care and feeding of the infamous and ubiquitously-requested SASE, industry-speak for the Stamped, Self-Addressed Envelope that should accompany EVERY query letter and/or submission packet. The expectation that an aspiring writer will ALWAYS include a SASE is universal, at least among U.S. agencies and publishers, so much so that I’ve noticed that many agencies don’t even explain what it means on their websites or listings in the standard guides anymore.

Call me zany, but as those of you have been reading this blog for a while are already aware, I’m not a big fan of unspoken assumptions; they place the writer new to the game at a serious strategic disadvantage. So I hope those of you who have been at this for some time will forgive my taking a day or two to explain to those new to querying what a SASE is and why, to put it bluntly, the writer is expected to pay the postage for a rejection letter or returned manuscript.

Oh, you hadn’t been thinking of the SASE in those terms? Or was that giant whoosh I just heard not a collective gasp but a whole bunch of eyebrows out there hitting the ceiling?

Probably the latter, I’m guessing, because I’m constantly meeting aspiring writers who are unaware that a SASE should also accompany a manuscript. And I’m not just talking about the stamped, self-addressed #10 envelope one would send with a mailed query letter: I’m talking about a package with enough postage to get all of those requested pages back to the writer in one piece.

It can get cumbersome. Not to say expensive, especially for writer submitting to NYC-based agencies from outside the country, who not only have to figure out what the return postage would be in dollars instead of their local currency, but have to get their eager fingertips around some US stamps.

Don’t worry, foreign readers; there’s a trick to it. Before I get into the nitty-gritty, though, let’s talk through the logic behind providing a SASE at all.

I think such a discussion is necessary. The last time I covered this topic, during the notorious four-month Book Marketing 101 series in the summer of 2007 (conveniently gathered, for those of you who are interested, under a category of the same name in the list at right), I was barraged with very good questions from readers about why, in the age of fairly universal paper recycling and cheap, high-quality printers, a writer shouldn’t just ask an agent to recycle a rejected manuscript. Quoth, for instance, clever reader Melospiza:

Why on earth would you want your manuscript back (after it has been rejected)? It won’t be pristine enough to send out again. Why spend the money? And any parcel over one pound can’t be dropped in a mailbox, but must be taken to the post office, not something an agent will appreciate. Let the agent recycle the paper and enclose a (business-size) SASE only.

I’m SO glad Melospiza brought this up, because this is one of those secret handshake things — you know, a practices that the industry just assumes that any writer who is serious about getting published will magically know all about without being told.

There’s a rather basic, practical reason to include the SASE for safe return of the manuscript: NOT including one leads to automatic rejection at most agencies.

Yes, you read that correctly: leaving a SASE out of the packet can, and often does, result in a submission’s being rejected unread; ask about it sometime at a writers’ conference. The vast majority of agents will be perfectly up front about the fact that they train their screeners accordingly.

The owners of all of those eyebrows are clutching their heads now, aren’t they, thinking of all of those SASEless submissions — or, more likely, submissions accompanied by a #10 SASE, rather than one with sufficient postage for the manuscript’s return — they sent out in the dark days of yore. “In heaven’s name,” these head-clutchers cry, “why would an agent who asked to see pages reject them unread?”

Good question, oh retrospective panickers. The short answer: because it’s obvious to Millicent that a writer who submits without a manuscript-size SASE doesn’t know the secret handshake.

The longer answer is hardly more comforting. In the publishing industry, it’s considered downright rude for a writer not to include a SASE both large enough and loaded down with enough pre-paid postage to send EVERYTHING enclosed back to the sender. Which means, in practical terms, that if the agency is going to keep its side of the tacit agreement allowing it to read a writer’s unpublished work, IT is going to have to shell out the dosh to mail the rejected manuscript back.

Ditto with a query letter that arrives unaccompanied by a SASE. An envelope and a stamp to respond to a forgetful writer may seem like a negligible expense — but multiply it by the 800 or 1000 queries the average agency receives every week, and we’re talking about a considerable investment in writers whose work they’ve already decided not to represent.

The result in both cases is generally a form-letter rejection.

I implore you, no matter how little you want to see that manuscript again, do NOT omit the SASE for the return of the manuscript — UNLESS the agency’s website or listing in one of the standard agency guides says specifically that they will recycle rejected manuscripts. (Practically none of them do.)

Okay, before the disgruntled muttering out there gets too deafening, let’s voice it: “You must be pulling our collective leg,” I hear some of you saying. “Okay, maybe SASEless queries do tend to get rejected unread, but I can’t believe that it happens to submitted manuscripts or book proposals. By the time an agency or publishing house is sufficiently interested in you to want to see actual chapters of your book, your foot is too firmly in the door for your submission to be tossed aside unread for a reason as unrelated to the quality of the writing as not including a SASE. I mean, really, what purpose would being that touchy serve?”

A fairly tangible one, actually: it would be one less manuscript for Millicent to read.

Admittedly, from the submitter’s point of view, a good argument could be made that this practice would tend to lead to, as Melospiza rightly points out, a big ol’ waste of money, not to mention trees, without really providing much benefit to the people who actually pay for the return postage. After all, a SASE included with a submission is only going to be used if the news is bad. If the agency likes the MS, they’re going to ask to see the rest of the manuscript — which means your initial submission will get filed, you will send another packet (with another SASE), and your first SASE may well end up in the trash.

Or, if you’re really lucky, you’ll never see it again, because it will end up in a file drawer in your new agent’s office.

If they don’t like it, all you are doing by providing the postage is paying to get the news that they’re turning you down in a way that will make your postal carrier’s back ache, rather than via a nice, light #10 envelope. So why not just send the manuscript along with a business-size SASE, and be done with it?

Because that’s not how the industry works, that’s why. (See commentary above about secret handshakes.)

Yet originally, believe it or not, it was set up this way in order to PROTECT writers. The sad thing is, though, the logic behind this one is so pre-computer — heck, it’s pre-recycling — that it’s likely to be counterintuitive to many people new to the biz.

Return with me now to those thrilling days of yesteryear, when books were widely read, writers didn’t need agents, and the photocopier had not yet been invented. Prior to personal computers (and nice laser printers in workplaces that might be accessible after the boss goes home for the day), you could not print out spare copies of your precious manuscript to submit to every Tom, Dick, and Random House in the biz; equally obviously, no sane human being would send out his only copy.

So how did writers reproduce their work to submit to several publishing houses simultaneously? They retyped it, that’s how. Every single page, every single time.

Think those hardy souls wanted to get their rejected manuscripts back? Darned tootin’. It might save them weeks of retyping time.

My long-term readers will have heard my favorite concrete example of how these returned manuscripts helped writers before, but it’s a terrific illustration of just how much the SASE helped the average aspiring writer way back when. Back in the far-away 1950s, my mother, Kleo, was married to Philip, a struggling science fiction writer. While she toiled away at work and went to school, Philip spent his days composing short stories.

Dozens of them. Type, type, type, week in, week out.

As writers did in the days prior to e-mail, Philip and Kleo stuffed each of those short stories into a gray Manila envelope with a second envelope folded up inside as a SASE and sent them off to any magazine that had evinced even the remotest interest in SF or fantasy. (Kleo was also taking both his writing and her own to be critiqued by other writers and editors at the time, which is actually how Philip got his first story published. But I digress.)

Each time a short story was rejected — as, in the beginning, all of Philip’s and Kleo’s were — and landed once again in their mailbox with the accuracy of a well-flung boomerang, they acted as professional writers should act: they submitted the rejected story to another magazine immediately. To minimize retyping, they would iron any pages that had gotten bent in the mail, slip the manuscript into a fresh envelope (yes, with a fresh SASE), and pop it in the mail.

Since there were not very many magazines that accepted SF or fantasy back then, they had to keep impeccable records, to avoid sending a rejected story back to a magazine that had already refused it. But Philip kept typing away, and kept as many stories in circulation at once as possible.

How many? Well, no one knows for sure anymore — since occasionally the only copy of a story got sent by mistake, some inevitably got lost.

(Which reminds me to nag those of you sending out manuscripts in the computer age: when was the last time you made a back-up of your manuscript? If, heaven forfend, a gigantic anvil fell from one of those anvil-toting zeppelins we’re always seeing overhead these days onto your main writing space, would it crush both your computer and your back-ups? Bears some consideration, doesn’t it?)

One day, the young couple opened their front door to find 17 rejected manuscripts spread all over their miniscule front porch. Their tiny mailbox apparently hadn’t been able to hold that many emphatic expressions of “No!”

So what did the aspiring writer of yesteryear do when faced with 17 rejections on the same day? Did he toss all of that paper into the recycling bins that had not yet been invented? Did he rend his garments and give up writing forever? Did he poison his mail carrier for bringing so much bad news all at once? All of the above?

No, he did what professional writers did back then: had his wife iron the pages so they could be sent out again and resubmitted.

Lest you find the story depressing, the science fiction writer was Philip K. Dick, and I have it on good authority that one of those stories was THE MINORITY REPORT. Which a director who shall remain nameless (because he changed the ending in a way that would have caused any author’s resentful spectre to dive-bomb LA, howling) made into a rather lucrative movie, decades later.

Which only goes to show you: contrary to the common writerly fantasy/daydream/self-flagellation-after-rejection theme, even the best writers generally have to brazen through quite a bit of rejection before hitting the big time. As my mother likes to say, the only manuscript that stands NO chance of getting published is the one that sits in the bottom drawer, unseen by human eyes.

She knows whereat she speaks — and it’s as true today as it was 55 years ago, when there were no photocopying machines, no computers, and no guarantee that the copy you sent would ever be retrievable if it went astray in some publisher’s office.

For our purposes today, the important thing to take away from this story is not the warm glow from the implied pep talk (although that’s nice, too), but the understanding that agencies don’t ask for SASEs in order to inconvenience, annoy, or impoverish aspiring writers. They do it today for precisely the same reason that they did it in the 1950s: to get your work back to you as expeditiously as possible, so you may try its fortunes elsewhere.

So yes, Virginia, as hard as it to believe, in the beginning, the SASE was intended to save the submitting writer money and time, not to drain both.

Also, it was intended to protect the writer’s copyright: just as an e-mailed attachment could conceivably end up, through the magic of multiple forwarding, anywhere on the planet, a loose manuscript that isn’t either in an agent or editor’s office, safely tucked away in that proverbial bottom desk drawer, or being conveyed through sleet, snow, and/or dark of night between one and the other could in fact be stolen.

I know; creepy even to consider. But think about it: is it more or less likely than something falling on your house from a zeppelin?

I’ll answer that one for you: it does happen from time to time, so a savvy writer keeps very, very good track of who precisely has his manuscript when. (If this prospect tends to keep you up at night, as it does many writers, please see the SHOULD I WORRY ABOUT MY WORK BEING STOLEN? category on the list at right for tips on how to protect your work.)

More on SASE tradition and practice follows tomorrow, if you can stomach it, and then we’ll move on to the gentle art of synopsis-crafting. In the meantime, keep up the good work!

Entr’acte: waiting by the telephone — or the mailbox, or the e-mail…

Hello, campers –

In keeping with my periodic semi-lazy Sunday break tradition (translation: I’m only working a 8-hour day today, and I’d like to keep it that way), I’ve decided to take advantage of a switch in topics to re-run a post from last year. Actually, now that I’ve finished running through it, it’s not so much a re-run as a rewrite, but the fact remains that it seemed like an apt time to dust off this example — US agents and editors are back from their long summer hiatuses (hiati?), and I know a lot of you are anxiously waiting to hear back from agents met at summer conferences.

So here it is, for the benefit of all of those writers out there who have had one eye on your e-mail in-box and the other on your telephone, not to mention checking the mailbox three times per day, waiting for a response to a submission. Enjoy!

A faithful reader who, for reasons best known to himself, has requested anonymity, wrote in recently with a couple of questions that I think would be of interest to everybody. So I have changed the identifiable information to preserve the secret identities of both author and agent, and am reproducing the essential questions here:

Agent Abraham Lincoln (note: not his real name, but a clever pseudonym) requested the full manuscript and I sent it three weeks ago. How long should I wait for him to make contact? Is it all right for me to call? I don’t want to pressure him, but I am desperate to move forward with the project. Oh, the anxiousness. Ah, the sleepless nights. I have never wanted anything more than to be a published author…

I know there are no set timelines for responses and such, but roughly how long should I wait before moving on?

Mystery Reader (another cunning substitution), there are short answers and long answers to these questions. The short: don’t even think about following up for 6-8 weeks, and when you do, DON’T CALL; e-mail or write.

In the meantime, Mysterious One, YOU should most definitely be moving on: get back to your writing projects. You might even consider sending out a few more queries, just in case.

On to the long answer. Since badgering an agent interested in your work will definitely NOT get him or her to read faster — in fact, it sometimes produces the opposite effect — so it is not a good course to pursue. In fact, most agents will regard follow-up calls or too-soon e-mails as a sign that the prospective client does not understand how the business works.

Which, as we have been discussing at length recently, is not an impression you want to give an agent you would like to sign you.

Why? Well, it tends to translate, in their minds, into a client who is going to require more attention at every step of the process. While such clients are often rewarding on many levels, they are undoubtedly more expensive for the agency to handle, at least at first.

Think about it: the agent makes his living by selling books to publishing houses. This means a whole lot of phone calls, meetings, and general blandishment, all of which takes a lot of time, in order to make sales.

So which is the more lucrative way to spend his time, hard-selling a current client’s terrific novel to a wavering editor or taking anxious phone calls from a writer he has not yet signed?

Uh-huh. Trust me, agent Abraham Lincoln already knows that you want to be published more than anything else in the world; unfortunately, telling him so will not impress him more.

How does he know? Because he deals with authors all the time — and this is such a tough business to break into that the vast majority of those who make it to the full-manuscript request are writers who want to be published more than anything else in the world.

Mystery Reader, you will be a much, much happier human being if you remember this. I can assure you that an agent who receives 800 or 1000 queries per week from glorious dreamers does not have the luxury of forgetting it.

You’re certainly not alone in thinking of your query or submission as if it emits a glow in the agency’s mail room, however. The average aspiring writer, bless his or her heart, tends to forget that the dream of publication is a fairly common one — thus that huge volume of queries through which Millicent sifts five days per week, each of which is presumably from someone who yearns for publication.

Because, really, querying is FAR too hard on the heart (not to mention the wrists) to keep doing if you don’t want success that much, isn’t it?

The very intensity of the longing can sometimes blur an aspiring writer’s view of the agent-finding process — or indeed, the period when one’s agent is shopping one’s book around to editors. Even the most successful author’s career is stuffed to the gills with periods when s/he can do nothing but wait.

This is precisely Mystery Reader’s dilemma, I’m afraid. All you can do is wait — at least for 6 weeks or so, or (to trot out my favorite rule of thumb) for twice the turn-around time the agency has listed in an agency guide blurb or on its website.

Which is another way of saying that there is no hard-and-fast rule that may be applied to every agent at every agency. Sorry.

The reason that there are no set timelines, except for ones that the agents may tell you themselves, is that a TREMENDOUS amount of paper passes through the average agency’s portals, and yours is almost certainly not the only full manuscript requested by Mr. Lincoln within the last couple of months. Yours goes into the reading pile after the others that are already there — and if that feels a little unfair now, think about it again in a month, when a dozen more have come in after yours.

Most agents read entire manuscripts not at work, but in their off hours. In all probability, yours will not be the only MS sitting next to his couch. Also, in a big agency like Lincoln’s, it’s entirely possible that before it gets to the couch stage, it will need to be read by one or even two preliminary readers. That takes time. Furthermore, the vast majority of the publishing industry goes on vacation from mid-August until after Labor Day, so there is always a big crunch around this time of year, while the agency is working through the summer’s backlog.

He may well read it on vacation, but actually, with an entire manuscript, I would be extremely surprised if you heard back in under a month. But if he didn’t give you a timeframe, 6-8 weeks is generally considered a professional length of time to wait.

In the meantime, though, you are under no obligation not to query or follow up with any other agent. (See earlier comment about the advisability of sending out a few queries now.)

That, too, is SO easy for an excited writer to forget: until you sign an agency contract, you are free to date other people, literarily speaking.

Really. No matter how many magical sparks there were between the two of you at your pitch meeting, even if Mr. Lincoln venerable eyes were sparkling with book lust, it honestly is in your best interest to keep querying other agents until Mr. Lincoln antes up a firm offer.

Until that ring is on your finger, keep playing the field.

And where does that leave you? Waiting by the phone or mooning by the mailbox, of course.

For those of you who have never been a heterosexual teenage girl, this may be a new problem, but for those who have, this probably feels very, very familiar. It’s hard to act cool when you want so much to make a connection. Yes, he SAID he would call after he’s read my manuscript, but will he? If it’s been a week, should I call him at the agency, or assume that he’s lost interest in my book? Has he met another book he likes better? Will I look like a publication-hungry slut if I send an e-mail after three weeks of terrifying silence?

Auntie Anne is here to tell you: honey, don’t just sit by the phone; you are not completely helpless here. Get out there and date other agents, so that when that slow-reading Mr. Lincoln DOES call, you’ll have to check your dance card.

Of course, if another agent asks to see the manuscript, it is perfectly acceptable, even laudable, to drop Mr. Lincoln an e-mail or letter, letting him know that there are now other agents checking out your work. For the average agent, this news is only going to make your work seem all the more attractive.

See? I told you it was just like dating in high school.

Even after 6 weeks, you might want to e-mail, instead of calling. The last thing you want is to give the impression that you would be a client who would be calling three times per week. Calling is considered a bit pushy, and it almost certainly won’t get your work read any faster — unlike, say, an e-mail that mentions politely that there is now another agent reading it.

And yes, Agent #1 WILL want you to tell him that immediately. Over and above that, though, all you can do is (chant it with me now) WAIT.

Another great reason to keep querying and submitting while Agent #1 is taking his own sweet time getting back to you is the increasingly common phenomenon of agents not responding to queries or even submissions at all. Within the last year or so, literally dozens of very talented writers of my acquaintance have had manuscripts out to agents for four, five, or even six months without any response.

Heck, it’s now far from uncommon for agencies that accept e-mailed submissions simply to state on their websites, Please consider not hearing back as an indicator that we’re not interested.

This places the writer in a quandary, of course, because from the other side of the country (or the world), how on earth is it possible to tell the difference between a delay caused by a submission’s sitting on an agent’s coffee table, holding up take-out cartons until she has time to read it, one that springs from an unannounced rejection, and one triggered by the manuscript’s having gotten lost in the mail?

For this reason, I always advise my clients and students to include a self-addressed, stamped postcard with every submission, along with a request in the cover letter (you HAVE been including cover letters with your submissions, haven’t you?) that Millicent would write the date it arrived upon it and pop it in the mail upon opening the packet of requested materials. I find that this works far, far better than asking for e-mail confirmation, since complying requires far less effort on the part of agency personnel.

Hey, they’re busy.

What you SHOULDN’T do whilst waiting for a reply is waste your energy constructing a vivid justification for why the agent of your dreams has not yet gotten back to you — an exercise in creative fantasy in which I’ve seen aspiring writers starting mere hours after dropping the submission into the mail. It won’t help your chances; it will only enervate you.

Let me preemptively take the wind out of the sails of the most common of these middle-of-the-night musings: if you haven’t heard back, it’s not because the agent thinking about it or wants to talk with every other employee in the agency before talking it on; it’s because he hasn’t read it yet.

See why most agents get a bit defensive if a writer calls, demanding to know why it’s taking so long? Much like, if memory serves, teenage boys.

Oh, how I wish we had all outgrown that awkward stage.

Try to think of a slow response in positive terms. At many agencies, a submission has to make it past more than one level of Millicent before making it onto the agent’s desk at all — and yes, Mystery Reader, that’s usually still true even if one has met the agent at a conference. If Millie #1, Millie#2, or the agent had taken a dislike to your manuscript, it would have been stuffed into the SASE right away. (See why it’s fairly safe to assume that if you haven’t yet heard back, it hasn’t been read?) Rejections tend to be quicker than acceptances.

I know that this isn’t exactly the answer you wanted, Mystery Reader, but please, try to chill out for the next few weeks. Get working on your next book, because if this goes through, you will want to have it well in motion. Keep approaching other agents, because it can only be good for you if several are clamoring to represent you.

And be very, very proud of yourself for getting to the point in your writing that an agent as prestigious as Mr. Lincoln WANTS to read the whole manuscript. He doesn’t ask just anybody on a date, you know.

Try to be patient, and keep up the good work!

What should a query letter look like, anyway? Part IV: the good, the bad, and the shrunken

I’ve been talking for a few days about the goals of the query letter and how to achieve them without sounding as though you’re trying to sell the agent vacation home land in Florida. In that spirit, I thought some of you might find it useful to see what a really good query letter looks like. Not so you can copy it verbatim – rote reproductions abound in rejection piles – but so you may see what the theory looks like in practice.

To make the example more useful, I’ve picked a book in the public domain whose story you might know: MADAME BOVARY. (And if you’re having trouble reading it at its current size, try clicking on the image a couple of times.)

That’s an awfully good query letter, isn’t it? After the last few days’ posts, I hope it’s clear to you why: it that presents the book well, in businesslike terms, without coming across as too pushy or arrogant. Even more pleasing to Millicent’s eye, Mssr. Flaubert makes the book sound genuinely interesting AND describes it in terms that imply a certain familiarity with how the publishing industry works. Well done, Gustave!

(The date on the letter is when the first installment of MADAME BOVARY was published, incidentally; I couldn’t resist.)

For the sake of comparison, let’s assume that Mssr. Flaubert had not done his homework; what might his query letter have looked like then?

Now, I respect my readers’ intelligence far too much to go through point by point, explaining what’s wrong with this second letter. Obviously, the contractions are far too casual for a professional missive.

No, but seriously, I would hope that you spotted the unsupported boasting, the bullying, disrespectful tone, and the fact that it doesn’t really describe the book. Also, to Millicent’s eye, the fact that it was addressed to DEAR AGENT and undated would indicate that ol’ Gustave is simply plastering the entire agent community with queries, regardless of individual agents’ representation preferences. That alone would almost certainly lead her to reject MADAME BOVARY out of hand, without reading the body of the letter at all.

Setting aside all of these problems, there are two other major problems with this letter that we have not yet discussed. First, how exactly is the agent to contact Gustave to request him to send the manuscript?

She can’t, of course, because Mssr. Flaubert has made the mistake of leaving out that information, as an astonishingly high percentage of queriers do.

Why? I suspect it’s because they assume that if they include a SASE (that’s Self-Addressed Stamped Envelope, for those of you new to the trade, and it should be included with every query and submission), the agent already has their contact information. A similar logic tends to prevail with e-mailed queries: all the agent needs to do is hit REPLY, right?

Well, no, not necessarily; e-mailed queries get forwarded from agent to assistant and back again all the time, and SASEs have been known to go astray. I speak from personal experience here: I once received a kind rejection for someone else’s book stuffed into my SASE. I returned the manuscript with a polite note informing the agency of the mistake, along with the suggestion that perhaps they had lost MY submission. The nice agency assistant who answered that letter — very considerately, as it happens — grew up to be my current agent.

True story.

The moral: don’t depend on the SASE or return button alone. Include your contact information either in the body of the letter or in its header.

Gustave’s second problem is a bit more subtle, not so much a major gaffe as a small signal to Millicent that the manuscript to which the letter refers MIGHT not be professionally polished. Any guesses?

If you said that it was in business format, congratulations: you’ve been paying attention.

Any other ideas? Okay, let me infect the good query with the same virus, to help make the problem a bit more visible to the naked eye:

See it now? The letter is written in Helvetica, not Times, Times New Roman, or Courier, the preferred typefaces for manuscripts.

Was that huge huff of indignation that just billowed toward space an indication that favoring one font over another in queries is, well, a tad unfair? To set your minds at ease, I’ve never seen font choice alone be a rejection trigger (although font size often is; stick to 12 point). Nor do most agencies openly express font preferences for queries (although a few do; check their websites and/or agency book listings). However, I can tell you from very, very long experience working with aspiring writers that queries in the standard typefaces do seem to be treated with a touch more respect.

I know; odd. But worth noting, don’t you think?

Let’s take a look at another common yet purely structural way that good query letters send off an unprofessional vibe:

Not all that subtle, this: a query letter needs to be a SINGLE page. This restriction is taken so seriously that very, very few Millicents would be willing to turn to that second page at all, few enough that it’s just not worth adding.

Why are agencies so rigid about length when dealing with people who are, after all, writers? Long-time readers, chant it with me now: TIME. Can you imagine how lengthy the average query letter would be if agencies didn’t limit how long writers could ramble on about their books?

Stop smiling. It would be awful, at least for Millicent.

Fortunately, the one-page limit seems to be the most widely-known of querying rules. So much so, in fact, that aspiring writers frequently tempt Millicent’s wrath through conjuring tricks that force all of the information the writer wishes to provide onto a single page. Popular choices include shrinking the margins:

or shrinking the font size:

or, most effective at all, using the scale function to shrink the entire document:

Let me burst this bubble before any of you even try to blow it up to its full extent: this sort of document-altering magic will not help an over-long query sneak past Millicent’s scrutiny, for the exceedingly simple reason that she will not be fooled by it. Not even for a nanosecond. The only message such a query letter sends is this writer cannot follow directions.

Nor will an experienced contest judge, incidentally, should you be thinking of using any of these tricks to crush a too-lengthy chapter down to the maximum acceptable page length.

Why am I so certain that Millie will catch strategic shrinkage? For precisely the same reason that deviations from standard format in manuscripts are so obvious to professional readers: the fact that they read correctly-formatted pages ALL THE TIME.

Don’t believe the tricks above wouldn’t be instantaneously spottable? Okay, glance at them, then take another gander at our first example of the day:

Viewed side-by-side, the differences are pretty clear, aren’t they? And in the extremely unlikely event that Millicent isn’t really sure that the query in front of her contains some trickery, all she has to do is move her fingertips a few inches to the right or the left of it, open the next query letter, and perform an enlightening little compare-and-contrast exercise.

Just don’t do it. But avoiding formatting skullduggery is not the only thing I would like you to learn from today’s examples.

What I would also like you to take away from this post is the fact that, with one egregious exception, these were all more or less the same query letter in terms of content, all pitching the same book. Yet only one of these is at all likely to engender a request to read the actual MANUSCRIPT.

In other words, even a great book will be rejected at the query letter if it is queried or pitched poorly. Yes, many agents would snap up Mssr. Flaubert in a heartbeat after reading his wonderful prose – but with a query letter like the second, or with some of the sneaky formatting tricks exhibited here, the probability of any agent’s asking to read it is close to zero.

Let’s not forget an important corollary to this realization: even a book as genuinely gorgeous as MADAME BOVARY would not see the inside of a Borders today unless Flaubert kept sending out query letters, rather than curling up in a ball after the first rejection.

Deep down, pretty much every writer believes that if she were REALLY talented, her work would get picked up without her having to market it. C’mon, admit it, you’ve had the fantasy: there’s a knock on your door, and when you open it, there’s the perfect agent standing there, contract in hand. “I heard that your work is wonderful,” the agent says. “May I come in and talk about it?’

Or perhaps in your preferred version, you go to a conference and pitch your work for the first time. The agent of your dreams, naturally, falls over backwards in his chair; after sal volitale has been administered to revive him from his faint, he cries, “That’s it! The book I’ve been looking for my whole professional life!”

Or, still more common, you send your first query letter to an agent, and you receive a phone call two days later, asking to see the entire manuscript. Three days after you overnight it to New York, the agent calls to say that she stayed up all night reading it, and is dying to represent you. Could you fly to New York immediately, so she could introduce you to the people who are going to pay a million dollars for your rights?

Fantasy is all very well in its place, but while you are trying to find an agent, please do not be swayed by it. Don’t send out only one query at a time; it’s truly a waste of your efforts. Try to keep 7 or 8 out at any given time.

This advice often comes as a shock to writers. “What do you mean, 7 or 8 at any given time? I’ve been rejected ten times, and I thought that meant I should lock myself away and revise the book completely before I sent it out again!”

In a word, no. Oh, feel free to lock yourself up and revise to your heart’s content, but if you have a completed manuscript in your desk drawer, you should try to keep a constant flow of query letters heading out your door. As they say in the biz, the only manuscript that can never be sold is the one that is never submitted. (For a great, inspiring cheerleading essay on how writers talk themselves out of believing this, check out Carolyn See’s Making a Literary Life.)

There are two reasons keeping a constant flow is a good idea, professionally speaking. First, it’s never a good idea to allow a query letter to molder on your desktop: after awhile, that form letter can start to seem very personally damning, and a single rejection from a single agent can start to feel like an entire industry’s indictment of your work.

I’ve said it before, and I’ll say it again: one of the most self-destructive of conference-circuit rumors is the notion that if a book is good, it will automatically be picked up by the first agent that sees it. Or the fifth, for that matter.

This is simply untrue. It is not uncommon for wonderful books to go through dozens of queries, and even many rounds of query-revision-query-revision before being picked up. As long-time readers of this blog are already aware, there are hundreds of reasons that agents and their screeners reject manuscripts, the most common being that they do not like to represent a particular kind of book.

So how precisely is such a rejection a reflection on the quality of the writing?

Keep on sending out those queries a hundred times, if necessary. Because until you can blandish the right agent into reading your book, you’re just not going to know for sure whether it is marketable or not.

More querying tips follow anon. Keep up the good work!

What should a query letter look like, anyway? Part III: suspense novel seeks LTR with agent

Throughout this latest barefoot run through the often rocky field of query letters, I have been thinking a lot about querying fatigue, that dragging, soul-sucking feeling that every querier — and submitter, and contest entrant — feels if and when that SASE comes back stuffed with a rejection. “Oh, God,” every writer thinks in that moment, “I have to do this again?” Unfortunately, if an aspiring writer wants to land an agent, get a book published by press large or small instead of self-publishing, or win a literary contest, s/he DOES need to pick that ego off the ground and keep moving forward.

That’s just a fact. So I hope that my last post, about the very, very short amount of time a writer has to grab an agent’s attention in a query letter, did not discourage anyone from trying.

Yes, querying is a tough row to hoe, both technically and psychologically. But here’s a comforting thought to bear in mind: someone who reads ONLY your query, or even your query and synopsis, cannot logically be rejecting your BOOK, or even your writing; to pass a legitimate opinion on either, she would have to read some of your work.

I’m quite serious about this — aspiring writers too often beat themselves up unduly over rejections, and it just doesn’t make sense. Unless the agency you are querying is one of the increasingly rare ones that asks querants to include a brief writing sample, what is rejected in a query letter is either the letter itself (for unprofessionalism, lack of clarity, or simply not being a kind of book that particular agent represents), the premise of the book, or the book category.

So, logically speaking, there is NO WAY that even a stack of rejection letters reaching to the moon could be a rejection of your talents as a writer, provided those rejections came entirely from cold querying. Makes you feel just the tiniest bit better to think of rejections that way, doesn’t it?

The sole goal of querying, as of pitching, then, is to generate a request to read some of it — not, as many queriers and pitchers seem to believe, to sell the book per se.

Why am I bringing this up in mid-series, you ask, other than to be a ray of sunshine on a rainy Seattle day? Well, it’s all part of a longer-term plan: earlier in the summer, if you will recall, I promised that learning how to pitch would help make you a better querier; last week and this, I have discussed how a savvy pitcher might apply those lessons to constructing a query letter; yesterday, I broached the often-neglected subject of the difference between query letters that claim to be the next bestseller, and those that provide an agent with some reasons to believe it.

Beginning to descry the outlines of my evil plan? I don’t want any of you to follow my querying guidelines blindly, but to UNDERSTAND the goals and pieces of the query letter well enough to write one that is actually original. I would like to see my readers not merely sending out professional-looking query letters, but ones that shout, “Hey, I’m not just a writer who has slapped my ideas into a boilerplate query — I’m a smart, thoughtful person with a good idea for a book who has taken the time to learn how the industry works.”

Overkill? Perhaps. But in my experience, more effective than just changing the words in the same template half the aspiring writers in North America are using this week — and believe me, fashions in querying change almost as often as fashions in hemlines.

All of which brings me back to a question thoughtful reader Jake wrote in to ask earlier in the summer, in the middle of my rhapsodies on pitching:

 

I’ve been applying this series to query writing, and I think I’ve written a pretty good elevator speech to use as a second paragraph, but there’s something that bothers me.

 

We’ve been told countless times not to write teasers or book-jacket blurbs when trying to pick up an agent. (“Those damned writer tricks,” I think was the term that was used)

I’m wondering exactly where the line between blurbs and elevator speeches are, and how can I know when I’ve crossed it. Any tips there?

Jake, this is a great question, one that I wish more queriers would ask themselves. The short answer:

 

A good elevator speech/descriptive paragraph of a query letter describes the content of a book in a clear, concise manner, relying upon intriguing specifics to entice a professional reader into wanting to see actual pages of the book in question.

 

whereas

 

A blurb is a micro-review of a book, commenting upon its strengths, usually in general terms. Usually, these are written by someone other than the author, as with the blurbs that appear on book jackets.

 

 

The former is a (brief, admittedly) sample of the author’s storytelling skill; the latter is promotional copy. As I mentioned in yesterday’s post, many, if not most, queriers make the mistake of regarding query letters — and surprisingly often synopses, especially those submitted for contest entry, as well — as occasions for the good old American hard sell, boasting when they should instead be demonstrating.

Or, to put it in more writerly language, telling how great the book in question is rather than showing it. From Millicent’s perspective, the difference is indeed glaring.

So how, as Jake so insightfully asks, is a querier to know when he’s crossed the line between them? As agents like to say, it all depends on the writing, and as my long-term readers are already aware, I’m no fan of hard-and-fast rules. However, here are a couple of simple follow-up questions to ask while considering the issue:

(1) Does my descriptive paragraph actually describe the book, or does it pass a value judgment on it?

Generally speaking, agents and editors tend to be wary of aspiring writers who praise their own work, as I mentioned yesterday. To use a rather crude analogy, boasts in queries come across like a drunk’s insistence that he can beat up everybody else in the bar, or (to get even cruder) like a personal ad whose author claims that he’s a wizard in bed.

That’s at MAKING the bed, naturally, children.

My point is, if the guy were really all that great at either, wouldn’t otherpeople be singing his praises? Isn’t the proof of the pudding, as they say, in the eating?

The typical back-jacket blurb isn’t intended to describe the book’s content — it’s to praise it. And as counter-intuitive as most queriers seem to find it, the goal of a query letter is not to praise the book, but to pique interest in it.

See the difference? Millicent does.

(2) Does my query present the book as a reviewer might, in terms of the reader’s potential enjoyment, assessment of writing quality, speculation about sales potential, and assertions that it might make a good movie? Or does my query talk about the book in the terms an agent might actually use?

Does this question sound eerily familiar? It should, at least to those of you who followed me through the pitching series earlier this summer.

I’ve said it before, and I’ll no doubt say it again: an effective query or pitch describes a book in the vocabulary of the publishing industry, not in terms of general praise.

(3) Are the sentences that strike me as possibly blurb-like actually necessary to the query letter, or are they extraneous?

I hate to be the one to break it to you, but the average query letter is crammed to the gills with unnecessary verbiage. Just as your garden-variety unprepared pitcher tends to ramble on about how difficult it has been to find an agent for her book, what subplots it contains, and what inspired her to write the darned thing in the first place, queriers often veer off-track to discuss everything from their hopes and dreams about how well the book could sell (hence our old friend, “It’s a natural for Oprah!”) to mentioning what their kith, kin, and writing teachers thought of it (“They say it’s a natural for Oprah!”) to thoughtfully listing all of the reasons that the agent being queried SHOULDN’T pick it up (“You probably won’t be interested, because this isn’t the kind of book that ends up on Oprah.”)

To Millicent and her fellow screeners, none of these observations are relevant.

A successful query letter has ALL of the following traits: it is clear; it is less than 1 page (single-spaced); it describes the book’s premise (not the entire book; that’s the job of the synopsis) in an engaging manner; it is polite; it is clear about what kind of book is being pitched; it includes a SASE, and it is addressed to an agent with a successful track record in representing the type of book it is pitching.

You would not BELIEVE how few query letters that agencies receive actually have all of these traits. And to be brutally blunt about it, agents rather like that, because, as I mentioned in my last, it makes it oh-so-easy to reject 85% of what they receive within seconds.

No fuss, no muss, no reading beyond, say, line 2. Again, sound familiar?

A particularly common omission: the book category. Because, you see, many writers just don’t know that the industry runs on book categories; it would be literally impossible for an agent to sell a book to a publisher without a category label. And other writers, bless their warm, fuzzy, and devious hearts, think that they are being clever by omitting it, lest their work be rejected on category grounds. “This agency doesn’t represent mysteries,” this type of strategizer thinks, “so I just won’t tell them until they’ve fallen in love with my writing.”

I have a shocking bit of news for you, Napoléon: the industry simply doesn’t work that way; if they do not know where it will eventually rest on a shelf in Barnes & Noble, they’re not going to read it at all.

Yes, for most books, particularly novels, there can be legitimate debate about which shelf would most happily house it, and agents recategorize their client’ work all the time (it’s happened to me, and recently). However, people in the industry speak and even think of books by category — trust me, you’re not going to win any Brownie points with them by making them guess what kind of book you’re trying to get them to read.

If you don’t know how to figure out your book’s category, or why you shouldn’t just make one up, please, I implore you, click on the BOOK CATEGORIES section of the list at right before you send out your next query letter. Or pitch. Or, really, before you or anything you’ve written comes within ten feet of anyone even vaguely affiliated with the publishing industry.

But I’m veering off into specifics, amn’t I? We were talking about general principles.

I find that it often helps aspiring writers to think of their query letters as personal ads for their books. (Oh, come on: everyone reads them from time to time, if only to see what the new kink du jour is.) In it, you are introducing your book to someone with whom you are hoping it will have a long-term relationship — which, ideally, it will be; I have relatives with whom I have less frequent and less cordial contact than with my agent — and as such, you are trying to make a good impression.

So which do you think is more likely to draw a total stranger to you, ambiguity or specificity in how you describe yourself?

To put it another way, are you using the blurb or demonstration style> Do you, as so many personal ads and queries do, describe yourself in only the vaguest terms, hoping that Mr. or Ms. Right will read your mind correctly and pick yours out of the crowd of ads? Or do you figure out precisely what it is you want from a potential partner, as well as what you have to give in return, and spell it out?

To the eye of an agent or screener who sees hundreds of these appeals per week, writers who do not specify book categories are like personal ad placers who forget to list minor points like their genders or sexual orientation.

Yes, it really is that basic, in their world.

And writers who hedge their bets by describing their books in hybrid terms, as in “it’s a cross between a political thriller and a gentle romance, with helpful gardening tips thrown in,” are to professional eyes the equivalent of personal ad placers so insecure about their own appeal that they say they are into, “long walks on the beach, javelin throwing, or whatever.”

Trust me, to the eyes of the industry, this kind of complexity doesn’t make you look interesting, or your book a genre-crosser. To them, this at best looks like a rather pitiful attempt to curry favor by indicating that the writer in question is willing to manhandle his book in order to make it anything the agent wants. At worst, it comes across as the writer’s being so solipsistic that he assumes that it’s the query-reader’s job to guess what “whatever” means in this context.

And we all know by now how agents feel about writers who waste their time, don’t we?

Don’t make ’em guess; be specific, and describe your work in the language they understand. Because otherwise, they’re just not going to understand the book you are offering well enough to know that any agent in her right mind — at least, anyone who has a substantial and successful track record in selling your category of book — should ask to read all or part of it with all possible dispatch.

I know you’re up to this challenge; I can feel it.

Don’t worry, though — you don’t need to pull it off within the next thirty seconds, regardless of what that rush of adrenaline just told you. More discussion of the ins and outs of querying follows in the days to come, so take a nice, deep breath and keep up the good work!

More conference lore: some of the more common faux pas made innocently, or, does this boundary look blurry to you?

Hello, readers:

As I mentioned earlier in the week, I’m taking this weekend off from posting, partially to gear up for next week’s series on how to pull together a submission packet, partially because the weather is REALLY nice outside at the moment, and partially because I’ve been simply heaping the blog with information over the last few weeks. Thought you might like a bit of a breather.

While we’re on the entrancing subjects of conferences and conference pitching, I thought it might be a good time to re-run a couple of applicable posts from my ever-popular Industry Faux Pas series (collected under the less-judgmentally-titled INDUSTRY ETIQUETTE category on the list at right). The manners expected of an aspiring writer at such events are not always intuitively apparent, after all.

Why darken a perfectly pleasant weekend day with this? Well, most of the faux pas writers tend to make at conferences are simple matters of not being aware of the rules of the game. Better that my fictional exemplars make these mistakes than my readers, I say.

Think of it as educational soap opera.

Today’s little dramas are excerpted from three of my earlier posts, combined because all deal with the differential between what writers often expect to happen at a literary conference (meet the perfect agent instantly, get signed within the hour, sell the book within the week, Oprah and literary luncheons within the year) and what actually occurs.

Our first heroine falls prey to an extremely common impulse amongst pitchers and queriers, to tell the agent or editor all about the difficulties the book has met so far on the road to publication. While the impulse is certainly understandable, to the pros, such a litany tends to make the book seem, at best, less marketable than it would have seemed without such a recital.

But let’s allow her to speak for herself, eh? Enjoy!

Yesterday, I switched gears a little in my ongoing series on common faux pas writers inadvertently commit, infractions of industry etiquette the eager often stumble into without realizing. I had intended, from here on out, to talk about only what you should do, rather than what you shouldn’t. However, since conference season is coming up, with its concomitant pitching opportunities, I thought it would be a good idea to follow Norbert’s example from yesterday with another unfortunately pervasive conference misstep.

This next example is the one that most consistently breaks my heart, because it is almost always merely a side effect of the nervousness most writers feel the first few times they pitch their work — and, as such, seems to me disproportionately frowned-upon in the industry. This is the one that prompted me to establish the Pitch Practicing Palace, actually, because so very many first-time pitchers do it. Case in point.

Misguided approach 2: Olive has been querying her excellent first novel unsuccessfully for some years. Having read that it is easier to make contact with an agent at a literary conference than through cold querying (which is quite true, generally speaking), she plunks down a significant amount of cash to attend a major regional conference.

Once there, however, she becomes intimidated by both the enormity of pitching her beloved novel to a powerful stranger and the sheer number of confident-seeming writers around her, all geared up to pitch successfully. Since she knows no one there, she does not have an opportunity to talk through her fears before her appointment; she walks into her pitch meeting with agent Osprey shaking visibly.

Osprey is a nice enough guy to see that she is nervous, so he does his best not to be any more intimidating than their relative positions dictate. He shakes Olive’s hand, offers her a seat, and asks, not unreasonably, “So, what is your book about?”

His kindness is the last blow to her already tenuous composure. Staring down at the tabletop between her and the agent of her dreams, Olive is horrified to hear herself begin to babble not about the book, but about how difficult it has been to try to find a home for it. About her years of querying. About her frantic total revisions of the book after every 20th rejection or so. About how she has gotten to the submission stage a few times, but was never given any reason why her book was rejected — so when she sat down to revise again, she was doing it essentially in the dark.

She has become, in fact, the complete anti-salesperson for her book. Every so often, Osprey tries to steer her back toward the book’s content and why it would appeal to her target audience, but by now, it feels so good to talk to someone, anyone, in the industry about how hard it’s been for her that she just can’t stop. Her every third sentence seems to begin, “Well, you probably wouldn’t be interested, because…”

After awhile, Osprey stops asking questions, letting her ramble. When she finally works up nerve to glance up at his face, her throat contracts: his eyes are distinctly glazed over, as though he were thinking about something else. At that point, all Olive wants to do is run away.

“So,” Osprey says, making a note on a paper before him behind a defensive arm. “What is your book actually about?”

This situation is so sad that I hesitate to ask this, but what did Olive do wrong? Not from a writer’s point of view, but from Osprey’s?

From a writer’s POV, of course, her problem was lack of confidence that led Olive to go off on a tangent unrelated to her pitch, right? But Osprey is an agent well used to dealing with nervous pitchers: her fear alone would not necessarily have put him off.

Her real mistake was telling him — indirectly, of course — that she would be hard to help.

How? By not telling him what the book was. What book category, at what target market it aimed, who the characters are, what the premise is. What the book is ABOUT. Essentially, by airing her fears of rejection at such great length, Olive turned the pitch meeting into a guessing game for Osprey.

Translation: she made it clear to Osprey that if he wanted to hear about her book project — which is, ostensibly, the primary reason they are having this conversation at all — he was going to have to invest quite a bit of energy in drawing the book out of her. Sad but true. Even sadder, Osprey never got an opportunity to hear about Olive’s book, which is actually very well written.

(Omniscient narrators know hidden facts like this, you see.)

Try not to judge Olive too harshly — she fell into a very common panic spiral. It may seem odd to those of you who have never pitched your work verbally, but in the moment, it’s amazingly common for pitchers to take five or ten minutes to calm down before they are able to talk about the book at all. This is why every conference guide ever printed will tell you to prepare your pitch in advance: so you actually talk about the book.

Advance preparation can substantially reduce the probability of falling into a panic spiral — or into the other form Olive’s faux pas often takes (I am re-using Olive here, to give her a happier lifepath):

Misguided approach 3: Olive has brought her excellent novel to pitch to agent Osprey. He shakes her hand, offers her a seat, and asks, “So,” he checks his schedule here, “Olive, tell me what your book is about?”

Delighted by his interest, Olive tells him her title, then proceeds to tell him the entire plot of the book, beginning on page 1. Ten minutes later, she has reached the end of Chapter 4.

Osprey looks shell-shocked, but that might just be effects of the day’s cumulative pitch fatigue. “Um, that sounds very interesting,” he says, standing to lead her back to the appointment desk, “but a trifle complicated for us.”

This version of Olive reached the same result — convincing Osprey that she would be hard to help — by completely opposite means. By presenting a kitchen-sink pitch, replicating the entire storyline rather than concentrating on the primary themes of the book, Olive told Osprey — again, indirectly — that he would need to put in a lot of effort to make her work market-worthy.

In other words, by prepping your pitch in advance (and don’t worry; I’ll do a nice, juicy series on how to do that between now and conference season), you are telling the agent to whom you pitch, “Here I am, making it as easy as humanly possible to help me. I am more than prepared to meet you halfway, and together, let’s walk the path to publication.”

Anne in the present again here. Sort of disorienting, isn’t it, to think of it that way?

Okay, let’s move on to a couple of other exemplars of misfortune.

I’ve been writing for the last couple of weeks about the ways in which writers often overstep the bounds of what the publishing industry considers courtesy, and for the most part, I’ve been concentrating on simple differentials of expectation: the pro expects one standard of behavior, and the hopeful petitioner another. Sometimes, though, the depth of the writer’s desire to be published leads to a total disregard of boundaries — which, in turn, leads the industry professional the writer is pursuing to back away quickly.

Much of the time, the boundary-blurred writer does not overstep; she merely assumes that her project is of greater importance to the pro than is actually the case. If she doesn’t transgress the expected norms of behavior, this mistaken belief will harms the writer only emotionally, not professionally, as in the case of Lauren:

Blurry boundary scenario 1: After working tirelessly on her novel to make sure it was ready for conference season, Lauren lugs it to a conference. During the agents’ forum, she is delighted to hear Loretta, the agent to whom she has been assigned for a pitch appointment, wax poetic about her great love of writers and good writing. In fact, of the agents on the panel, she sounds like the only one who regards her job as the promotion of art, rather than finding marketable work and selling it. This, Lauren decides, is the perfect agent for her book.

Since she has only pitched a couple of times before, Lauren takes advantage of the Pitch Practicing Palace, where she works on her pitch with someone who looks suspiciously like yours truly. After having worked the major kinks out of her pitch, my doppelganger asks to whom Lauren intends to pitch it.

“Oh,” Lauren says happily, “I have an appointment with Loretta.”

My apparent twin frowns briefly. “Are you planning to pitch to anyone else? As far as I know, she has not picked up any clients at this conference in years, and she very seldom represents first-time writers. She writes really supportive rejection letters, though.”

Lauren shrugs and walks off to her appointment with Loretta. Her pitch goes well; the agent seems genuinely interested in her work, saying many encouraging things about the novel. Even better, she seems genuinely interested in Lauren as a writer and as a person; they seem to click, and are soon chatting away like old friends. Loretta asks to see the first 50 pages of the novel.

Walking on air, Lauren decides that since she’s made such a good personal connection with Loretta, she does not need to pitch to anyone else. Obviously, she thinks, the agent would not have been so encouraging unless she were already more or less decided to take on the book.

The second she returns home, Lauren prints up and ships off her first 50, along with an effusively thankful cover letter. Three weeks later, her SASE returns in the mail, accompanied by a very supportive rejection letter from Loretta.

What did Lauren do wrong?

Actually, not much: she merely responded to her meeting with Loretta based upon her hopes, not upon solid research. Lauren should have checked before making the appointment (or asked Loretta during the agents’ forum) how many debut novels she had sold lately (in this case, none), and how recently she had picked up a new writer at a conference. Even if she did not have the time to do the necessary background research, since the Pitch Practicing Palace lady had raised the issue, Lauren should have asked around at the conference.

If she had, she might have learned that Loretta had been attending the conference for years without picking up any new clients at all. Unfortunately, there are agents — and prominent ones — who attend conferences regularly, being charming and supportive to every writer they meet, but without seriously intending to sign anyone at all.

Unless, of course, the next DA VINCI CODE falls into their laps. Then, they might make an exception.

While this attitude is not in itself an actionable offense — I would be the last to decry any agent’s being nice to any aspiring writer — it has roughly the same effect on the hooking-up expectations of conference attendees as a mysterious young man’s walking into a Jane Austen novel without mentioning that he is secretly engaged: the local maidens may well fall in love with him without knowing that he is attached.

And who can blame Lauren for falling in love with Loretta, professionally speaking? The absolute demands of the industry can be so overwhelming at the agent-seeking stage that when that slammed door opens even a chink, it is tempting to fling oneself bodily at it, clinging to any agent, editor, or author who so much as tosses a kindly smile in the direction of the struggling.

That being said, though, a nice conversation at a conference does NOT a commitment make. A writer is a free agent until a representation contract is signed, and there are agents out there who feel it’s their duty to be nice to aspiring writers. It’s very, very common for writers to interpret this as something more than it is.

So what should Lauren have done differently? Even if she hadn’t done her background research, she should have kept on pitching her book to others. Even if Loretta HAD actually wanted to sign her on the spot, no reputable agent is going to made a decision about representation without reading the book in question. Lauren should not have relied so heavily upon her — as it turned out, false — first impressions of her. Nice interpersonal contact may help nudge an agent toward offering a likeable writer a contract, but ultimately, no experienced agent would make such an offer upon a conversation, or even a verbal pitch, alone.

I’ve said it before, and I’ll no doubt say it again: no matter what pitching experts, including myself, tell you, a pitch alone is NEVER enough to sell a book to an agent or editor, no matter how good it is. The writing always needs to fulfill the promise of the pitch; the pitch merely opens the door to a favorable reading.

And, realistically, Loretta did not expect exclusivity from Lauren, so there is no chance whatsoever that she would have been offended had Lauren pitched to every agent at the conference. Long-time readers, chant with me now: if an agent wants an exclusive, she will ask for it.

Learn from Lauren’s example: it should take more than a few kind words to make you lose your heart — and your valuable pitching opportunities — to an agent. Don’t act as if you are going steady until your signature has dried upon a representation contract.

To give Lauren her props: she was awfully well-behaved about it all, and thus did not offend agent Loretta with her misconceptions. For the sake of argument, let’s meet another of Loretta’s pitch appointments, Lauren’s twin brother Lorenzo, to see how someone less knowledgeable about industry norms might have responded to the same situation:

Blurry boundary scenario 2: Lorenzo attends the same conference as his sister, and like Lauren, has an almost unbelievably positive pitch meeting with agent Loretta. Pleased, he too stops pitching, boasting in the bar that is inevitably located no more than 100 yards from ground zero at any writers’ conference that he has found the agent of his dreams. From here on in, he has it made.

So, naturally, Lorenzo goes home, spends the usual panicked week or two frantically revising his novel, and sends it off to Loretta. Like Lauren, he too receives a beautifully sympathetic rejection letter a few weeks later, detailing what Loretta feels are the weaknesses of the manuscript.

Unlike Lauren, however, Lorenzo unwisely picked conference week in order to go off his anti-anxiety medication. His self-confidence suffers a serious meltdown, and in order to save his ego from sinking altogether, he is inspired to fight back. So he sits down and writes Loretta a lengthy e-mail, arguing with her about the merits of his manuscript.

Much to his surprise, she does not respond.

He sends it again, suitably embellished with reproaches for not having replied to his last, and attaching an article about how the publishing industry rejected some major bestseller 27 times before it was picked up.

Still no answer.

Perplexed and angry, Lorenzo alters his first 50 pages as Loretta advised, scrawls REQUESTED MATERIALS on the outside of the envelope, as he had the first time, and sends it off.

Within days, the manuscript is returned to him, accompanied by a curt note stating that it is the practice of Loretta’s agency not to accept unrequested submissions from previously unpublished authors. If Lorenzo would like to query…

Okay, what did Lorenzo do wrong? Where do we even start?

Let’s run through this chronologically, shall we? First, he made all of the same mistakes as Lauren did: he did not check Loretta’s track record for taking on previously unpublished writers, assumed that a nice conference conversation automatically meant a lasting connection, and did not keep pitching. Had he stopped there, he would have been a much happier camper.

But no, our Lorenzo pressed ahead: he decided to contest with Loretta’s decision, adopting the always people-pleasing strategy of questioning her literary judgment. In order to insult her knowledge of the book-buying public more thoroughly, his follow-up included an article implying that no one in the industry knew a book from the proverbial hole in the ground.

Bad move, L. Arguing with an agent’s decision, unless you are already signed with that agent, is always a bad idea. Even if you’re right. Perhaps even especially if you’re right, because agents’ egos tend to get bruised easily.

More to the point, arguing with rejection is not going to turn it into acceptance. Ever. At the agent-seeking stage, this strategy has literally never worked. All it does is impress the agent (or, more likely, her screeners) with the fact that the writer in question is not professional enough to handle rejection well.

And that, my friends, is not an impression at all likely to engender a sympathetic re-read.

I’m sure, however, that you’re all too savvy to follow in Lorenzo’s footsteps, aren’t you? You would never be so blunt, I’m sure, nor would you ever be so dishonest as to write REQUESTED MATERIALS on materials that had not, in fact, been requested. (Since Loretta had not asked Lorenzo to revise and resubmit, her request ended when she stuffed his initial 50 pages into his SASE.)

However, a writer does not necessarily need to go over the top right away to bug an agent with over-persistence. Give some thought to how you can present yourself as easy for an agent to help.

Anne in the present again. The moral, if you’ll forgive my pounding it with a hammer: it is ALWAYS in a writer’s best interest to pitch or query to more than one agent at a time. Always, always, always.

Another set of conference-related object lessons follows tomorrow. Keep up the good work!

Le jour de gloire est arrivé!

Happy Bastille Day, everyone!

Somehow, it seems appropriate that at the end of a series about building the pitch, brick by brick, we should be celebrating the anniversary of a whole lot of very fed-up people’s having torn down, brick by brick, that famous prison at 232 Rue Saint-Antoine. And that it should be the same day that I discovered, when a reader’s question caused me to take a gander at the offerings at the Conference-That-Shall-Remain-Nameless, a bit of advice to writers to limit their pitches to a single sentence.

Quoth our own Thomas Jefferson (himself a lifelong fan of liberté, égalité, et fraternité AND writers), “I have sworn upon the altar of God eternal hostility against every form of tyranny over the mind of man.”

Yesterday, I tackled a reader’s question about pitching a novel that features multiple protagonists. Since I had a lot to say on the subject, I didn’t quite finish — but conveniently enough, the part I left for today dovetails nicely with a few other readers’ concerns about what should and shouldn’t make its way into the formal 2-minute pitch.

Last time, I went over a few reasons that it’s a better idea to pitch the overall story of a multiple perspective book, rather than try to replicate the various protagonists’ personal story arcs. It tends to be substantially less confusing for the hearer this way, but there’s another very good reason not to overload the pitch with too much in-depth discussion of HOW the story is told, rather than what the story IS.

Writers very, very frequently forget this, but the author is not the only one who is going to have to pitch any given book.

Think about it. A writer has chosen the multiple POV narrative style because it fits the story she is telling, presumably, not the other way around, right? That’s the writer’s job, figuring out the most effective means of telling the tale. That doesn’t change the fact that in order for an agent to sell the book to an editor, or the editor to take the book to committee, he’s going to have to be able to summarize the story.

That’s right — precisely the task all of you would-be pitchers out there have been resenting for a month now.

If the story comes across as too complex to be able to boil down into terms that the agent or editor will be able to use to convince others that this book is great, your pitch may raise some red flags.
So it really does behoove you not to include every twist and turn of the storyline — or every point of view.

If you really get stuck about how to tell the overarching story, you could conceivably pick one or two of the protagonists and present his/her/their story/ies as the book, purely for pitching purposes.

“But Anne,” I hear some of you upright souls cry, “isn’t that misleading?”

Not really. Remember, the point of the pitch is NOT to distill the essence of the book: it is to convince the agent or editor to ask to READ it.

No one on the other side of the pitching table seriously expects to learn everything about a book in a 2-minute speech. If they could, how much of a storyline could there possibly be? Why, in fact, would it take a whole book to tell it?

“But Anne,” the upright whimper, “I don’t want to lie. Won’t I get in trouble for implying that my book has only two protagonists when it in fact has twelve?”

Trust me, this strategy is not going to come back and bite you later, at least not enough to fret over, because frankly, it would require the memory banks of IBM’s Big Blue for a pitch-hearer to recall everything he heard over the average conference period. After an agent or editor has heard a hundred pitches at a conference this weekend, and two hundred the weekend after that, he’s not going to say when he receives your submission, “Hey! This has 4 more characters than the author told me it did!”

I know, I know: we all want to believe that our pitches are the exception to this — naturally, the agent of our dreams will remember every adjective choice and intake of breath from OUR pitches, as opposed to everyone else’s. But that, my dears, is writerly ego talking, the same ego that tries to insist that we MUST get our requested submissions out the door practically the instant the agent or editor’s request for them has entered our ears.

In practice, it just isn’t so.

And shouldn’t be, actually, in a business that rewards writing talent. Given the choice, it’s much, much better for you if the agent of your dreams remembers what you said in your submission than what you said in your 10-minute meeting.

As to the question of being misleading…well, I’ll get back to the desirability of telling the truth, the whole truth, and nothing but the truth a little later in this post. For now, let’s move on to the next reader question.

Insightful long-term reader Janet wrote in some time ago to ask how to handle the rather common dilemma of the writer whose local conference happens whilst she’s in mid-revision: “What do you do when you realize that you might have to change the structure of the novel? Pitch the old way?”

I hear this question all the time during conference season, Janet, and the answer really goes back to the pervasive writerly belief I touched upon briefly above, the notion that an agent or editor is going to remember any given pitch in enough detail a month or two down the road to catch discrepancies between the pitch and the book.

Chant it with me now, experienced pitchers: they’re going to be too tired to recall every detail by the time they get on the plane to return to New York, much less a month or two from now, when they get around to reading your submission.

Stop deflating, ego — this isn’t about you. It’s about them.

Remember last week, when I was talking about pitch fatigue? At a conference, the average agent or editor might be hearing as many as hundred pitches a day. Multiply that by the number of days of the conference — multiply THAT by the number of conferences a particular agent or editor attends in a season, not to mention the queries and submissions she sees on a daily basis, and then you can begin to understand just how difficult it would be to retain them all.

I hate to bruise anyone’s ego, but now that you’ve done the math, how likely is it that she’s going to retain the specifics of, say, pitch #472?

But you shouldn’t fret about that, because — pull out your hymnals, long-term readers — the purpose of ANY book pitch is to get the agent or editor to ask to read it, not to buy the book sight unseen. Since that request generally comes within a few minutes of the writer’s uttering the pitch, if it’s going to come at all, what you need to do is wow ‘em in the moment.

Although it IS nice if yours is the pitch that causes an agent to scrawl in her notes, “Great imagery!”

The upside: you don’t really need to worry if your story changes between the time you pitch or query it and when you submit the manuscript pages. That’s par for the course. Writers rewrite and restructure their books all the time; it’s not considered particularly sinister.

That being said, your best bet in the case of a book in the throes of change is to tell the story that you feel is the most compelling. If you haven’t yet begun restructuring, it will probably be the old one, as it’s the one with which you are presumably most familiar, but if you can make a good yarn out of the changes you envision, it’s perfectly legitimate to pitch that instead.

It really is up to you. As long as the story is a grabber.

The final questions du jour, which the various askers have requested be presented anonymously, concern the ethics of not mentioning those aspects of the book one is afraid might negatively influence a pitch-hearer’s view of the book. I refer, of course, to the book’s length and whether it is actually finished on the day of your pitching appointment.

Let me take the second one first, as it’s easier to answer. There is a tacit expectation, occasionally seen in print in conference guides, that a writer will not market a novel until it is complete, because it would not be possible for an agent to market a partial first novel.

So it would most definitely be frowned-upon to pitch a half-finished book that might take a year or two to polish off — unless, of course, the book in question is nonfiction, in which case you’d be marketing it as a book proposal, not as an entire manuscript, anyway. (Yes, even if it’s a memoir; although some agents do prefer to see a full draft from a previously unpublished writer, the vast majority of memoirs are still sold in proposal form.)

Like so many of the orders barked at conference attendees, however, the expectation of market-readiness has mutated a bit in translation. You’re most likely to hear it as the prevailing wisdom that maintains you should have a full draft before you pitch BECAUSE an agent or editor who is interested will ask you for the entire thing on the spot.

As in they will fly into an insensate fury if you’re not carrying it with you at the pitch meeting.

But as I have mentioned earlier in this series, that doesn’t happen all that often anymore (and the insensate fury part never happened in the first place). 99.9% of the time, even an agent who is extremely excited about a project will prefer that you mail it — or e-mail it.

I’ll bring this up again when I go over submission packets next week — so PLEASE, if you’re pitching this weekend, hold off on sending anything until we’ve had a chance to go over the most frequent submission mistakes — but I always advise my clients and students not to overnight anything to an agency or publishing house unless the receiving party is paying the postage.

Yes, even if an agent or editor asks you to overnight it.

I heard that horrified gasp out there, but the fact is, it’s a myth that overnighted manuscripts get read faster — yes, even if the agent asked you to send it instantly. FedEx and other overnight packaging is just too common to attract any special notice in a crowded mailroom these days.

If you’re worried about speed, Priority Mail (which gets from one location to another within the US in 2-3 days) is far cheaper — and if you write REQUESTED MATERIALS in great big letters on the outside of the package, might actually get opened sooner than that spiffy-looking overnight mail packet.

Besides, even if you did go to the trouble and expense to get your manuscript onto the requester’s desk within hours of the request, it can often be months before an agent reads a manuscript, as those of you who have submitted before already know. Which means, in practical terms, that you need not send it right away.

And that, potentially, means that a savvy writer could buy a little time that could conceivably be used for revision. Or even writing.

Catching my drift here? After all, if you’re going to mail it anyway…and pretty much everyone in the industry is gone on vacation between the second week of August and Labor Day…and if you could really get away with sending requested materials anytime between now and Christmas…and if they’ve asked for the first three chapters only…

Or, to put it in querying terms: if the agencies are going to take a month to respond to my letter…and then ask for the first 50 pages…and that has to get by a couple of screeners before they can possibly ask for the rest?

Starting to get the picture? Naturally, I would never advise anyone to pitch a book that isn’t essentially done, but the fact is, it may well be months before the person sitting across the table from you in a pitch meeting asks to see the entire manuscript.

And you know what? You’re under no obligation to send it out instantly, even then.

Although I would not encourage any of you to join the 40% of writers who are asked to submit requested materials but never do, anyone who has ever written a novel can tell you that where writing is concerned, there is finished — as in when you’ve made it all the way through the story and typed the words THE END on the last page — and then there is done — as in when you stop tinkering with it.

Then there’s REALLY done, the point at which you have revised it so often that you have calculated the exact trajectory of the pen you will need to lob toward Manhattan to knock your agent or editor in the head hard enough to get him to stop asking for additional changes.

And then there’s REALLY, REALLY done, when your editor has changed your title for the last time and has stopped lobbying for you to transform the liberal lesbian sister into a neo-conservative professional squash player who wrote speeches for Ronald Reagan in his spare time.

But frankly, from the point of view of the industry, no manuscript is truly finished until it is sitting on a shelf in Barnes & Noble. Until the cover is attached to the book, it is an inherently malleable thing.

The fact that everyone concerned is aware of this, I think, renders a bit of sophistry on the writer’s part over the question of whether a manuscript is completed somewhat pardonable.

This does NOT mean, however, that it is in your best interests to waltz into a pitch meeting and ANNOUNCE that the book isn’t finished yet — and because agents and editors are, as a group, perfectly aware that writers are prone to levels of tinkering that would make Dante’s inferno appear uncomplex, it’s actually not a question that gets asked much.

If you are asked? Sophistry, my dears, sophistry: “I’m not quite happy with it yet, but I’m very close.”

You are close to finishing it, aren’t you?

I’m sensing that the hands that shot into the air a dozen paragraphs ago are waving frantically by now. “Um, Anne?” the observant owners of those hands cry. “What do you mean, pretty much everyone in the industry is gone on vacation between the second week of August and Labor Day? I’m going to a conference two weeks from now — surely, despite what you said above about not needing to overnight my submission, I have to send out requested materials immediately?”

No, actually — it means that it might behoove you to tinker with them (see distinctions amongst types of doneness above) until after the mass exodus from Manhattan is over. Because, really, do you WANT your submission to be the last one Millicent needs to read before she can head out the door to someplace cooler than sweltering New York?

Naturally, there are exceptions to the closed-until-after-Labor-Day norm; many agencies arrange to have one agent remain on-site, in case of emergencies. But since editorial offices tend to clear out then, too, it would be a kind of quixotic time to be pitching a book: even if an editor loved it, it would be well-nigh impossible to gather enough bodies for the necessary editorial meeting to acquire it.

(If all that sounded like Greek to you, and you’re not particularly conversant with the tongue of ancient heroes, you might want to take a gander at the AFTER YOU LAND AN AGENT category on the list at right, as well as the WHEN ARE THE BEST AND WORST TIME TO QUERY? sections.)

The question of length is a bit more tortured, as it tends to generate a stronger knee-jerk response in pitches and query letters than the question of submission timing. Or so I surmise, from the response to the inevitable moment at every writers’ conference I have ever attended when some stalwart soul stands up and asks how long a book is too long.

And without fail, half the room gasps at the response.

I hesitate to give limits, for fear of triggering precisely the type of literalist angst I deplored a couple of days ago, but here are a few ballpark estimates. Currently, first novels tend to run in the 65,000 – 100,000 word range — or, to put it another way, roughly 250 – 400 pages. (That’s estimated word count, by the way, 250 x # of pages in Times New Roman, standard format. For the hows and whys of estimation vs. actual word count, please see the WORD COUNT category at right.)

So if your book runs much over that, be prepared for some unconscious flinching when you mention the length. Standards do vary a bit by genre, though — check the recent offerings in your area to get a general sense.

And remember, these are general guidelines, not absolute prohibitions. Few agency screeners will toss out a book if it contains a page 401. Do be aware, though, that after a book inches over the 125,000 word mark (500 pages, more or less), it does become substantially more expensive to bind and print. (For more on this point, please see the rather extensive exchange in the comment section of a recent post.)

If at all possible, then, you will want to stay under that benchmark.

And not just for marketing reasons, or at any rate not just to preclude the possibility of an instinctive response to a book’s length. If a manuscript is too long (or too short, but that is rarer since the advent of the computer), folks in the industry often have the same response as they do to a manuscript that’s not in standard format: they assume that the writer isn’t familiar with the prevailing norms.

And that, unfortunately, usually translates into the submission’s being taken less seriously — and often, the pitch or query as well.

If your book IS over or under the expected estimated length for your genre, you will probably be happier if you do not volunteer length information in either your pitch or your query. This is not dishonest — neither a pitcher nor a querier is under any actual obligation to state the length of the manuscript up front.

I’m not recommending that you actually lie in response to a direct question, of course — but if the question is not asked, it will not behoove you to offer the information. Remember, part of the art of the pitch involves knowing when to shut your trap. You will not, after all, be hooked up to a lie detector throughout the course of your pitch.

Although that would be an interesting intimidation strategy, one I have not yet seen tried on the conference circuit. Given the current level of paranoia aimed at memoirists, I wouldn’t be at all surprised to see it come into fashion.

Yes, I know, many experts will tell you that you MUST include word count in your query, but as far as I know, no major agency actually rejects queries where it’s not mentioned. Some agents will say they like to see it, for the simple reason that it makes it easier to weed out the longest and the shortest manuscripts — but if your book would fall into either of those categories, is it really in your interest to promote a knee-jerk rejection?

Whew! We covered a lot of ground today, didn’t we? Well, the path to glory has never been an easy one, right?

Marchons! Marchons! Or, to put it in more familiar terms, keep up the good work!

Building block of the pitch #10: lingering on the right track, or, how NOT to drive yourself crazy during the pitch preparation process

  

Since I would like to do a few bread-and-butter what-do-I-wear and how-can-I-avoid-insulting-the-people-I-came-to-impress posts before the advent of my local writers’ conference (which is — gasp!) next weekend, today’s post is going to be, in sheet-makers’ parlance, twin extra-long. Fair warning.

And before anyone complains (again!) about how long it takes to read my posts, trust me, it takes far, far longer to write them. I’m trying to help people here.

Okay, okay, so I’d also like to take next weekend off from blogging. This is time-consuming stuff, you know.

Last time, I brought up a couple of the more common conceptual stumbling-blocks writers tend to encounter while prepping their elevator speeches and formal pitches. The first, and one I have dealt with a bit before, is coming to terms with the necessity of marketing one’s writing at all.

From an artistic perspective, of course, the primary issue should be the quality of the writing, followed distantly by the inherent interest of the story. For many writers, the burning question of whether a market for the book already demonstrably exists doesn’t even crop up during the composition process.

Naturally, it comes as something of a shock to learn that one must make the case that this is not only a great yarn, but one that will fit into the current book market neatly, BEFORE anyone in the industry is willing to take a gander at the actual writing.

I know, I know: it seems backwards. But as I believe I have mentioned before, I did not set up the prevailing conditions for writers.

If I ran the universe — which, annoyingly, I evidently still don’t — writers would be able to skip the pitch-and-query stage entirely, simply submitting the manuscripts directly with no marketing materials, to allow the writing to speak for itself. Every submitter would get thoughtful, helpful, generous-minded feedback, too, and enchanted cows would wander the streets freely, giving chocolate- and strawberry-flavored milk to anyone who wanted it.

Being omniscient, I would also naturally be able to tell you why the industry is set up this way. Heck, I’d be so in the know that I could explain why Nobel Prize winner José Saramago is so hostile to the conventions of punctuation that he wrote an entire novel, SEEINGwithout a single correctly punctuated piece of dialogue.

I would be THAT generous.

But I do not, alas, run the universe, however, so Señor Saramago and certain aspects of the publishing industry remain mysteries eternal. (Would it kill him to use a period at the end of a sentence occasionally? Or a question mark at the end of a question?)

But I seem to be digressing, don’t I?

The fact is, if a writer hopes to get published, the marketing step is a necessity, NO MATTER HOW TALENTED YOU ARE. Even if you were Stephen King, William Shakespeare, and Madame de Staël rolled into one, in the current writers’ market, you would still need to approach many, many agents and/or editors to find the right match for your work.

So please, I implore you, do not make the very common mistake of believing that not being picked up by the first agent whom you pitch or query means that your work is not marketable. Or adhering to the even more common but less often spoken belief that if a book were REALLY well written, it would somehow be magically exempted from the marketing process.

Why am I bringing this up now, while so many of you are cobbling together your pitches? Because unfortunately, unrealistic expectations about the pitching process can and do not only routinely make aspiring writers unhappy at conferences the world over, but frequently also prevent good writers from pitching well.

Yes, you read that correctly. Misinformation can really hurt here — as can a fearful or resentful attitude. Part of learning to pitch — or query — successfully entails accepting the fact that from the industry’s point of view, you are presenting a PRODUCT to be SOLD.

So it is a TEENY bit counter-productive to respond — as an astonishingly high percentage of first-time pitchers do — to the expectation that you should be able to talk about your book in market-oriented terms as evidence that you are dealing with Philistines who hate literature.

To clear up any possible confusion: you’re not, and they don’t.

Which begs certain questions: why do so many pitchers respond to the pros as though they were evil demons sent to earth for the sole purpose of tormenting the talented and rewarding the illiterate? Why even mention that the book has been rejected before, or that its author has submitted 700 queries for it already?

Selling books is how agents and editors make their livings, after all: they HAVE to be concerned about whether there’s a market for a book they are considering. They’re not being shallow; they’re being practical.

Okay, MOST of them are not just being shallow. My point is, a pitching appointment is not the proper venue for trying to change the status quo. Querying or pitching is hard enough to do well without simultaneously decrying the current realities of book publishing.

And yes, in response to that question your brain just shouted, aspiring writers DO bring that up in their pitches and queries. All the time.

This isn’t just poor strategy, I suspect — it’s a fundamental misunderstanding of what makes an author successful. Selling is a word that many writers seem to find distasteful when applied to trying to land an agent, as if there were no real distinction between selling one’s work (most of the time, the necessary first step to the world’s reading it) and selling out (which entails a compromise of principle.)

C’mon — you know what I’m talking about; if not, just bring up the issue over a sandwich at your next writers’ conference. When aspiring writers speak of marketing amongst themselves, it tends to be with a slight curl of the lip, an incipient sneer, as if the mere fact of signing with an agent or getting a book published would be the final nail in the coffin of artistic integrity. While practically everyone who writes admires at least one or two published authors — all of whom, presumably, have to deal with this issue at one time or another — the prospect of compromising one’s artistic vision haunts many a writer’s nightmares.

That’s a valid fear, I suppose, but allow me to suggest another, less black-and-white possibility: fitting the square peg of one’s book into the round holes of marketing can be an uncomfortable process. But that doesn’t mean it is deadly to artistic integrity — and it doesn’t mean that any writer, no matter how talented, can legitimately expect to be commercially successful without going through that process.

That is not to say there are not plenty of good reasons for writers to resent how the business side of the industry works — there are, and it’s healthy to gripe about them. Resent it all you want privately, or in the company of other writers.

But do not, I beg you, allow that resentment to color the pitch you ultimately give.

I know, I know: if you’ve been hanging out at conferences for a while, deep-dyed cynicism about the book market can start to sound a whole lot like mere professionalism. One can get a lot of mileage, typically, out of being the battle-scarred submission veteran who tells the new recruits war stories — or the pitcher in the group meeting with an editor who prefaces his comments with, “Well, this probably isn’t the right market for this book concept, but…”

But to those who actually work in the industry, complaining about the current market’s artistic paucity will not make you come across as serious about your work — as it tends to do amongst other writers, admittedly. Instead, it’s likely to insult the very people who could help you get beyond the pitching and querying stage.

Yes, you may well gulp. To an agent’s ears, such complaints tend to sound more like a lack of understanding of how books actually get published than well-founded critique of a genuinely difficult-to-navigate system.

Besides, neither a pitch meeting nor a query letter is primarily about writing, really: they’re both about convincing agents and editors that here is a story or topic that can sell to a particular target audience.

Yes, you read that correctly — and out comes the broken record again:

Contrary to what the vast majority of aspiring writers believe, the goal of the pitch (and the query letter) is NOT to make the business side of the industry fall in love with your WRITING, per se — it’s to get the agent or editor to whom it is addressed to ASK to see the written pages.

Then, and only then, is it logically possible for them to fall in love with your prose stylings or vigorous argument. I’ve said it before, and I’ll doubtless say it again: No one in the world can judge your writing without reading it.

This may seem obvious — especially to those of you who read my comments-in-passing on the subject earlier in this series — outside the context of a pitching or querying experience, but it’s worth a reminder during conference season. Too many writers walk out of pitching meetings or recycle rejections from queries believing, wrongly, that they’ve just been told that they cannot write.

It’s just not true — but by the same token, a successful verbal pitch or enthusiastically-received query letter is not necessarily a ringing endorsement of writing talent, either. Both are merely the marketing materials intended to prompt a request to see the writing itself.

Which means, of course, that if you flub your pitch, you should not construe that as a reflection of your writing talent, either; logically, it cannot be, unless the agent or editor takes exception to how you construct your verbal sentences.

I know, I know, it doesn’t feel that way at the time, and frankly, the language that agents and editors tend to use at moments like these (“No one is buying X anymore,” or “I could have sold that story ten years ago, but not now.”) often DOES make it sound like a review of your writing.

But it isn’t; it can’t be.

All it can be, really, is a statement of belief about current and future conditions on the book market, not the final word about how your book will fare there. Just as with querying, if an agent or editor does not respond to your pitch, just move on to the next on your list.

Does all of that that make you feel any better about the prospect of walking into a pitch meeting? Did it, at any rate, permit you to get good and annoyed at the necessity of pitching and querying, to allow all of that frustration to escape your system?

Good. Now you’re ready to prep your pitch.

Did I just sense some eye-rolling out there? “But Anne,” I hear some chronically sleep-deprived preppers cry, “I’ve been working on my pitch for WEEKS now. I keep tinkering with it; I know I have the perfect pitch in me, but I can’t seem to bring it out.”

I know precisely what you mean — after staring for so long at a single page of text (which is, after all, what a formal pitch ends up being, at most), it can feel like it’s taken over one’s life.

One of the dangers of being embroiled for too long in the editorial process, I find, is becoming a bit too literal in one’s thinking. As with any revision process, either on one’s own work or others’, one can become a touch myopic, both literally and figuratively.

How myopic, you ask? Well, last summer, I went on a week-long writing retreat in another state in order to make a small handful of revisions to a novel of mine. Small stuff, really, but my agent was new to the project (he had taken it over from another agent within my agency) and wanted me to give the work a slightly different spin before he started submitting it.

Basically, he wanted it to sound a bit more like his type of book. Perfectly legitimate, of course (if it doesn’t sound like that to you, please see both the GETTING GOOD AT ACCEPTING FEEDBACK and HOW TO BE AN AGENT’S DREAM CLIENT categories on the list at right before you even consider getting involved with an agent), and I’m glad to report that the revisions went smoothly.

At the end of my week of intensive revision, a friend and her 6-year-old daughter were kind enough to give me, my computer, and my many bottles of mineral water (revision is thirsty work, after all) a ride back from my far-flung retreat site. Early in the drive, my friend missed a turn, and made a slight reference to her Maker.

Nothing truly soul-blistering, mind you, just a little light taking of the Lord’s name in vain. Fresh from vacation Bible school, the little girl pointed out that her mother had just broken a commandment. (Apparently, they hadn’t yet gotten to the one about honoring thy father and thy mother.)

“Not if God wasn’t capitalized,” I said without thinking. “If it’s a lower-case g, she could have been referring to any god. Apollo, for instance, or Zeus. For all we know, they may kind of like being called upon in moments of crisis.”

Now, that was a pretty literal response, and one that I now recognize is probably generated a certain amount of chagrin when the little girl repeated all or part of it in her next Sunday school class. Not that I wasn’t right, of course — but I should have let the situation determine what is an appropriate response.

Sometimes, you just have to go with the flow.

That’s true in pitching, too, you know. (You were wondering how I was going to work this back to the topic at hand, weren’t you?) Hyper-literalism can cause quite a bit of unnecessary stress during conference prep as well.

In part, that’s the nature of the beast: since aspiring writers are not told nearly enough about what to expect from a pitching appointment (or a potential response to a query), they tend to follow what few guidelines they are given to the letter.

And to a certain extent, that makes perfect sense: when going into an unfamiliar, stressful situation, it’s natural to want to cling to rules.

The trouble is, as I have pointed out throughout this series, not everything writers are told about pitching, querying, or even — dare I say it? — what does and doesn’t sell in writing is applicable, or even up-to-date. Adhering too closely to rules that many not be appropriate to the moment can actually be a liability.

Anyone who has ever attended a writers’ conference has seen the result: the causalities of hyper-literalism abound.

Let me take you on a guided tour: there’s the writer who lost precious hours of sleep last night over the realization that her prepared pitch is four lines long, instead of three; there’s the one who despairs because he’s been told that he should not read his pitch, but memorize it. The guy over here is working so many dashes, commas, and semicolons into his three-sentence pitch that it goes on for six minutes with only three periods. In another corner mopes the romance writer who has just heard an agent say that she’s not looking for Highland romances anymore — which, naturally, the writer hears as NO ONE’s looking to acquire them.

You get the picture. As writers listen to litanies of what they are doing wrong, and swap secrets they have learned elsewhere, the atmosphere becomes palpably heavy with depression.

By the end of the conference, after the truisms all of these individuals have been shared, bounced around, and mutated like the messages in the children’s game of Telephone, and after days on end of every word each attending agent, editor, and/or teacher says being treated with the reverence of Gospel, there is generally a whole lot of rule-mongering going on.

Take a nice deep breath. The industry is not trying to trick you into giving the wrong answer.

What it IS trying to do is get you to adhere to under-advertised publishing norms. And while some of those norms are indeed inflexible — the rigors of standard manuscript format, for instance — most of the time, you are fine if you adhere to the spirit of the norm, rather than its letter.

In other words: try not to take every piece of advice you hear literally. (Except that one about keeping your query letter down to a single page.)

Which is to say, those of you who are freaking out about a few extra words in your elevator speech: don’t. It needs to be short, but it is far better to take an extra ten seconds to tell your story well than to cut it so short that you tell it badly.

Yes, you read that correctly: no agent or editor in the world is going to be standing over you while you pitch, abacus in hand, ready to shout at you to stop once you reach 101 words in a hallway pitch, any more than they will be counting its periods.

Admittedly, they may begin to get restive if you go on too long — but in conversation, length is not measured in number of words or frequency of punctuation. It is measured in the passage of time.

Let me repeat that, because I think some reader’s concerns on the subject are based in a misunderstanding born of the ubiquity of the three-sentence pitch: the purpose of keeping the elevator speech to 3-4 sentences is NOT because there is some special virtue in that number of sentences, but to make sure that the elevator speech is SHORT, brief enough that you could conceivably blurt it out in 30-45 seconds.

To recast that in graphic terms, the elevator speech should be short enough to leave your lips comprehensibly between the time the elevator shuts on you and the agent of your dreams on the ground floor and when it opens again on the second floor.

Remember, though, that no matter what you may have heard, AN ELEVATOR SPEECH IS NOT A FORMAL PITCH, but a shortened version of it. The elevator speech, hallway pitch, and pitch proper are primarily differentiated by the length of time required to say them.

So if you feel the urge to be nit-picky, it actually makes far more sense to TIME your pitch than it does to count the words.

Try to keep your elevator speech under 45 seconds, your hallway pitch to roughly 60 — 75 seconds max, and your pitch proper to 2 minutes or so. While these may not seem like big differences, you can say a lot in 30 seconds.

But DO NOT, I beg you, rend your hair in the midnight hours between now and your next pitching opportunity trying to figure out how to cut your pitch from 2 minutes, 15 seconds down to 2, or plump it up from a minute seventeen to 2, just because I advise that as a target length.

I’m not going to be standing there with a stopwatch, after all, any more than an agent is — and no matter what any writing guru tells you, none of us advice-givers is right 100% of the time. Don’t treat any rule that any of us give you as inviolable.

Seriously, not even mine. While I am fortunate enough to enjoy a large acquaintance in the industry, until I rule the universe, I can pretty much guarantee that no agent or editor, even my own, is ever going to say, “Well, that WOULD have been a great pitch, but unfortunately, it was 17.4 seconds longer than Anne Mini says it should be, so I’m going to have to pass.”

Even if I DID rule the universe (will someone get on that, please?), no one would ever say that to you. It’s in your best interest to adhere to the spirit of my advice on the pitch — or anyone else’s — not necessarily the letter.

How might one go about doing that? Well, remember that elevator speech I wrote a couple of weeks ago for PRIDE AND PREJUDICE?

19th-century 19-year-old Elizabeth Bennet has a whole host of problems: a socially inattentive father, an endlessly chattering mother, a sister who spouts aphorisms as she pounds deafeningly on the piano, two other sisters who swoon whenever an Army officer walks into the room, and her own quick tongue, any one of which might deprive Elizabeth or her lovely older sister Jane of the rich husband necessary to save them from being thrown out of their house when their father dies. When wealthy humanity-lover Mr. Bingley and disdainful Mr. Darcy rent a nearby manor house, Elizabeth’s mother goes crazy with matchmaking fever, jeopardizing Jane’s romance with Bingley and insisting that Elizabeth marry the first man who proposes to her, her unctuous cousin Mr. Collins, a clergyman who has known her for less than a week. After the family’s reputation is ruined by her youngest sister’s seduction by a dashing army officer, can Elizabeth make her way in the adult world, holding true to her principles and marrying the man she passionately loves, or will her family’s prejudices doom her and Jane to an impecunious and regretful spinsterhood?

Because I love you people, I went back and timed how long it would take me to say: one minute two seconds, counting gestures and vocal inflections that I would consider necessary for an effective performance.

That’s perfectly fine, for either a hallway speech or pitch proper. Actually, for a pitch proper, I would go ahead and add another sentence or two of glowing detail.

To be fair, though, it is a bit long for an elevator speech, if I intended to include any of the first hundred words as well. If I were planning to walk around the halls of the Conference-That-Shall-Not-Be-Named, for instance, buttonholing agents for informal hallway pitches, I might try to shear off ten seconds or so, so I could add at the beginning that the book is women’s fiction and the title.

Oh, and to have the time to indicate that my parents loved me enough to give me a name, and manners enough to share it with people when I first meet them.

But seriously, I would not lose any sleep over those extra ten seconds, if I were pinched for time. Nor should you.

To do so would be a literal reaction to the dicta of the proponents of the three-sentence pitch, those scary souls who have made many writers frightened of adding interesting or even necessary details to their pitches. They don’t do this to be malicious, really: they are espousing the virtue of brevity, which is indeed desirable.

It is not, however, the ONLY virtue a pitch should have, any more than every single-page letter in the world is automatically a stellar query.

As I’ve been arguing for the last few days, if you’re marketing a novel, you need to demonstrate two things: that this is a good story, and that you are a good storyteller. Similarly, if you are pitching a NF book, you need to show in your pitch that this is a compelling topic, and that you are the person to write about it.

As any good storyteller can tell you, compelling storytelling lies largely in the scintillating details. I have been listening to writers’ pitches for significantly longer than I have been giving them myself (in addition to my adult professional experience, I also spent part of my wayward youth trailing a rather well-known writer around to SF conventions), so I can tell you with authority: far more of them fail due to being full of generalities than because they have an extra fifteen seconds’ worth of fascinating details.

Embrace the spirit of brevity, not the letter. If you must add an extra second or two in order to bring in a particularly striking visual image, or to mention a plot point that in your opinion makes your book totally unlike anything else out there, go ahead and do it.

Revel in this being the one and only time that any professional editor will EVER tell you this: try not to be too anal-retentive about adhering to pre-set guidelines. It will only make you tense.

As the song says, spirits high, pulses low. Keep up the good work!