So they’ve asked you to send chapters – and a request for your help

Once you have sent off a great query letter, or made a fabulous pitch at a conference, you hit the jackpot: an agent asks to see your work. And you’ve got it made, right?

 

Well, not necessarily, if your writing is not in apple-pie order. (And no, I don’t know where I picked up that particular homey phrase. Probably in my wayward youth, from someone like Louisa May Alcott’s Jo March or Carol Ryrie Brink’s Caddie Woodlawn. It has a 19th-century ring to it.) Just as your marketing materials should be so impeccably put together that they can travel by themselves with no excuses, even in the most literate circles, just as your title page has to be a paragon of professionalism, your initial chapters need to be in well-nigh perfect shape before you send them out.

 

I tremble to report this, but it is very, very common for writers to send off the first chapter or three of their novels WITHOUT EVER HAVING ANYONE ELSE READ THEM. Thus, for many writers, the agent’s feedback, which is often quite minimal, is the first time many writers EVER get an outside opinion of their work.

 

Or at least without having been read by anyone at all likely to be able to give an objective opinion; as I have discussed before, the feedback of your best friend, your mother, your siblings, and/or your lover (s), however charming it may be, is unlikely to yield the kind of concrete, tangible feedback every writer needs. No offense to your kith and kin, but it’s true. Even if your mother runs a major publishing house for a living, your brother is a high-flying agent, and your lover reviews major novelists regularly for THE WASHINGTON POST, they are unlikely to have the perspective necessary to give you objective feedback. Nor should they have to. It’s their job to make you feel better about yourself – or to make you feel worse about yourself, depending upon your taste in relationships and familial patterns. Ties of affection do not necessarily good readers make.

 

If you haven’t shown your writing to another trustworthy soul — be it through sharing it with a writers’ group, workshopping it, having it edited professionally, or asking a great reader whom you know will tell you the absolute truth — you haven’t gotten an adequate level of objective feedback. I know it seems as though I’m harping on this point, but I regularly meet aspiring writers who have sent out what they thought was beautifully-polished work to an agent without having run it by anyone else — only to be devastated to realize that the manuscript contained some very basic mistake that objective eyes would have caught easily.

 

At that point, trust me, wailing, “But my husband/wife/second cousin just loved it!” will not help you.

 

I can’t tell you what a high percentage of my clients come to me after years of following the advice of people who, while well-meaning and sharp-eyed, could only identify problems in the text, but had no idea how to fix them. I want to save you, dear readers, as much disappointment as possible. Out comes my broken record again: good writing is a necessary condition for getting published, but not sufficient alone. Good writing needs to be presented professionally, or it tends not to find a home.

 

And emotionally, what are you doing when you send out virgin material to a stranger who can change your life? It’s the equivalent of bypassing everyone you know in getting an opinion on your fancy new hairdo and going straight to the head of a modeling agency. Professionals have no reason to pull their punches; very often, the criticism comes back absolutely unvarnished. Even when rejection is tactful, naturally, with the stakes so high for the author, any negative criticism feels like being whacked on the head with a great big rock.

 

I’m trying to save you some headaches here.

 

But even as I write this, I know there are some ultra-shy or ultra-independent Emily Dickinson types out there who prefer to write in absolute solitude — then cast their work upon the world, to make its way as best it can on its own merits. No matter what I say, I know you hardy souls would rather be drawn and quartered than to join a writers’ group, wouldn’t you? (Despite the fact that the PNWA provides contacts for those who are interested in joining one within its geographic confines. For free, no less.) You are going to persist in deciding that you, and only you, are the best judge of when your work is finished.

 

And maybe you are right.

 

I am not saying that a writer can’t be a good judge of her own work — she can, if she has a good eye. I would be the last person to trot out that tired old axiom about killing your darlings; hands up, everyone who has attended a writers’ workshop and seen a promising piece that needed work darling-chopped into a piece of consistent mediocrity. CONSIDERING killing your pet phrases is often good advice, but for a writer with talent, the writer’s pet phrases are often genuinely the best part of the work.

 

However, I would argue that until you get an objective opinion, you cannot know for sure how good your own eye is — and I would suggest that it is a trifle masochistic to use your big shot at catching an agent’s attention as your litmus test for whether you are right about your own editing skills. Even if you find only one person whom you can trust to tell you the absolute truth, your writing will benefit from your bravery if you ask for honestly locally first.

 

Dear me, I have gotten so carried away with my topic that I shall have to defer my actual tips until tomorrow’s posting! (For those of you who haven’t been following my saga over the last 6 weeks, I am in the midst of fighting off a lawsuit against my forthcoming memoir AND have a deadline for getting a book to a publisher by the end of next week – by my birthday, as it happens. So my time is a LITTLE tight these days.)

 

For those of you who have been following my saga of triumph and woe, may I presume to ask a favor? This is National Banned Books Week (September 19-23); in celebration, would you consider logging on to one of the Philip K. Dick fan sites (www.philipkdickfans.com would be an admirable choice) and weighing in on the subject of the Dick estate’s continuing attempts to censor my book, A FAMILY DARKLY? It would only take a couple of minutes, and it would help both me and all future writers of memoirs. The issue here is actually very simple: is it or is it not fair to tell an author what she can and can’t write about her own life?

 

Normally, I would not ask, but after all, this is the week to speak up.

 

And if you are writing or know of other books that have been stymied at the point of publication by pernicious lawsuits, please fill me in via the Comments function, below. At the moment, I’m in a pretty good position to pass along links and resources that might be useful to silenced authors.

 

As always, keep up the good work! And happy National Banned Books Week!

 

– Anne Mini

 

Standard format for title pages

Yes, I know: title pages seem pretty straightforward, right? Surely, if there is an area where a writer new to submissions may safely proceed on simple common sense, it is the title page.

 

Wrong.

 

Believe it or not, the title page of a manuscript tells agents and editors quite a bit about both the book itself and the experience level of the writer. There is information that should be on the title page, and information that shouldn’t; speaking with my professional editing hat on for a moment, virtually every manuscript I see has a non-standard title page, so it is literally the first thing I will correct in a manuscript. I find this tendency sad, because for every ms. I can correct before they are sent to agents and editors, there must be hundreds of thousands that make similar mistakes.

 

Even sadder, the writers who make mistakes are their title pages are very seldom TOLD what those mistakes are. Their manuscripts are merely rejected on the grounds of unprofessionalism, usually without any comment at all. I do not consider this fair to aspiring writers, but once again, I do not make the rules, alas.

 

In fact, properly-formatted title pages are rare enough that a good one will make your manuscript (or your excerpt, if an agent asks to see the first chapter or two) shine preeminently competent, like the sole shined piece of silver amidst an otherwise tarnished display. It is well worth your effort, then, to make sure that your title page does not scream: “This writer has never sold a book before!”

 

In the first place, the title page should be in the same font and point size as the rest of the manuscript – which, as I have pointed out before, should be in 12-point Times, Times New Roman, or Courier. Therefore, your title page should be in 12-point Times, Times New Roman, or Courier. No exceptions, and definitely do not make the title larger than the rest of the text. It may look cool to you, but to professional eyes, it looks rather like a child’s picture book.

 

“Oh, come on,” I hear some of you saying, “the FONT matters that much? What about the content of the book? What about my platform? What about my brilliant writing? Surely, the typeface pales in comparison to these crucial elements?”

 

You’re right — it does, PROVIDED you can get an agent or editor to sit down and read your entire submission. Unfortunately, though, this is a business of snap decisions, where impressions are formed very quickly. If the cosmetic elements of your manuscript imply a lack of knowledge of industry norms, your manuscript is entering its first professional once-over with one strike against it. It may be silly, but it’s true.

 

Most of my clients do not believe me about this until they after they switch, incidentally. Even queries in the proper typefaces tend to be better received. Go ahead and experiment, if you like, sending out one set of queries in Times New Roman and one in Helvetica. Any insider will tell you that the Times New Roman queries are more likely to strike agents (and agents’ assistants) as coming from a well-prepared writer, one who will not need to be walked through every nuance of the publication process to come.

 

Like so many aspects of the mysterious publishing industry, there is actually more than one way to structure a title page. Two formats are equally acceptable from an unagented writer. (After you sign with an agent, trust me, your agent will tell you how she wants you to format your title page.) The unfortunate technical restrictions of a blog render it impossible for me to show it to you exactly as it should be, but here is the closest approximation my structural limitations will allow:

 

Format one, which I like to call the Me First, because it renders it as easy as possible for an agent to contact you after falling in love with your work:

 

Upper left-hand corner:

 

Your name

 

First line of your address

 

Second line of your address

 

Your phone number

 

Your e-mail address

 

Upper right-hand corner:

Book category

Word count

 

(Skip down 10 lines, then add, centered on the page:)

 

Your title

 

(skip a line)

 

By

 

(skip a line)

 

Your name (or your nom de plume)

 

There should be NO other information on the title page.

 

Why, you may be wondering, does the author’s name appear twice on the page in this format? For two reasons: first, in case you are writing under a name other than your own, as many writers choose to do, and second, because the information in the top-left corner is the contact information that permits an agent or editor to acquire the book. Clean and easy.

 

If you are in doubt about which category your book falls within, read one of my last three postings.

 

Word count can be approximate — in fact, it looks a bit more professional if it is. This is one of the advantages of working in Times New Roman: in 12-point type, everyone estimates a double-spaced page with one-inch margins in the business at 250 words. If you use this as a guideline, you can’t go wrong.

 

Do not, under any circumstances, include a quote on the title page. Many authors do this, because they have seen so many published authors use quotes at the openings of their books. Trust me: putting your favorite quote on the title page will not make your work look good.

 

While the Me First format is perfectly fine, the other standard format, which I like to call the Ultra-professional, is more common in the industry. It most closely replicates what most agents want their authors’ ultimate manuscript title pages to look like:

 

Upper right corner:

 

Book category

 

Word count

 

(Skip down 12 lines, then add, centered:)

 

Title

 

(skip a line)

 

By

 

(skip a line)

 

Your name (or your nom de plume)

 

(Skip down 12 lines, then add in the lower right corner:)

 

Your name

 

Line 1 of your address

 

Line 2 of your address

 

Your telephone number

 

Your e-mail address

 

Again, there should be NO other information, just lots of pretty white space. After you sign with an agency, your agent’s contact information will appear where your contact information does.

 

That’s it, my friends – the only two options you have, if you want your title page to look like the bigwigs’ do. Try formatting yours accordingly, and see if your work is not treated with greater respect!

 

Having trouble picturing this? Completely understandable. You’ll find visual examples here. Keep up the good work!

 

— Anne Mini

 

Nonfiction book categories – and a cheerier Anne

Hello, dear friends —

 

Well, I’m in a much better mood than I was last week: I realized over the weekend that since I don’t own much of anything, it matters less if I’m sued over my memoir, A FAMILY DARKLY, than if I were well-to-do. If my publisher, which I believe IS well-to-do, isn’t taking the lawsuit threats particularly seriously, I suppose I should be even less concerned.

 

It did get me thinking, though, about the ironies of this business. When the marketing department came up with the title of my book, I was actually pretty annoyed: I had wanted to call it IS THAT YOU, PUMPKIN?. (Just so you know, first-time authors very seldom get to name their own books; I have it on reliable authority that there are publishing houses that automatically change EVERY title that they acquire, just to put their stamp upon the book.) “What does that title MEAN?” I asked, with some heat. “What precisely is dark about my family? And while we’re at it, can I at least beg for a comma, to create at least the illusion of its being grammatically correct?”

 

I never really got an answer, except to have it pointed out to me repeatedly that a movie based upon one of Philip’s books (A SCANNER DARKLY, which everyone should rush out and read immediately) is scheduled to come out approximately when my book does. The connection between my book and the movie, I gather, is to be almost subliminal.

 

In any case, I threw a fit over it at first. I told them that I could never bring myself to say it with a straight face. I argued; I complained; I believe I even whined, to no avail. A FAMILY DARKLY it was.

 

I’ve had the summer to get used to it, but to be absolutely frank, it didn’t really start to grow on me until I started receiving threats from the Dick estate. Actually, I had kind of liked Philip’s kids before that; I had thought we were getting along pretty well, until they decided that I was the Anti-Christ, for reasons I have yet to fathom. Many other writers have said far, far worse things about their father than I do, and yet I’m the only one that they’ve ever threatened to sue. Go figure.

 

They threatened first in early July, promising a bumper crop of demanded textual changes by the first week of August. The list of demands never came, however, so I thought, understandably, that they’d changed their minds. So the letter from their lawyer, delivered to my doorstep in early September, came as something of a surprise.

 

Turns out that one of their objections is that they believe that my book gives the false impression that they agree with my point of view. It doesn’t, but there’s no convincing angry people of anything that they don’t want to hear. In fact, the only thing in it that I can find in the book that might remotely be construed, if read backwards and upside-down, to indicate approval is a description of one lunch we had together, and one brunch at my house.

 

I don’t know about you, but I often eat meals with people who disagree with my opinions. I don’t feel it commits me to anything.

 

In any case, I’ve been revising like mad, to remove any vestige of an impression that these people and I ever agreed on so much as the time of day; unless I’m very much mistaken, the draft going to press will not even allow the reader to conclude that they were remotely civil to me. I hope they shall be pleased. (The funny thing is, it was not even hard to switch the tone: one of the complainants spent the first half-hour of her visit to my house rudely snooping around, staring at all of my possessions as if she were trying to value them for future sale. For all I know, she was: how am I to know if she was already contemplating a lawsuit, before she had even read the book?)

 

Now, I feel the title of the book is really, really appropriate: not to describe my family, but theirs. All’s well that ends well, right?

 

Okay, on to the promised topic du jour: the categories of nonfiction books. Again, the category belongs in the first paragraph of your query letter, as well as on the title page of your book and as part of your verbal pitch. Like genre, NF categories are the conceptual boxes that books come in, telling agents and editors roughly where it would sit in a bookstore. (The nonfiction categories are a much rougher indication of location than the fiction. Do be aware that the categories used in the publishing industry are not necessarily the same as those used by bookstores. In my own area, for instance, I have noticed that Barnes & Noble tends to shelve biography, autobiography, and memoir together; Amazon lumps memoir into the autobiography category.)

 

By telling an agent up front which category your book is, you make it easy for her to tell if it is the kind of book she can sell. Do bear in mind that the first things an agent or editor now tends to look for in a NF book query is not a great idea, but the platform of the writer. Your job in the query letter will be to sell yourself as the world’s best-qualified person to write this book.

 

Fortunately, most of the categories are pretty self-explanatory.

 

ENTERTAINING: no, not a book that IS entertaining; one ABOUT entertaining.

 

HOLIDAYS: about entertaining people at particular times of year.

 

PARENTING AND FAMILIES: this includes not only books about children, but books about eldercare, too.

 

HOUSE AND HOME: so you have a place to be PARENTING and ENTERTAINING your FAMILIES during the HOLIDAYS. This is for both house-beautiful books and how-to around the home. At some publishing houses, includes GARDENING.

 

HOW-TO: explains how to do things OTHER than house- and home-related tasks.

 

COOKBOOK: I suspect that you’ve seen one of these before, right?

 

FOOD AND WINE: where you write ABOUT the food and wine, not tell how to make it.

 

LIFESTYLE: Less broad than it sounds.

 

SELF-HELP: if you have ANY platform to write one of these, do so. These are the books that can land you on Oprah.

 

HEALTH: body issues for laypeople. If your book is for people in the medical professions, it should be classified under MEDICAL. Diet books are sometimes listed here (if there is a general philosophy of nutrition involved), sometimes under FOOD (if it is less philosophical), sometimes under COOKBOOK (if there are recipes), sometimes under FITNESS (if there is a substantial lifestyle/exercise component).

 

FITNESS: exercise for people who consider themselves to be out of shape.

 

EXERCISE: fitness for people who consider themselves to be in relatively good shape.

 

SPORTS: exercise for competitive people in all shapes.

 

HISTORICAL NONFICTION: Your basic history book, intended for a general audience. If it is too scholarly, it will be classified under ACADEMIC.

 

NARRATIVE NONFICTION: THE hot category from a few years ago. Basically, it means using fiction techniques to tell true stories.

 

TRUE CRIME: what it says on the box.

 

BIOGRAPHY: the life story of someone else.

 

MEMOIR: the life story of the author, dwelling on personal relationships.

 

AUTOBIOGRAPHY: the life story of the author, focusing on large, generally public achievements. The memoirs of famous people tend to be autobiographies.

 

ESSAYS are generally published in periodicals first, then collected.

 

WRITING: technically, these are HOW-TO books, but editors love writing so much that it gets its own category.

 

CURRENT EVENTS: explanations of what is going on in the world today, usually written by journalists. Do be aware that if you are not already a recognized expert in a current event field, your book probably will not be rushed to market, and thus perhaps will not be on the market while the event you have chosen is fresh in the public mind. Bear in mind that most books are not published until over a year after a publisher buys the book. This really limits just how current the events a first-time writer comments upon can be.

 

POLITICS: About partisan ideology.

 

GOVERNMENT: about the actual functions, history, and office holders of the political realm.

 

WOMEN’S STUDIES: a rather broad category, into which history, politics, government, and essays related to women tend to migrate. Logically, I think it’s a trifle questionable to call one book on labor conditions in a coal mine in 1880 HISTORY, and call a book on labor conditions in a predominantly female-staffed shoe factory in 1880 WOMEN’S STUDIES, but hey, I’m not the one who makes the rules.

 

GAY AND LESBIAN: Much like WOMEN’S STUDIES, this category includes works from a varied spectrum of categories, concentrating on gay and lesbian people.

 

LAW: This includes books for the layman, as well as more professionally-oriented books. Some publishers compress this category with books about dealing with governmental bureaucracies into a single category: LAW/GOVERNMENT.

 

ARTS: a rather broad category, no?

 

PHILOSOPHY: Thought that is neither overtly political nor demonstrably spiritual in motivation.

 

RELIGION: books about the beliefs of the major established religions.

 

SPIRITUALITY: books about beliefs that fall outside the major established religions. Often, the Asian religions are classified under SPIRITUALITY, however, rather than RELIGION. Go figure.

 

EDUCATION: Books about educational philosophy and practice. (Not to be confused with books on how to raise children, which are PARENTING AND FAMILIES.)

 

ACADEMIC: books written by professors for other professors. Tend not to sell too well.

 

TEXTBOOK: books written by professors for students.

 

REFERENCE: books intended not for reading cover-to-cover, but for looking up particular information.

 

PROFESSIONAL: Books for readers working in particular fields.

 

MEDICAL: Books for readers working in medical fields. (Not to be confused with HEALTH, which targets a lay readership.)

 

ENGINEERING: I’m going to take a wild guess here – books written by and for engineers?

 

TECHNICAL: Books intended for readers already familiar with a specific field of expertise, particularly mechanical or industrial. Unless the field is engineering, or computers, or cars, or medical…

 

COMPUTERS: fairly self-explanatory, no?

 

INTERNET: again – speaks for itself.

 

AUTOMOTIVE: I’m guessing these aren’t books for cars to read, but to read about cars. (Sorry, I couldn’t think of anything remotely funny to say about this. I’ve had a really long day.)
FINANCE: covers both personal finances and financial policy.

 

INVESTING: finance for those with more than enough money to pay the rent.

 

BUSINESS: this is another rather broad category, covering everything from tips for happy office interactions to books on executive manners.

 

CAREERS: books for people who are looking to break into a field. Includes books on how to find a job, how to interview, how to write a resume…

 

OUTDOORS AND NATURE: again, rather broad, as it encompasses everything outside a building that does not involve SPORTS, EXERCISE, FITNESS…

 

TRAVEL: Books on how to get there and what to do when you do get there.

 

TRAVEL MEMOIR: First-person stories about someone who went somewhere.

 

PHOTOGRAPHY: both books about and books of.

 

COFFEE TABLE BOOK: Books with big, gorgeous pictures and relatively little writing.

 

GIFT BOOK: Impulse buys.

 

Looking at this list, it strikes me as rather incomplete set of categories to explain all of reality. However, these are indeed the major categories – and as with fiction, you definitely need to specify up front which your book is.

 

Boy, am I glad to be finished with this set of information! I’m not a big fan of lists, as reading matter goes. Tomorrow, I shall show you how to format a standard title page, which will be much more fun.

 

In the meantime, keep up the good work!

 

— Anne Mini

 

Genre categories — and more of my saga

Okay, take a deep breath, boys and girls: we’re going to tackle the rest of the fiction book categories today. (Don’t worry, I’ll get back to that jolly interesting stuff about my memoir being the target for an ill-conceived lawsuit threat at the end of the post. I just didn’t want to leave all of you anxious queriers out there in the lurch, category-less.)

Yesterday, for those of you who missed it (I posted considerably later than usual), I went through the standard general fiction categories. Picking a category for your work is important, because (a) you only get to pick one, no matter how badly you would like to form hyphenate composites like Erotica-Western (and who wouldn’t want to read THAT?), and (b) the category you pick will determine to a very great extent whether any given agent or editor will be even remotely interested in your work. Because yes, Virginia, there are professionals who will simply not read a query or listen to a pitch unless it is for a book in one of their chosen categories.

Furthermore, you cannot dodge this kind of negative snap judgment by avoiding making a choice at all amongst the dozens of available categories, or by hiding your choice in the middle of your query letter. Oh, no: agents expect to see a straightforward statement of your category in the first paragraph of your query letter, on the title page of your manuscript (I’ll show you how to format a title page next week, legal difficulties permitting), and in your pitch.

Agents and editors LIKE making snap judgments, you see. It saves them time.

There is an unfortunately pervasive rumor on the writers’ conference circuit that a genre label automatically translates into writing less polished than other fiction in professional minds. No, no, no: genre distinctions, like book categories, are markers of where a book will sit in a bookstore, not value judgments. Naturally, agents and editors expect a book to reflect the conventions of books within the stated genre, but believe me, an agent who is looking for psychological thrillers is far more likely to ask to see your manuscript if you label it PSYCHOLOGICAL THRILLER, rather than just FICTION.

Case in point: I once had the misfortune to be assigned at a writers’ conference to be critiqued by an editor who did not handle mainstream or literary fiction, which is what I was writing. Since he had been good enough to read my first chapter and synopsis, I sat politely and listened to what he had to say. What he had to say, unsurprisingly, was that while he found the writing excellent, but he would advise that I change the protagonist from a woman to a man, strip away most of the supporting characters, and begin the novel with a conflict that occurred two thirds of the way through the book, concerning the fall of the Soviet Union. “Then,” he said, beaming at me with what I’m sure he thought was avuncular encouragement, “you’ll have a thriller we can market.”

Perhaps I had overdone the politeness bit. “But it’s not a thriller.”

He looked at me as though I had just told him that the sky was bright orange. “Then why are you talking to me?”

The rumor that genre carries a stigma has resulted in a lot of good manuscripts that would have stood out in their proper genres being pitched as mainstream or even literary fiction. Thus, queries and pitches have been aimed at the wrong eyes and ears. By labeling your work correctly, you increase the chances of your query landing on the desk of someone who genuinely likes your kind of book astronomically.

So label your work with absolute clarity. Many first-time genre authors make the completely understandable mistake of simply labeling their work with the overarching genre: MYSTERY, ROMANCE, SCIENCE FICTION, etc. However, did you know that each of these categories has many, many subcategories?

The more specific you can be, the more likely your work is to catch the eye of an agent or editor who honestly wants to snap up your book. (Or so the professionals claim. Really, it’s a shortcut that enables them to weed out queries outside their area with a minimum of letter-reading; that’s why agents like to be told the category in the first paragraph of the letter. It saves them scads of time if you tell them instantly whether your book is a hardboiled mystery or a caper mystery: if it isn’t the variety they are looking for today, they can weed it out almost instantly.)

Let me state outright that the major genres all have wonderful writers’ associations which can undoubtedly give you more specific information than I can here. This list is intended to guide people’s first forays into picking a category.

Let’s start with SCIENCE FICTION AND FANTASY, because it is the genre closest to my heart. My first writing teacher was an extremely well-known science fiction writer, so my first efforts at short stories were naturally in that genre. It may amuse those of you who write SF (the professionals NEVER call it Sci Fi, incidentally) that Philip, arguably one of the best-selling SF writers of all time, told me from the very beginning that he thought I should not write in his genre, no matter how well I did it: it was, he said, too hard for any good writer to make a living at it.

But times have changes substantially since Philip was writing, and if you write SF or Fantasy, you have many options within the genre. You can, of course, simply list SCIENCE FICTION or FANTASY, if your work does not fall into any of the subcategories.

SCIENCE FICTION ACTION/ADVENTURE: The protagonist must fight incredible odds or impressive beasties to attain his (or, less frequently, her) goals. Eek — is that an Ewok behind that tree?

SPECULATIVE SCIENCE FICTION (what if X were changed?) and FUTURISTIC SCIENCE FICTION (what if my characters lived in a future society where X was different from now?) are often mistakenly conflated into a single category. Wait — is this a government plot?

ALTERNATE HISTORY: What if X had changed in the past? What would the present be like? Philip’s THE MAN IN THE HIGH CASTLE, predicated on the premise that the other side won World War II, is the usual example given for this subgenre.

CYBERPUNK: I have heard a lot of definitions for this subgenre, ranging from THE MATRIX to NEUROMANCER. Think technology-enhanced alternate realities with a dark twist.

DARK FANTASY: Fear skillfully woven into a what-if scenario. Until CYBERPUNK got its own following, its books tended to be marketed as DARK FANTASY.

COMIC FANTASY: Elves on ecstasy.

EPIC FANTASY: Wait — my friends the centaur, the half-human, half-canary, and a centipede have to save the universe AGAIN? If Tolkein were writing today, his LORD OF THE RINGS series would probably be marketed under this category.

If you are in serious doubt over where your SF/FANTASY book falls, go to any bookstore with a good SF/fantasy section and start pulling books off the shelves. Find a book similar to yours, and check the spine and back cover: the subgenre is often printed there.

VAMPIRE FICTION is sometimes categorized as fantasy, sometimes as horror. But there is something hypnotic about your eyes.

HORROR is its own distinct genre, and should be labeled accordingly. Never get into a car without checking the back seat, and for heaven’s sake, if you are a teenager, don’t run into the woods.

Okay, take another deep breath, because we are now going to delve into the many, many ROMANCE subcategories.

EROTICA is not your grandmother’s idea of pornography anymore. (Well, I guess it might be, depending upon what your grandmother was into.) Sexually-explicit writing where arousal is the point.

HISTORICAL ROMANCE has a zillion subcategories, primarily because its subcategories are often specific to period and locale. A few of the biggies: REGENCY, SCOTTISH, MEDIEVAL, TEXAS, WESTERN, MIDDLE EASTERN. ELIZABETHAN ENGLAND.

TIME TRAVEL: You have given up on the opposite sex in your own timeframe.

INSPIRATIONAL: If your romance novel is informed by spirituality, it belongs here.

CONTEMPORARY: Having a current-affairs issue at its core OR a protagonist who is a woman deeply devoted to her career.

FANTASY and CHICK LIT are hyphenates within the genre: basically, the conventions of these categories are grafted onto the ROMANCE genre. Natural choices, I think.

MULTICULTURAL: Not all of the people falling in love are white. Seriously, that’s what this means. I don’t quite understand this euphemism, since generally books labeled MULTICULTURAL are about a single culture, but hey, I don’t make the rules.

ROMANTIC SUSPENSE: this used to be called Women in Jeopardy or, more colloquially, Bodice Rippers. No comment.

PARANORMAL and GHOST ROMANCE are divided by a distinction I do not understand. Sorry. Check with Romance Writers of America.

CATEGORY ROMANCE: This is actually what many people think of automatically as a romance novel — the Harlequin type, written according to a very rigid structure.

Okay, hang in there, because here comes the last of the many subcategoried genres: MYSTERY. Again, I would urge you to consult the excellent resources provided by the Mystery Writers of America, if you are in serious doubt about which subgenre to select.

HISTORICAL: Again, self-explanatory?

COZY: An amateur sleuth is solving the crimes. VERY popular: about a quarter of the mysteries sold in North America fall into this category.

POLICE PROCEDURAL: The people who are supposed to be solving the crimes are solving the crimes.

LEGAL: A lawyer misreads his or her job description, and gets involved with solving a case.

PROFESSIONAL: A doctor, professor, reporter, etc. misreads his or her job description, and gets involved with solving a case.

PRIVATE INVESTIGATOR: A PI reads his or her job description correctly, and gets involved with solving a case.

PSYCHOLOGICAL or FORENSIC: A psychologist or forensic scientist plays around with his or her job description, refusing to leave the rest of the crime-solving to the police.

SUSPENSE: Wait, is ANYBODY going to solve the crime here? Hello? Is anybody else in the house? Hello?

THRILLER: AAAAH!

HARDBOILED: There’s this guy, see, who lives by his own rules. He ain’t takin’ no guff, see — except maybe from a beautiful dame with a shady past. Often, she has legs that won’t quit AND go all the way to the ground. (A genre with surprising longevity: in 2003, hardboiled mysteries were 5% of the mysteries sold.)

ROMANTIC SUSPENSE: This time, the beautiful dame with a past and the legs IS the protagonist.

COPS AND KILLERS: What it says on the box.

SERIAL KILLER: Baaad people.

CHICK LIT: With how much time the protagonist spends in bed, it’s AMAZING that she finds the time to solve the case AND coordinate her shoes with her Prada handbag.

BRITISH: You may be wondering why I asked you all here.

SPY THRILLER: You may be wondering why I have you tied to that chair, Mr. Bond.

NOIR: This loner drifts into town, where he collides romantically with someone else’s wife under magnificently moody lighting conditions. What’s the probability that he’ll get fingered for a murder he didn’t commit?

CAPER: The protagonists are non-career criminals, often with wacky tendencies. Can they pull it off? Can they?

The remaining genre categories, WESTERN and ACTION/ADVENTURE, speak for themselves. Or, more precisely, I don’t have anything smart alecky to say about them.

And that’s it. In my next posting, I’ll cover the nonfiction categories — and we’ll finally be done. Hurray!

To put my own adventures into perspective, the threat to my book, A FAMILY DARKLY, has now entered the LEGAL THRILLER stage of its development. Even as I write this, lawyers are scratching their learned heads over the puzzling allegations made about my memoir. Of particular interest is the issue of whether my telling the truth about a relationship that has been hush-hush since, oh, before the Bicentennial (yes, one of my claims to fame is that Philip K. Dick laughed like hell when I told him about having to dress up as a miniature colonial wife and wield a mean flatiron in an elementary school diorama on Housework Before Modern Technology) should seriously bother anyone now.

Also at issue: since the woman who, ahem, borrowed my mother’s first husband on a semi-permanent basis has written her own book about the break-up of one marriage and the establishment of the next, and Philip has written a fictionalized account of it, is there any logical or ethical reason that my mother’s side of things (as seen through my vision, darkly) should not see print? Can you, in fact, be a public figure and be selective about what is divulged about you after your death?

On the bright side, though, everyone concerned seems rather eager to get these issues resolved before A FAMILY DARKLY comes out, or to be more precise, before the marketing blitz for A SCANNER DARKLY begins. A big-budget film, I’m told, based upon Philip’s 1979 novel. Sort of the end of an era for me, to see concepts and characters I pictured in my head while Philip so much about during revisions, translated into big-screen images. Let no one say that the creative process isn’t often pretty surreal.

It may surprise you to learn — it surprised me, I’ll confess — that the author actually has very little to do with a lawsuit of this nature: it’s all handled by the publishing house and, at the moment, a wildfire of argument about whether my book should be censored amongst habités of the many PKD fan sites. It’s actually rather maddening, to be stuck on the sidelines while discussion rages over what is after all my baby.

I shall keep you posted, of course, on what happens. And in the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

Book categories — and yes, you have to pick one

Heavens — I got so wrapped up in my own saga that I almost forgot that I promised you a posting on book categories! To return to a theme from last week, labels, like standard formatting rules, are very important to agents and editors: if they can’t place your work within a conceptual box, chances are they will reject your work as weird. (And remember, in industry-speak, weird is bad; fresh is good.) Thus, before you submit your work to any agent or editor, you will need to decide which box is most comfortable for your book.

To be precise, you will need to mention your book’s genre in your query letter, on the title page of your manuscript (upper right corner is standard), and anytime you pitch. Hard as it may be to believe, to professional eyes, the category is actually more important than the title or the premise. To an agent, the category determines which editors on her contact list she can approach with your book; to an editor, it determines which market niche it will fill. If your work is difficult to categorize, or straddles two categories, their brains go into a tailspin: on which shelf in Barnes & Noble can it rest?

To a lot of writers, particularly fiction writers, the requirement to pick a single category for a work that may legitimately appeal to three or four target audiences often seems, if not repressive, a little foolish. You may be an expansive, freewheeling soul who longs to transcend narrow conceptions of genre; you may have a great love of two distinct genres, and long to combine them; you may feel that the value judgments placed upon certain genres render it undesirable to pick the most obvious label. (Why, for instance, is women’s lit so often sniffed at, when thrillers — bought disproportionately by men, and thus could legitimately be named men’s lit — are not?) You may feel, and with some justification, that the agent you are querying has a far greater knowledge of the market, and is thus in a far better position than you to decide in which category your book belongs.

No matter which you are, you will need to pick a category for your book anyway. Sorry. If you shilly-shally, or even hesitate when you are asked at a conference, you run the risk of appearing uninformed about the industry. I hate to be the one to tell you this, but there do exist agents so category-minded that they will automatically disregard any query that does not specify the book’s category clearly within the first paragraph.

This is serious business.

Okay, let’s tackle fiction first. Genre fiction has subcategories, just as general fiction does, so these lists will be quite extensive. Hey, don’t blame me: I’m just the messenger here.

In general fiction, the categories are:

FICTION: also known as mainstream. This is the bulk of the market, so do not be afraid of the plain-Jane moniker.

LITERARY FICTION: fiction where the writing style is a major selling point of the book. Assumes a college-educated audience.

HISTORICAL FICTION: pretty self-explanatory, no?

WOMEN’S FICTION: not to be confused with romance; WF is mainstream fiction specifically geared for a female readership. Since women buy the vast majority of fiction sold in North America, however, this category’s edges can get somewhat nebulous. Think of the YA-YA SISTERHOOD.

CONTEMPORARY WOMEN’S FICTION: Novels about what used to be called “career women.” If your protagonist is a doctor or lawyer who takes her work seriously, chances are that this is the category for you.

CHICK LIT: Assumes a female readership under the age of 40; always has a protagonist who is good in bed. In fact, some agents and editors refer to this category as GOOD IN BED.

LAD LIT: Similar to CHICK LIT, except the good-in-bed protagonist is a troubled young man; all of us have female co-workers who have dated the prototypes for these characters. The only example I have ever heard anyone use for this category is HIGH FIDELITY.

LADY LIT: Similar to CONTEMPORARY WOMEN’S FICTION, but the protagonist is often independently wealthy, or regards her relationships as more important than her work; the protagonist is always older than a CHICK LIT heroine. (I swear I’m not making this stuff up.)

FUTURISTIC FICTION: Not to be confused with science fiction, which is its own genre, these are literary or mainstream books set in the future; I gather the point of this category is to permit agents to say to editors, “No, no, it’s not genre.” Think THE HANDMAID’S TALE.

ADVENTURE FICTION: Not to be confused with ACTION/ADVENTURE, this category encompasses books where the protagonists engage in feats that serve no business purpose, yet are satisfyingly life-threatening. If your protagonist surfs, mountain-climbs, or wrestles wild animals, this may be the category for you.

SPORTS FICTION: Similar to ADVENTURE FICTION, but focused on conventional sports.

POETRY: If you do not know what this is, go knock on your high school English teacher’s door at midnight and demand to repeat the 10th grade.

SHORT STORIES: a collection of them. Generally, authors who publish short story collections have had at least a few of them published in magazines first.

CHILDREN’S: another fairly self-explanatory one, no?

YOUNG ADULT: books written for people too old for CHILDREN’S, yet too young for FICTION. YA, unlike other categories, may often be successfully combined with genres: YA FANTASY, YA WESTERN, etc.

COMICS: exactly what you think they are.

GRAPHIC NOVEL: A book with a COMICS format, but a specifically adult-oriented plot line.

Whew! And that’s just the non-genre fiction categories.

Do allow me to reiterate: you only get to pick one for your book. If you are wavering between close categories — say, between CONTEMPORARY WOMEN’S FICTION and CHICK LIT, do not be afraid to guess; there is quite a bit of overlap between categories, whether agents and editors admit it or not. Take a good look at your manuscript, decide whether sex or job is more important to your protagonist (if you are writing about a call girl, this may be an impossible determination to make), and categorize accordingly. If you’re off by a little, an agent who likes your work will tell you how to fine-tune your choice.

The distinction that seems to give writers the most trouble is between FICTION and LITERARY FICTION. Let’s face it, most of us like to think our writing has some literary value, and critical opinion about what is High Literature changes with alarming frequency. When asked, even most agents and editors have a hard time telling you precisely what the difference is — but, like art, they know literary when they see it. Yet ask any three agents whether THE WORLD ACCORDING TO GARP, THE SHIPPING NEWS, and THE COLOR PURPLE are mainstream or literary, and you will probably get at least two different answers.

Lest you think, as many aspiring writers do, that all good fiction is literary, let me remind you that these are marketing categories, not value judgments. LITERARY FICTION is quite a small percentage of the fiction market, so do be aware that if you pick that category, you may be limiting your book’s perceived market appeal. When in doubt, FICTION is usually safe, because it is the broadest — and most marketable — category.

If you are in serious doubt whether your book is sufficiently literary to count as LITERARY FICTION, apply one of two tests. First, take a good, hard look at your book: under what circumstances can you envision it being assigned in a college English class? If the subject matter is the primary factor, chances are the book is not literary. I once mortally offended an English professor by bringing in an example from GONE WITH THE WIND, as mainstream a book as ever you would hope to see: “That’s mass market,” the professor snapped. “We don’t study that sort of thing here.” Ooh — touchy.

The other test — and I swear I am not suggesting this merely to be flippant — is to open your manuscript randomly at five different points and count the number of semicolons, colons, and dashes per page. If there are more than a couple per page, chances are your work is geared for the literary market. Mainstream FICTION tends to assume a tenth-grade reading level: LITERARY FICTION assumes an audience educated enough to use a semicolon correctly, without having to look up the ground rules.

Do be careful, however, when applying this second test, because writers tend to LOVE punctuation. Oh, I know this is going to break some tender hearts out there, but if you want to write fiction professionally, you need to come to terms with an ugly fact: no one but writers particularly LIKE semicolons. If you are writing for a mainstream audience, you should consider minimizing their use; if you are writing most genre fiction, you should get rid of them entirely.

If you don’t believe me, I implore you to spend an hour in any reasonably well-stocked bookstore, going from section to section, pulling books off the shelf randomly, and applying the punctuation test. If you are writing for most genre audiences (science fiction being the major exception), most agents and editors prefer to see simpler sentence structure.

Again, I don’t make the rules: I merely pass them along to you.

Tomorrow, I shall go into the genre categories and subcategories, as well as the nonfiction categories. In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

I got feedback on my LIFE?

I have been thinking again today about those of us who write about true events — and yes, alas, my publisher is still being sued over my memoir — and I want to speak about a topic that is discussed only very rarely amongst memoirists, and that in hushed tones and only amongst ourselves. It is, successful memoirists assert behind closed doors, extremely difficult to expose your own cherished notions of yourself and your past to outside scrutiny.

If you are brave enough to want to share your life story with the world, do keep in mind that you will be tying up your most cherished and hated memories with a nice red ribbon — and handing it to people whose life’s work is pointing out logical holes in stories. I’m not talking about predatory lawyers here, or even reviewers, but agents and editors.

Be prepared to answer questions from your agent and editor that most therapists would blush to ask. Do try to keep a sense of humor about it, because after all, you are the person who invited the scrutiny. (And do remember, as I did not, that you are under no obligation to show your manuscript to your kith and kin. As the lawyers say, it’s always better to ask forgiveness than permission. How I wish now that I had followed my own advice in this respect!)

The first serious barrage of ultra-personal questions about my memoir, A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK caught me totally by surprise, even after a lifetime listening to would-be biographers interview my mother about her glory days. When I first began shopping the book around, a good half of the publishing professionals I spoke to asked the same first question: was this book about a love affair that ended when I was 15?

Oh, please. As if no young woman ever had anything interesting to say that didn’t have something to do with sex.

If I had been a savvier marketer back then, I suppose I would have answered, “You’ll have to read the book and see,” but it’s pretty difficult to treat the story of your own life like a commodity. It’s hard not to take the prurient questions personally. They probably were not actually asking, “Were you a teenage slut?” but that’s certainly how I heard it.

Yet once you have written a memoir, your telling of your life IS a commodity. Like any other salesman with any other product, your agent has to understand it well enough (or repackage it well enough) to be able to sell it to editors. And your editor has to be able to sell his or her vision of it to his publisher, and the publishing house’s marketers to the world.

This may be self-evident logically, but emotionally, it is anything but. You learn a lot about yourself, and about how others see you. For a memoirist, the process of bringing out reminiscences is roughly akin to conducting a year’s worth of therapy by shouting deep, dark secrets across a crowded opera house to a hard-of-hearing therapist seated on the far side. His questions and your answers are essentially public — as is your story, the instant you start to market it. And, given the peculiarities of the NF market, perhaps even before you have written it.

There are easier things to do.

And you unquestionably have a higher chance of maintaining plausible deniability if you write your life as fiction. But some of us have led lives too wacky to make for realistic fiction. Just because something actually happened doesn’t mean it is believable on the pages of a novel.

Let me repeat that, because it’s the single biggest problem the memoir-writer faces: just because something happened doesn’t mean it is plausible. It is the memoirist’s job to make the improbabilities of life credible, by creating rich characters and compelling story arcs out of the materials real life has given him. A memoir is not a transcript of everyday life, because that would be unreadable — a good memoir is real life illuminated by an insightful eye and a heart not afraid to reveal its own foibles.

All this being said, if you are considering writing a memoir, I can’t encourage you enough to do it. There is liberation in shouting your deepest, darkest secrets across that crowded opera house that the veiled whispers of fact-based fiction simply cannot provide. Go ahead and shout — but only if you’re telling the truth as you know it. You may need to cling to the security of knowing you are being honest in the dark night of criticism to come.

Before I sign off for the day, I’d like to throw a question out to all of you truth-tellers out there: how do you work up nerve to write about matters you have never discussed with your family? Is there a line between what is legitimate to use in a memoir and what is too personal to tell, and if so, who gets to draw that line?

Please send your good ideas on this subject via the COMMENTS function, below. I would love to get your thoughts; obviously, these issues are very much on my mind at the moment. Let’s get a conversation going!

And keep up the good work!

– Anne Mini

One of a kind

I am calmer today, thanks for asking; my sense of humor shows signs of only being sprained, rather than broken. If certain people want to launch frivolous lawsuits at my memoir because I tell the truth in it about someone who has been dead for 23 years, I have only two options: to make up lies that will please them, or to keep right on telling the truth. I prefer the latter, and I don’t see how I could, in all integrity, do anything else.

I’ll keep you posted on how all of this truth-telling works out for me.

It has made be think, though, about what I have been taught over the years by doubtless well-meaning teachers and writers about how to write the truth. In retrospect, I am honestly struck by how much of the advice was simply not useful at all. There is a great deal I wish I had known, and even more that I wish I had not needed to unlearn before I could finish writing my memoir. (Which WILL see print, I swear. I’m not going to be intimidated by bullies with buckets of money.) So what is the newly-minted memoirist to believe?

Case in point: the advice to write what you know.

We’ve all heard this, right? I assume so, because the result has been an apparently endless stream of short stories about upper middle-class teenagers with angst and very lovable English teachers. It has also — unfortunately for someone like me, who has written about a well-known literary figure survived by unfortunately testy heirs — has led to far too many biopics about writers where the Great One in question lives a life IDENTICAL to the world depicted in his work. So much for creativity: in the biopic universe, the work IS the life.

Personally, I like to give writers a bit more credit for imagination. I prefer to think, for instance, that Dorothy Parker occasionally had a happy love affair, that Ernest Hemingway was something more than a mindless thug fond of killing things, and that John Irving does not actually harbor a pet bear. I could be wrong about all this, of course, but I suspect I am not.

With a memoir, writing what you know seems like basic common sense, right? In a way, yes, but will everybody’s personal story make a good book, even in skillful hands? And is telling the unvarnished truth enough to make a book interesting to people who have never met you?

If you have had an extraordinary life, obviously you have good memoir material, but what about an ordinary life examined with sensitivity and insight? Surely, common experiences would resonate with more people than unusual ones? Think about ANGELA’S ASHES: there were quite a few kids who could have grown up to write similar memoirs, weren’t there?

Again: yes, but — there’s a fine line between speaking to shared experience and reproducing what has been written before. Despite what editors say at writers’ conferences about searching high and low for the next ANGELA’S ASHES, copycat books seldom sell well to the general public. (If you doubt this, take this quick quiz: close your eyes, turn around three times, and now name at least three of the BRIDGET JONES clones’ authors. Could you do it?) To paraphrase Mae West, a copy is forgettable, but the public loves an honest-to-goodness original.

Unfortunately, there are scads and scads of people in the publishing industry who seem to forget this. You may recognize them by their distinctive stripes: they are the agents who snap up a book that sounds like the currently hot thing, show it to one or perhaps two editors — then drop the book flat when it doesn’t sell instantly. They are the editors who will pitch a book to their colleagues as “the next X” (where X = current bestseller), acquire it enthusiastically — then lose interest in them as soon as fashion turns, leaving the poor author high, dry, and without any book promotion budget whatsoever. They are the marketing people who change their minds about what is marketable on a daily basis, and who eschew whimsy. I do not recommend their cultivation, unless you have a skin the approximate thickness of the average bark on a 100-year-old cedar; otherwise, it will only end in tears.

In my opinion, the reading public is actually less fickle than this, bless its collective heart. Once a reader finds a writer she likes, she tends to keep buying that writer’s subsequent books, with an unstinting loyalty rare in this hyper-competitive world. This sterling reader will often even go back and try to find earlier works by a favorite author, the ones that got dropped by a once-enthusiastic press when the time came to ante up for publicity or the ones that did not get stellar advance reviews. Honestly, I do not think authors spend enough time being grateful to readers of this caliber: they are the ones for whom it is genuinely a pleasure to write.

That being said, do bear in mind that this sterling reader probably spends a fair amount of time hanging out in bookstores and/or browsing on Amazon: to catch her eye with a book about a common experience, the writing has to be far above average, and the take has to be unusual.

This attitude, unlike the latest-hot-thing prejudice, expresses itself similarly in the reading public and amongst agents and editors. There’s simply a higher bar for originality for common experiences. At this point, there have been so many books about, say, a Baby Boomer caring for her dying parent(s), (or a 60’s radical simmering down over time, or a high-powered businessman coming to terms with his own mortality and learning in the process that there is more to life than money, or city folks learning the value of country ways, or the loss of anyone’s virginity) that the storytelling must necessarily be stellar to sell the book. By writing on a common subject, unfortunately, the author automatically runs the risk of the agent taking one look at the query, crying to the heavens, “Oh, God, not another book about X!” and hastily shoving it aside unread.

So how do you make your story stand out from the crowd? In my case, I had a built-in advantage: I spent much of my childhood in secret telephone confabs with a brilliant science fiction writer who was afraid to leave his house. That’s not the kind of thing that happens very often , I am told — and that is precisely what I would suggest you look for in your own story: what about you is absolutely unique?

In asking this, I am turning the standard advice on its head. I would advise you to write not just what you know, but what ONLY YOU know. In other words, what is the story that only you can tell?

It doesn’t have to be spectacular, just original and close to home. Think about Marjorie Rawlings’ children’s classic THE YEARLING. A simple, classic story, far removed from the potboilers that were selling well at the time. But these were characters that Rawlings knew and loved down to her bones — and thus, the reader learns to love them, too.

I would suggest that if you want to write a memoir, the people in your life need to spring off the page with all the intensity of fictional characters; if you want to write a novel, its characters need to leap into the reader’s mind with all the solidity of real people. And that will be hard, because you won’t want to step on the toes of the living or the memories of the dead — or, in my case, excite the lawyers of the heirs.

You’re too nice a person for that, right?

Ah, but your responsibility to your future reader demands that you are honest — that you write not the story that your family or your friends or your coworkers or the nearest person with a scary lawyer thinks will make them look good, but the story that only YOU know.

Necessarily, others will disagree with you; that’s the nature of differing points of view. But if you stick with the story you know in your gut to be true, and tell it from the perspective that only you can show, you’re bound to end up with an honest memoir or truthful-feeling novel.

And, unfortunately for the kith and kin of memoirists everywhere, there really isn’t any other way to write a good memoir. Honest, your honor: it just can’t be done any other way.

Keep up the good work, my friends.

– Anne Mini

My publisher is being sued over my book

Dearly beloved:

I had planned to write a long, lovely post today about how to prep your initial chapters for sending out to editors and agents, but I have received very upsetting news. Remember a couple of weeks ago, when I was waxing poetic about memoirists often being misunderstood, threatened, and occasionally even sued when they are telling the truth? Well..

I am hugely, horribly, terribly upset. Is there anything more awful, anything that makes you revert to a child-like breathlessness at the injustice of it all, as being attacked for telling the truth, the whole truth, and nothing but the truth?

Okay, let me calm down and tell you what is going on. The Philip K. Dick estate has renewed its threat to sue if my memoir, A FAMILY DARKLY, is published. Yes, that’s right, the one that’s already available for pre-sale on Amazon, the one for which I won the PNWA’s Zola Award in 2004, the one that I’ve been running myself ragged to get out the door this year. My baby, in other words. To make matters worse, I was just finishing up the final edits!

The estate has known about the book for over a year, and has had the manuscript since June, but now, in September, they’re suddenly on the warpath; perhaps they believed that when they asked me for changes, their copy of the manuscript should have magically changed before their eyes, HARRY POTTER-style. I shan’t bore you with the details of what they’re claiming I have done, but it’s all terribly ugly; all in all, they generally assert that it’s the worst book since MEIN KAMPF, and I gather that they wouldn’t be terribly sorry to see me burned as a witch.

Let me translate that for those of you not accustomed to being sued by people with pots and pots of money: the underlying fear here is that my telling the truth (which actually isn’t anything horrible; just aspects of the man that hadn’t been written about before) might harm attempts to sell certain short stories by a famous science fiction writer who shall remain nameless to a gargantuan studio known for harboring a certain big-eared mouse. As nearly as I can tell, the objection seems to be that my memoir depicts Philip as funny — which he undoubtedly was. The prevailing fear seems to be that the mouse might prefer its late artistic geniuses devoid of colorful habits and waggish personalities.

As I understand it, the mouse — and the estate, which has never threatened to sue a biographer before, as far as I know — has no objections whatsoever to the many, many bios that depict the famous SF writer in question as a drug-addicted maniac; the idea that he might have had friends is apparently far more disturbing to rodential sensibilities than anything he might have ingested in his lifetime.

Oh, lordy. Preserve us from dealing with those with no sense of humor.

I hear you asking: wait, I thought it wasn’t legally possible to slander or libel the dead? And isn’t truth an absolute defense against libel? And aren’t good people everywhere generally dead set against the practice of censorship?

Well, yes, yes, and yes. Doesn’t seem to be stopping ’em, though.

I’m frantically searching my mind for some instructive tidbit I can glean from the horror of today, to pass along to aspiring memoirists, to help them along their path, but honestly, I’m too upset at the moment. Unless the moral is this: maybe it’s a waste of time and valuable energy to try to please people you can’t respect.

Because, honestly, I don’t know what I could have done to avoid this outcome, other than flatly lying, twisting the Philip I had known into a shape more palatable for relatives who had met him only three or four times in their lives. I spent MONTHS asking for input, dancing around egos, even making tiny, insignificant, silly changes that someone or other thought were monumentally important because she’d missed the point of this anecdote or that. I was incredibly accommodating — only to learn, via a letter on very expensive lawyerly letterhead, that the people I had been trying so hard to please had chosen to ignore all of the changes I had made at their request. I learn, only at this very, very late date, that they now claim that I didn’t tell them I was writing a book at all.

You’d think that the prize for best NF book would have tipped them off, but hey, some people need more obvious hints than others.

Dearly beloved, does this make any sense to you? It doesn’t to me, I confess, and I’m the one who’s been living through it.

I guess all I can add, when all is said and done, is this: even with all this furor, even staring in the face the very real possibility that my book may be yanked from the shelves for the most specious of reasons, I still feel it has all been worth it. There is nothing in the world that feels better than telling the truth, especially a truth that you’ve been holding in for a very, very long time.

I hope I’ll be able to be more upbeat tomorrow. In the meantime, keep up the good work, and I’ll keep you posted.

– Anne Mini

Summing it all up: the synopsis

Hi, gang —

For the past week, I have been talking about various circumstances that might lead to a good author receiving a form letter rejection. (If you missed my thrilling guided tour of the query letter, see earlier postings.) I would like to emphasize that the problems I have been pointing out for the last couple of days are by no means boneheaded mistakes: most of them are very sophisticated mistakes indeed, ones that require a lot of careful time, effort, and often following step-by-step directions in a writers’ magazine to make really well.

As I’ve said before, my goal here is to save you some time. Yes, the best way to learn is through direct personal experience, but I see no compelling reason that every English-speaking writer should have to make the same set of 23 mistakes before figuring out what agents and editors want to see. I’m trying to show you a few shortcuts.

Today, I want to talk about synopses, and no one’s gonna stop me. Not all agents want to see a synopsis along with the query letter (check the agent’s listing in one of the standard agent guides to make sure), but most do. Since literally every book will at some point require a synopsis, you might as well write a good one up front.

For the purposes of this discussion, I shall assume that you have already read up on them in one of the many excellent guides on the subject. (If anyone out there wants a blow-by-blow about how to write one from ground zero, send me a message via the COMMENTS function, below, and I’ll write a post on it.) Generally, a synopsis should run between 2 and 5 pages in length, double-spaced, with 1-inch margins. If yours is either longer or shorter than that, you might want to tinker with it until it fits within standard expectations before asking yourself the questions below.

Otherwise, read yours over IN HARD COPY, ALOUD. As regular readers of this blog are already aware, my professional editor hat gets all in a twist at the notion of any writer’s proofreading solely on a computer screen.

And don’t even get me started on the chronic inadequacies of most word processing programs’ grammar checkers! Mine disapproves of gerunds, apparently on general principle, strips accent marks off French words, and regularly advises me to use the wrong form of THERE. (If anybody out there does not know the ABSOLUTELY IMMUTABLE rules governing when to use THERE, THEIR, AND THEY’RE, drop me a comment, and I shall make everything clear.) Like a bad therapist, a poor grammar checker cannot be sufficiently disregarded, but even in the unlikely event that your grammar checker was put together by someone remotely familiar with the English language as she is spoke, you should NEVER rely solely upon what it tells you to do. If you’re in doubt, look it up.

There is another excellent reason to read the synopsis out loud: to make sure it stands alone as a story. Since part of the point of the synopsis is to demonstrate what a good storyteller you are, flow is obviously important. If you have even the tiniest reservations about whether you have achieved this goal, read your synopsis out loud to someone unfamiliar with your project — and then ask your listener to tell the basis story back to you. If there are holes in your account, this method will make them leap out at you. (Insofar as a hole can leap.)

Okay, let’s assume that you’ve read and reread your synopsis, and it is both grammatically impeccable and one hell of a good story; Will Rogers, Mark Twain, and Dorothy Parker would all gnash their venerable teeth, if they still had them, in envy over your storytelling skills. Now it’s time to start asking yourself a few questions:

(1) Is my synopsis brief and the length requested by the agent? Is it double-spaced, in 12-point type, with standard margins?

Yes, I know I mentioned all this already. Check again, because any of these problems will generally result in your synopsis being placed into the rejection pile, unread.

(2) Does the first page of the synopsis SAY that it’s a synopsis? Does it also list the title of the book? Is every page numbered? And does every page contain the slug line MY LAST NAME/TITLE/SYNOPSIS/#?

Again, this is nit-picky stuff — but people who work at agencies and publishing houses tend to be nit-picky people. (Try saying that four times fast!) The sooner you accept that, the happier your writing life will be.

(3) If I mention the names of places, famous people, or well-known consumer products, are they spelled correctly?

I did not realize until I started editing professionally just how common it is for writers to misspell proper nouns. Here again, I blame the demon word processing programs: mine has the infernal impudence to insist that Berkeley, California (where I happen to have been born) should be spelled Berkley, like the press. Trust me, any West Coast-based agent or editor will know which one it should be — and wonder why you don’t.

Yes, it is unfair that you should be penalized for the mistakes of the multi-million dollar corporations that produce these spelling and grammar checkers. Pacific Northwest-based editors have been known to throw spitballs at Microsofties; I content myself with occasionally sending them a roster of the fine English faculty at the University of Washington, with the suggestion that perhaps it was time to retake English 101. I know what the fate of people who propagate false spelling and grammatical information if I ran the universe — boiling oil would be amusingly involved — but alas, I am not so empowered. And look what the result has been: Bill Gates is the richest man in the world, living in a state with no personal income tax, and the world is full of bad grammar.

From your perspective as a querying writer, there can be very serious consequences to these grammatical and spelling oversights caused or at least encouraged by word processing programs: agents and editors cannot tell whether you as, say, a cookbook author, can’t spell to save your life, or haven’t bothered to proofread — or if some yahoo in Woodinville just couldn’t be bothered to check a dictionary to see how hors d’oeuvre is actually spelled by the French. (I had to enter that one in my custom dictionary.) To the agent or editor, YOU are invariably the one who looks unprofessional.

This doesn’t mean not to spell-check: you should. But you should never rely upon a spell-checker or grammar-checker alone. They’re just not literate enough.

If you have any doubt whatsoever about your own proofreading skills, lasso a friend with better ones. Hire a professional editor. But do not expect to get by with the level of perfection deemed good enough by those who design word processing programs.

(4) If I use clichés for comic effect, have I reproduced them correctly?

As I have mentioned before, I frown upon the use of clichés in print. (You can’t see me doing it, but I am frowning at it right now.) Part of the point of being a writer is to display your thought, not the truisms of others. And frankly, I think any good author should be able to make it through a 1-page query letter and a 2-5 page synopsis without quoting other people. Occasionally, however, there are reasons to utilize cliché — the best reason, of course, being to make fun of them.

You would not BELIEVE how common it is for writers to reproduce clichés incorrectly. (I would not believe it myself, if I had not been a judge in a number of literary contests.) And an incorrectly-quoted cliché will, I assure you, kill any humorous intention deader than the proverbial doornail. So make sure that your needles remain in your haystacks, and that the poles you wouldn’t touch things with are ten-foot, not 100-foot. (How would you pick up a 100-foot pole, anyway?) When in doubt, ask someone outside your immediate circle of friends — your own friends may well be making the same mistake you are.

(5) Does my synopsis present actual scenes from the book in glowing detail, or does it merely summarize the plot?

Too many writers forget that the synopsis is, in fact, a writing sample. It needs to shimmer with talent. “This happened, and then this, and then this,” is, alas, generally not the best way to shimmer.

Don’t worry about depicting every twist and turn of the plot — worry about giving a solid feel of the mood of the book within the context of a basic plot summary. Show where the basic conflicts lie, introduce the major characters, but make sure to pick a scene or two to present in a wealth of sensual detail. Show ’em what you can do.

(6) Have I left out anything crucial — like the ending twist?

This is yet another agents’ pet peeve. A lot of authors depict the plot in exquisite detail, and then leave the synopsis-reader flat. “I want to preserve the suspense,” these writers say. “I don’t want to give everything away.”

While I understand the innate storyteller’s instinct that prompts this strategy, I still think it is a mistake. Literally every agent I have ever asked about it has said that his or her reaction to such synopses is not a furor of excitement to find out how the book ends, but a snap judgment that the writer has not yet finished the book.

Trust me: these are not people who like to be teased.

(7) Is this a synopsis, or is it a marketing pitch?

Many synopses eschew plot in favor of discussions of the market’s crying need for their particular books, an elucidation of the target market, or — heaven help us — an in-depth personal discussion of the author’s motive for writing the book in the first place. If the book in question is NF, this can make some sense, but it’s a risky strategy: the synopsis is where people in the publishing industry expect to see a brief summary of the argument of the book.

For fiction, however, this approach can be fatal. Marketing suggestions belong in the query letter, not in the synopsis. Girls aged 10 to 14 may spent the entire rest of their lives influenced by the book you have written, but an agent will not want to learn that in the synopsis. The synopsis is for telling what the book is ABOUT.

It is also far from uncommon to write the synopsis as if it were the back cover blurb for the book, which has a different goal entirely. Yes, you are using the synopsis to market your work, but this is not the place to include blurbs, boast that this is the next WORLD ACCORDING TO GARP, or state that it belongs on the bookshelf of every carpenter in America.

Stick to what the book is about.

Whew! That was a lot of work, wasn’t it? It’s worth it, though: not only will a stellar synopsis please an agent, and thus help you get signed, but it will also probably be gracing the desk of any editor your agent wants to interest in the book. After the editor falls in love with your book, your synopsis will be what is circulated amongst the other editors and higher-ups, not your manuscript itself (unless the publishing house in question is absolutely tiny, that is.) The thing is gonna get around.

Trust me, it’s worth the time to perfect it. The synopsis and the query letter are your calling cards, your introduction into a world that does not yet know what a talented, wonderful person you are. They’re tools: use them well.
Keep up the good work!

– Anne Mini

Presenting your writing right: The body of the query letter

Howdy, campers — I’m in a good mood today. A few weeks ago, the fine publishers-to-be of my memoir (A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK, already available for presale on Amazon!) have moved the release of my book forward by almost two months, to earliest February, 2006. Freaked me out a little at first, but actually, I have always found the wait-in-patient-silence part of being a writer significantly harder to take than, say, tight deadlines.

So when the publicity department sent me an author questionnaire the length of the last HARRY POTTER volume, I was kind of psyched. I remain so, even while digging up the addresses of every bookstore I have ever visited in North America, unearthing copies of every piece I have published since I was old enough to vote, and attempting to clear my schedule of every conceivable obligation between now and next February. Fortunately, I had nice writing friends who trained me years ago to keep a writing resume and maintain meticulously-detailed contact lists, so I have most of the information already at my fingertips. Including, incidentally, some comic articles in Dutch; I don’t speak it myself, but apparently my voice translates well into the language of the Low Countries.

I mention all of this not to gloat, but to perform the same office for my loyal readers as kind souls did for me in days of yore: I urge you to start keeping records of every publication (regardless of whether you were paid for it or not), every speaking engagement (ditto — and giving a reading at a writer’s conference or one of the PNWA’s fabulous TWIO events definitely counts), and any experience remotely related to your writing or your subject matter. Get into the habit of adding to it automatically, so that it is never out-of-date. Trust me, you will need this information at the precise psychological moment when you are least likely to have access to your full brainpower: when you are living on caffeine and excitement in the months leading up to your first book’s publication, your memory will probably not be operating at peak efficiency.

Wait — who are you people? And why am I writing this?

It’s also a good idea to get into the habit of maintaining a database of people you will want to contact when the book comes out, as well as anyone who might conceivably be helpful in promoting it. Most of us do some form of this already, so we can readily access the addresses of our kith and kin for holiday cards (or on the outside chance that someday, we will need to crash on Cousin Marvin’s couch in Poughkeepsie). Start with the kith and kin, and just keep adding contact information for every new person you meet. If the idea of an Excel program seems like too much work, establish a box to accept every business card you ever get, as well as the odd scrap of paper bearing the vitals of that fabulous person you met at a writers’ conference. Anyone who might conceivably recognize your name on a dust jacket belongs on this list.

Frankly, ever since I signed my book contract, I have gleaned contact info from anyone who sounds even vaguely interested in the book. Cab drivers. Other passengers on buses. The woman who cuts my hair. It may seem a bit cheesy to include service providers, but hey, if your dentist does not like you well enough to consider buying your book, you may need to go back to charm school. Most people are genuinely intrigued when someone they know, however obliquely, actually manages to get something published — and I assure you, every writer you have ever met will want to know how you pulled it off. You’re gonna want to drop ’em all a postcard, preferably with your book cover printed on it.

It’s only neighborly.

Okay, back to practical matters. Yesterday, I urged you to take a long, hard look at the first paragraph of the query letter you’ve been sending out, to make sure you are projecting the impression that you are an impressively qualified, impeccably professional writer waiting to be discovered (as opposed to the other kind). Today, I want to talk about the body of the letter, the part where you talk about the book itself.

Is everybody comfortable, query letter in hand? Read the entire letter aloud, so it is clear in your mind (and to catch any lapses in logic or grammar), then ask yourself the following questions:

(9) Is my brief summary of the book short and clear? Have I said what the book is about?

Frequently, authors get so carried away with the premise of the book that they forget to mention the theme at all. Or they try to cram the entire synopsis into the query letter. Given that the entire query letter should never be longer than a page, your summary needs to be very short and sweet. Just the facts, ma’am.

Or not the facts, just the premise. You really only have 3-5 sentences here to grab an agent’s interest, so you might well be better off emphasizing how interesting your characters are, rather than trying to outline the plot. Read these two summaries: which would make you ask to see the first fifty pages of the book?

“Murgatroyd, a blind trombonist with a lingering adolescent passion for foosball, has never fallen in love — until he met Myrtle, the baton-wielding conductor with a will of steel. But what chance does he have? Myrtle’s just been dumped by the world’s greatest Sousaphinist; she has vowed never to look at the brass section again. Can Murgatroyd win the heart of his first love, without compromising his reputation as he navigates the take-no-prisoners world of the symphony orchestra?”

Snappy, isn’t it? The characters come off as quirkily interesting, and the basic conflicts are immediately apparent. Contrast this with the more common type of summary:

BATON OF MY HEART is a love story that follows Murgatroyd, who was blinded at age six by a wayward electrical wire. As a child, Murgatroyd hated and feared electricity, which causes him to avoid playing conventional sports: football fields are always brightly lit. This light metaphor continues into his adult life, where he performs in symphony halls with lights trained on him all the time. Life isn’t easy for Murgatroyd. Eventually, he gets a job with a new symphony, where he doesn’t know anybody; he’s always been shy. He makes friends in the woodwind section, but the people who play next to him remain aloof. A mysterious woman is hired to conduct the symphony. Murgatroyd is intrigued by her, because…”

Hold it a minute: We’re all the way through a lengthy paragraph, and we still don’t know what the essential conflict is!

(10) Is my summary in the present tense?

This is one of those industry weirdnesses: one-paragraph summaries, like pitches, are always in the present tense. Even if you are describing events that happened before the fall of the Roman Empire. Go figure.

(11) Does it emphasize the points that will make the book appeal to my target audience?

If you find being direct about it (“PIGSKIN SERANADE is designed to appeal to the romantic football-lover in all of us”) a trifle gauche — and actually, even if you don’t — it should be readily apparent to anyone who reads your summary what elements of the book are most likely to draw readers.

The easiest way to do this is to make sure that the tone of summary echoes the tone of the book. If you have written a comedy, you’d better make sure there’s at least one line in the summary that elicits a chuckle. If you have written a steamy romance, you’d better make sure there’s some sex in the summary. And so forth.

(12) Wait — have I given any indication here who my target audience is?

Most query letters include no reference whatsoever to the target audience, as though it were in poor taste to suggest to an agent that somebody somewhere might conceivably wish to purchase the book being pitched. But think about it: if an agent is going to spend only about thirty seconds on any given query letter before deciding whether to reject it out of hand, is there really time for the agent to think, “Hmm, who will buy this book?”

No.

(13) Have I mentioned the genre?

Like it or not, you do need to use some of your precious query letter space to state outright what KIND of a book it is: you’d be surprised at how few query letters actually mention whether the work being pitched is fiction or nonfiction. This is a business run on categories: pick one.

A lot of writers think they can fudge genres by listing several: comic romance, spiritual how-to, women’s thriller. Logically, these hybrids may make sense, but they look wishy-washy to professional eyes. An agent will have to tell any editor what genre your book falls into: it is really helpful if you are clear about it upfront.

The one exception: Literary/Mainstream Fiction. This one is okay, because no one is really sure where precisely the dividing line between the two categories lies, and occasionally, very literary works have huge mainstream appeal.

If you find all of this confusing, hold your horses until next week. In a future posting, I shall list all of the accepted publishing categories, and discuss the differences between them.

(14) Have I avoided using clichés?

I think this one speaks for itself, doesn’t it?

(15) Have I listed my credentials well? Do I sound as though I am a competent professional, regardless of my educational level or awards won?

If you have any background that aided you in writing this book, you need to make sure you mention it in your query letter. Period.

Truthfully, unless you are writing a book that requires very specific expertise, most of your credentials will not actually be relevant to your book. But do say where you went to school, if you did, and any awards you have won, if you have. If you are a member of a regularly-meeting writers’ group, mention that: anything that makes you sound like a serious professional is appropriate to include. Even your certificate in woodworking.

(16) Have I made any of the standard mistakes? Do I refer to “fiction novel” (a very common pet peeve among agents; in point of fact, all novels are fiction), or waffle about the genre? Is my query longer than a single page — or, if it isn’t, have I resorted to margin-fudging or an ultra-small typeface to make it so?

(17) Does my query letter read as though I have a personality?

This question surprises writers who have done their homework, the ones who have studied guides and attended workshops on how to craft the perfect query letter. The fact is, though, those guidelines are widely enough known now that a textbook-perfect letter can come across as, well, unimaginative. In a situation where you are pitching your imagination and perceptiveness, this is not good.

You need to make sure that you are not presenting a man without a face: your query letter needs to sound like you at your best. You need to sound professional, of course, but if you’re a funny person, the query should reflect that. If you are a person with quirky tastes, the query should reflect that, too. And, of course, if you spent your twenties and early thirties as an international spy and man of intrigue, that had better come across in your query.

There is no 100% foolproof formula, my friends, whatever the guides tell you. But if you avoid the classic mistakes, your chances of coming across as an interesting, complex person who has written a book worth reading goes up a thousandfold.

Tomorrow, on to the synopsis! In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

That’s very nice, but —

I’ve been talking for the last few days about rejection factors that are beyond your control, ones you would be well advised not to take personally. However, if after you have sent out dozens (or even hundreds) of query letters, you are receiving only rejections, form or not, it may be time to reexamine what you are sending out.

If you are not getting the responses you want, but are occasionally being asked to send the first fifty pages or a book proposal, chances are, your initial query is pretty good. You may not have focused your agent search tightly enough, but you’re exciting interest. If, however, you have sent out twenty or thirty queries and NO ONE has asked to see more, it’s worth taking the time to look at your query and synopsis through professional eyes, to figure out why.

You need not wade through that many rejections, of course, before you check your submissions for some of the red flags below. However, for most new writers, it takes quite a bit of rejection to open their eyes to the possibility that their work needs, well, work. Unfortunately, these writers all too often automatically assume that it’s the idea of the book being rejected, rather than a styleless querying letter or a limp synopsis, or, still worse, that somehow the rejecting agents are seeing past the initial packet to the book itself, decreeing from afar that the writing is not worth reading — and thus that the writer should not be writing. It’s contrary to the evidence, of course, but this particular fear leaps like a lion onto many fledgling writers, dragging them off the path to future efforts: it is the first cousin that dangerous, self-hating myth that afflicts too many writers, leading to despair, the notion that if one is REALLY talented, the first draft, the first query, and the first book will automatically traject one to stardom.

It almost never works like that: writing is work. Instead of listening to the growls of the self-doubt lion, consider the far more likely possibility that it is your marketing materials, not the chapters that the agents in question have not yet seen, that is conducive to rejection. Use that moment of worry to your advantage: I have found in my years as a freelance editor that having the edges of the faith that good writing always finds a home blunted a bit often makes a writer more receptive to constructive criticism. So go ahead and subject your marketing materials to serious critique.

Read over your query letter, synopsis, and first chapter; better still, read them over AND have someone you trust read it over as well, checking for logical holes and grammatical problems. The best choice for this is another writer, ideally one who has successfully traversed the perils of the agent-finding ravine. As much as you may love your mother, your spouse, and your best friend, they are, generally speaking not the best judges of your writing. Look to them for support and encouragement, not for technical feedback. Find someone whose opinion you trust — such as, say, a great writer you met at a conference — and blandish her into giving your query letter and synopsis a solid reading.

(Lest you think I am casting unwarranted aspersions upon your mother, your spouse, or your best friend, let me add that my own fabulous mother spent her twenties editing the work of Philip K. Dick; she is one of the best line editors I have ever seen, in my professional opinion, but as she is my mother, I would never dream of using her as my only, or indeed even my primary feedback source. That doesn’t stop her from line editing while she reads my work, as I do for hers — years of professional editing causes a particular type of myopia that prevents one from ever reading again without brandishing a vicious pen that attacks margins with the intensity a charging rhinoceros — but I respect my work enough to want first reader feedback from someone who was NOT there when I took my first toddling steps.)

As I mentioned yesterday, make sure that you read everything in hard copy, not just on a computer screen. Proofreading is far easier in hard copy. Once you have done this, and made sure your submission pieces say what you thought they were saying (you’d be surprised how many don’t), sit down with yourself and/or that trusted first reader and ask yourself the following questions.

(18) Is my query letter polite?

You’d be amazed at how often people use the query letter as a forum for blaming the agent addressed for conditions in the industry: my personal favorite began, “Since you agents have set yourself up as the guardians of the gates of the publishing world, I suppose I need to appeal to you first.” A close second: “I know that challenging books seldom get published these days, but I’m hoping you’ll be smart enough to see that mine…”

My friends, agents have to interact their clients quite a bit throughout the process; do make sure that you’re coming across as someone with whom it will not be painful to associate.

(19) Does my letter sound competent and professional, or as if I have little confidence in the work? Do I sound as though I know what I’m doing, or does it read as though I’m apologizing for querying at all?

While it is a nice touch to thank the agent at the end of the query for taking the time to consider your work, doing so in the first paragraph of the query and/or repeatedly in the body of the letter comes across as obsequious. Begging tends not to be helpful in this situation. Remember, reading your query is the agent’s (or, more likely, the agent’s assistant’s) job, not a personal favor to you.

(20) Does my book come across as marketable, or does it read as though I’m boasting?

I have literally never met an agent who could not, if asked, launch into a medley of annoyingly pushy, self-aggrandizing query letter openings. Trust me, they’ve already seen their share of, “This is the greatest work ever written!”, “My book is the next bestseller!”, and “Don’t miss your opportunity to represent this book!”

It doesn’t work.

(21) Do I make it clear in the first paragraph of the letter why I am writing to this particular agent — or does it read as though I could be addressing any agent in North America?

Agents complain vociferously and often about queries that read as though the writer simply used a mail merge to address letters to every agent listed on a particular website or in a given guide. There are hundreds and hundreds of literary agents — why did you choose this one, out of all others, to query?

Most agents are proud of their work: if you want to get on their good side, show a little appreciation for what they have done in the past. If the agent you are querying has represented something similar to your work in the past, definitely mention that in your query letter. (As in, “Since you so ably represented X’s book, I believe you may be interested in my novel…”)

There are many ways to find out what an agent has represented. Check the acknowledgments of books you like (authors often thank their agents), or check the agency’s website to see whom the agent represents. There are several online search engines that will permit you to enter an author’s name and find out who represents him; I use Publishers Weekly, as it is so up-to-date on just-breaking sales news. If all else fails, call the book’s publisher, ask for the publicity department, and ask who the agent of record was. I once had a charming conversation with an editor at a small Midwestern press, who confided to me that when she had acquired the book about which I was inquiring, the author did not yet have an agent. Sensing an opportunity, I promptly pitched my book to her — and she asked me to send her the first fifty pages right away.

Alternatively, if you have heard the agent speak at a conference, read an article she has written in a writer’s magazine, or even just noticed that your favorite author thanked her in the acknowledgments of a book you liked, mention that upfront. If you have no such personal reason, be polite enough to give a general one: “Since you represent literary fiction, I hope you will be interested in my novel…”

These are just the preliminary questions, of course, the ones that concern the first paragraph of your query letter. I have dwelt upon the first paragraph, because — oh, it pains me to be the one to tell you this, if you did not already know — countless query letters are discarded by agents every day based upon the first paragraph alone. Think about it: if you had to get through 200 queries before the end of the afternoon, would you keep reading if the first paragraph were not promising?

Oh, yes, you SAY you would. But honestly, would you?

Take a good, hard look at your first paragraph, and make sure it is one that will make the agent want keep reading. Again, it is really in your interest to adhere to the prevailing manners of the publishing world: for all intents and purposes, it is considered rather impolite to make a busy agent (or assistant) read the entire cover letter in order to find out what you want. All too often, when writers do not make their intentions clear up front, the letter simply gets tossed aside after the first paragraph. (This is the reason I advise against e-mail queries, incidentally, except in the case of agents who specifically prefer them: it’s too easy to delete an e-mail after reading only a line of it.)

Tomorrow, I shall deal with the questions you should ask about subsequent portions of your query letter — and yes, I know that it seems impossibly nit-picky to concentrate this hard upon a page of text that isn’t even in your book. I’m just trying to save you some time, and some misery — and a whole lot of rejection.

Keep up the good work!

– Anne Mini

Publishing fads

Hey ho —

Did you miss me? No, I didn’t take the long weekend off; as a matter of fact, I was working extra hard: I needed to do a final edit on my novel before my agent starts shopping it around. (Out comes the broken record again: most of the publishing industry was on vacation until today. Translation: there wouldn’t have been much point in my agent’s trying to market my novel last week, or even last month.) I sat down, much to the chagrin of my cats, and read every syllable of the book IN HARD COPY and OUT LOUD.

You’d be amazed how many errors in grammar, spelling, and cadence you catch that way — and, speaking as a professional editor myself, there are problems that cannot be caught any OTHER way. Small monitors don’t let you see the entire page, which leads to uncaught word repetition; monitor light leads to eye fatigue, which automatically makes you read faster, and thus proofread less well. I have years of editing experience, a computer monitor the length of the average skateboard and twice as tall as my head, AND an agent with an excellent eye — and I still would not let any of my writing leave my house until I have proofed it in hard copy. I would urge you to do the same.

(A quick tip to self-editing novelists: always read your dialogue aloud, or have some nice person read it to you. Different characters should have different cadences, just as people do in real life, and the easiest way to tell if your characters sound too much alike is to hear them speak aloud. Also, if you discover a sentence that cannot be said in a single breath, chop it up: even the hyper-educated, people whose spoken words form themselves automatically into paragraphs, keep their sentences to under a breath in length. Happy editing.)

All right, back to the topic at hand. I talked last time about the many reasons your query might be met with a form letter rejection because of the structure of the agency system. Today, I would like to discuss factors even more mercurial, and even less under the writer’s control. I will speak, in short, of fashion.

At many of the larger agencies, assistants are told to look for very specific things in the queries they accept, and those things may change with great frequency, based upon what is selling well at any given moment. Remember a few years ago, when half the agents at any conference would say they were violently interested in representing chick lit, because BRIDGET JONES was on the bestseller lists? Depend upon it, this change in the marketplace happened too fast for agents to record it in their agent guide listings — so asking writers for it at conferences was the fastest way to scare up BRIDGET clones.

This was great for writers who already had been working on books that fell into the chick lit category, but hard on virtually everyone else. The publishing world does most assuredly experience fads, and unfortunately for all of us, no writer can accurately predict at the beginning of the writing process what will be the hot thing at the end of it. You need to write what you want to write, and hope that your timing will be good. To win at the fad game, an author always needs to be a year or two ahead of the curve.

I have a very distinct memory of a group meeting a few years ago at a conference that shall remain nameless with an editor who shall remain nameless from a major publishing house which — well, you get it. As we went around the table, pitching our books, the editor grew restive: a memoir about living with AIDS, a how-to book by the daughter of a con artist, a thriller that honestly sounded thrilling for a change, all flashed by without eliciting so much as an eyebrow twitch from the editor. The last writer, a sweet young thing who admitted she had not actually written any of the book she was pitching yet, talked about a story that sounded suspiciously like COLD MOUNTAIN, which had just made it big. (For those of you who weren’t paying attention, COLD MOUNTAIN was a surprise hit at a time when industry wisdom decreed that NOBOBY was buying historical romances anymore.)

The editor practically flew from her seat, exclaiming that she had been waiting for days to hear someone pitch a decent historical romance — because, she said, in the wake of COLD MOUNTAIN, they were so easy to sell. After gushing all over the nonplused sweet young thing (who I began to suspect of having made up the story on the spot), the editor turned to the rest of us. “I have some advice for you,” she said tartly. “Start reading the bestseller lists every week. Then start writing.”

It is a tribute to the good manners of writers everywhere that none of us at the table threw anything at her, for it was in fact a spectacularly poor piece of advice. Yet what would have been the point of excoriating her for her shortsightedness? It would have been like punishing a panda for liking bamboo: editors like to sell books.

Although she wasn’t articulate enough to explain it to us, what she really wanted us to have done is to have predicted today’s bestsellers a year and a half ago, and THEN started writing, so we would have been ready in time. How she expected us to do that — Ouija board? Tarot cards? Wandering around a well-stocked bookstore with a dowsing rod? — we shall never know.

And really, since most books are not actually published until more than a year after the contract is signed (you knew that, right?), what she wanted us to do was even more magical: to have predicted next year’s bestsellers three years ago, to have written one in record time, to have approached her about eleven months before COLD MOUNTAIN was slated to come out (i.e., about a month after the contract for it was signed), taken her in a time machine a year forward so she could see for herself that COLD MOUNTAIN was going to be a runaway bestseller, and blandished her into publishing our novel so it would come out at about the same time. Piece o’ cake.

I can assure you, my friends, that unless you are the next Amazing Kreskin, you will lead a far happier and more productive life if you do not try to second-guess the trends of several years from now. Accept that, and write books that YOU like.

Screenplays are particularly susceptible to being rejected because they are not the hot thing du jour. If a comedy about werewolves did exceptionally well at the box office over the weekend, you can bet your boots that all over Southern California, producers and script agents rushed into their offices Monday morning, crying, “Where is the next werewolf picture?”

You really will live a happier life if you just accept that this is beyond your control.

Sometimes, the focus du jour at an agency or publishing house is based upon personal preferences, over which you have even less predictive control than of market trends. If a given agent just had a baby, for instance, she might well be more interested in stories about young mothers; if her brother has just been diagnosed with cancer, she might well suddenly be in the market for books about that. I once heard a well-known editor say that she went through a year of snatching up anything about Paris because neither she nor her new husband had managed to garner enough time off work to go on their long-planned honeymoon there! Imagine the happiness of the struggling author who had toiled for ten years on her book about a hat maker in Paris, and happened to be in the right place at the right time!

This is a good reason to go to conferences: agents and editors will often spontaneously open up about this sort of preference. But never — well, hardly ever — will you see such spur-of-the-moment switches in taste written up in an agency guide. Just accept that there are some things you will never know.

Then again, you may just have caught the agent or assistant in a bad mood. I call this the grapefruit rule, lifted from how trial attorneys talk about the moodiness of judges: how your query strikes any particular reader is often dependent upon what the reader had for breakfast that day. We would all like to think that when we craft a thoughtful, innovative cover letter and send it along with a synopsis or a chapter or whatever the agent in question says he wants to see, it will be given a fair and impartial reading. But sometimes, your reader may have a tummy ache from a bad grapefruit, and is accordingly not to be pleased, even by the best book in the world.

If there is a way to avoid being the submission read immediately after the agent has scalded her tongue on a too-hot latte or right after having a fight with his ex, I don’t know about it. (Believe me, I would tell you if I did.) This is an instance where your fate is truly in the lap of the gods; my only advice is to be kind to children and poor people, and pray that you spent the entirety of your last life helping little old ladies across the street or rescuing people from collapsed mine shafts. Here, you really are relying upon your karma.

I mention all this to you not to urge you to hire a private detective to ferret out the personal preferences of your dream agent or editor, or to encourage you to burn sacrifices to Gladys, the goddess of easily-available parking spaces, to assure that your first reader at an agency arrives for work in a good mood. No, I am trying to help you see that sometimes, your query or your book gets rejected not because it isn’t good, but because it is not precisely the book that particular agent wants to see at that particular moment. Think of it as a big game of “What color am I thinking of?” where the winner gets an agency contract or a book published. I hate to be the one to tell you this, but honestly, sometimes rejection is that arbitrary.

You might have gotten a form letter rejection for any of these reasons, or for any of a hundred others that are utterly beyond your prediction and control. It does not mean that you are a bad writer, or that your book is a bad idea. It is just the way the game is played these days. If you really wow an agent’s assistant (who is usually the person screening query letters), you might get a note scrawled in the margins of the form letter, explaining why the agency isn’t asking to see your work. (I once got a “Wow! What a great query!” written on a form rejection, which was frustrating, yet pleasing at the same time.) Take that as a compliment, for it means that a rushed, overworked agent or assistant gave your query an extra thirty seconds of attention.

But whatever you do, don’t beat yourself up about what you cannot change. No matter how hard you try, you will not be able to anticipate what will strike the personal fancy of any particular agent or editor at the moment when your query is released from its envelope. I hope and pray that you will strike lucky, but in the meantime, all you can do is craft the book of your dreams, present it in a professional manner, and keep sending it out. And out, and out.

Hold your head high — and keep up the good work!

– Anne Mini

Top Ten Lies Agents and Editors Tell Hopeful Authors

Since this is the season for sending out your work to agents from the PNWA conference (or, indeed, other summer writing conferences), some of you may find yourself puzzled at the differential between the agent’s (or editor’s) warm face-to-face response to your pitch and the rather tepid communications submissions, even accepted ones, tend to generate. It’s not uncommon for I speak to many authors every week to tell me, tears in their eyes, “But she loved my idea at the conference!”

Others may still be smarting from quick conference brush-offs, ranging from “I don’t handle that sort of book,” (spoken in a tone that implied that you should already have known that) to “Gee, that sounds interesting, but my client roster is totally full at the moment,” (so why come to a conference to solicit more?)

Still others of you may have spent the time since the conference perfecting your submissions, preparing to send them out. If you have been wading through the standard agents’ guides, your head may well be spinning at how different your dream agent’s pitch at the conference was from her stated preferences in the guide or on her website.

You may, in short, be wondering right about now what to believe of what you heard at the conference.

Honestly, most agents and editors who attend conferences are good at heart. They truly do want to help new authors. However, not all of them are necessarily there to discover the next Great American Novel: in fact, it’s rare for an agent to pick up more than a single author from any given conference — even a great one like PNWA — or for an editor at a major house to pick up anyone at all. (That, incidentally, is why the PNWA routinely asks the agents who speak at the conference to state clearly in their presentations whether they represent anyone locally: it gives aspiring writers an opportunity to see how open they are to conference discoveries.)

There are agents who pick up only one or two clients a year out of ALL of the conferences they attend. There is even an ilk who goes to conferences simply to try to raise authorial awareness of market standards, with no intention of signing any authors. (The ones who attend conferences just so they can visit their girlfriends in cities far from New York, or who just want a tax-deductible vacation in the San Juans, are beyond the scope of my discussion here, but I’m sure the karmic record-keepers frown upon them from afar.)

The fact is, sometimes a nice conversation at a conference is just a nice conversation at a conference.

You may have noticed that this ambiguity of intention occasionally gets reflected in the blurbs in agents; guides. How many of us have read that a particular agent is looking for new authors in a wide array of genres, including our own, only to be crushed by a form letter huffily announcing that the agency NEVER represents that kind of work?

I once made the mistake of signing with an agent (who shall remain nameless, because I’m nicer than she) who listed herself as representing everything from literary fiction to how-to books, but who in fact concentrated almost exclusively on romance novels and self-help books, two huge markets. I did not learn until the rather tumultuous end of our association that she had signed me not because she admired the novel she was ostensibly pushing for me, but because I had a Ph.D.: she hoped, she told me belatedly, that I would become frustrated at the delays of the literary market and write a self-help book instead.

Why would an agent advertise that she is looking for genres she does not intend to represent? Well, for the same reason that some agents and most editors go to conferences in the first place: just in case the next bestseller is lurking behind the next anxious authorial face or submission envelope. An agent may well represent cookbooks almost exclusively, but if the next DA VINCI CODE falls into his lap, he probably won’t turn it down. He may well reject 99.98% of the submissions in a particular genre (and actually state in his form rejections that he doesn’t represent the genre at all, as an easy out), but in his heart of hearts, he’s hoping lighting will strike. A broad advertiser is a gambler.

Yes, Virginia, that’s very, very annoying for the writers who believed his pitch.

So how does the new writer know what to believe? I wish I could give you a sure-fire way to tell, but frankly, I don’t know of one.

However, over the years I have gathered an accepted array of truisms that agents and editors tend to spout at eager authors they meet at conferences and in agents’ guides. I suppose they are not lies, per se, so much as polite exit lines from conversations, but from the writer’s point of view, they might as well be real whoppers.

Because I love you people, I have also included a translation for each that makes sense in writer-speak — and I suspect some of the translations may surprise you. Do keep this guide by you the next time you receive a rejection letter or go to a conference, so you can keep score.

Top Ten Lies Agents and Editors Tell Hopeful Authors

(with translations)

10. “There just isn’t a market for this kind of book right now.”

Translation: I don’t want to represent/buy it, for reasons that may or may not have anything to do with what is selling at the moment. Do not press me for my reasons.

9. “The market’s never been better for writers.”

Translation: I only represent previously published authors. Since it is now possible for an author to self-publish a blog or write for a website, I don’t think there’s any excuse for a really talented writer not to have a relatively full writing resume. (Note: this attitude is almost never seen in those who have ever written anything themselves.)

8. “I could have sold this 10/20/2 years ago, but now…”

Translation: You’re a good writer (or your pitch was good), but I’m looking for something just like the most recent bestseller. I’m not even vaguely interested in anything else. Actually, I am pretty miffed at you authors for not paying closer attention to the bestseller lists, because, frankly, you’re wasting my time.

OR: You’re a good writer, but I started being an agent/editor a long time ago, back when it was easier to sell books. Your work may have a political slant that has gone out of fashion, or it is too long, or it shares some other trait with a book I truly loved that I struggled to sell for a year to no avail. I don’t want to get my heart broken again, so I really wish you would write something else. Have you checked the bestseller list lately?

7. “We gave your work careful consideration.”

Translation: We spent less than a minute reading it — and by we, I really mean an underpaid summer intern who was looking for predetermined grabbers on the first page or in the query letter. Please do not revise and resubmit, because we’re really busy.

OR: If I had actually taken the time to read it, I might have had some constructive comments to make, but I simply haven’t the time. In my heart of hearts, I do feel rather guilty for not having done so; that is why I am making this defensive statement in my form-letter reply.

6. “The length doesn’t matter, if the quality is good.”

Translation: I don’t want to be the one to tell you this, but a first novel shouldn’t be more than 450 pages for literary or mainstream fiction, 250-350 for anything else. Frankly, I think you should have taken the time to check how long works in your genre are. However, if you’re a spectacularly talented writer, I would like a peek at your work, because maybe I could work with you to bring it under accepted limits.

OR I think the current length standards are really stupid, and I don’t want to give them more credibility by stating them here.

5. “We are interested in all high-quality work, regardless of genre.”

Translation: We actually represent only specific genres, but we are afraid that we will miss out on the next bestseller.

OR: We are an immense agency, and you really need to figure out who on our staff represents your genre. If I am feeling generous when you pitch to me, I will tell you who that is.

OR: We are a brand-new agency. We don’t have strong contacts yet, so we’re not sure what we can sell. Please, please send us books.

4. “I am looking for work with strong characters/a strong plot.”

Translation: I am looking for books easy to make into movies.

3. “We are always eager to find new talent.”

Translation: we are looking for the next bestseller, not necessarily for someone who can write well. (Yes, I know; this one is genuinely counterintuitive.)

2. “We are looking for fresh new approaches.”

Translation: This is a definitional issue. If it is a spin on something already popular or on a well-worn topic, it is fresh; if it is completely original, or does not appeal to NYC or LA states of mind, it is weird.

OR: We are looking for young writers, and think older ones are out of touch.

1. “True quality/talent will always find a home.”

Translation: But not with my agency.

OR: Because I love good writing, I really want to believe that the market is not discouraging talented writers, but I fear it is. Maybe if I say this often enough, the great unknown writer in the audience will take heart and keep plowing through those rejections until she succeeds.

There are two sentiments, however, that always mean exactly what they say: “I love your work, and I want to represent it,” and “I love this book, and I am offering X dollars as an advance for it.” These, you can trust.

Hope this helps. If you have other industry double-speak that should be added to this list, send ’em in, complete with definitions. I’ll post the best ones.

Hey, let’s make this a contest, so the winners can use it on their writing resumes: the First Annual Definitional Frenzy Award, judged by yours truly. Winners shall earn undying glory and another place to establish their web presences.

And please, don’t let all of this silliness depress you. There are good agents and editors out there, ones with integrity who genuinely want to help you sell your work. I am passing all of this along in the hope that knowing the tactics of some of the ones who aren’t so wonderful will help you figure out whose opinions are worth taking seriously — and whose should be brushed aside without further ado, so you can continue on your merry way.

Keep up the good work!

–Anne Mini

Standard format for manuscripts

In keeping with my recent spate of passing along unpleasant truths and as I promised a few days ago — because yours truly is nothing if not a faithful keeper of promises, a trait that agents and editors tend to appreciate — I am coming back to the topic of standard manuscript format. I am going to harp upon this topic a bit, because it touches on an all-too-frequently misunderstood matter that affects the professional presentation prospects of non-fiction and fiction writers both. In fact, the misconceptions on this point run so deep that professional editors and the better-informed members of writing groups are often told quite huffily that they are wrong on the subject.

A manuscript, dearly beloved, is NOT an exact replica of a published book. It differs in many small, important ways — and to editorial eyes, these difference are screaming fire sirens about the experience level of the author.

A manuscript that apes the conventions of published books does not, contrary to popular belief, make the author look more professional, at least not to truly professional eyes. Instead, to an agent or editor, those very ostensibly expert touches brand a manuscript irrevocably as the work of an amateur.

Harsh? You bet, especially given that by definition, all first-time authors are amateurs. Yet in an environment where agents and editors receive 500 or more unsolicited submissions per week, being able to weed out the less experienced authors who do not adhere to standard format speeds up going through the mail considerably. Look on the bright side: if your manuscript is in standard format, it has already cleared the most pervasive hurdle on the way to publication.

To be absolutely honest, most of the conventions of standard format are seriously outdated. For instance, in standard format, all numbers under 100 are written out in full. The original reason for this was simple: to prevent the typesetter from making a mistake; in longhand, a 3 can look a great deal like an 8, but a three is pretty hard to mistake for an eight. Similarly, all dashes in manuscripts should be doubled, to prevent the typesetter from mistaking them for hyphens. Now that manuscripts are transmitted whole and entire via computer program, the risk of this type of mistake is significantly lower, yet the traditions of standard format remain intact.

I find it helps to think of the rigors of standard format as the manners of the publishing world. You would not stumble into a group of foreigners whom you wanted to impress and deliberately hurt their sensibilities by refusing to comply with their rituals, would you? If you met the Queen of England, would you seize the opportunity to insult her taste in hats, or would you curtsey and murmur a few polite words, like everyone else in the receiving line?

I imagine that your mother would like think that she brought you up well enough to choose the latter. Pet the corgis, and get out of the palace with your head on straight.

Agents and editors may not have the power to chop off your head if you displease them, but they do have the authority to pronounce your manuscript dead on arrival. So the prudent course for those new to the publishing world is to learn its manners and traditions. Honoring these traditions may not guarantee your work a sympathetic reading – but on a bad day, when an agent is trying to plow through her seventieth submission in an hour, you bet your boots that deviations from standard format provide an easy excuse to toss that manuscript aside and move onto the next.

Sorry, I don’t make the rules. But here they are:

All manuscripts must be typed and double-spaced, with at least one-inch margins on all sides of the page. No exceptions.

All manuscripts are printed on ONE side of the page.

Yes, this is wasteful of paper. Deal with it.

The text should be left justified ONLY.

Yes, books feature text that runs in straight vertical lines along the margins, and yes, your word processing program will replicate that. But don’t: the straight margin should be the left one.

The typeface should be 12-point, preferably in Times, Times New Roman, or Courier. (If you write screenplays, you may only use Courier.)

There is a very good reason for utilizing a standardized font: in Times or Times New Roman, one double-spaced page is 250 words, rendering word count estimation easy.

No matter how cool your desired typeface looks, or how great the title page looks with 14-point type, keep the entire manuscript in the same font and typeface.

Even if the manuscript features an extensive correspondence in translated Elvish. If it’s in English, it should be in a standard typeface.

Words in foreign languages should be italicized.

Every page in the manuscript should be numbered.

Each page contains a standard slug line in the header, listing AUTHOR’S LAST NAME/ABBREVIATED TITLE/PAGE #.

Thus the third page of my memoir manuscript reads: MINI/A FAMILY DARKLY/3.

The first page of a chapter should begin a third of the way down the page.

That’s twelve single-spaced lines, incidentally.

The beginning of each paragraph should be indented five spaces.

Yes, I know that published books often begin chapters and sections without indentation. Trust me, that was the editor’s choice, not the author’s. Even if every chapter ever printed by your favorite author has used this device, you will not be in a position to explain that to an agent or editor until after he has already noted that your work is not professionally presented.

All numbers under 100 should be written out in full: twenty-five, not 25.

Dashes should be doubled -— hyphens are single, as in self-congratulatory.

Yes, I know that your word processing program will automatically change a doubled dash to a single one. Change it back.

Dashes should have spaces at each end —- rather than—like this.

Yes, yes, I know: books no longer preserve these spaces, for reasons of printing economy. But standard format is invariable upon this point.

The use of ANY brand name should be accompanied by the trademark symbol, as in Kleenex™.

Yes, I know you’ve never seen this in a finished book – that’s because the legal department at some publishing house has meticulously gone through the text of those books with a fine-toothed comb, finding brand names so they can obtain permission from their owners to use them. Save the legal department some time: flag the words.

I can’t tell you how many editing clients and writing friends have fought me on these issues, and I must say, I think they have a point. Since publishing contracts specify that the author must provide the editor with an electronic copy of the text, why are we still writing out numbers so that the crusty old typesetter won’t accidentally misread the number?

Beats me. But we all have to do it, and it will save you time in the long run if you simply incorporate standard formatting from the first instant you sit down to write.

Again, this is yet another of those areas where you can beat yourself bloody, railing against an illogical system, or you can just accept the status quo. I vote for the latter. This is an industry that changes only very, very slowly: believe it or not, most NYC literary agencies still don’t even have an on-site computer wizard. It is not uncommon for e-mail attachments, the transition between Mac and PC, and the linked documents to appear as big, ugly mysteries to people who are otherwise very, very savvy. A polite person, a prudent person, a person who wants these people to like her and her work, will not rub their noses in the fact that you probably know more about computers than they do.

Trust me on this one: it’s a paper-based industry, and one that likes to see new authors respect its traditions. Flow with it.

I’m just the messenger, signing off now, urging you to keep up the good work!

The shape of things to come

A moment of silence, please: my editor is moving on from my publishing house. He will be a mere wistful memory long before my memoir hits bookshelves near you. In fact, in all likelihood, he’ll be gone before the book is print-ready.

“Wait a minute,” I hear you cry, insightful and empathetic creatures that you are. “Does that mean the book deal is broken?”

A fine, fine question, and one that richly deserves an answer: no. The contract is with the publishing house, not the editor — even though the author’s primary personal contact at the publishing house is the editor. In fact, other than a single rushed howdy-do with the head of the publishing house at a writers’ conference several years ago (we argued over cocktails about whether women have jowls, as I recall: he said we don’t, the dictionary and I say we do), my editor has been my ONLY contact so far with my publishing house.

Which renders his departure slightly nerve-wracking.

In practical terms, his taking a powder means that rather than a single editor’s carrying my book all the way through the publication process, I may be dealing with several. Or — and this prospect frightens me even more than being ruled by committee — none at all. Since the book is already available for presale on Amazon (at a SIGNIFICANT discount, I might add.) It is possible that as of now, it’s the marketing department’s baby.

Just so you know, I have not been singled out by the gods for special punishment: editors move around so much these days that it is not uncommon for several editors to have say over the same book. Not to mention the marketing department (who picked the title for me, but that’s the subject of a whole other blog) and money folks. Gone are the days when a single editor guided a writer’s entire career.

Now that I have broken this news to you, I hear discontented noises out there — and no wonder, if you’re one of the many who have screwed up your courage to pitch to an overworked editor at a conference. “We expend all of this energy,” I hear you murmuring, “trying to blandish a particular editor to fall in love with our books. And then, just as soon as I’ve found someone who will treat our babies with respect, she disappears, and I’m left with someone I’ve never met before? AAAAAAAAAH!”

This is not how you were told it was going to be, is it?

The writers’ world has been surprisingly slow in adjusting to the realities of the ever-changing publishing market. You can hardly throw a piece of bread at the average writers’ conference without hitting some publishing professional who will tell you that he is looking to form long-term working relationships with talented writers; you can hardly pick up any publication designed for the edification of aspiring writers without seeing a list of tips on how to target and appeal to the perfect editor for your work, one who will bring out the best in your prose, as if every editor were Maxwell Perkins.

Good writing, we have all been told a million times, will always find a home.

This view is charming, but rather dated. I think it reflects writers’ desires for editors who will cherish their work more than publishing realities. Of course, we all want an editor who will adore our every semicolon — writers tend to be shy people who take umbrage when someone tells them to hack their work apart and reconstruct it, so ideally, the editor-author relationship should be based upon implicit trust. A truly fine editor becomes steeped in her authors’ style, lives it, breathes it, loves it – and believes in it too fiercely to allow the author to get away with the kind of shortcuts, clichés, and lazinesses to which even the best of us can fall prey from time to time.

What writer worth her salt wouldn’t walk across the continent barefoot to embrace an editor like that?

While this Platonic editor was always, I’m afraid, more prevalent in authors’ imaginations than in practice, in earlier days, such symbiotic relationships were not uncommon. Thirty years ago, if a respected editor moved to another press, he often took his authors with him; once established, editor-author relationships sometimes lasted for decades. Obviously, it wasn’t always idyllic — you have only to read anything written by any member of the Algonquin Round Table about their relationships with their publishers to realize that it wasn’t all cocktails and urbane chatter — but often, the relationship was pleasingly symbiotic, the proverbial well-oiled machine, with each party playing his necessary and indispensable role in the publication process.

Nowadays, however, the process resembles one of those Rube Goldberg machines where toast is made by a squirrel eating a nut on a string, the string in turn yanking the doormat out from under the bowling ball, the bowling ball falling on the teeter-totter, sending the fat lady flying into the air…you get the picture. Now, the individual parts of the publishing machine are so autonomous that, from where the author is sitting, they sometimes seem unrelated.

Realizing this can help you market your writing more efficiently. Now, instead of an editor’s falling in love with your novel or NF book and snapping it up as his personal project, a rather large group of people, all performing different functions within the Rube Goldberg machine, need to agree that the world needs your book badly enough for them to publish it.

Here’s how it works. In order to be acquired, your work needs to appeal first to the editor, who then takes it to the editorial meeting. Everyone at the editorial meeting, however, will also have a pet project which he wants to acquire; squabbling ensues, and the competition can get pretty vicious. (I have been assured by a reliable source that a novel of mine once engendered so much controversy at an editorial meeting that a chair was thrown. The publishing house decided to pass on the book, for reasons of furniture preservation.)

Once your book has cleared this significant hurdle, it also has to be approved by the finance department, the marketing department, the legal department, and all of the other cogs in the publishing house’s machine. The input of these non-artistic entities, in case you are interested, is the primary reason that the formerly common advice to “revise and resubmit” has more or less fallen out of editorial vocabularies; editorial tastes are now not the only ones being consulted.

Thus the relative ease with which high-concept books pass through the publishing process: as my learned father used to say, complex people tend not to be popular. The same is true, alas, for books. The market appeal of MEMOIRS OF A MONKEE! can be grasped far more readily by a disparate group of people than a tender novel full of gentle symbolism about growing up in rural Washington, even if the novel’s writing deserves the Pulitzer Prize.

This structural shift is both very good and very bad for the first-time author. Good, insofar as a multiplicity of enthusiasts within the publishing house helps protect an author whose editor leaves mid-project – if your book bounces from one desk to another, the probability is much higher than in previous years that the eyes it falls under will be sympathetic. Now, once a book is acquired, it does not have a single cheerleader, but a squad complete with pom-pom girls and school administration. It’s bad, however, insofar as many more people need to fall in love with your writing, your story, your platform, your target demographics, etc. before you see a book contract.

And, as you may have noticed, it’s significantly harder for a new author to get published than it was even twenty years ago. So when an agent you’ve queried says, “Gee, I could have sold your book in the ‘80s, but now, I’ll have to pass,” she’s not just being nice. The way publishing decisions are made really has changed radically, and in ways that pose a significant disadvantage to the non-celebrity author trying to break into the biz.

If it makes you feel any better, the current environment is harder on editors, too. The average tenure of junior editors at major publishing houses is quite short, and, as those of you who read Publishers Weekly are no doubt already aware, editorial staffs are constantly being rearranged and streamlined. It’s not a job where you unpack your storage boxes before you have a corner office.

Occasionally, the editorial cast at a publishing house changes radically enough between when a book is acquired and when it is published that the cheering squad is rooting for another book. We’ve all heard horror stories about the hot new novelist who gets a big advance, only to find at the last minute that the publicity budget for his work has been shifted to another project. Believe it or not, the promotional budget is seldom specified in the book contract, so the author is very much subject to publishing house whim.

Now, all of us have a choice about how to respond to this change in publishing. We can sit around and sigh for those good old past times when writers formed lifetime working friendships with their editors, or we can eschew romanticism for the present and try to adapt ourselves to current conditions. Personally, I have only so much energy – given the choice between expending it in resentment, however well-founded, and in getting my words and ideas out before the public, my strategic sense tells me that I don’t have the luxury of sitting around and wishing I had F. Scott Fitzgerald’s editor. (Well, okay, not to sit around for more than a few minutes at a time…) I am a working writer, and it is my job to be realistic about the challenges I face.

We are traveling down an arduous road, my friends, one replete with fresh pitfalls every few feet; don’t let the tireless romantics of the conference and writers’ guide circuits convince you otherwise, or you’ll end up screaming in the night, wondering where you went wrong in a kindly world that’s eager for your work. Make your work as perfect as possible, by all means, but do be aware that the more people who are involved in the acquisition process, the less control — and even knowledge — you will have over how your book fares at even your dream publishing house.

We can all learn from the example of Louisa May Alcott, the author of that perennial YA favorite, LITTLE WOMEN, who struggled for seventeen years before she got her big break. Louisa wrote every day, mostly for ill-paying newspapers, primarily under pseudonyms, because she needed the money to support her family. Her first two books were, to put it kindly, great big flops, and she flailed about from genre to genre, trying to find her market. In a rejection letter, a publisher who declined her romance novel (which was, incidentally, quite good) mentioned that they would be willing to take a look at a book for girls. Louisa, by her own admission, didn’t like girls much, but as a writing professional, she gave it the old college try.

LITTLE WOMEN has never been out of print since. In the midst of her struggle to find her voice, she wrote, “I shall make a battering-ram of my head, and make my way through this rough-and-tumble world.”

May we all have her tenacity and permanent in-print status, my friends — although perhaps with swifter guardian angels, ones willing to whisper in the ears of the small army of people who need to approve each acquisition: “Buy this book.”

Now that I have depressed you all into a stupor, keep up the good work!

– Anne Mini

How to Write a Book Proposal, Part V: The rest of it

Here at last is the final segment of my ongoing series on how to avoid the most common pitfalls menacing the first-time NF book proposer. I have just spent the weekend running a garage sale, which is an apt metaphor for today’s set of advice: it is well worth the effort to take the time to set out your book’s wares thoughtfully and attractively. If you don’t set the sweaters and old plates out where prospective buyers can see them, but instead leave them in poorly-marked crates, buyers will have to expend a lot of energy to dig through the dross and packing material to get to your treasures.

If, however, you polish your silver vases and arrange Great-Aunt Matilda’s rhinestone jewelry where it can glint in the sun, even a prospective buyer casing your wares at a dead run will notice them. Heck, once we had our goodies displayed beautifully, one sharp-eyed woman bought our chest of drawers by the simple method of slamming on her SUV’s breaks and shouting a bid for it out the driver’s side window. Marketing is marketing.

Agents and editors, alas, tend not to have the time to dig through the boxes at the back of your garage, intellectually speaking — you need to make sure your book’s top selling points are not buried in the middle of 27 pages of exposition. Even if your book is the best marketing idea since THE PETER PRINCIPLE, if the presentation is not competent and professional (not synonyms, in this instance), chances are the ultra-fast skim most proposals are given will not make the market potential so obvious to you leap out at an editor.

I bring this up now, because by the time most newbie proposers reach table of contents section of the book proposal, they are so exhausted that they put the barest minimum effort into it. Please don’t make the pervasive mistake of simply reproducing the table of contents you expect to see in the finished book, where only the titles of each chapter are listed, with perhaps some impression of corresponding page numbers. All such a submission tells an agent or an editor is whether you are talented at coming up with chapter titles, which misses the point of this section: your goal here is to give a chapter-by-chapter overview of what will be in the finished book.

The key phrase to keep in mind here is ANNOTATED table of contents. Each chapter heading should be accompanied by a 2 – 3 sentence description of what will be in that chapter. Keep it concise, but do provide enough detail that a reader can see how one chapter’s argument leads naturally to the next. Yes, you will have already presented the overall argument in the overview section, but here you are showing what plank of your platform, so to speak, falls in each chapter.

In accordance with the advice of my marvelous agent, I am honor-bound to add here: don’t go to town. Limit yourself to a couple of sentences per chapter, and try not to have the whole table of contents run longer than two pages.

The next piece of the book proposal is the sample chapter (s). The rule here is simple: it should be absolutely your best writing, polished to the nines. If the chapter is less than about 20 pages, consider submitting a second sample chapter as well.

Contrary to popular belief, the chapter submitted need not be Chapter 1 – and that should come as a relief to you. In most NF books, the first chapter carries the heavy burden of summarizing the rest of the book, and thus is often the most difficult to write. If you have an interior chapter that is already in apple-pie order, include that instead. Don’t bother to provide an explanation for why you chose that chapter – everyone concerned will understand that you felt it was your best work.

In selecting your sample chapter, bear in mind that the object here is to show that you can execute in elegant, readable prose the promises you made in the overview and annotated table of contents – and do so in a style that will appeal to the target market you have identified. If your favorite chapter does not meet ALL of these criteria, consider choosing another that does.

And please, please promise me that the chapter will be in standard manuscript format, in the same typeface as the rest of the book proposal. No fancy fonts, no funky spacing, nothing that will make your work seem anything but rock-solid professional. (For those of you not familiar with precisely how standard manuscript format differs from the format one sees printed in books, hang onto your proposal for a few more days. I’ll do a write-up on standard format later.)

After your chapter, include an author bio. Basically, this is a slightly longer version of the biographical blurb we’ve all seen on the back inside dust jacket of hardcover books. No need to start with your birth or go into superlative detail — your bio should be 250 words, max, so you will only have room for the high points.

I know that it may seem a trifle redundant to include in the book proposal, given that you will have just written extensively in the overview about who you are and why you should be hired to write this book, but you need to include a one-page summary of your life. This isn’t like P.E., where you could fake massive cramps to get out of playing volleyball — yes, this is an annoying requirement, but there’s no getting out of it. Sorry.

If you prefer, you may write a single-spaced half-page, and include an author photo on the top third of the page. (The expense of this is less massive than it sounds: a good color copier will enable you to reproduce the photo page en masse for the 20 or so copies of your book proposal that your agent will eventually want you to produce.) I would highly recommend this route if you have a nifty recent photo of yourself engaged in an activity related to the topic of the book: if you are writing about firefighting, by all means let the photo show you in a firefighter’s uniform or surrounded by flames.

The tone of the bio should echo the tone of the book, if possible – not all bios are deadly serious. Mention in the last sentence what your next project is (you should ALWAYS say you are working on your next book; it brands you as a professional writer, not a one-shot author.)

In our bio, make sure to include your educational background, any awards won (ever, for anything), what you do for a living, etc., even if you think these aspects are neither representative of who you are as a writer or even remotely relevant to your topic. Don’t be afraid you will sound pompous if you list your credentials at length here — potentially, they are all selling points. Personally, like many graduates of Ivy League colleges, I tend not to mention in casual conversation where I went to school: as the old Radcliffe joke goes, the fastest way to get rid of a lecherous man in a bar is to tell him you went to Harvard. But is it prominent in my bio? You bet.

Also prominent in my bio is the fact that I grew up on the top floor of a Napa Valley winery, literally in the middle of a vineyard. Zinfandel, to be precise. Is that relevant to my book? Only marginally, but it is undeniably memorable — and part of the object of the bio game is to make darned sure that some aspect of your personality sticks firmly in the mind of everyone who reads it. I’m pragmatic: I don’t mind editors referring to me as the winery girl, as long as they are passing my proposal from hand to hand while they are doing it.

Make yourself sound interesting; you wouldn’t believe how dull and businesslike most bios are. If you have a wacky hobby, definitely mention it. Part of the point of the bio is let agents and editors know that you are a fascinating person with whom they might like to have a conversation in future. Remember, you are not just marketing the book you are proposing; you are marketing yourself as a contract employee of the publishing house.

“Yeah, right,” I can hear you scoffing. “Like they’re interested in me as a human being.

Bite your tongue, oh ye of little faith, for I have an anecdote to share. The bio in my book proposal presented me, if I do say so myself, as a pretty darned interesting human being. I am one of the world’s leading authorities on a minor political theorist, for instance, a fact appreciated by about five worthy souls scattered around the planet, and I once spent a summer running away from wild animals whilst researching for an impecunious travel guide. Oh, and I mentioned that I was working on my next book, a humorous novel about the adult lives of kids who had grown up on a hippie commune, because I went through grammar school with quite a few commune kids.

None of this had even the vaguest relationship with my memoir, which is about my relationship with a science fiction writer in my youth. Scarcely a grapevine mentioned. Yet when my agent was shopping my proposal around, an editor who passed on my memoir called her up and asked to see my novel. Why? Because, the editor said, she had liked the voice in my sample chapter –and my bio had intrigued her.

I just mention.

At the end of your proposal, include a sampling of your clippings, if you have any. If you have ever written anything for a magazine, especially a nationally-distributed one, photocopy it and include it here, even if the topic and tone have absolutely nothing to do with the proposed book. Ditto with any credited newspaper articles, short stories, and book excerpts.

This is a stumbling block for a lot of new authors, and rightly so. If your book is about thermonuclear war and your most recent clipping is about rose husbandry, it may seem disproportionate. After all, having written a few newspaper or magazine articles doesn’t necessarily mean that you can write a book, any more than having written a good short story means that you can instantly write the Great American Novel. However, including clippings tells an editor two things: you can meet a deadline, and someone else has taken a chance on you before (if you have been trying to find an agent for any length of time, you may already have noticed that nobody in the publishing industry likes to be the first person to recognize a new author’s work — but they love being the second).

If you don’t have any clippings, don’t worry about it. A good proposal will speak for itself. But you might want to consider, for the sake of your future projects, volunteering to write a book review or two for your community paper, or offering to write an article gratis on some item of local interest, so you have clippings later on. Even a small venue is worthwhile, and it doesn’t matter a particle whether you were paid to write the piece in question: what matters is that it saw print.

Are you rolling with laughter yet at the picture of me trying to scrabble all of this together in under three weeks? I believe I speak for my family, my friends, my neighbors, and my pets when I say: for everybody’s sake, take a little more time.

One last thing: proposals are not bound in any way, so do not stick yours in the kind of three-hole punched folder you used for reports in high school. Use a folder with pockets, and nestle your work inside. And make sure the folder is either black (the safest) or dark blue.

Yes, your work will stand out more on a cluttered desk if it is in a tiger-striped magenta and silver folder. But in the conservative publishing industry, which equates standardized presentation with professionalism, standing out in that way is a drawback. Believe it or not, a non-standard proposal folder will seldom even get opened.

Please feel free to ask me follow-up questions about any of this, via the COMMENTS feature. And keep up the good work!

– Anne Mini

How to Write a Book Proposal, Part III: The Marketing Plan

I have already gone through the overview and the target market in previous postings. Now on to the marketing plan, the part of the book proposal that both strikes the greatest fear into the hearts of first-time proposers, as well as the part that most often gets a cursory treatment. Agents and editors see a LOT of rather lame marketing plans, ones that make it absolutely clear that the author deeply resents having to do this vital research at all.

In practical terms, this is a mistake, because today, even a very enthusiastic reception from an editor and a big advance do not necessarily equal a publisher’s commitment to promote a book. Most potential authors still assume that their publishing houses will set up personal appearances and readings for them. Many small houses still do, but nowadays, most large houses only set up tours for their top sellers. So you need to demonstrate that you are perfectly capable of marketing this book yourself, if they cannot spare you any publicity resources.

So what is a marketing plan? At its most basic level, it is a few pages that explain how the target audience of readers could be reached. For most first-time proposers, this section is largely guesswork, but you need to do it anyway. Don’t think of it as yet another instance of telling publishing professionals how to do what they already do so well: think of it as your single best opportunity to demonstrate to prospective agents and editors how VERY committed you are to this project.

The most direct way to demonstrate that commitment is to fill your marketing plan with activities that YOU intend to perform just before and just after the book comes out. Yes, you want the publisher to book you into speaking engagements and book signings, but what will you do on your own? Editors love writers who will commit to spending serious time on book promotion. Are you a member of any large organizations that might allow you to send promotional postcards to their mailing lists, or allow you to write a piece on your topic in their newsletters? Are there magazines that you could query with articles broken out of book chapters? If so, which chapters? Does your college alumni magazine publish book reviews? Remember, every clipping counts toward sales, in the long run.

Some standard means that don’t get mentioned much in proposals are:

• — Contacting regional independent bookstores yourself to arrange readings and signings.

• — Giving seminars at regional writers’ conferences or other gatherings devoted to either writing or your subject matter.

• — Creating a column for a magazine or newspaper (tell them this is already in the works; it sounds better). Even if you do this gratis, it’s good promotion.

• — Meeting with book groups to discuss your work.

• — Establishing a website to promote your work.

• — Creating a professional press kit and sending it to potentially interested news sources.

Make sure that in addition to standard marketing techniques (such as author readings and signings), you list at least a couple of means of reaching your target group specifically. Mention any regional or national groups to which members of your demographic belong. If you are pushing a book on bass fishing, will you speak at organizations of bass fisherfolk? Name these organizations, and say how many members they have. Will you haunt independent bookstores, accosting anyone who smells of fish? Tote copies of your opus to fishing holes, and give away free flies with every copy?

Think broadly and creatively. Don’t be afraid to be a little wacky; ideally, you would like your dream editor to chuckle while reading this section, murmuring, “Wow, that’s a great idea.”
Do be aware that the publishing house will actually expect you to perform what you promise here, however, and whatever you do, don’t make the common rookie mistake of limiting your marketing plan to pointing out to publishers the astonishing fact that bookstores occasionally allow authors to give readings. I promise you, they are already aware of that phenomenon. Tell them something they don’t already know, such as the fact that you have been a teacher for the past 26 years, so you have a wealth of public speaking experience, or that you belong to an organization where the members lunch together every Thursday nationwide, listening to speakers like you.

Be creative: what do you have to offer as a marketer? This is the place to mention, for instance, if you have given a magnificently successful reading at one of the PNWA’s The Word Is Out events. (Plug, plug.) You’d be astonished at how few prospective authors are bold enough to read their work in public – it’s invaluable experience that will serve you well at book signings down the road.

If you feel that this section looks a little thin, pull out the stops and tell them you are willing to hire a professional publicist yourself, if necessary. This is becoming a more common practice than you may think. And even if you ultimately decide not to hire a professional, remember, paying a high school student to stuff envelopes for you on a Saturday is technically hiring promotional help, if push comes to shove.

Tomorrow, we move on the comparative market analysis. In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

How to write a book proposal, part II: identifying your target audience

Okay, today I have a fan trained in the direction of my feverish brow, my feet up on a big block of ice, and a bevy of maidens singing softly in the background, to calm my mind as I recall the hectic proposal-writing process of last summer. Today, I am going to talk about the second part of the book proposal: a discussion of whom you expect to buy your book and why.

It is very, very common for book proposals to skip this step entirely, moving directly from the overview to the marketing plan. In fact, a significant minority of books and articles out there on how to write a proposal either advise limiting this information to a line or two in the marketing section, or ignore the issue entirely. If an idea is good enough, everyone will want to buy the book, right? No need to descend to the sordid mention of submarkets and demographics.

Certainly, the proposal is less work if you omit this section, and it’s definitely easier on the writer’s ego not to wonder about who is going to buy the book in the future. Let’s face it, quite a lot of us writers truly want to believe that there are charming people out there who will rush out to buy a book simply because we have written it. I’ve met many an aspiring writer who has actually become angry when I asked who their target market was, as though the very question implied that their work has something less than universal appeal, or as if pausing to consider market forces for even an instant somehow compromises that quality of the writing as Art.

Let me let you in on a secret: this is not a question that troubles career writers. I have literally never met a successfully published writer of either fiction or nonfiction who didn’t have an awfully good grasp on who buys her work and why. Marketing a book is simply too hard for a prudent person to leave to random, uniformed chance.

And, frankly, to professional eyes, the omission of a specific section on the target audience can look like fear that there might not BE an audience for the proposed book; agents and editors tend not to be too impressed by prospective writers who haven’t done their homework. Even the artiest editor, even the least worldly agent keeps a very close eye on market demographics. This is just common sense: otherwise, they would go out of business rather quickly.

If you do not identify the target market, your agent will have to, in order to sell the book to the editor, just as the editor will have to explain your book’s market appeal at editorial and sales meetings prior to buying it. If you have given a lucid, well-researched presentation of your target market in your proposal, both the agent’s and editor’s job become substantially easier.

So don’t listen to the seductive calls of self-love, laziness, or fear: there are very good reasons to take some time to picture the people who will be reading your book. Think of it as an act of respect to your reader: how will your book improve this reader’s life? Will it add pleasure, knowledge, practical tips on how to do something? The target audience section is the place to demonstrate how the book will accomplish this.

But first, you will need to identify your target reader. Oftentimes, it is someone very like the writer herself: in a pinch, you can always identify your own demographic, or the demographics that apply to the people in your case studies.

Allow me to use my own book as a practical example. For my memoir about my adolescent relationship with SF author Philip K. Dick, it was significant that there were 44,800 websites devoted to him and his work, and that between 5 and 12% of the U.S. population suffers from agoraphobia, as Philip did: naturally, these startling statistics made it into my book proposal. However, it is also significant that I am a Gen Xer: there are 47 million Americans in my age group, 40% of whom have divorced parents. Obviously, not all of them will be interested in Philip’s work, but almost 19 million people in my demographic have watched their parents deal with their exes. Since my memoir deals in part with the unusually cordial post-divorce relationship between Philip and my mother, I could legitimately identify these people as potentially interested readers.

Do include statistics if you possibly can, just in case your target agent and editor haven’t done a book on your subject recently. Yes, I know: you’re a writer, not a demographer. However, the average agent or editor isn’t a demographer, either; you do not want to run the risk that an uninformed guess at an editorial meeting will underestimate your audience. You’re better off telling stating the facts outright, so the dream editor for your bass fishing opus can say to her colleagues, “Wow! Who knew there were that many people reading books whilst standing thigh-deep in rivers?”

If you can’t find the statistical information you need on the Internet, most large-city public libraries have a research librarian who can tell you where to start looking. Be very polite to this person: she may well help you so much that you will want to name your first child after her.

When you are hunting up your statistics, give some thought to not merely the ideal reader, who is already out there buying books on your topic, but also the more casual reader, whose interests may abut your topic. While my memoir is not primarily about mourning, it does discuss several important deaths of people close to me that occurred during my adolescence. By dint of doing a bit of research, I learned that in 2004, 8 million people in the US suffered deaths in the immediate family; of those, 400,000 of the survivors were under the age of 25. Before they are old enough to vote, more than 2% of Americans have lost at least one parent. Didn’t these people have life experience that might lead them to be interested in my book?

Keep brainstorming until you come up with several categories of reader. Even if your book is primarily geared to a genuinely huge demographic (the kind politicians target, such as soccer moms or NASCAR dads), including a few smaller groups in your target market discussion will demonstrate that you have given the matter thoughtful consideration. Quite simply, it will make your proposal look more professional than those that identify a single demographic group.

Once you have identified a few market segments, you will need to show many of these fine people are there out there, and how they may best be reached. If there has been a major bestseller that targeted any of your target markets, mention its sales here.

Yes, if you are writing on a common topic, pretty much any editor who specializes in the type of book you want to produce will have a clearer idea than you do of how many sales a particular bestseller racked up. However, part of the point of the book proposal is to demonstrate to potential agents and editors that YOU have taken the time to do your homework – and thus are not going into the book-writing process without some idea of how the industry works. You, by implication, will be a well-informed joy to work with throughout the whole process.

(And yes, Virginia, part of the way the industry works is that people tell one another things everyone concerned already knows.)

Tomorrow, I shall delve into that bugbear of proposers everywhere, the marketing plan, but for now, my ice is melting. In the meantime, keep up the good work!

— Anne Mini

Doing your homework

I received an excellent question from a blog reader the other day:

I’d be interested in how you went about doing your research for any background, setting for your work. I’ve had some essays published on family stories and in addition to talking to family members (sometimes the stories are different POV), I made sure that any historical or political and culture matters were also correct. What do you do?

First, good for you for being brave enough to write up your versions of your family stories. Too many of us think of family history as set in stone, doubtless due to the frequent repetition of family lore around the holiday dinner table. Sometimes, it feels as though Uncle Ernie has told the story of how he got his first job as a longshoreman so many times that everyone in North America must have heard it by now, right?

Actually, family stories are far more ephemeral than even the most fleeting joke bouncing its way via e-mail from workstation to workstation. At least the jokes are written down. Uncle Ernie may well have told that same story every day for the last thirty years, but the very fact that he has told it so often probably means that no one in the family has ever taken the time to write it. Thus, when Uncle Ernie is no longer able to tell it, the story may well pass out of family lore.

If you are hesitating about writing about your family, consider this: some day, it may be the only record left. Those telling little details of yesteryear may survive in your work alone.

Even academics now recognize that there is distinct historical value in personal and familial historical accounts. It has gone out of fashion to thank Marxists for anything, but in the 1960s, a group of Marxist social historians revolutionized the way scholars studied history: instead of concentrating upon monarchs, presidents, and huge social and economic movements, they started paying attention to how the ordinary person lived. Before, the day-to-day details were left to newspapers and novels to record, but now, your Uncle Ernie’s timeworn story might be just the piece of oral history evidence that allows a social historian to piece together the early days of the longshore union.

My questioner is already doing the most important thing: listening to her family members. Even if you have heard any given family anecdote five hundred times before, it is worth asking to hear it again —- and, taking a page from the new social historian’s rulebook, asking pertinent questions.
It is also worth asking other members of the family and family friends to give their renditions of the story; you may be surprised at how different Aunt Rose’s view of events actually was.

To give those of you new to interviewing fair warning: Uncle Ernie may be thrilled at first that you are so interested in his life story, but he may well appreciate it less when you interrupt the flow of his story to ask follow-up questions. He may think you are doubting his word, especially when he learns you have also asked Aunt Rose for her version.

Here again, use the social historian’s methods, and treat your interview subject with care, for an angry Uncle Ernie may not only refuse to talk to you again, but also take some steps to dissuade Aunt Rose. Once the rumor is afoot in your family that you are going around shaking closets to dislodge well-concealed ghosts, you may find it rather hard to get the people you want to interview to talk to you, out of fear of offending the complaining relative. Tread with care.

The simplest way to sidestep issues of belief is to allow Uncle Ernie to tell the story uninterrupted once, making appreciative noises and taking copious notes on questions you would like to ask. Then tell him, “I love this story, but I’m going to be writing it for people who have never met you. I want to make sure that I capture your wonderful wit/incisive analysis/technique for loading boxes onto a ship accurately. Do you mind if I ask a bunch of very nit-picky questions?”

Few interviewees will respond with hostility to being told they are fascinating, but if Uncle Ernie says no, let it drop. Pay him the courtesy of asking if you can talk to him again later, even if you think he has told you every detail of his life in excruciating detail. Remember, by providing you with background information for your writing, he is doing you a favor. Respond accordingly, and make it clear that you are enjoying listening to him.

It would also be polite to ask him to recommend any other family members or old cronies who might be able to tell you more stories about the period or the event. Volunteer to take him to visit an old coworker he hasn’t seen since 1962, or for a walk along his old waterfront stomping grounds, so he can tell you stories as familiar environments prompt his memory. The more you can make your interviewee your partner in the research process, rather than merely a passive subject for your pen, the less likely you are to provoke a negative reaction to your snoopiness.

Try grouping together different combinations of speakers —- and make sure you give each interviewee an opportunity to speak when no one else is listening but you. Aunt Rose may well have kept her opinions about certain aspects of the event you are researching to herself for the last fifty years; she probably will not just blurt out her reserved views in front of others.

If your interviewees will allow it, consider tape-recording these conversations. This may seem a tad professional for an informal family chat, but believe me, you will be happier if you do not rely upon your memory or your notes alone. First, you may not remember accurately: the shock of ever-quiet Aunt Rose’s revelation that she was a steamy chanteuse in a speakeasy may well throw your listening skills for a loop.

Second, the most important detail revealed in any given conversation may not be immediately apparent. With a recording, you can always go back through the conversation again.

Third, and most important for the sake of intra-family tranquility, you will have an easy, non-judgmental way to defend yourself if Aunt Rose later denies ever having told you about her days as a gangster’s moll. (Contrary to a certain ilk of TV movie may have led us to expect, interesting people of the past were not necessarily all that prone to meticulously documenting every last aspect of their exploits, tucking the evidence away for decades until some enterprising relative stumbles upon it hidden just behind some everyday object.)

Before you launch on your interviews, it is a good idea to read up on the period your writing will cover, both for background and so you can ask intelligent questions. Please don’t assume that you already know, even if the period was relatively recent. Pop culture has a way of distorting the life of the times.

You know how annoying it is when a movie about a period you know well fills the screen with nothing but clichés? As someone who was a teenager in the 1980s, it drives me nuts when crowd scenes set then (particularly when those scenes are set in high schools) will show Izod-shirted preppies chatting with guys with safety pins through their noses and mohawks: those two groups would have studiously avoided each other. Similarly, most films about the 1950s feature the same ten songs and every woman decked out in poodle skirts or Chanel couture; all to often, films purporting to depict Vietnam protests depict Abbie Hoffman arm-in-arm with Timothy Leary and flanked by Black Panthers, feminists, and, if it’s an Oliver Stone film, a few pointlessly topless young women to signify bacchanalia. It is not how people who were there remember it.

It is equally annoying to someone being interviewed about his experiences when the interviewer’s notions of what life was like is primarily based upon the big movements and fads. Not everyone who lived in the 1920s had a raccoon coat, Charlestoned, or got drunk with Scott Fitzgerald; do be sensitive about implying that you interview subject should have. Traditionally, most fashions and the bulk of the fads have been beyond the financial reach of most people: I, for one, could not have afforded a pet rock when those were the rage.

Try to keep in mind that life during any period of history was complex, hard to reduce to universally-shared experiences. Be open to stories that buck the prevailing views. Grace Metalious’ PEYTON PLACE (1956) and William S. Burroughs’ NAKED LUNCH (1959) were written within a few years of each other, but no one could argue that they showed the same aspects of the 1950s.

My point is, your sense of any period will be better if you do not rely upon a single source to learn about it. Generally speaking, I would advise reading four or five history books and/or well-researched novels written during the period you are writing about (not just books SET in that period) for background. My long-ago academic training was as a political scientist, though, so my instinct is to research to the hilt. If you want to be really thorough, read books from the period with opposite political slants —- what each side considered appalling should provide you with a wealth of socio-political detail. Ask Aunt Rose and Uncle Ernie what their favorite books were back then, and read them.

Of course, you should always check facts, particularly dates, which often become confused in the memory. A good history textbook or encyclopedia will help you here. I know many people swear that the Internet is the best and fastest way to gain information, but I would advise against relying upon it exclusively. There are very few controls, and even fewer truth monitors, governing who can post what. You do not know if the person who posted that very informative timeline on Abraham Lincoln (born 1242, died 1968?) was a genuinely credible history buff or someone with an oddly historically-based sense of humor. Double-check the facts, and keep records on where you obtained pertinent information.

If you are looking to check an obscure fact or are having trouble confirming a date, call your public library and ask the reference librarian for research guidance. The Seattle Public Library boasts a terrific Quick Information Line, where the nice operator will either look up odd facts for you or refer you to someone who can. I love this service —- when I was writing a novel about a scholar who specialized in Eastern European studies, the Quick Information people found me (for free) an expert who happily talked to me for half an hour about common linguistic mistakes made by people in the early stages of learning Latvian, Lithuanian, and Estonian. It would have taken me months to find comparable information on my own —- but there was my beloved city, stepping up to provide me with exactly what I needed.

This may seem like an awful lot of work for the sake of a few family anecdotes, but doing solid background research will help elevate your writing from the all-too-common temporal truisms and into the realm of the real. To a writer, there can be a more important praise from someone who lived through the incident she’s written than, “Oh, my, that feels so true!”

Thanks for the great question —- and keep up the good work!

– Anne Mini

The great leap of faith… and some practical advice on writing a synopsis

After I pulled together a winning entry for a contest within the course of a single working day, a number of writing friends asked me, in tones raging from outrage to wonder, some version of “How the hell did you pull THAT off?” Two matters seemed to strike these querants especially: how did I win a prize for a book when all I had written was a chapter, and how did I manage to create a synopsis – that legendary bugbear of writers everywhere – without agonizing over it for weeks?

Allow me to address the book vs. entry issue first. It is a peculiarity of literary contests that the entry requirements for NF books and novels tend to specify short page limits, sometimes even shorter than the requirements for the short-story entries. Often, only a chapter or 10-25 pages carry the burden of representing the entire work.

While this is especially frustrating to novelists – who, after all, are certainly entitled to stretch a story out, there is an excellent practical reason to limit the length of the entries: in any large contest, literally thousands of hours are devoted to the reading all the entries. The more pages the rules allow, the more reading time is required.

To stick close to home, the PNWA’s fine volunteers thoughtfully read and comment upon hundreds of entries every year, bless their warm and furry hearts; there is no way that they would have time to plow through that many full manuscripts. The entry deadline for next year’s contest would need to be ten minutes after the winners of this year’s contest were announced.

You do the math: at least two judges have to read every entry in the first round alone, every additional page the guidelines allow raises the cost in volunteer-hours (or in some contests, the paid staff hours) of hosting a contest. Not to mention the hours put in by the section chairs, who read the entries AND the extensive commentary by the first-round judges, or the judges of each category, who read the finalists’ entries, the first-round judges’ commentary, and the section chair’s commentary.

That’s thousands of reader-hours devoted to your entries, my friends. (In case you didn’t know, in the PNWA contest, the final judges of each category tend to be drawn from the pool of editors and agents attending the conference each year – so the finalists get a thoroughly professional final evaluation.)

While coordinating all of this effort has left many a torn-out hair on many conference-organizer’s office floor, from the entrants’ perspective, there is a definite upside to the need to limit the length of entries. In all my years of entering contests, applying for residencies, and assisting my editing clients to do the same, I have never ONCE seen an application that asked point-blank if the book in question were actually finished.

You might want to consider jumping through this loophole, if you are halfway through a book whose early chapters really sing. There is often half a year or more between contest entry deadlines and when the winners are announced – if you are proud of your opening chapters, and there is the remotest chance you will be finished by the awards ceremony, I say go for it.

Especially if you are a novelist. As you probably already know, if you go the normal fiction route, your fiction needs to be 100% complete and, if possible, print-ready before you can legitimately query an agent, but if you win a major award, you’re a Promising Young Talent (whether you are actually young or not). If you are completely honest with the agents who approach you after you win — NEVER say you have completed a work that you haven’t; this is a business that operates on tight deadlines – you could end up signing with the agent of your dreams BEFORE you finish your magnum opus.

Or, if taking such a large leap of faith rubs your risk-averse soul the wrong way, you can learn from my experience, and consider writing your marketing materials BEFORE you get into writing the meat of the book. Then, when the magic moment arrives when you feel ready to launch your manuscript on its maiden voyage, you will not suddenly find yourself in the annoying position of having to summarize the work you have just completed – at exactly the moment when you are most aware of your invention’s startling complexity. All too often, writers become frustrated at this crucial moment, and just throw together a query letter, a pitch, and a synopsis in a fatal rush, unsure of what they are doing, and dash their work off to agents.

Trust me, if you listen to any agent talk for more than a couple of minutes about the 500-800 queries he or she receives per week, one moral will come through loud and clear: having a terrific manuscript is not enough to land an agent, for the very simple reason that the vast majority of manuscripts are rejected long before they are ever seen by anyone in an agency. The problem that leads to most first-round rejections is a lack of professionalism in the query letter and synopsis.

These are marketing materials, and should be taken as seriously as anything else you write. Take some time to make them gorgeous; Miss America may be beautiful au naturale, for all any of us know, but you can bet your last pair of socks that at even the earliest stage of going for the title, she takes the time to put on her makeup with care.

But maybe you are a writer in the other camp, one of the many who agonize for months or even years over getting your marketing materials letter-perfect. Good for you for being well-informed about the vast importance of these seemingly cursory summaries of your work to your eventual success. For you, writing at least the rough draft of your materials early in the creation process makes even more sense; you’ll have more time to tweak later on, and in the long run, if you multi-task, your work will hit the agent market faster.

What are the advantages to creating the synopsis in advance? Synopses, like pitches, are often easier to write for a book that has not yet come to life. At the beginning of the writing process, it is easy to be succinct: there are not plot details and marvelous twists to get in the way of talking about the premise.

Everyone who has ever sighed in response to the ubiquitous question, “Gee, what is your book about?” knows this to be true. I sympathize with that telling sigh, truly I do: yes, compression is a marketing necessity, but frankly, it’s a little insulting to be expected to smash multi-layered complexity into just a few pages of text, or sacre bleu! the much-dreaded three-sentence pitch, isn’t it?

If you resent this necessity for brevity, you are not alone. I met a marvelous writer at a conference in New Orleans last year; naturally, as conference etiquette demands, I asked her over crawfish etouffée what her first novel was about.

Forty-three minutes and two courses later, she came to the last scene.

“That sounds like a great novel,” I said, waving away a waiter bent upon stuffing me with cream sauces until I burst. “And for a change, an easy one to pitch: two women, misfits by personality and disability within their own families and communities, use their unlikely friendship to forge new bonds of identity in a lonely world.”

The author stared at me, as round-eyed as if I had just sprouted a second head. “How did you do that? I’ve been trying to come up with a one-sentence summary for two years!”

Of course it was easier for me than for her: I have years of experience crafting pitches; it’s a learned skill. Still more importantly, I did not know the subtle character nuances that filled her pages. I could have no knowledge of how she had woven perspective with perspective in order to tease the reader into coming to know the situation fully. I was not yet aware of the complex ways in which she made language dance. All I knew was the premise and the plot – which put me in an ideal position to come up with a pithy, ready-for-the-conference-floor pitch.

This is why, I explained to her, I always write the pitch before I write the piece. Less distracting that way. You can always tweak it down the road, but why not get the basic constituent parts on paper first, while the plot elements are still painted in broad strokes in your head?

Ditto for synopses. Naturally, they will evolve as the book develops and the plot thickens in writing, but I’ve never known a writer who could not easily give a one-page synopsis of her book when she was two weeks into writing it – and have seldom known the same author to be able to do so without agony a year later. You can always change the synopsis later on, but for a concise summary of the major themes of the book, I think you’re better off writing it well in advance.

In the unlikely event that I have been too subtle about my views in earlier postings, I am a great fan of anything that helps writers get their work out to agents and editors swiftly. Good writers have to toil hard enough, and wait patiently more than enough, to deserve to learn a few shortcuts. In the weeks to come, I shall be passing along as many tips as I can for streamlining the submission process without compromising the quality of the work. Keep your eye out for them: in the long haul, they may save you a lot of time.

And in the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini