Seeing submissions from the other side of the desk, part III: would you mind holding this massive grain of salt for me?

Yes, Virginia, that is indeed exactly what it says on the box: a massive grain of salt. You’re going to want to have it on hand for today’s installment in our series on reasons so many submitted manuscripts get rejected on page 1.

How many is so many, you ask? Well, the actual percentage from agency to agency, publishing trend to publishing trend, and even screener to screener, but the last time I conducted informal polling on the subject, the most popular answer amongst US-based agents was, “the vast majority of them.”

Which brings be back one of my perennial caveats to the literal-minded: this is not the definitive list of rejection reasons, so please do not treat it as such. It does, however, include quite a few extremely common rejection triggers that I’ve seldom seen discussed amongst aspiring writers. Do keep your ears perked at conferences for others — trends do change over time and from country to country, and naturally, every agent, like ever other professional reader currently scurrying across the face of the planet, has personal preferences.

All of which is to say: submissions get rejected for a million different reasons, some legitimate, some not. An aspiring writer can’t second-guess every possibility, of course, but it is possible to screen one’s own work for the more common red flags.

Remember, though, that while this list is a pretty good place to start a rigorous look at the first page of your submission, it is just that, a beginning, not a set of absolute standards. Because individuals make rejection decisions, not pre-programmed machines, there’s no such thing as a foolproof, universally-applicable advance test for whether a first page will make it past a screener’s hyper-critical eyes.

Sorry to be the one to tell you that. If breaking into the publishing biz were easy…well, I suspect most of us would be a whole lot happier, but the fact remains, it isn’t.

Which is why, in case you’ve been wondering, the widely-embraced strategy of having an agent who has asked to see pages be the first human being to see a manuscript — or at least the first who is not the author’s relative, bedmate, best friend, or similarly non-objective party — tends not to be a recipe for success. It’s hard to self-edit, and loved ones tend to have an even harder time giving critical feedback. As I shall argue in the series to follow this one, impartial feedback can be immensely helpful in weeding out the problems one might not see in one’s own work.

But I’m getting ahead of myself, amn’t I?

For today, let me limit myself to this: all any aspiring writer can do to prepare for the broad array of preferences amongst agents is to select those who are most likely to be receptive to her work, take extraordinary care to make her manuscript the best it can possibly be (which includes SPELL-CHECKING, people!), and try to weed out the most common red flags.

All fired up to get at ‘em? Good. Happy reading!

The last couple of days’ posts have been kind of in-your-face, haven’t they? Sorry about that — it’s the nature of the beast, I’m afraid, when the ruling out of submissions is the subject. It makes us all feel as if we’ve been mauled by angry wildcats.

A cougar isn’t all that likely to give the individual he’s mauling a good explanation for why he’s doing it, either, I’m told.

Still, there’s no need to despair: to succeed in this business, all you need to do is make your initial pages technically perfect, fresh without being weird, and not hit either any of the pet peeves listed on the Idol list (if that last reference seemed opaque to you, please see the first post in this series) or personal ones that the agent in question might have. Your characters need to be original, your premise interesting, and your plot riveting, beginning from Paragraph 1. Oh, and you need to be lucky enough not to submit your brilliant novel about an airline pilot on the day after the agent/screener/editorial assistant/editor has had his/her heart broken by one.

Piece o’ proverbial cake, right? Well, my work is done here. Let me know how it all turns out!

Okay, so it’s not such a piece of cake: it’s a genuinely tall order, and a long list of don’t can be very, very intimidating. Before you throw up your hands, let’s break down that earlier list of rejection reasons into bite-sized chunks.

The first thing to realize about this list of agents’ pet peeves is that some of them are, in fact, personal pet peeves, not necessarily industry-wide red flags. The trick is recognizing which ones. Right off the bat, a cursory glance at the list, combined with a few decades of experience, lead me to identify the following as probably individual preferences, rather than endemic rejection triggers:

15. The opening had a character do something that characters only do in books, not real life.
25. The first lines were dialogue.
33. Agent can’t identify with the conflict shown.
37. The story is corny.
42. The opening scene is too violent (in the example that generated this response, a baby’s brains were bashed out against a tree).
43. Too gross.
44. There is too much violence to children and/or pets.
46. The story is written in the second person.
47. The story is written in the first person plural.
48. The narrator speaks directly to the reader (“I should warn you…”), making the story hyper-aware of itself qua story.

What makes me these are not widely-shared rejection criteria? Well, observation of what kinds of manuscripts have and haven’t been getting picked up by agents in recent years, but also, critical analysis. Allow me to explain.

Before I start dissecting them, however, one reservation: just because these particular pet peeves are agent-specific does not mean that you should simply disregard them. As with any conference-gleaned wisdom, if you are planning to submit to any of the agents on that particular panel, it would behoove you to take them very seriously indeed: one of the reasons that savvy writers go to conferences, after all, is to pick up information about the specific likes and dislikes of particular agents, right?

Use this information strategically, to help target your queries and submissions to the agents most likely to enjoy your work. But do not, I implore you, fall into the oh-so-common trap of regarding a single individual agent’s expression of a personal preference as a permanent bellwether for the entire industry.

When you’re listening to a panel of agents and/or editors, there are a couple of signals that will alert you to something being an individual’s pet peeve, rather than a general rule. First — and this happens surprisingly frequently — the person uttering it will actually say, “Maybe it’s just my pet peeve, but…” or “It really bugs me when…” Call me zany, but I’ve found that it’s a pretty safe bet that what is said next is a personal preference.

I know: it’s subtle.

Also — and this actually happened on the panel that inspired this series of posts — sometimes an agent will express an opinion, and the other agents will guffaw at him, fall over backwards in surprise, choke on their Diet Cokes, slap him across the face and tell him he’s an idiot, etc.

Again, all of these are pretty good indicators that we’re not talking about a widely-recognized agency norm here. Keep your eyes peeled for such understated clues, conference-goers.

Take, for instance, #25, where an agent red-flagged a submission because the first lines were dialogue. Now, this is a pretty sweeping criticism, isn’t it? A lot of very good books open with dialogue. So how did the people in the Idol audience know it was this particular agent’s pet peeve? Well, he began his critique with, “Maybe it’s just me, but…” And after he said it, the agent sitting next to him turned to him and said, “Really?”

Starting to get the hang of this?

I know I’ve been saying it a lot lately, but it bears repeating: no matter how much talk there is about how agents all want to represent the same kinds of books, it’s just not the case — they are individuals, with individual tastes. And thus, logically, if your submission is rejected by one, you have most emphatically NOT been rejected by the entire industry: you’ve been rejected by one individual within it.

Learn what you can from the experience, then move on.

Just moving on can be very, very tough for writers who have just spent a small fortune on a conference, pitched to five agents, and had requested materials rejected. Yet at even the best conference, no group of agents small enough to fit in the same room, much less on the same panel, are a representative sample of how the entire industry will react to your work.

I’ve said it before, and I shall no doubt say it again: I know it’s discouraging, but it just doesn’t make statistical sense to throw up one’s hands after a single round of rejections.

To put this in perspective, it’s not uncommon for an agent to submit a client’s work to as many as 50 different editors. If #48 says yes, that’s a win and everybody goes out for drinks to celebrate, just as surely as if editor #1 had said yes. Should you really be any less tenacious in marketing your book to agents than you would expect your agent to be in marketing it to editors?

As my last agent was fond of saying in times of strife and slammed editorial doors, you can’t gain a true sense of what the market value of a book is until a whole lot of editors have seen it.

The same goes for agents. Make your submissions as professional as possible, of course, but keep trying.

Now that you know why it is so important to differentiate between what you absolutely must change on your first page and what you should change for a particular agent’s eyes, let’s go back to our list of rejection reasons. When in doubt, ask yourself, “Why is that particular one problematic?” Often, the most obvious answer will be that it’s the agent’s personal opinion.

Let’s apply this test to #15, the opening had a character do something that characters only do in books, not real life. On the panel, an agent with a well-known blog cited this reason quite often, but neither of the other agents mentioned it. (Did that fact alone make your personal-preference antennae perk up, campers?) She gave those who were listening another clue: a couple of times, she cast this objection as, “Well, I’VE never done what the character does here…”

Ding ding ding!

Even if she had not been kind enough to flag this as a personal preference, we probably could have figured it out. In this context, she specifically singled out a character who shook his head to clear an image or bring himself back to reality, as in, “he shook his head to clear the cobwebs.” Now, as an editor myself, I do have to admit, this is an action that one sees occur with GREAT frequency in manuscripts; in fact, I suspect one could make a pretty good case without trying very hard for labeling it as a cliché.

However, this is not how the rejection reason was phrased, was it? No, it was cast as this is something a normal person would never do. Unless we’re talking about psychopathic behavior, a statement like this is almost certainly based upon personal experience. Like everyone’s opinion of beauty, everyone’s opinion of normal is different.

Yes, I did just say that normal is in the eye of the beholder. Got a problem with that?

So what this critique is really saying is, people in my circles and from my background don’t do such things. Fine; good to know: now we can target the submission away from the agent who cannot imagine doing such a thing and toward an agent who can.

Getting the hang of this yet?

The same logic test can be applied, with the same result, to #33 (agent can’t identify with the conflict shown, which is obviously based upon personal taste) and #37 (the story is corny, which must be based upon the observer’s background and worldview). Note the preference, and move on to the next agent. If you get the same response from a few different agents, it might be worth a second look at your opening pages for plausibility.

Actually, that’s not a bad idea in general, since, unfortunately, the vast majority of rejection letters contain no reference whatsoever to the actual reason the agent decided to pass. If your opening contains a real jaw-dropper, it’s possible that you’d never hear about it directly, even in the course of years of submission and rejection.

Yet another reason that getting objective feedback on your work BEFORE you submit it to professional scrutiny is a really, really good idea, right?

Plausibility problems can be particularly tough for a self-editor to catch, as presumably, if a writer includes an incident in a manuscript — like, say, the protagonist’s shaking her head to clear a thought — he personally finds it entirely plausible. For the sake of your revision, though, it is probably worth bearing in mind that an awfully high percentage of NYC-based agents and editors are from upper-middle clad backgrounds, and thus graduated from rather similar English departments at rather similar liberal arts colleges, mostly in the northeastern part of the country. Their brothers (and sisters) dated one another’s sisters (and brothers); their former roommates are mostly from similar backgrounds and hold similar jobs. One may reasonably expect, then, their notions of plausibility to run along similar lines.

If you can’t imagine reading your submission from such a point of view, it might behoove you to find a first reader with a background that permits subjecting your manuscript to what I like to call the Minor Ivy Plausibility Meter: would a 25-year-old who had never lived more than ten miles from the agency where she works — not at all out of the question for denizens of New York-based agencies — find this believable, or would she huff, “Oh, come on…” into her latte?

If you do not be a 25-year-old New Yorker born and bred — and, more to the point, if your protagonist is neither — or if your story takes place in any other part of the world, I would strenuously advise applying this test to at least the first few pages of your submission. Speaking as a writer who has spent hours explaining to New Yorkers what a logging truck is, something any Pacific Northwest 6-year-old could pick out of a police lineup (“That’s it, officer. That’s the truck with the logs!“), you will be happier in the long run if you identify and clarify references that they might not get.

The personal preference test, believe it or not, can also be applied to reasons associated with voice choice. Yes, I know: since it’s a technical matter, it seems as though rules should govern whether it’s acceptable, right?

Not really. There are plenty of agents and editors who don’t like the first person voice much, and, as we saw on the list, other voices may raise hackles: 46. The story is written in the second person47. The story is written in the first person plural. What could such statements be OTHER than personal preferences?

#48 (the narrator speaks directly to the reader, making the story hyper-aware of itself qua story) is also a personal preference about narrative voice, albeit a more subtle one: for some readers, including the agent who cited this rejection reason, a first-person narration that breaks the third wall is jarring, a distraction from the story. However, there are plenty examples of published books that have used this device to great comic or dramatic effect.

Despite that fact, I would not send the agent that expressed this preference THE DIARY OF ANNE FRANK, for instance.

Now, I suspect that those of you intrepid souls out there devoted enough to literary experimentation to write a narrative in the first person plural (like THE VIRGIN SUICIDES) or second person (like BRIGHT LIGHTS, BIG CITY) are probably already aware that your work will not be to everyone’s taste, any more than excellent fantasy writing will be to the taste of an agent who prefers hard-bitten realism. But this doesn’t mean that the experiment isn’t worth trying, is it?

Just choose your querying targets accordingly. May I suggest applying first to those who have represented novels with similar voice choices?

I should wrap up for today, but before I do, I want to take a quick run at another group of reasons, #42 (the opening scene is too violent), #43 (the opening scene is too gross), and #44 (there is too much violence to children and/or pets). The first two are obviously in the eye of the beholder: a quick look at any bookstore will tell you that there is no shortage of violent material.

So none of these could possibly be industry-wide peeves, right?

Actually, all three are quite common ones, for the excellent reason that such a high percentage of novel submissions (and often memoir as well) open with scenes of violence. That’s not accidental, of course: if you’ve taken a writing class or attended a literary conference within the last 15 years, you have been exposed to the admonition to grab the reader with action right off the bat. Not a bad idea, but unfortunately, like so much good advice, some of its adherents take it too literally and too far.

And because 99% of the writers out there have had this advice beaten into their brains, too, agents see a LOT of shocking things on first pages. A whole lot of violent death gets strewn across the opening paragraphs that cross Millicent’s desk.

Translation: a super-violent opening scene, then, will not necessarily make your submission unique.

Professional readers’ individual tolerance for violence varies quite a bit, however, so if you are lucky enough to hear one speak (or see one’s blog) about it, pay close attention where that agent draws a line. There’s quite a prominent agent (who has asked that I not report here the things he’s been going around saying at conferences for years, at least not with his name attached) who stands up at every conference he attends and announces that he doesn’t want to see any book that contains scenes with violence to children. While this decree almost invariably produces some scattered groans from his audience (he’s not very tactful), he’s actually doing the people who write violent pieces a favor by being up front about it: he’s trying to prevent them from wasting their time and his in querying him.

The vast majority of agents are not, alas, as up front about their preferences on the subject — which is why I slipped in #44 (there is too much violence to children and/or pets).

Yes, this is a matter of personal preference — how much violence is too much and how much is just right is in the eye of the beholder, just as much as ideal porridge temperatures were on the tongues of the Three Bears — but this one happens to be a preference that at LOT of editors share, and for good reason: it can be very, very hard to market a book that features a lot of violence against wee ones. And don’t even get me started about how hard it would be to sell a cozy mystery with a dead cat in it…

My overall point has, I hope, become clear. Go ahead and yell it out, class.

And the masses cry, “Never kill off the detective’s pet kitty!”

Well, yes, that’s a pretty good rule of thumb, but I was really thinking of a broader point about submission and conference lore: not everything that pops out of an expert’s mouth should be regarded as a hard-and-fast rule. Use your judgment, or you might end up staggering under the weight of such a heap of pronouncements that you’ll be terrified of breaking a rule every time you sit down at your keyboard.

I’ll try to demystify more of the rejection list tomorrow. In the meantime, keep up the good work!

Bringing a memoir to successful publication at an indie press, by Arleen Williams, guest blogger

Hello, campers –
After spending a long, hard few days slogging through the nitty-gritty of how to get a manuscript out the door to an agent or small press — and an even harder couple of days talking about the stresses of doing so — I have an aptly-timed treat for you today, a guest blog on, you guessed it, submitting a memoir to an indie press by one of the bravest memoirists I know, Arleen Williams. Her memoir, THE THIRTY-NINTH VICTIM, was published recently Blue Feather Press.

Naturally, it takes genuine bravery to write any memoir honestly — speaking as a memoirist myself, I had absolutely no idea how emotionally difficult it is to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth on a page intended for publication until I did it myself, or, more precisely, until the editor who had acquired it started asking me to change things.

But Arleen’s situation was, unfortunately, the stuff of nightmares: her little sister, Maureen, was murdered by the worst serial killer in American history. In case any of you missed my enthusiastic cheers when the book came out last April, here is the official blurb:

The Green River murders were headline news throughout the 1980s. By the time the perpetrator was sentenced in 2003, at least 48 young women had met an untimely death at his hands. What started as as string of local killings in Seattle became a national nightmare before it was over. In homes all across America, television news programs and newspapers large and small carried feature stories about the ever-growing list of victims.

Now imagine that during this time, someone you love — your baby sister, a beautiful young woman of 19 — suddenly goes missing. The police are at best unhelpful, and at worst, seemingly uninterested in what’s happened to her. And then comes word you hoped you’d never receive: your youngest sister’s remains have been found. She is yet another victim of the Green River killer. With amazing candor, Arleen Williams tells the story of her family’s journey, before and after the Green River killer murdered her sister Maureen and left her body in a stretch of wilderness off the west side of Highway 18.

What amazed me about Arleen’s memoir is that instead of approaching this horror as true crime — which, frankly, would probably have been easier to write — she embeds the reader in her family’s dynamics in the years leading up to Maureen’s disappearance, as well as after, making their sense of disorientation and loss achingly present. Intriguingly, their interactions are not at all the sanitized, made-for-TV-type family dynamics readers have come to expect from third-hand accounts, but a micro-culture of selective recognition and unanticipated temporary banishments for minor infractions that renders the family strangely equipped — and painfully unequipped — to deal with Maureen’s permanent disappearance.

I don’t want to give too much away, of course, but let me tell you, denial has seldom been so fascinating.

(For a more extensive peek into the memoir’s world, there’s a video about it on her website. And in case you’re wondering, THE THIRTY-NINTH VICTIM may be purchased directly from the publisher, Blue Feather Press, or on Amazon. If you happen to live in the southeastern portion of this fine country, you may have Arleen sign a copy for you at her upcoming readings:

Wordsmiths, Decatur, Georgia
December 15, 7:30 pm

Vino Loco, Englewood, Florida
December 20, 4 pm

I just mention.)

Remember how I was saying yesterday that it often takes a long time for even an excellent manuscript to see print? I believe that Arleen is going to have a thing or two to say about that. Aspiring memoirists will find this guest post helpful, too, as will anyone out there considering working with a small press.

But mostly, I’m thrilled to post this because, frankly, those of you who are writing on dark topics couldn’t possibly hope for a better-suited advice-giver. Please join me, then, in welcoming Arleen Williams as today’s guest blogger.

Take it away, Arleen!

How did a middle-aged straight woman get a memoir published by a small press with a lesbian fiction focus? This is a question I am often asked in one form or another. It’s a sort of how and why question, I suppose. So here’s the answer I tell readers and fellow writers alike: it took relentless determination and a whole lot of luck.

I wrote a story that I felt needed to be told. I took the classes and followed the rules – buying how-to books, reading blogs like this one, honing my query letter, going to conferences. I sent out over fifty agent queries. The responses ranged from harshly impersonal to expressions of heartfelt sorrow for my loss.

What they all shared was that note of rejection. Some included comments suggesting that I make the book more about my sister’s murderer, about the Green River case. Others claimed readers didn’t want a story told from a victim’s perspective.

So what to do? I wasn’t writing true crime or thriller. I wasn’t willing to change from the memoir format that I had chosen. I had two alternatives: self-publish or find an independent press. I opted for the latter and started querying every publisher listed in Writer’s Market that accepted memoir and unagented manuscripts.

After nine months of sending out queries and enduring rejections, I got lucky. I was offered a contract, but my luck ran out again when the company holding my contract was bought out before my book was published.

Unwilling to give up, stubborn determination came into play. I contacted the new company and asked if they intended to honor my contract. That was when my love affair with small, independent publishers began. I was able to talk with them, actually e-mail and get prompt responses.

And they wanted my memoir. Why?

Curious, I asked Emily Reed, co-owner of Blue Feather Books, Ltd., that same question. Why would a small niche publisher of predominately lesbian lit want a straight memoir? Simple answer: they liked it and they thought they could sell it. They publish books by women and for women. They were willing to take a chance on me.

I cannot say enough positive about working through the pre-publication revision and editing process with a small press. It was one-on-one, personal and real. I have developed a lifelong friendship with an editor who lives across the country from me. Jane Vollbrecht (my editor for The Thirty-Ninth Victim) and I will meet for the first time later this month when I do a reading in her city. Our relationship developed through respect, honesty and her willingness to share her story with me as we edited my own.

For the final line-by-line editing, Caitlin d’Aguiar, another of Blue Feather’s owners, and I met for a nine- or ten-hour marathon at a roadside Denny’s halfway between her home and my own. Again, it was personal and real. I have never worked with a New York publisher or an agent of any kind, but I’ve had conversations with many authors and their experiences seem to be very different from my own.

It sounds rosy, doesn’t it? The communication and connection. The e-mail, phone and face-to-face interaction with editor and publishers, but there is a downside to working with a small independent press.

Isn’t there always a downside?

I’ve always written, scribbling in journals for as long as I can remember, and like most, I write because I must, because it’s in my blood, because it’s my way of processing my world. When I began to write The Thirty-Ninth Victim in fall 2001, the thought of publication did not enter into the equation. I wrote because I needed to write. Nothing more. Later, when a draft began to take shape, it was a pair of dedicated teachers – Robert Ray and Jack Remick – who encouraged me to pursue publication, who felt that I had a body of work worthy of publication.

I explain all of this only to say that like most, I write for me, I write because I love to write. Never, in all my years of writing, in my wildest dreams, did I see myself in the role of book seller. And yet, that is precisely the role one falls into by publishing with a small press, particularly a press that does print-on-demand (POD) sales.

Now don’t get me wrong. I’m not saying that you won’t be promoting your own book if you publish with a large New York house. Of course you will. Publishers have extremely limited promotional budgets, the bulk of which goes into promoting a very small number of pet projects. Most small presses have little to no promotional budget.

In both cases, most authors are on their own to promote their book, to set up bookstore and library readings, to secure media and on-line coverage. In short, to be their own (or to hire) publicity person. In that sense, publishing with a large or small house doesn’t differ much.

The difference lies in how a book is printed and distributed. Many small publishers, including my own, operate on a POD basis. It’s the only way they can survive economically, and yet because of this, most of the large bookstores won’t carry their books. If bookstores can’t purchase large orders with guaranteed buy back, they don’t buy.

For that reason, if you were to go into any major book retailer and request The Thirty-Ninth Victim, they’d be happy to order a copy for you, but you won’t find it on the shelves or on one of those wonderful tables displaying new books. A bookstore browser, a holiday shopper, will never see my book.

Though I didn’t know any of this when I signed my first publishing contract, it probably wouldn’t have mattered, anyway. I was tired of rejection, and I was thrilled, as most writers are, to simply land a contract. In the intervening months since my memoir was released, I have become PR person, public speaker and book seller – all roles I never imagined for myself.

The selling part is the hardest for me. If your book is in bookstores, your role is limited to publicity. But when bookstores are unwilling to stock your book, you turn to the indie stores and often enter the world of consignment sales. You find yourself weighing the cost of the books you must purchase from your publisher against the odds of being able to sell them. You finding yourself setting prices based on your break even point in a feeble attempt to stop bleeding money. And you begin asking yourself if selling your book will ever become more than an expensive hobby.

So I’m not saying there’s a huge difference between the author’s role in promoting a book published by a large house vs. a small press, but I am saying that it is harder if your book is POD. In that case, it is essential to rely on your personal and professional networks to get word out about your work.

Along those lines, I want to thank Anne Mini for her invitation to do this guest entry on her blog. I appreciate the opportunity to share my experiences with Anne’s readers and, of course, to invite you to visit my website to learn more about my work.

I sent my first agent query in March 2004. Wide-eyed, naïve and full of hope. The Thirty-Ninth Victim was released in April 2008. It was a long journey – one I am honored to have had the opportunity to take. I wish you all the best on your own publishing journeys.

Arleen Williams has been recording her life in journals since she left home in her late teens. Her wanderings took her to Mexico City, where she completed a bachelor’s degree through the University of California while earning a teaching certificate from the National University of Mexico. Arleen has been teaching the English language for over thirty years. She taught international students living in dorms in Seattle, and migratory workers in her living room in Santa Cruz, California. In Caracas, Venezuela, she faked an Irish accent in order to land a position at the British Embassy School, and in Mexico City, her high school students encircled her for her protection during an anti-American protest.

In 1984, the disappearance of her youngest sister brought her back to Seattle. Later, she completed a master’s degree in education at the University of Washington and accepted the teaching position she still holds at South Seattle Community College. For the past fifteen years, she and her husband have been remodeling a small 1941 home in West Seattle, where they have raised their only daughter. The Thirty-Ninth Victim is her first book.

The president-elect’s passive protagonist, fair use of other people’s words, and a change in my long-standing strategic advice

Happy the one whom the muses love,
the one from whose lips language flows sweet.

— Hesiod

I thought about you the other night, readers, while I was listening with what I will admit was great pleasure to a certain acceptance speech…

Okay, before I go on, I should stop and say: I am not bringing this up to invite political debate. In the interests of making this site as accessible to as broad a range of writers as possible, I have a general policy of discouraging two types of discourse here at Author! Author! — I remove any language that would not be appropriate for the family hour, if you catch my drift, and I avoid discussion of political beliefs, mine or other people’s. However, I’m going to make an exception today.

Why? Well, the speechwriters made me do it: did you catch the narrative problem in the president-elect’s speech, a classic storytelling no-no, one we have discussed at some length here in the past? Say, in its primary illustrative anecdote?

Yes, decades of editing manuscripts does warp how one hears things. Why do you ask?

I refer, of course, to the anecdote about 106-year-old Georgia voter Ann Nixon Cooper. An inspirational story, undoubtedly, and an apt one for the occasion — which is precisely why it bugged me that it was not presented in a more effective manner. More importantly for our purposes here, its narrative problem is one to which submitted manuscripts are notoriously prey.

So let’s take an instructive walk through the text of the anecdote, shall we? (Word to the wise: ignore the misused semicolons; they’re not the biggest problem here.)

“She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn’t vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. And tonight, I think about all that she’s seen throughout her century in America…At a time when women’s voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot…When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose…When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved…She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that “We Shall Overcome.”…A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination. And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.”

Did you notice the narrative problem, one that substantially weakened the hearer’s (or, in this case, reader’s) sense of the protagonist? Anyone who reads manuscripts for a living would have. But admittedly, not all of us are blessed with Millicent’s ability to leap to conclusions about protagonists’ characters (big hint) from the word choices in the narratives they inhabit.

To see what this text would look like from a professional reader’s perspective, let’s highlight all of the verbs for which the admirable Ann was the subject:

She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn’t vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. And tonight, I think about all that she’s seen throughout her century in America…At a time when women’s voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot…When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose…When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved…She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that “We Shall Overcome.”…A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination. And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.”

Did you catch it that time? No? Okay, let’s isolate all of those verb phrases — what do they tell you about the protagonist of this story?

She was born
she was a woman
she’s seen
she lived to see
she saw
she was there to witness
She was there
she touched her finger to a screen
she cast her vote
she knows

If you said, “Hey, wait a minute — these verb choices make our Ann seem like an awfully passive protagonist; the verb choices imply that she didn’t actually do anything until she cast her vote this year, as if she were merely an observer of the events of her time, rather than a participant in them,” give yourself a gold star for the day. Any professional reader would have derived this impression, too, simply from the word choices.

Fascinating, isn’t it, how much something as simple as the selection of verbs can affect a reader’s perception of a character? Especially, as in this case, when the verb choices are repetitive, conceptually as well as literally.

I’m going to be honest with you: this particular type of stultifying verb choice is so common in submissions that as an editor, I found myself thinking by the time the president-elect uttered the second passive verb in this anecdote, “Oh, please tell me that the first active thing she does in this story ISN’T going to be voting for him…”

Seriously, I did. Ask anyone who was sharing a room with me at the time.

Passive verb choices don’t only affect the pros’ perception of a protagonist, however. As a reader (okay, originally a hearer), I would have found Ann’s story substantially more engaging had it depicted the protagonist doing more than just sitting around and observing. I would bet a nickel that a more active telling would be more factually accurate, too: wouldn’t you tend to assume that someone who has lived through such exciting times would have done some pretty darned interesting things over the course of 106 years?

That nagging feeling that the narrator is concealing interesting material is precisely why a novel, memoir, or NF piece with passive protagonist tends to grab Millicent and her fellow agency screeners far less readily than a telling of the same story that presents the protagonist as actively engaged in the depicted events.

Gripping protagonists DO, not just observe. Yes, even in NF anecdotes — and no, an exciting story does not necessarily an active protagonist make.

Do I sense some shifting in chairs out there, at least amongst copyright-huggers? “Um, Anne?” I hear some of you pointing out, and rightly. “I appreciate seeing a concrete example of a passive protagonist in action — if that’s not a contradiction in terms — but didn’t you use a pretty hefty chunk of someone else’s writing to illustrate your point? Is that kosher?”

Well caught, chair-shifters: a writer should always exercise caution in quoting the work of others.

I’m not a lawyer, so do run off and consult one who specializes in copyright law if you are a quotation addict, but US-based authors observe some basic rules of thumb that help the inclined-to-excerpt stay out of trouble. It’s generally accepted, for instance, that political speeches are fair game for excerpts — they are, after all, usually read aloud, so one could arguably quote from that, rather than the printed version — but with published writing not yet in the public domain, anything beyond 50 consecutive words pushes the boundaries of fair use.

Beyond that, you will need to request permission from the copyright holder. As in formally, in writing, and often in exchange for payment.

And yes, authors are usually responsible for obtaining copyright permission, not publishers — and these days, the former are almost always the ones who end up paying for the rights, too. Sorry to be the one to break that to you.

Oh, and if you wish to use an excerpt of ANY length from a song’s lyrics, you will need to obtain formal permission. (For an interesting and amusing description of just how difficult that can be, please see FAAB Joel Derfner’s guest blog on the subject.)

While we’re talking about copyright protection — aren’t you glad that you brought it up? — this seems like a good time to announce that I have decided to reverse my long-standing position on whether NF writers should register the copyright for their book proposals and sample chapters before submitting them to agents and publishing houses. In the past, I have not pushed it; it seemed like an unnecessary expense added to a promotional process that can be quite expensive for the writer.

I am reversing that position, in light of recent events: I now believe that it is in a US-based NF writer’s best interest to register the copyright for a book proposal, sample chapter, and related promotional materials prior to submission, if s/he can possibly afford it.

Don’t worry, though: the last time I checked, it cost a grand total of $35 if you register your work online. Even if you elect to register via mail, it merely involves filling out a one-page form.

More of you are shifting in your chairs anyway, though, aren’t you? “But Anne,” some long-term Author! Author! readers point out, and who can blame them? “The last time you went over copyright issues — recognizing that you’re not a lawyer, of course, but were only expressing opinions based upon your personal experience in the series of posts beginning here — I derived the impression that a writer owns the copyright to his work as soon as he writes it; the registration process is merely the legal confirmation of that fact. Is that not true anymore?”

Well, those of you who are worried about it would do well to consult an attorney well-versed in this area, but as far as I know, copyright does inherently rest with the author. Registration is the best way to enforce that.

For many types of manuscripts, enforcement is virtually never necessary. For novels and other books where the writing, rather than the subject matter per se, is the primary selling point, or for memoirs, where the author is the only person on the planet who can tell that particular story from that perspective, it’s unlikely that authorship would ever be a matter of debate.

NF proposals are a rather different kettle of fish, however: while a proposal’s writer obviously owns her own writing — synopsis, sample chapter, the annotated table of contents that sets out the planned book’s structure, etc. — it would not be technically impossible for another writer to co-opt a topic after a proposal is written. It’s not beyond imagining, for instance, that someone who reads a fabulous book proposal could try to run off with a beautifully fleshed-out concept, passing it off as her own. Or, heaven help us, for an agent to say, “Hey, that’s a great book concept!” and hand it to a better-established author.

If your heart just stopped, shouldn’t you be calling 911, instead of reading on?

I’m not saying that this happens often — thank goodness, it seems to be exceedingly rare, even in these ethics-trying tough economic times — but frankly, the authorial grapevine has been buzzing with some pretty astonishing stories these days. In some of them, I can’t help but notice that writers who were active protagonists, guarding their own interests zealously, seem to be enjoying happier endings than the passive ones who merely sat around observing changing conditions around them.

Again, I’m the last person that anyone should ask for legal advice, of course. I’m just saying that when I hear these stories, I’m very glad that I have been an active protagonist in my NF books’ storylines.

Watch those verb choices, everyone, and keep up the good work!

Synopsis-writing, part XIII: where you stand depends upon where you sit

This is, in my humble opinion as a novelist, quite possibly the greatest newspaper headline in the history of the printed word; I came across it outside a small-town diner this morning. It’s so delightfully human, isn’t it? The stock market is in distress, the polar icecaps are melting, and a sign in the restaurant window testified to the number of local young people currently serving in active combat (and, tragically, the two who no longer are), yet what concerns the citizens of this hamlet? Budget cut-related turmoil at the dog shelter.

I was charmed.

If that headline appeared in a novel about small-town America, it simply wouldn’t be believable — proving yet again something that I have often maintained on this blog, that reality tends to be a lousy writer. Just because something happens doesn’t necessarily mean that it will seem plausible on the page.

It’s the writer’s job to make it so.

That’s enough free-association for one day, I think. Let’s meander back to our ongoing list of questions designed to ferret out the most pervasive of synopsis problems. To recap:

(1) Does my synopsis present actual scenes from the book in glowing detail, or does it merely summarize the plot?

(2) If the reader had no information about my book other than the synopsis, would the story or argument make sense? Or is more specific information necessary to render the synopsis able to stand alone?

(3) Does the synopsis make the book sound compelling? Does it make me eager to read it?

(4) Does the synopsis tell the plot of the book AS a story, building suspense and then relieving it? Is it clear where the climax is and what is at stake for the protagonist? Or does it merely list all of the events in the book in the order they appear?

(5) Have I mentioned too many characters in the synopsis? Does each that I mention come across as individually memorable?

(6) In a novel synopsis, is it clear who the protagonist is?

(7) Does my protagonist/do my protagonists come across as an interesting, unusual person(s) involved in an interesting, unusual situation?

(8) In a memoir synopsis, is it clear who the protagonist is? Does s/he come across as an interesting, unusual person involved in an interesting, unusual situation?

(9) In either a novel or a memoir synopsis, is it clear what the protagonist wants and what obstacles are standing in the way of her getting it? Is it apparent what is at stake for the protagonist if she attains this goal — and if she doesn’t?

(10) In a NF synopsis that isn’t for a memoir, is it clear what the book is about? Does the subject matter come across as interesting, and does the synopsis convey why this topic might be important enough to the reader to make him/her long to read an entire book about it?

(11) Does my synopsis make the book sound just like other books currently on the market, or does it come across as original?

Everyone clear on those? Superb. Let’s proceed to something fresh — actually, while it’s in the front of my mind, let’s go ahead and address the plausibility issue.

(12) If I’m marketing fiction or memoir, does my synopsis make the story I’m telling seem plausible? If my book is nonfiction, does it come across as both plausible and as though I’m a credible source?

I could sense some of the novelists out there rolling their eyes before I even finished typing #12. “Um, Anne?” a few of you scoffed. “What part of FICTION don’t you understand? By definition, fiction writers make things up.”

Quite true, oh scoffers, but for even the most outrageously fantastic storyline to hang together, it must be plausible — at least in the sense that the characters would actually do and say the things they do and say on the page.

Yes, even in a novel where obeying the law of gravity is merely optional. Otherwise, it’s hard for the reader to remain involved in the story.

Why? Well, when a reader is swept up in a drama (or a comedy, for that matter), she engages in behavior that Aristotle liked to call the willing suspension of disbelief. Basically, she enters into a tacit understanding with the author: the rules that govern the world of the book, no matter how wacky or impractical they may be for the reader’s world, are precisely what the narrative says they are. Most of the time, as long as the narrative abides by them, the reader will be willing to go along for the ride.

Note that as long as clause. If a narrative violates its own rules, the agreement is violated: in thinking, “Wait, that doesn’t make sense,” the reader is knocked out of the story. (Ditto, incidentally, when a first-person or tight third-person narrative suddenly switches, however momentarily, from the protagonist’s perspective to something that the protagonist could not possibly perceive. But perspective-surfing is a subject for another blog post.)

Millicents are notoriously sensitive to being pulled out of a story by a plausibility problem. So are their bosses, the agents who employ them to reject as high a percentage of submissions as possible, and the editors to whom those bosses sell books.

I just felt some of you go pale. “How sensitive?” those of you who have submitted recently enough that you haven’t yet heard back squeak in unison.

Are you sitting down? Got the smelling salts handy? I hate to be the one to break it to you, but in a manuscript, a single instance is often an automatic rejection offense.

Yes, even in a synopsis.

Why? Well, any gaffe that breaks the reader’s suspension of disbelief is, ultimately, a storytelling problem. Thus, Millicent may be excused for thinking as soon as she casts her hyper-critical eye over one, “Oh, this writer isn’t a very consistent storyteller.”

Okay, so this may be an unfairly broad conclusion to draw from a line or two in a synopsis — especially when, as we’ve discussed earlier in this series, many, many talented aspiring writers simply throw together their synopses at the last possible minute prior to sealing the submission or contest entry envelope. But lest we forget, Millicents are in the BUSINESS of making snap judgments; they couldn’t get through the hundreds of queries and submissions they see every week otherwise.

Aren’t you glad you had those smelling salts handy?

If you’re not absolutely certain that your synopsis is internally consistent enough to pass the plausibility test, have someone else (NOT someone who has read the manuscript, ideally) read it and tell the story back to you. Better yet, have someone else read it, tell the story to a third party, and have the third party try to reproduce it for you AND a fourth person.

You may not catch the “Hey, wait a minute!” moments, but chances are that #4, at least, will. Listen carefully to any follow-up questions your experimental victims may have; address them in the synopsis, so that Millicent will not be moved to ask them of the ambient air at the screening stage.

Pay particular attention to any spot in the text the provokes an unexpected giggle. Few narrative gaffes provoke bad laughter — the giggles that spring from readers or audience at a spot where the writer did not intend for them to laugh — as readily as deviations from the internal logic of a story.

This isn’t a bad fix-it strategy for nonfiction, either, especially for memoir. Too often, NF writers in general and memoirists in particular assume that just because they are recounting true events, their narratives will be inherently plausible.

It’s just not true.

Just as a novel’s plausibility depends upon the narrative’s consistently following its story’s internal logic, a NF account or argument needs to hang together, with no missing steps. In a manuscript, plausibility problems tend to arise from incomplete set-ups and telling stories out of chronological order.

(If any of you would like me to elaborate upon these in the weeks to come, I would be delighted; leave a comment below. For today’s purposes, I’m going to move on.)

Where NF synopses usually fall down on the job is by providing insufficient background — prompting questions like, “Why did this happen?” Again, you will be much, much better off if you can solicit such questions from someone other than Millicent, so you may address them before she reads your synopsis.

I really went to town on that last point, didn’t I? I’m going to gloss over the rest of the synopsis questions quickly, so I can polish them off today and send you on your merry way for the weekend.

Don’t worry; the rest are pretty self-explanatory.

(13) Does the first couple of paragraphs of my synopsis Is there an indelible image that the reader can take away?

To put it another way, does the opening of the synopsis contain something both unique and memorable? A vivid sensual image, for instance? A surprising juxtaposition of words? A fresh emotional dilemma?

And so forth. As with a contest entry, screeners tend to pass judgment upon synopses pretty fast — and, in order to approve them for continuing on to the next step of the screening process, often need to be able to describe the book in just a sentence or two. Giving Millicent (or a contest judge) a fantastic detail will make her job easier.

Trust me, you want to make her job easier.

What you DON’T want to do — oh, you may think you do, but it’s not in your best interest — is to make your job as a synopsizer easier by reusing text from the first chapter of the book. Especially, as synopsis-writers for contests so often do, by recycling the opening paragraph of the book.

Which leads me to…

(14) Does the opening of the synopsis read too like the opening of the book?

This may make some of you giggle, but you wouldn’t believe how often the first paragraph or two of manuscript are actually identical to the first paragraph or two of its synopsis. Yes, even in contest entries, where the synopsis and chapter are almost always read within the same sitting.

Millicent and her ilk tend to regard this as a symptom of authorial laziness, but I suspect that there is usually more to it than that: I think that aspiring writers, having slaved to create a memorable opening for their books, often regard those opening paragraphs as some of their best writing. If it really is so, they reason, why not feature it in a document where it’s likely to do them some good?

If you believe nothing else I tell you today, please believe this: it won’t do you any good. People in the publishing industry remember what they’ve read; make sure every sentence you submit within a packet is different.

(15) Is my synopsis in the present tense and the third person, regardless of the tense and voice of the book itself? For a memoir, is it in the first person and past tense?

This is one of those secret-handshake things that render a rookie’s submission so apparently different from an experienced writer’s, from Millicent’s perspective: a professional synopsis is ALWAYS in the present tense and third person, unless the book in question is a memoir.

Yes, even if the book being synopsized is written in the first person. Don’t fight it; it’s just a convention of the trade.

(16) Are its pages numbered?

Even after years of reading synopses intended for submission, I remain perennially shocked at how few of them identify either themselves or the author, due no doubt to a faith in the filing systems of literary agencies that borders on the childlike.

Why do I attribute this to faith? Well, like everything else in a manuscript or book proposal, the synopsis should not be bound in any way; like pretty much everything else on earth, paper responds to gravity.

Translation: things fall; pages get separated, and some luckless soul (generally, the person under Millicent the screener on the agency’s totem pole, if you can picture that) is charged with the task of reordering the tumbled pages.

Place yourself in that unhappy intern’s Doc Martens for a moment: given the choice between laboriously guessing which page follows which by perusing content, and pitching the whole thing (into what we devoutly hope is the recycling bin, but is probably merely the overloaded wastepaper basket) and moving on to the next task, which would YOU choose?

Okay, so maybe you’re ultra-virtuous. Allow me to rephrase: what if you were Millicent, had 20 other submissions to screen before lunch, and had just scalded your tender tongue on a too-hot latte?

Don’t rely upon the kindness of strangers. Especially busy ones who have been trained to believe that unnumbered pages are unprofessional in a submission. Make it easy to put the pages back in the proper order.

(17) Does the first page of the synopsis SAY that it’s a synopsis? Does it also list the title of the book, or does it just begin abruptly? And does every page of the synopsis contain the slug line AUTHOR’S LAST NAME/TITLE/SYNOPSIS/#?

Standard format for a synopsis dictates that the title (either all in caps or bolded) is centered at the top of the first page of the synopsis, with “Synopsis” on the line below it. Then skip one double-spaced line, and begin the text of the synopsis.

And if it seems a bit silly to tell the nice people who asked you to send a synopsis that what they’ve got in their trembling hands is in fact a synopsis, remember that in a largish agency, the person who requests a submission is often not the person who subsequently reads it. Not the first person, anyway.

Even if it were, from the envelope-opener’s perspective, being expected to recall one request for further materials from — how long? Perhaps a month? — before is tantamount to being asked to guess how many fingers the author is holding up.

In Nebraska, when the guesser is standing in midtown Manhattan. Don’t make ‘em guess.

(18) Is the synopsis absolutely free of errors of any kind? Not just what your word processing software tells you is an error, but an actual error?

Naturally, you should both spell-check and read the ENTIRETY of your synopsis IN HARD COPY, ALOUD, before you send it anywhere. Period. No excuses.

95% of writers — and 99.98% of non-writers — fall into the trap of thinking that if a document passes muster with their computers’ spelling and grammar checkers, it must therefore be spelled correctly and grammatically sound. That is, alas, generally not true.

Word processing programs’ dictionaries are NOTORIOUSLY inaccurate — and often surprisingly outdated. I am fascinated by the fact that mine evidently does not contain any words that relate to the Internet or computer operations.

Don’t believe me? Should I really have had to introduce “blogger” into its vocabulary?

And don’t even get a professional editor started on the chronic inadequacies of most word processing programs’ grammar checkers. Mine disapproves of gerunds and semicolons, apparently on general principle, strips necessary accent marks off French words, leaving them obscenely naked, and regularly advises me to use the wrong form of THERE. (If anybody working at Microsoft does not know the ABSOLUTELY IMMUTABLE rules governing when to use THERE, THEIR, AND THEY’RE, I beg you, drop me a comment, and I shall make everything clear.) Once, when I was not looking, it incorrectly changed a word in this very blog from “here” to “hear.”

Editors like to fantasize about the special circle of hell reserved for those amoral souls who teach our children that the differences between these don’t matter. I’ll spare you the details, but they include the constant din of fingernails on chalkboards, a cozy relationship with angry skunks, and the liberal application of boiling oil to tender parts.

Grammar checkers also typically butcher dialogue, especially if it contains necessary slang. Suffice it to say, most standard word processing spelling and grammar checkers would condemn the entirety of Mark Twain’s opus outright.

My point is, like a therapist who doesn’t listen well enough to give good advice, a poor grammar checker cannot be sufficiently disregarded. Even in the unlikely event that your grammar checker was put together by someone remotely familiar with the English language as she is spoke, you should NEVER rely solely upon what it tells you to do.

Read the manuscript for yourself.

And if you’re in doubt on a particular point, look it up. In a well-regarded dictionary, not on the Internet: contrary to popular opinion, most search engines will list both the proper spelling of a word and the most common misspellings. There is no gigantic cosmic English teacher monitoring proper spelling and grammar on the web.

So get up, walk across the room, and pick up a physical dictionary, for heaven’s sake. After so much time spent sitting in front of a monitor, the walk will do you good.

(19) Are all of the proper nouns spelled correctly?

This is a perennial agents’ pet peeve, and with good reason: believe it or not, misplaced cities, states, and even character names are rife in synopses.

Why? Because these are words that are generally omitted from standard spell-checkers — or are entered with a number of possible variations. So unless you have inserted all of the proper nouns in your work into your spell-checker’s memory, it will often overlook the difference between your elegant heroine, Sandy, and that trollop who wandered into your synopsis unbidden, Sandie.

Triple-check all character and place names.

(20) Does the synopsis read as though I am genuinely excited about this book and eager to market it, or does it read as though I am deeply and justifiably angry that I had to write it at all?

Yes, I’ve talked about this one before, and recently, but this is a subtlety, a matter of tone rather than of content, so it bears repeating. It’s often not as visible to the author as it is to a third party.

As I MAY have mentioned earlier in this series, writerly resentment shows up BEAUTIFULLY against the backdrop of a synopsis, even ones that do not breathe an overt word about marketing. The VAST majority of synopses (particularly for novels) simply scream that their authors regarded the writing of them as tiresome busywork instituted by the industry to satisfy some sick, sadistic whim prevalent amongst agents, a hoop through which they enjoy seeing all of the doggies jump.

If you have even the vaguest suspicion that your synopsis — or, indeed, any of your marketing materials — may give off a even a whiff of that attitude, hand it to someone you trust for a second opinion.

Made it through all of the questions above? After you have tinkered with the synopsis until you are happy with all of your answers, set your synopsis aside. Stop fooling with it. Seriously — there is such a thing as too much editing.

Then, just before you send it out, read it again (IN HARD COPY and OUT LOUD, naturally), and ask yourself a final question:

(21) Finally, does my synopsis support the image of the book I want the requesting agent or editor to see? Would it be worth my while to modify it slightly in order to match more closely to what I told this sterling individual my book was about?

”Wait!” I hear some sharp readers out there cry. “Is Anne saying that it’s sometimes a good idea to tailor the synopsis to the particular agent or editor? Catch me — I’m about to faint with surprise!”

Well caught, those of you who thought that. Yes, I am the queen of specialized submission packets. Down with genericism, I say!

It’s just common sense, really. If you heard an agent or editor expresses a strong personal preference for a particular theme or style in her speech at an agents’ and editors’ forum or during a pitch meeting, isn’t it just common sense to tweak your already-existing synopsis so it will appeal to those specific likes? If your dream agent let slip in your meeting that she was really intrigued by a particular aspect of your story, doesn’t it make sense to play that part up a little in the synopsis?

Doesn’t it? Huh?

A word of warning about pursuing this route: do NOT attempt it unless you have already written a general synopsis with which you are pleased AND have saved it as a separate document. Save your modified synopsis as its own document, and think very carefully before you send it out to anyone BUT the agent or editor who expressed the opinions in question.

Why? Well, contrary to popular belief amongst aspiring writers and as I have been pointing out for several years now in this very forum, agents and editors are not a monolithic entity with a single collective opinion on what is good and what is bad writing. They are individuals, with individual tastes that vary wildly, sometimes even moment to moment — and certainly over the course of a career.

Think about it: was your favorite book when you were 13 also your favorite book when you were 30? Neither was any given agent’s.

And isn’t your literary opinion rather different on the day you learned that you were being promoted at work and the day that your cat died? Or even the moment after someone complimented your shirt (it brings out your eyes, you know, and have you lost a little weight?), as opposed to the moment after you spilled half a cup of scalding coffee on it?

Again, what’s true for you is true for any given agent, editor, or screener: a LOT of factors can play into whether they like the pages sitting in front of them — or the pitch they are hearing — right now. As the old international relations truism goes, where you stand depends upon where you sit.

Bear this in mind when you are incorporating feedback into your synopsis — or, indeed, any of your work. Just because one agent (or an editor, or a contest feedback form, or every last member of your writers’ group, or the Wizard of Oz) has advised you to tweak your story this way or that, it doesn’t necessarily mean everyone in the industry will greet that tweak rapturously.

Use your judgment: it’s your book, after all. But by all means, if you can modify your synopsis for the SPECIFIC eyes of the individual who expressed the particular opinion in question, do it with my blessings.

Whew, that was a long one, wasn’t it! Make those synopses shine, everybody, and keep up the good work!

Synopsis-writing 101, part XII: that pesky synopsis checklist revisited, or, when Millicent checks the freshness seal

Welcome to day two of my list of questions to put to your synopsis before you send it on its merry way, a sort of hit parade of the most commonly-made mistakes. Rather than regarding the synopsis as a tedious bit of marketing trivia, yet another annoying hoop for the aspiring writer to jump through on the way to landing an agent, I would encourage you to regard it as an opportunity to encapsulate your writerly brilliance in capsule form.

Okay, so it’s still probably going to be tedious and annoying to produce. But addressing these questions will help it show off your talent more effectively.

Got your highlighting pens all ready? Excellent.

Before I suggest anything new, however, let’s take a gander at the points we’ve hit so far — and FYI, those of you who slogged through my Book Marketing 101 series in the summer of 2007 or indeed any of my earlier posts on the fascinating subject of synopsis-improvement, some of these questions are new, freshly minted to torment you and improve your submissions. You’re welcome.

(1) Does my synopsis present actual scenes from the book in glowing detail, or does it merely summarize the plot?

(2) If the reader had no information about my book other than the synopsis, would the story or argument make sense? Or is more specific information necessary to render the synopsis able to stand alone?

(3) Does the synopsis make the book sound compelling? Does it make me eager to read it?

(4) Does the synopsis tell the the plot of the book AS a story, building suspense and then relieving it? Is it clear where the climax is and what is at stake for the protagonist? Or does it merely list all of the events in the book in the order they appear?

(5) Have I mentioned too many characters in the synopsis? Does each that I mention come across as individually memorable?

Is everyone happy with those? Or, if not precisely happy, because revising a synopsis can be a heck of a lot of work, at least conversant with why I might have suggested such darned fool things?

I’m electing to take all of that silence out there in the ether as a resounding, “By Jove, yes!” from each and every one of you. (If by some strange fluke that’s not your personal reaction, by all means, chime in with a question.) Let’s move on, shall we?

(6) In a novel synopsis, is it clear who the protagonist is?

I can hear some of you laughing at the first part of that question, but actually, fiction synopses that imply the book is about every character, rather than following the growth of a single one. For a multiple-protagonist or multiple point of view novel, this kind of ambiguity might make some sense — but for the vast majority of novels that focus on a particular individual, or at most two, it’s unnecessarily confusing to Millicent the agency screener if the synopsis doesn’t specify who the protagonist is.

And no, in answer to what some of my more literal-minded readers just thought very loudly indeed, you should NOT clarify this point by the inclusion of such English class-type sentences as The protagonist is Martha, and the antagonist is George, any more than you should come right out and say, the theme of this book is… Industry types tend to react to this type of academic-speak as unprofessional in a query, synopsis, or book proposal.

Why? Veteran synopsis-writers, take out your hymnals and sing along: because a good novel synopsis doesn’t talk ABOUT the book in the manner of an English department essay, but rather tells the story directly. Ideally, through the use of vivid imagery, interesting details, and presentation of a selected few important scenes.

I sense the writers who love to work with multiple protagonists squirming in their chairs. “But Anne,” these experimental souls cry, “my novel has five different protagonists! I certainly don’t want to puzzle Millicent, but it would be flatly misleading to pretend that my plot followed only one character. What should I do, just pick a couple randomly and let the rest be a surprise?”

Excellent question, lovers of many protagonists. Essentially, my suggestion for handling this particular dilemma in a synopsis would be the same as my advice for handling it in a pitch: tell the story of the book, not of a particular character.

And before anybody point it out: yes, I’m aware that this approach might cause a conscientious writer to run afoul of Point #6, but honestly, the multiple-protagonist format doesn’t leave the humble synopsizer a whole lot of strategic wiggle room. Concentrate on making it sound like a terrific story.

And, above all, be certain that your synopsis doesn’t violate Point #7.

(7) Does my protagonist/do my protagonists come across as an interesting, unusual person(s) involved in an interesting, unusual situation?

Again, this question may make some of you giggle, but you’d be surprised at how often novel synopses stress the averageness of their protagonists, the everydayness of their dilemmas, and seem to taunt Millicent with a lack of clear motivation or major plot twists. “How on earth,” she is wont to exclaim, “is this super-ordinary character/this very common situation going to maintain my interest for 350 pages, when s/he/it is already starting to bore me a little in this 5-page…zzzz.”

Clearly, Millicent could use a sip or two from one of her favorite too-hot lattes, eh?

Seriously, super-ordinariness has been the death knell for many a novel synopsis — which I suspect may come as something of a surprise to many of you.

What makes me think that, you ask? Many aspiring writers deliberately go out of their respective ways in order to present their protagonists as completely ordinary, normal people leading lives so aggressively mainstream that George Gallop is inclined to sit up in his grave at the very mention of them and shout, “At last! People so average that we don’t need to perform broad-based polling anymore! We’ll just ask these folks!”

Or, to put it in a less melodramatic manner, these writers are fond of slice-of-life writing.

The problem is, book-length slice-of-life writing can be pretty hard to sell — and nearly impossible to synopsize excitingly. Even the most character-driven of literary fiction needs to have a plot of some sort and a protagonist engaging enough (or appalling enough) to render the reader willing to follow him/her through the relevant high jinks, right?

Stop wailing, please, literary fiction writers; yours is a highly specialized market, and you shouldn’t be sending out synopses to agents who don’t represent your kind of writing, anyway.

“Okay, Anne,” some of you literary fiction writers say, bravely wiping your eyes, “I realize that I’ve chosen to write in a book category that represents only about 3-4% of the fiction market; I know that I’m going to have to target my queries very carefully. But I have a wonderful slice-of-life novel here about Everyman and Everywoman’s universal struggles to deal with the everyday. How should I go about synopsizing it?”

In a way that may well strike you as running counter to your goal in writing such a book: by emphasizing what is different, fresh, and unusual about your protagonist and his/her dilemmas.

Before any of you get huffy at the prospect of soft-selling your aim of holding, as ’twere, the mirror up to nature, listen: no agent, no matter how talented, is going to be able to sell a novel by saying, “Oh, this book could be about anybody”; no matter how beautiful the writing may be, the agent of your dreams is eventually going to have to tell an editor what your book is about.

In industry-speak, ordinary is more or less synonymous with dull. Sorry to have to be the one to break that to you, but it’s true.

I’m guessing, though, that your protagonist actually isn’t dull — so why isn’t s/he, precisely? How is s/he different from every other potential protagonist out there? What quirks render her or him fascinating on the page? What about her/his situation is unique?

Getting the picture? The synopsis needs to demonstrate not only that you can write, but that your book concept is fresh.

Actually, the questions above are dandy ones to ask about any fictional protagonist, not just those who grace the pages of literary fiction. What makes this character interesting and different from the protagonist of any other novel currently on the market — and how can you make those traits apparent on the synopsis page?

(8) In a memoir synopsis, is it clear who the protagonist is? Does s/he come across as an interesting, unusual person involved in an interesting, unusual situation?

Sounds eerily familiar, doesn’t it? And you would have thought that the identity of a memoir’s protagonist would be awfully hard to hide for long, wouldn’t you?

If you walked a mile in Millicent’s shoes (sipping her latte, no doubt), or cozied up to Mehitabel the contest judge, you would know otherwise. To your sorrow, probably.

Just make it clear who the narrator is, okay?

Actually, memoir synopses scuttle themselves even more frequently by running afoul of that second criterion — the one about being an interesting character embroiled in an interesting situation — for the very simple reason that memoirists are prone to regard their stories as self-evidently interesting just because they are true.

As any memoir-representing agent could tell you, that’s not always the case. In fact, s/he is very likely to tell you that s/he sees very dull-sounding memoir synopses all the time.

So the synopsis-writing memoirist has an additional goal: not only to present her life story as important and intriguing, but also to render it pellucidly clear precisely how her life has differed from other people’s. A memoir synopsis that doesn’t convey this information within the first paragraph or so — ideally, by showing, rather than telling — tends not to maintain Millicent’s interest thereafter.

If you find it hard to figure out what to emphasize, try thinking of yourself as a fictional character. Why would a novel-reader want to follow you throughout a 500-page plotline?

While we’re on the subject, another good way to determine what might make dear self interesting to others…

(9) In either a novel or a memoir synopsis, is it clear what the protagonist wants and what obstacles are standing in the way of her getting it? Is it apparent what is at stake for the protagonist if she attains this goal — and if she doesn’t?

To twist these questions in a slightly different direction, does the synopsis present the book’s central conflict well?

If ordinariness tends to raise Millicent’s am-I-about-to-be-bored? sensors, the prospect of conflict usually makes her ooh-this-is-interesting antennae twirl around in circles — but nothing flattens a reader’s perception of conflict like the impression that the outcome doesn’t matter very much to the characters.

Admittedly, not every good novel features life-or-death stakes. Nevertheless, your story is going to be more memorable to someone who reads synopses for a living if the conflict appears to be vitally important to the protagonist.

Trust me on this one.

(10) In a NF synopsis that isn’t for a memoir, is it clear what the book is about? Does the subject matter come across as interesting, and does the synopsis convey why this topic might be important enough to the reader to make him/her long to read an entire book about it?

Again, this is a stakes issue: remember, however passionately you may feel about your chosen topic, Millicent, her cousin Maury the editorial assistant, and her Aunt Mehitabel will probably not already be conversant with it. It’s your job as the writer to get them jazzed about learning more.

Yes, even at the synopsis stage.

One of the more reliable methods of achieving this laudable goal is not only to present your subject matter as fascinating, but also to demonstrate precisely why your readers will find it so.

In other words, why does your subject matter, well, matter? Which leads me to…

(11) Does my synopsis make the book sound just like other books currently on the market, or does it come across as original?

When agents specialize in a particular kind of book (and virtually all of them do limit themselves to just a few types), you would obviously expect that they would receive submissions within their areas of specialty, right? So it’s reasonable to expect that an agency screener at an agency that represents a lot of mysteries would not be reading synopses of SF books, NF books, romances, and westerns, mixed in with only a few mysteries. Instead, that screener is probably reading 800 mystery synopses per week.

Translation: Millicent sees a whole lot of plot repetition in any given pay period..

This may seem self-evident, but it has practical ramifications that many aspiring writers do not pause to consider. That screener is inundated with plots in the genre…and your synopsis is the 658th she’s read that week…so what is likely to happen if your synopsis makes your book sound too much like the others?

Most likely, the application of Millicent’s favorite word: next!

”Wait just a cotton-picking second!” I hear those of who have attended conferences before protesting. “I’ve heard agents and editors jabbering endlessly about how much they want to find books that are like this or that bestseller. They say they WANT books that are like others! So wouldn’t an original book stand LESS of a chance with these people?”

Yes, you are quite right, anonymous questioners: any number of agents and editors will tell you that they want writers to replicate what is selling well now. Actually, though, this isn’t typically what they mean in practical terms.

Since it would be completely impossible for a book acquired today to hit the shelves tomorrow, and extremely rare for it to come out in under a year — and that’s a year after an editor buys it, not a year from when an agent picks is up — what is selling right now is not what agents are seeking, precisely. They are looking for what will be selling well, say, a couple of years hence.

Which. common sense tells us, no one can possibly predict with absolute accuracy.

So when agents and editors tell writers at a conference that they are looking for books that resemble the current bestseller list, they really mean that they want you to have anticipated two years ago what would be selling well now, have tracked them down then, and convinced them (somehow) that your book was representative of a trend to come, and thus had your book on the market right now, making them money hand over fist.

I’ll leave you to figure out by yourselves the statistical probability of that scenario’s ever happening in our collective lifetimes.

Or, to put it in terms of the good joke that was making the rounds of agents a couple of years back: a writer of literary fiction reads THE DA VINCI CODE, doesn’t like it, and calls his agent in a huff. “It’s not very well written,” he complains. “Why, I could write a book that bad in a week.”

”Could you really?” The agent starts to pant with enthusiasm. “How soon could you get the manuscript to me?”

Given how fast publishing fads fade, I will make a prediction: the same agent who was yammering at conference crowds last month about producing book X will be equally insistent next months that writers should write nothing but book Y. You simply cannot keep up with people who are purely reactive. Frankly, I don’t think it’s worth your time or energy to get mixed up in someone else’s success fantasy.

The fact is, carbon copies of successful books tend not to have legs; the reading public has a great eye for originality. What DOES sell quite well, and is a kind of description quite meaningful to agents, is the premise or elements of a popular work with original twists added. So you’re better off trying to pitch LITTLE WOMEN MEETS GODZILLA than LITTLE WOMEN itself, really.

Which is why, I suspect, that much-vaunted recent experiment where someone cold-submitted (i.e., without querying first, and without going through an agency) a slightly modified version of PRIDE AND PREJUDICE to an array of major publishers, only to have it summarily rejected by all.

At the time of the experiment, there was much tut-tutting discussion of how this outcome was evidence that editors wouldn’t know great literature if it bit them, but my first thought was, how little would you have to know about the publishing industry to think that an unsolicited, unagented novel would NOT be rejected unread by the big publishers? Mightn’t this have actually been a test not of how literature fares, but what happens to submitters who do not follow the rules?

My second thought, though, was this: at this point in publishing history, wouldn’t even an excellent rehashing of PRIDE AND PREJUDICE seem old hat? How could the submitter possibly have presented it in a manner that seemed fresh?

After all, it’s been done, and done brilliantly — and re-done in many forms, up to and including BRIDGET JONES’ DIARY. I can easily imagine pretty much any English-speaking editor’s taking one look, roll her eyes, and say, “Oh, God, here’s somebody ripping off Jane Austen again.”

My point, in case you were starting to wonder, is that agents and editors tend to be pretty well-read people: a plot or argument needs to be pretty original in order to strike them as fresh. The synopsis is the ideal place to demonstrate how your book differs from the rest.

And what’s the easiest, most direct way of doing that, for either fiction or nonfiction? By including surprising and unique details, told in creative language.

Even if your tale is a twist on a well-known classic (which can certainly work: THE COLOR PURPLE is a great retelling of the Ugly Duckling, right?), you are usually better off emphasizing in the synopsis how your book deviates from the classic than showing the similarities. Here again, vivid details are your friends.

Okay, that’s enough mental chewing gum for one day. The rest of the checklist follows tomorrow. Keep up the good work!

Synopsis-writing 101, part VII: the nonfiction synopsis revisited, or, tell me again who needs to read this book and why?

For the benefit of those of you who are joining us in mid-series, I’ve been spending the last week or so going over (and over, and over) the ins and outs of that most dreaded of submission-packet candy, the humble synopsis. No one can say that I haven’t been thorough about it this time around, I suspect: we’ve covered what a synopsis is and isn’t (9/22) and how it should be formatted (9/23-29), as well as how to make it as brief as a single page (9/23-27) or as long as 5 (9/29-10/2).

(For those of you brand-new to this blog, welcome and fair warning: I’m given to exhaustive multi-part examinations of, well, everything. Blame my years in graduate school — and if you’re looking for a how-to for something specific, I would highly encourage you to peruse the rather extensive category list located on the lower right-hand side of this very page.)

Although many of the principles covered earlier in this series will apply to either a fiction or nonfiction synopsis — or to a memoir synopsis, which is stylistically sort of a combination of both — last time, I began talking about the specialized problems facing nonfiction synopsizers. (Hey, if it isn’t a word, it should be.)

Last time, if you will recall, we established that a nonfiction synopsis has four goals — and that those aims are different from the primary goals of a novel synopsis. To recap, a NF synopsis should:

(1) give the argument of the book in some detail;

(2) give some indication of how you intend to prove your case;

(3) demonstrate why the book will appeal to a large enough market niche to make publishing it economically worthwhile, and

(4) show beyond any reasonable question that you are the best-qualified person in the universe to write the book.

I ended yesterday’s post with a cliffhanger: no matter how large the prospective market for your book, I told my wide-eyed readers gathered around the campfire, is you can’t legitimately assume that an agent or editor will be aware of just how many potential readers inhabit it.

Thus, when you are crafting a synopsis — or query letter, or book proposal — it’s prudent to assume that they will underestimate it…and thus the market appeal of your book.

Do I already hear some impatient huffing out there? “Aren’t you a little confused, Anne?” I hear a few NF writers protest. “While the book proposal, the query letter, and the pitch may descend to the sordid mention of market conditions and readership, the synopsis is supposed to be a summary of what the book is about. Therefore, it must be entirely about content. Kindly mend your ways accordingly, miss.”

You’re partially right, impatient huffers: a fiction synopsis should indeed concern itself entirely with its book’s subject matter and voice, rather than marketing concerns. A professional nonfiction synopsis, on the other hand, is mostly about content, but often contains the elements of a micro-proposal as well.

Why? Well, perhaps not all currently working nonfiction authors would agree with me, but marketability typically plays a far, far more important role in whether an agent, editor, or even contest judge will be interested in a NF project than in novel; NF, after all, is usually sold on a book proposal, not the entire manuscript, and proposals, for the benefit of those of you who have not yet written one, are made up almost exclusively of marketing material.

Why? Well, most of the time, NF sells better.

Don’t believe me, fiction-readers? Walk into the nearest large chain bookstore and take a good, long look around. Are most of the books fiction or nonfiction? Assuming it is the latter (as is the case in most non-specialist bookstores), how are the bookstore’s NF sections arranged?

99.99% of the time, it will be by subject matter — unlike the fiction, which is usually arranged by author’s last name, with perhaps separate sections for the larger genres.

Which means, at the querying and submission stages, that a NF synopsis that acts like a fiction synopsis — sticking to the story and nothing but the story — is typically a less effective marketing tool than one that gives some indication of what kinds of readers are in desperate need of this particular book and why.

Hey, I didn’t make the rules; I just attempt to clarify them a trifle.

Yes, the quality of the writing does make a difference in any submission, but the fact is, while novels can — and do — sell on the writing alone, even the best-written nonfiction is seldom marketed primarily upon the quality of the writing. In fact, that i’s not at all unusual for an author to be able to sell a NF book, even if it’s a memoir, on only a single chapter and a book proposal.

Given this prevailing expectation, trust me: you’ll be better off if you make it pellucidly clear in the synopsis who your target market is, why your book will appeal to them, how and why your subject matter is interesting — and, if you’ll pardon my committing the sacrilege, why a non-expert in the field might find it fascinating.

And as much as I hate to be the one to break it to everyone, “Because I spent two years writing it!” is not a sufficient answer to any or all of the last four questions on that list. In the throes of writing, revising, and querying a book, it can be hard to remember that.

Remember, too, that for the synopsis to whet an agent, editor, or contest judge’s appetite for reading the proposal — the essential task of a synopsis tucked into a query packet, right? — the book’s content needs to come across as not merely intriguing to its target readership, but to industry types as well. So if you ever find yourself saying, “Well, that’s a little unclear, but my end readers will get it,” take that as a sign from the heavens that you should be rushing to revise that particular piece.

As with a fiction synopsis, you’re going to want to show why the book is appealing, rather than merely saying so — and the trick to that, often, lies in eschewing generalities in favor of juicy, intriguing specifics.

In this spirit, I reiterate: when writing a synopsis, it’s merely prudent to assume that professional readers will underestimate the size of your target audience…and thus the market appeal of your book.

This is particularly true if you are pushing a book about anything that ever occurred west of, say, Albany to a NYC-based agent or editor, or any story set north of Santa Barbara or east of Los Vegas to an LA-based one.

Why? Well, let’s just say that the news media are not the only folks who think that little that happens to anyone outside of their own city limits is worth reporting, alas. If those of us who lived outside of the major urban centers thought this way about, say, New York City or London, we would be called provincial.

I’m quite serious about this. It seems silly in the age of lightning-fast electronic communication and swift travel across time zones, but regional prejudices still run strong enough that you might actually find yourself explaining to a charming, urbane agent with an MA in American Literature from Columbia or a law degree from Yale that yes, the inhabitants of Boise CAN support a symphony, and indeed have for many years.

And schools. And indoor plumbing.

I know: depressing. But being aware that agents may not be hip to your market means that you, savvy marketer that you are, can compensate for it by coming right out and saying in your synopsis — and perhaps in your cover letter as well — just how big and eager your target market actually is.

What can happen if you don’t, you ask? One of the most common rejection reasons for NF: it’s very, very easy for a book to be labeled as appealing to a niche market.

For those of you unfamiliar with the term, niche market is industry-speak for “Well, no one I know would buy this book…”

Okay, so I’m exaggerating a trifle: it technically means that the pros think that a book would only be marketable to what they assume to be a tiny demographic. Trout fisherfolk, for instance, or people with cerebral palsy.

Yes, yes, I know: in actuality, both of these groups are rather large, but someone unfamiliar with those demographics might not be aware of that. To be blunt about it, I’ve never seen a guesstimate that wasn’t low, sometimes by a factor of millions.

Please, I implore you, don’t assume that an agent, editor, or contest judge will necessarily be charmed enough by the writing in your synopsis (or book proposal — or book, for that matter) to conduct a little independent research. Screeners in agencies and publishing houses simply don’t have the time, and often, contest organizers specifically tell their judges that they may rate ONLY what’s on the page.

Which means, in practice, that Millicent is extremely unlikely to dismiss that book aimed at anglers without bothering to find out just how many people there actually ARE who habitually fish for trout.

Such as, for instance, our pal Ernest Hemingway, above. He had — and has — a whole lot of company. But I suspect that you’d have to run into a trout fisherperson or two before you’d see a book on trout and spontaneously cry, “By gum, there’s an immense market for this!”

The same often holds true for regional interest, alas. Due to the perversity of where books get published in the United States, a story set in New York, Los Angeles, Chicago, or San Francisco will often be deemed of national interest, meaning that book buyers in other parts of the country (and world) might reasonably be expected to flock to the bookstores for it.

Because, obviously, readers the world over are sitting on the edges of their seats, wondering what’s going on in Brooklyn these days. Or so I surmise, from the immense number of books set there.

But let that SAME story be set in Minneapolis, Shreveport, Olympia, or Halifax, and NYC, LA, Chicago, and San Francisco-based agents and editors tend to dismiss it as appealing only to audiences in the region where it was set. Think about it: if THE DEVIL WEARS PRADA hadn’t been set in Manhattan, do you honestly think that any major publishing house would have given it a second glance?

Over the years, I’ve heard many agents and editors tell writers of so-called regional works that they’d be better off submitting their NF and even novels to regional publishers, but in recent years, I’ve begun to wonder to whom they are referring. The publishing industry is not, after all, like theatre — not every major city will spontaneously see a publishing house spring up out of the ground, started by spunky youngsters in their dorm basements, if necessary.

Can’t you just picture it? “I’ve got a barn,” a would-be publisher pants breathlessly, “and you have a mimeograph machine. Let’s publish some books!”

Doesn’t happen very often, alas. It’s a lovely fantasy, though, isn’t it?

Even for nonfiction, it is definitely trickier to interest agents at the big agencies in subject matter unfamiliar to denizens of the Eastern seaboard. So it’s a stellar idea to use your marketing materials to make the case that your subject matter IS of national interest.

Here, as in the pitch, statistics can be your friend — and they needn’t be statistics about just how many people have already bought books on your subject matter, either. If you’re writing a blistering exposé of bear abuse in Montana, for instance, it would a VERY good idea to mention in your synopsis just how many visitors Yellowstone sees in a year, because chances are, Manhattanites will have no idea. (For more hints on how to find statistics to back up your book, please see the YOUR BOOK’S SELLING POINTS category at right.)

In a NF book synopsis, you not only need to establish the importance of the subject matter — you need to demonstrate that you are an expert in it. If “Why are you the best person to write this book?” seems secondary to the subject matter, I’m guessing that you probably haven’t pitched a NF book lately.

Seriously, it’s the first question almost anyone in the industry will ask after you mention casually that you are writing a NF book. “So,” they’ll say, reserving comment about the marketability of your topic until after they hear the answer to this particular question, “what’s your platform?”

Platform is industry-speak for the background that qualifies you to write the book — the array of credentials, expertise, and life experience that qualifies you as an expert on the topic.

Put another way, platform is the industry term for why anyone should trust a NF author enough to want to read her book, as opposed to any of the other similar books on the market. The platform need not consist of educational credentials or work experience — in fact unless you write in a technical, scientific, or medical field, it generally has less to do with your educational credentials than your life experience.

But by all means, if you happen to be a former Secretary of State or NBA superstar, do mention it. Don’t be downhearted if you haven’t yet held a cabinet post in your field of expertise, however. The platform is ANY reason, or collection of reasons, that you are the single best person currently residing in the universe to write this particular book.

Give some serious thought to your platform before you begin to market your book — and yes, that means before you sit down to write the synopsis, too. All of you NF writers out there should not only be prepared to answer questions about your platform BEFORE you have ANY contact with an agent or editors — your synopsis should contain at least passing mention of your expertise.

This is true, incidentally, even if your book happens to be a memoir.

“Wait just a memory-picking minute!” I hear the memoirists out there cry. “Isn’t it pretty darned obvious that I would be the single best living authority upon my own life?”

Not necessarily, from the industry’s point of view.

Yes, I know: it seems self-evident that a memoirist would be an expert on the story he tells, because it’s his own life. But a memoir is always about something in addition to the life story of its author, and your platform should include some reference to why you are qualified to write about that other subject matter as well.

If your memoir is about spending your teenage years in a foreign country, for instance, take a sentence or two of your synopsis to talk about how being an outsider gave you a unique perspective on it. If your memoir rips the lid off the steamy secrets of a cereal factory, you’ll be better off if you use your decade’s worth of experience filling those boxes as evidence that you are a credible expert on flakes. And if your childhood memoir deals with your love affair with trains, make sure you include the fact that you spent 17 years of your life flat on your stomach, going “woo, woo” at a dizzying array of model trains.

You get the picture. It’s not enough to make your subject matter sound fascinating: in your synopsis, your account needs to come across as both fascinating and credible.

For what it’s worth, novels are generally about something other than the beauty of their writing, too. They have settings; characters have professions. For instance, the novel I am writing now is set at Harvard, where I got my undergraduate degree: think that is going to make my novel more credible in the eyes of the industry? You bet.

I could feel fiction writers’ blood pressure rising throughout the last few paragraphs, but don’t panic: technically, a novelist doesn’t NEED a platform. Go back and reread that comforting earlier bit about fiction often selling on the quality of the writing alone; repeat as often as necessary until your head no longer feels as though it’s going to explode.

It’s always a nice touch, though, if a fiction writer can mention a platform plank or two in her query letter. But for fiction, keep your platform out of your synopsis; in the eyes of the industry, self-promotion in a novel synopsis tends to be regarded as compensation for some heretofore-unsuspected weakness in the plot or the writing.

Before anyone points out to me that other sources give different advice about crafting synopses, I’m going to be brutally honest with you here: very few writing teachers will advise you to include your platform in your synopsis, even for a NF book. That’s material for the author bio, they will tell you.

Many writers include a background paragraph in their query letters — a great place to present your platform, eh? — but personally, I think it makes a whole lot of sense to give a quick nod to the platform in the NF synopsis as well, if it makes your work sound more credible.

As I mentioned earlier in this series, it’s not uncommon for a synopsis to end up in different hands than the query letter, after all. They’re not going to know if you don’t tell them, I always say. Go ahead and state your qualifications, but keep it brief, and make it clear how those qualifications, well, qualify you to write this book.

More wit and wisdom on the synopsis follows in the days to come. Keep up the good work!

Referral-seeking, part II: et tu, Brute? You want me to recommend you to my agent, too? But I referred Cassius last week!

Yes, yes, I know: I had implied — okay, said that I was going to start running through the rigors of constructing a professional-reading synopsis this weekend. Honestly, I have been thinking about it endlessly, trying to rack my already-taxed brain to come up with something new, scintillating, and enlightening to say on what is arguably most writers’, established and aspiring both, least favorite task ever.

How have I been coming along, you ask? Well, does the fact that I’m running a second post on the dos and don’ts of seeking out referrals from authors to their agents give you a clue?

Actually, I have been wanting to revisit the pitfalls associated with approaching established writers to ask for their assistance in landing an agent for quite some time now, because as the literary market tightens, such referrals skyrocket in value. Not because, as many writers seeking such a recommendation apparently believe, it is an automatic entrée into representation — as the agents themselves like to say, it all depends up on the writing – but because being able to say so-and-so sent me is necessary to get your submission read at all at some agencies.

Basically, garnering recommendations from authors can open some doors that are otherwise hermetically sealed to the average querier — and even at agencies where the doors are relatively easy to open, a good word from an established client can often increase the probability of the agent’s requesting pages.

Obviously, this would be beneficial at any time, but the harder it is for agents to sell books to editors at any given moment — as, for instance, when the big publishers are worried about a recession — the more selective your garden-variety agent will probably be in taking on new clients.

Translation: some doors that usually swing pretty freely have been known to stick a bit of late. Thus, introductions are more in demand.

And trust me, aspiring writers have been demanding them, both directly and indirectly. The results tend to look a little something like this.

Referral-farming scenario 3: after years of polishing her craft, seeking out the Larry, the right agent for her work, and producing several books for Larry to market, Laurentina has just signed a publication contract for her first novel. Thrilled, she lets everyone on her Christmas card list know about her success. Before Valentine’s Day, she’s received half a dozen requests from writer friends to be connected with Larry, since HE’s been so successful.

“If you want to read my manuscript first,” the seventh of these requesters generously offers, “I’d be happy to give you a copy.”

Staring at the six manuscripts already piled on her desk, Laurentina is seriously tempted just to say, “Sure — just say in the first line of your query letter that I sent you.” A second later, she reconsiders: obviously, she’s not going to jeopardize Larry’s good opinion of her by sending him a potential client without finding out first whether that person can write. But in the face of the mountain of revisions her new editor has requested, how is she ever going to find time to read a seventh novel?

“I feel like Millicent,” she grumbles, trying to figure out how to tell #7 that if he wants her help, he’s going to need to wait six months to a year. “Who died and made me Larry’s manuscript screener?”

In a way, Laurentina is lucky: at least the referral-seekers who approached her were already her friends. It’s not at all uncommon for a published (or even just agented) writer to receive similar requests from people she’s never even met. A couple of common examples:

Referral-farming scenario 4: Dario’s second novel has just come out; by dint of tireless travel to every bookstore within driving distance and working word of mouth, he managed to sell almost 4.000 copies his first, a sensitive literary fiction depiction of the relationship between a coal miner’s daughter and the crow who loves her. His publisher hopes that the second, a sensitive literary fiction depiction of the relationship between a salmon fisherman’s daughter and the seagull who loves her, will do at least as well.

Suffice it to say that Dario is pretty eager to charm potential book-buyers.

So when he receives a comment on his blog, THE GIRL-FISH ROMANTIC, asking him for a recommendation to his agent, Darlene, Dario doesn’t hesitate to fire back a long e-mail in her praise.

Within an hour, he hears from the requester again: “No, stupid,” it reads. “I wasn’t asking you to recommend Darlene to ME; I was asking you to recommend ME to HER.”

Don’t like that one much? Understandable. Here’s an even more pervasive one:

Referral-farming scenario 5: established writer Tammy has earned the right to some free time: after years of struggle to find an agent and find a publisher for her hyper-realistic novel, YEARS OF STRUGGLE FINDING AN AGENT, and the subsequent success of her follow-up titles, WHEN ALL ELSE FAILS, WRITE WHAT YOU KNOW, and WHAT DO YOU MEAN, I HAVE A THREE-BOOK CONTRACT?, she is now finally making enough in royalties that by teaching half-time, she can quit her day job. Well done, Tammy!

One day, taking a break from working on her fourth novel, MY AGENT SAYS I HAVE IT IN ME, Tammy opens her e-mail and finds a message from Tina, the girlfriend of a former coworker. “Tom said you wouldn’t mind,” the e-mail gushes. “I’ve written a mystery novel, and I want to know how to get it published. Can you help me?”

Tammy glances at the shelf full of books, articles, conference brochures, and weekend workshops she had to plow through in order to figure out how to break into the business. Where, she wonders, could she even start to answer Tina’s overly-broad question? How can she even inquire how much homework Tina has already done on the subject? And what on earth does Tom think that she writes, to have sent her a mystery novelist.

I’ll get you for this, Tom, she thinks, searching her schedule for a day when she can have lunch with Tina.

Yet when she tries to explain the process over lunch, Tina looks at her with the eyes of the proverbial deer caught in the headlights. “Oh, that sounds like a whole lot of work,” she cries, dismayed. “Isn’t there another way? Maybe you could just ask your agent about it?”

What would I say? Tina thinks, reaching for the check. Hey, Teresa, here’s someone who thinks being a professional writer isn’t hard work?

Didn’t like that one any better? Okay, try this on for size:

Referral-farming scenario 6: Editor Pablo’s old college friend Pierre doesn’t keep in touch very much, but when he does, Pablo always enjoys chatting with him. After all, Pierre’s a funny guy: on an ordinary day, Pablo likes to save his e-mails for last, as a treat; on a bad day, he reads them first, as a boost.

Today, however, Pierre’s message proves to be neither: “Hey, Pablo — I’ve just met this guy, Peter, who wants to be a writer. I think he’s been working on a memoir. He wants to find an agent — can you help him?”

Naturally, this places Pablo in a quandary: he spends the next half an hour trying to come up with a funny way to say that he cannot possibly assess his ability to assist someone about whose talent he knows nothing in placing a book about which he knows nothing.

In the end, he gives up. “Gee, I’d love to help out,” he writes hurriedly, “but I’m afraid I’m just swamped.”

Have you flung your hands over your eyes in horror yet? No? Okay, let me reward you for your bravery by showing you an example of how someone who HAS done his homework about the biz might unwittingly push the boundaries of request-reasonableness:

Referral-farming scenario 7: Barry has been querying his memoir, 47 THINGS I DID TO HERONS, for a couple of years now. He’s gotten a couple of nibbles from agents who have asked to see his book proposal (and, in one case, the first 50 pages), but for some reason, the quotidian plight of a boy raised by waterfowl doesn’t seem to strike any of them as particularly marketable.

Worried that he lacks the necessary perspective to revise his work for the 151rst time, Barry joins an already-established writers’ group, one where the participants take the responsibilities of critique very seriously indeed. A few sessions in, a fellow memoir-writer, Barbara, mentions something her agent had said about building the dramatic arc in a memoir. “Just because it actually happened,” she quotes, “doesn’t mean it will necessarily work on the page. Cull, cull, cull.”

Barry feels as though he has been hit by the proverbial stroke of lightning: could he have been providing too many details in his memoir? He’s reluctant to believe that his story could be told in under 1,015 pages, but hey, if that’s what the pros want, it’s worth a try.

Two months and 600 pages of cuts later, Barry appears at critique group, beaming. “I took your agent’s advice,” he announces to a startled Barbara. “When can you get him my manuscript?”

See the problem here? Barbara never actually offered to put Barry in touch with her agent; because his request is so abrupt, he has placed her in the awkward position of having to decide on the spot (a) whether she likes Barry’s writing enough to recommend him, (b) whether she thinks Barry will handle himself professionally enough after such a recommendation not to embarrass her, (c) whether, based upon what she knows of her agent’s tastes, he’s at all likely to be interested in Barry’s work, (d) whether Barry is going to hold her responsible if he doesn’t, and thus (e) whether doing this favor may result in her having to find another writers’ group.

Do I hear some huffing out there from those who identify with Barry more than Barbara? “Oh, come on, Anne,” some of you point out, “isn’t Barbara being a little paranoid here? All Barry is asking her to do is put in a good word for him with her agent — after all, it’s up to the agent whether to accept or reject Barry. She may have qualms, but she’s just being a dog in the manger if she says no.”

Actually, Barry gave Barbara a pretty good reason to hesitate: instead of asking for a referral, he assumed that not only would she be willing to help him, but that she would be happy to take on the responsibility of conveying the manuscript as well.

Essentially, he’s making the case that because she was kind enough to give him advice before — actually, in this case, to pass along second-hand advice from her agent — that she should continue to help him. Like many a referral-seeker before him, Barry hasn’t paused to consider the gravity of the favor he’s asking; apparently, he’s only thought about Barbara’s assistance in terms of what it could mean to HIM.

Does this assumption strike you as a wee bit familiar? It should: all of today’s examplars have suffered from it.

This is an oversight to which frustrated agent-seekers are especially prone: the notion that people in the publishing industry OWE assistance to up-and-coming writers — or, if not to all of them equally, at least to oneself.

It’s an understandable feeling, of course. When marketing one’s first book to agents and editors, it is all too easy to forget that EVERY writer with whom they have contact loves his or her book, too, longing for its success with all of the fierce passion that each of us devotes to ours.

In the face of literally millions of similarly passionate hopers, it is perhaps not altogether surprising that agents and editors tend to get a bit jaded by the sight of writerly excitement.

This is why, to pull out one of my favorite broken records again, the tactic of querying or pitching by saying, “This is the best book you’ll ever read!” literally never works. This kind of hyperbolic praise rings in the industry’s ears as hollow, as if they had just asked a group of doting parents watching their third-graders in an aesthetically God-awful elementary school production of THE WIZARD OF OZ which kid currently mangling the choreography is destined for stardom.

The invariable answer: “Why, my child, of course.”

The problem of the overenthusiastic writer who assumes that everyone who stands between himself and publication can (and what’s more, should) drop whatever they’re doing in order to help him (and, one assumes, only him) is not discussed much on the conference circuit — or rather, it’s not discussed much in front of contest attendees. It IS discussed by agents, editors, and authors backstage at conferences all the time, I assure you, and in outraged tones.

Why? Because while the majority of aspiring writers are polite in their approaches, a predictably large minority, bless their warm and impetuous hearts, overstep the bounds of common courtesy pretty regularly. Ss I can tell you from direct personal experience, it’s not easy being the first personal contact a writer has with the industry: one tends to be treated less as a person than as a door or a ladder.

And no one, however famous or powerful, likes that. Case in point — and this time, I warn you, there is going to be a quiz at the end, so do pay attention:

Referral-farming scenario 8: at a writers’ conference, Karl meets Krishnan, a writer who has recently acquired an agent. The two men genuinely have a great deal in common: they live in the same greater metropolitan area, write for the same target market, and they share a love of the plays of Edward Albee. (Don’t ask me why; they just do.) So after hanging out together in the bar that is never more than 100 yards from any writers’ conference venue, it seems perfectly natural for Karl to e-mail Krishnan and ask him to have coffee the following week.

When Krishnan arrives at the coffee shop, however, he is dismayed when Karl pulls a hefty manuscript box out of his backpack. “Here,” Karl says. “I want to know what you think before I send it to the agents who requested it at the conference. And after you read it, you can send it on to your agent.”

Krishnan just sits there, open-mouthed. As soon as his cell phone rings, he feigns a forgotten appointment and flees.

Okay, what did Karl do wrong here?

Partially, he succumbed a more advanced case of the plague of galloping assumption that afflicted our friends above: he just assumed that by merely being friendly, Krishnan was volunteering to help him land an agent.

However, there are a LOT of reasons that industry professionals are nice to aspiring writers at conferences, including the following, listed in descending order of probability:

*Krishnan might have just been being polite — which will no doubt thrill his mother.

*Krishnan might have regarded Karl as a potential buyer of his books, and as such, did not want to alienate a future fan — which will no doubt thrill his future editor.

*Krishnan might have been teaching a class at the conference, or hoping to do so in future, and wanted to make a good impression — which will no doubt thrill…well, probably nobody, but it was intended to thrill Karl.

*Krishnan is lonely — writing is a lonely craft, by definition, right? — and is looking for other writers with whom to commune, which could potentially cause them to thrill one another.

*Krishnan is looking for local writers with whom to form a critique group — which, again, might cause them to thrill one another, but probably will be less than thrilling to everyone concerned’s SOs.

*Krishnan’s agent might have asked him to be on the lookout for new writers at the conference (rare, but it does happen occasionally), which would have been precisely the thrill Karl was seeking, had he played his cards right.

Of these possibilities, only the last two would dictate ANY willingness on Krishnan’s part to read Karl’s work — and the next to last one definitely implies that reading would be exchanged, not one-way. However, if either of the last two had been Krishnan’s intent, it would have been polite for Karl to wait to be ASKED.

Ditto with Karl’s request that Krishnan pass the manuscript on to his agent. Even with a super-open agent, an agented author cannot recommend others indiscriminately. If Krishnan recommends Karl, and Karl turns out to be a bad writer, a constant nuisance, or just plain nuts, that recommendation will seriously compromise his ability to recommend writers in future.

Unpleasant but true: writers like Karl, while usually well-meaning in and of themselves, collectively make it harder for everyone else to get this kind of recommendation.

There’s another reason Krishnan would be inclined to run from such an approach: underlying resentment. Not of Karl’s rather inconsiderate assumptions that he would automatically be willing to help someone he’s just met, but of Karl’s attempt to cut into a line in which Krishnan stood for quite some time.

Just as it is relatively safe to presume that the more recently a writer landed an agent, the more difficult and time-consuming the agent-finding process was — because, by everyone’s admission, in this market, it’s harder than it was ten or even five years ago to wow an agent — it is a fair bet that an agent who has been signed but has not yet sold a book will be lugging around quite a bit of residual resentment about the process, or even about his agent.

If an agented writer’s hauling a monumental chip on his shoulder about his agent seems a little strange to you, I can only conclude that your experience listening to those whose first or second books are currently being marketed by their agents is not vast. Almost universally, a writer’s life gets harder, not easier, in the initial months after being signed: as exemplar Laurentina would be happy to tell you, practically any agent on earth will ask for manuscript revisions of even a manuscript she loves, in order to make it more marketable, and no one, but no one, on the writer’s end of the game is ever happy about the speed of submission.

Even if Krishnan’s agent is a saint and habitually works at a speed that would make John Henry gasp, Karl was unwise to assume that Krishnan would be eager to speed up the agent-finding process for anyone else. For all Karl knows, Krishnan struggled for YEARS to land his agent — and, unhappily, human nature does not always wish to shorten the road for those who come after.

Just ask anyone who has been through a medical residency. Or a Ph.D. program.

Note, please, that all of the above applies EVEN IF Krishnan actually has time to read the manuscript in question. Which, as the vast majority of agented-but-not-published writers hold full-time jobs and have to struggle to carve out writing time — as do many of the published writers I know; not a lot of people make a living solely from writing novels — is NOT a foregone conclusion.

The best rule of thumb: establish an honest-to-goodness friendship before you ask for favors.

It may well have turned out that Karl had a skill — computer repair, eagle-eyed proofreading, compassionate dog-walking — that Krishnan would be pleased to receive in exchange for feedback on Karl’s book. Krishnan might even have asked Karl to join his critique group, where such feedback would have been routine. But Karl will never know, because he jumped the gun, assuming that because Krishnan had an agent, the normal rules of favor-asking did not apply to him.

The same rule applies, by the way, to any acquaintance whose professional acumen you would like to tap unofficially. If I want to get medical information from my doctor about a condition that is plaguing a character in my novel, I expect to pay for her time.

Nor, outside of a formal conference context, would I expect a professional editor to read my work, an agent to give me feedback on my pitch, or an editor to explain the current behind-the-scenes at Random House to me unless we either already had a close friendship or I was paying for their time, either monetarily or by exchange.

Be very aware that you are asking a favor, and a big one, when you ask an author to help you reach his agent. Not only are you asking the author to invest time and energy in helping a relative stranger – you are also expecting him or her to put credibility on the line. And that, dear readers, is something that most authors – and most human beings – do not do very often for relative strangers.

No, not even if Tom or Pierre ask it on someone else’s behalf. Go figure.

Tread lightly — and keep up the good work!

Query letter troubleshooting, part IV, in which you will repeat after me until you believe it: there is no such thing as a query letter that will please every single agent; there is no such thing as a query letter that will please every single agent; there is no such thing as a query letter that will please every single agent…

Today will be the next-to-last installment in my series on polishing your query letter to a high gloss. Next, I will be taking a quick jaunt through the proper uses of the SASE (which those new to the querying and submission game misuse with surprising frequency), before moving on to the ins and outs of crafting a Millicent-intriguing synopsis, completing my guided tour of the query packet.

I know, I know: not scintillating, perhaps, but definitely practical.

I honestly do want to move us back to discussing craft as soon as possible, but I’ve been toying with walking us all through the under-studied arts of constructing an author bio and marketing plan before we delve back into our texts. Neither a bio nor a marketing plan benefits from being thrown together at the last minute, and I’ve been hearing from both writers and agents that requests for both have been on the rise lately. The marketing plan for fiction is enjoying a renaissance, due no doubt to the current exceptional tightness of the fiction market.

I’ve written about both in the past here at Author! Author!, of course, but if you’d like to see me take another run at ‘em, please drop me a note in the comments section of this post. If you had some specific questions on these subjects you would like to see me answer, that would be a dandy place to mention it.

Okay, let’s turn our attention back to query letter diagnostics.

A quick reminder: the goal here is not to help you construct a generic letter that will work for every agent to whom you might conceivably decide to send it, but to assist you in ferreting out problems with the personalized missives you’re constructing for each one. Yes, you may well reuse sentences and even entire paragraphs from letter to letter, but as anyone who has had much contact with agents can tell you, these are not generalists.

Which means, to put it bluntly, that while their Millicents share common pet peeves, they are all looking for different things in a query letter.

For the record, I don’t believe that there IS such a thing as a universally perfect query letter, one that will wow every agent currently hawking books on the planet. It is logically impossible: agents represent different kinds of books, for one thing, so the moment you mention that your book is a Gothic romance, it is going to be rejected by any agent who does not represent Gothic romances.

It’s as simple as that.

More fundamentally, though, I do not accept the idea of a magical formula that works in every case. Yes, the format I have been going over here tends to work well; it has a proven track record across many book categories.

However — and I hate to tell you this, because the arbitrary forces of chance are hard to combat — even if it is precisely what your targeted agency’s screener has been told to seek amongst the haystack of queries flooding the mailroom, it might still end up in the reject pile if the screener or agent is having a bad day.

What factors might produce that outcome, you ask? A million and one that are utterly outside the querier’s control.

If the agent has just broken up with her husband of 15 years that morning, for instance, it’s probably not the best time to query her with a heartwarming romance. If she slipped on the stairs yesterday and broke both her wrists, she’s probably not going to be all that receptive to even the best knitting book today. And if he has just sprained his ankle in tripping over that stack of manuscripts he meant to read two months ago, it’s highly unlikely that any query is going to wow him within the next ten minutes, even if it were penned by William Faulkner, Toni Morrison, and William Shakespeare in an unprecedented show of time-traveling collaboration.

No writer, however gifted, can win in such a situation.

My point is, there will always be aspects of querying success that you cannot control, and you will be a significantly happier writer in the long run if you accept that there is inevitably an element of luck involved.

Frankly, this took me quite a long time to accept myself. I once received a rejection from an agent who had hand-written, “This is literally the best query letter I have ever read — but I’ll have to pass” in the margins of my missive — as if that was going to make me feel any better about being rejected.

To tell you the truth, this compliment annoyed me far more than it pleased me, and like many writers, my mind flooded with resentful questions. Had the agent just completed a conference call with every editor in the business, wherein they held a referendum about the marketability of my type of novel, voting it down by an overwhelming margin? Had she suddenly decided not to represent the kind of book I was presenting due to a mystical revelation from the god of her choice? Or had the agent just gotten her foot run over by a backhoe, or just learned that she was pregnant, or decided to lay off half her staff due to budget problems?

Beats me; I’ll never know.

But the fact is, whatever was going on at that agency, it was beyond my control. Until I am promoted to minor deity, complete with smiting powers, love potions, and telepathic control of the mails, I just have to accept that I have no way of affecting when my query — or my manuscript, or my published book — is going to hit an agent, editor, reviewer, or reader’s desk.

My advice: concentrate on the aspects of the interaction you CAN control. Speaking of which, let’s recap our checklist so far.

(1) Is my query letter longer than a single page in standard correspondence format?

(2) If my query letter just refuses to be shorter, am I trying to do too much here?

(3) If my query letter is too long, am I spending too many lines of text describing the plot?

(4) Is my query letter polite?

(5) Is it clear from the first paragraph on what precisely I am asking the agent to represent?

(6) Does my letter sound as though I am excited about this book, or as if I have little confidence in the work? Or does it read as though I’m apologizing for querying at all?

(7) Does my book come across as genuinely marketable, or does the letter read as though I’m boasting?

(8) Have I addressed this letter to a specific person, rather than an entire agency or any agent currently walking the face of the earth? Does it read like a form letter?

(9) Do I make it clear in the first paragraph of the letter SPECIFICALLY why I am writing to THIS particular agent — or does it read as though I could be addressing any agent in North America?

(10) If I met this agent or editor at a conference, or am querying because I heard him/her speak at one, or picked him/her because s/he represents a particular author, do I make that obvious immediately?

(11) Am I sending this query in the form that the recipient prefers to receive it? If I intend to send it via e-mail, have I double-checked that the agency accepts e-mailed queries?

(12) Am I absolutely positive that I have spelled the agent’s name correctly, as well as the agency’s? Am I positive that the letter I have addressed to Dear Mr. Smith shouldn’t actually read Dear Ms. Smith? Heck, am I even sure that I’m placing the right letter in the right envelope?

(13) Is the first paragraph of my query compelling? Does it get to the point immediately? If I were an agency screener, would I keep reading into the next paragraph?

(14) Is my brief summary of the book short, clear, and exciting? Have I actually said what the book is ABOUT?

(15) Does my description use unusual details and surprising juxtapositions to make my story come across as unique or my argument as original? Or is the descriptive paragraph a collection of generalities that might apply to many different books within my chosen category?

(16) If I am querying anything but a memoir, is my summary paragraph in the present tense?

(17) Does my summary paragraph emphasize the SPECIFIC points that will make the book appeal to my target audience?

(18) Does my summary paragraph read like a back jacket blurb, full of marketing-talk and generalization, or like a great elevator speech, grounded in details that will appeal to my ideal reader?

(19) Does my summary paragraph echo the tone of the book?

(20) Wait — have I given any indication in the letter who my target audience IS?

Everyone happy with those? Taking that stunned silence for a no, I shall press forward.

(21) Have I mentioned the book category within the first paragraph of my letter?
I bring this up all the time, but it bears repeating: like it or not, you do need to use some of your precious querying space to state outright what KIND of a book you are shopping around.

The fact is, any agent will have to tell any editor what genre your book falls into in order to sell it: it is really, really helpful if you are clear about it up front. (If you’re unclear on why, please see my recent post on the importance of identifying the book category in a verbal pitch.)

As I mentioned a couple of days back, you’d be surprised at how few query letters even mention whether the work being pitched is fiction or nonfiction — and how many describe the book in only the most nebulous of terms.

This is a business run on categories, people: pick one. Tell the nice agent where your book will be sitting in a bookstore, and do it in the language that people in the publishing industry use.

Since I posted on this fairly recently (see BOOK CATEGORIES, right), I shall not run through the categories again. If you’re in serious doubt about the proper term, dash to your nearest major bookstore, start pulling books similar to yours off the shelf in your chosen section, and look on the back cover: most publishers will list the book’s category either in the upper left-hand corner or in the box with the bar code.

Then replace the books tidily on the shelf, of course. (Had I mentioned that I’m a librarian’s daughter? I can prove it, too: Shhh!)

(22) When I mentioned the book category, did I use one of the established categories already in use by the publishing industry, or did I make up one of my own?
Queriers new to the game often believe, mistakenly, that claiming that their books are so completely original, so unlike anything else currently for sale to the English-reading public, that even trying to squeeze them into one of the conceptual boxes provided by the industry would undersell their originality. Instead, these well-meaning souls just make up their own categories with names like Hilarious Western Romance Travelogue or Time-Travel Thriller.

They think — again, mistakenly — that such names are helpful to agents. How could being more specific than the average bookseller be bad?

I hate to break this to you, but in quite a number of ways. To name but two, mythical book categories are unprofessional, and using them betrays a misunderstanding of why agents want to see them in query letters: to figure out whether the book presented is the kind that they currently want to sell. Also, an aspiring writer who clearly knows that he’s supposed to name a book category but tries to wiggle around it is playing rules lawyer, not a strategy likely to convince Millicent and her boss that he’s the type who just loves following directions without a fight.

Do it because they say so.

What could happen otherwise? Picture this: Millicent’s subway train from her tiny apartment in Brooklyn that she shares with four other underpaid office workers broke down, so she has arrived at work half an hour late. There’s an agency-wide meeting in an hour, and she needs to clear her desk of the 200 query letters that came yesterday, in order to be ready for the 14 manuscripts her boss is likely to hand her at the meeting. After she has speed-read her way through 65 of the queries, a kind co-worker makes a Starbucks run. Just before Millicent slits open your query (#126), she takes a big gulp of much-needed caffeine — and scalds her tongue badly.

Your query with its fanciful pseudo book category is now in her hand. Which is she more likely to do, to humor your reluctance to place your book in the traditional conceptual box, as her boss will require her to do if she recommends picking you up as a client, or to shrug, say, “Here’s another one who doesn’t understand how the business works,” and move on to the next envelope?

Blistered tongue or not, do you really want to bait her?

If you’re absolutely, positively convinced that it would be an outrage upon the very name of truth to commit your novel to any one category, PLEASE don’t make up a hyphenate like Western-Fantasy-How-to, in order to try to nail it with scientific precision. In a pinch, if it doesn’t fall clearly into at least a general category, just label it FICTION and let the agent decide.

Provided, of course, that you are querying an agent who routinely represents fiction that does not fit neatly into any of the major established categories. I definitely wouldn’t advise this with, say, an agent who represents only romantica or hard-boiled mysteries.

But whatever you do, avoid cluttering up your query letter, synopsis — or indeed, any communication you may have with an agent or editor prior to clutching a signed contract with them in your hot little hand — with explanations about how your book transcends genre, shatters boundaries, or boldly goes where no novel has gone before.

Even if it’s true. Perhaps especially if it’s true.

Yes, such a speech makes a statement, but probably not the one the writer intends. Here’s how such statements translate into agent-speak: “This writer doesn’t know how books are marketed.”

(23) Have I listed my credentials well? Do I come across as a competent, professional writer, regardless of my educational level or awards won?
If you have any background that aided you in writing this book, you need to make sure you mention it in your query letter. Period. Even your camp trophy for woodworking can be a selling point, in the proper context. Ditto with any publication, anytime, anywhere, regardless of whether you were paid for writing it.

But truthfully, unless you are writing a book that requires very specific expertise, most of your credentials will not actually be relevant to your book. But do say where you went to school, if you did, and any awards you have won, if you have.

To professional eyes, these too are what I like to call ECQLC (Eye-Catching Query Letter Candy).

If you are a member of a regularly-meeting writers’ group, mention that, too: anything that makes you sound like a serious professional is appropriate to include. But if you don’t have anything you feel you can legitimately report here, don’t stretch the truth: just leave out this paragraph.

Unless, of course, you happen to be trying to find an agent or editor for a nonfiction work. Which brings me to…

(24) If I am querying nonfiction, have I made my platform absolutely plain? Would even a reader in a hurry understand why I am uniquely qualified to write this book, if not actually the best-qualified person in the known universe to do it?
A platform, for those of you unfamiliar with the term, is the background that renders a NF author qualified to write a particular book — for tips on what does and doesn’t count as qualification, please see the PLATFORM category on the list at right. Consequently, “What’s the author’s platform?” is pretty much always the first question either an agent or an editor will ask about any nonfiction book.

Which means — and I do seem to being blunt quite a bit today, don’t I? — that a NF query letter that does not make its writer’s platform absolutely clear and appealing will practically always be rejected.

And yes, you do need to satisfy this criterion if your NF field happens to be memoir. I know, I know: it’s self-evident that a memoirist is the world’s leading authority on his own life, but as I’ve mentioned before, a memoir is almost invariably about something other than the author’s sitting in a room alone. If your memoir deals with other subject matter — the platform paragraph of your query letter is the ideal place to make the case that you are an expert on that.

(25) Have I made any of the standard mistakes, the ones about which agents often complain?
I like to think of this as a primary reason to attend writers’ conferences regularly: they are one of the best places on earth to collect massive lists of the most recent additions to agents and editors’ pet peeves. I’ve been going through most of the major ones throughout this series, but some of them can be quite itty-bitty.

Referring to your book as a fiction novel is invariably on the top of every agent’s list, for instance; in point of fact, all novels are fiction, by definition. A nonfiction memoir, a real-life memoir, a true memoirand nonfiction based on a true story, as well as permutations on these themes, are all similarly redundant.

Just don’t do it.

Waffling about the book category is also a popular choice, as are queries longer than a single page, including promotional blurbs from people of whom the agent has never heard (“Chester Smith says this is the most moving book about trout fishing he’s ever read!”), or ANY mention of the book’s potential for landing the author on Oprah. Any or all of these will generally result in the query being tossed aside, unread.

Especially the last; the average screener at a major NYC agency could easily wallpaper her third-floor walk-up in Brooklyn seven times over with query letters that make this claim — and I’m talking about ones received within a single month.

I shall be wrapping up the query checklist tomorrow, my friends. Keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part VII: my memoir is WHAT?

Hello, campers –

Okay, I am officially annoyed: someone has had the temerity to write a bad Amazon review of my memoir, A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK. Which would be a little less odd if the book had ever been released, but as far as I know, not even review copies were ever available.

And I certainly never sent this person a copy of any draft of my manuscript. So what can she possibly be reviewing? The blurb on the Amazon page — which, like pretty much every marketing blurb, was written not by the book’s author, but by the publisher’s marketing department?

Yes, yes, I know: Amazon lists my book as being out of print — limited ability, not as still to be released, which implies that there are a few copies running around out there. Their assertion is technically true, because it was never IN print, but factually inaccurate.

So how did it end up with a listing on Amazon at all? Well, as long-time readers of this blog already know, Carroll & Graf was supposed to publish it in February, 2006 — then May, 2006, then September, 2006 — before the project was permanently put on ice, due to a series of nebulous threats from the Dick estate. Although to the best of my knowledge, they never asked my publisher to make any changes in the book whatsoever, the figure two million dollars was bandied about menacingly.

A right about the same time as the A MILLION LITTLE PIECES scandal broke. That the publisher would balk was inevitable.

I’ve come to peace with all that, mostly: I have faith that the book will eventually come out, even if I have to outlive the naysayers to do it; it’s not as though the audience for it is going to disappear. I know that my memoir is honest; someday, a larger audience will see the story.

In the meantime, I have a life to live and books to write.

Still, it rankles me that someone who apparently hasn’t read the book should review it — and that the review should have come (evidently) from one of Philip’s ex-wives — to be precise, the one three wives after my mother. I don’t even understand why Amazon would ALLOW her to review it, when for over two years now, it apparently hasn’t permitted others who HAVE read drafts of the book to post reviews.

You HAVE already lined up fellow writers to tap out Amazon reviews for you when your first book comes out, right?

What makes me think that this review didn’t filch a stray draft copy to pass judgment upon, you ask? Because her sole stated objection to the book is that I couldn’t possibly have spoken with Philip on the telephone, because, she claims — brace yourselves, because I think this is going to come as a shocker to those hoping to make a career writing science fiction — she and Philip were too poor to afford a phone during their very brief marriage.

Interesting claim. She is presumably referring to the early 70s, when Philip had been publishing his writing successfully for over 15 years, including a little number called THE MAN IN THE HIGH CASTLE. It won a Hugo Award in 1963, not an achievement typically associated with a writer’s book sales declining to the point of penury, especially one as prolific as Philip was throughout the 1960s.

But even he had been reduced to living in a treehouse in a public park, my memoir isn’t ABOUT the early 70s, as those happy few who have read the manuscript could tell you. It takes place mostly in the late 70s and early 80s, when Philip and I were indeed talking on the phone a great deal (as were others, some of whom seem to recall having picked up the phone a few years earlier and calling…well, never mind), and the 1950s, when Philip and my mother were married. (The same period when, not entirely coincidentally, he was working with my father, my science fiction-writer uncle was giving him marketing advice, and my godfather was dropping by to play chess…well, you get the picture.)

In other words, I’ve been writing what I know.

In fact, for this critique to be remotely apt, my entire memoir would have to have been devoted to ages 5 to 8 — years which, if memory serves, take up only a small handful of pages in the manuscript at all. Why? Well, I was a precocious child, certainly, but if I was slandering anyone mid-elementary school, it’s news to me.

Even if there were an honest difference of recollection here (which I don’t think is the case), why this review should wait to bring this up until more than two years after the book in question was supposed to be released mystifies me. Unless she’s planning to write a book of her own?

And don’t even get me started on the irony of someone who has ever been married to an SF/fantasy writer using the term fantasy as an insult about a piece of writing.

Okay — deep breath. I don’t need to get upset over this. But I have to tell you, it did give me a turn to be accused of slander on an Amazon discussion board. (In an apparent effort to leave no stone unturned in discrediting me, the reviewer evidently started a discussion thread. Thorough of her, no?)

Now, to set all of you memoirists’ minds at ease, this is a pretty empty accusation — the dead have no reputations, my lawyer tells me, and thus cannot be libeled. Also, rumor has it that truth is an absolute defense against both libel and slander, and so far, no one who has objected to the book’s publication has shown me — or, to the best of my knowledge, my publisher — any evidence whatseverthat my memories are not grounded in fact. It’s all just been assertions of different points of view.

Which, strange to say, has been hard to get the relevant parties to understand. Contrary to criticisms leveled at some popular memoirists lately, few people’s lives are documented down to the last second. How would you, for instance, prove that everything that happened on your first date actually occurred, in the absence of the other party?

You couldn’t, of course. Welcome to the dilemma of the present-day memoirist.

I can’t even begin to tell you how tired I am of all this — I’ve been defending this book for over three years now, without anyone ever having produced a single tangible reason it shouldn’t be published. Yet until today, as far as I knew, no one had ever even implied that anything about my memoir had broken the law.

Prior to this review, the issues of alternate points of view and who owns personal memories, if not the person herself — both subjects upon which Philip Dick wrote frequently, as it happens — dominated the discussion of my memoir. Now, it seems as though my very memories are being called libelous.

I can’t explain it.

In fact, I wouldn’t be bringing it up at all, except the only reason I found out about this puzzling review at all was that I was double-checking a link in the post below, a little gem on standard format from last December. To be precise, I originally posted it on Philip’s birthday.

Don’t ever say I didn’t do anything for you people; I may never double-check a link again. Enjoy the post.

Many thanks to all of you sweet souls who forwarded me links to the many literary and SF sites out there that commemorated what would have been my good old friend Philip K. Dick’s 79th birthday. This was the first year that I received a whole boatload of these messages, so it was great fun — rather like receiving a flotilla of birthday cards in the mail.

I needed the cheering up, I’m afraid, as usually, I throw a little dinner party on this particular day. Not only out of respect for my first serious writing teacher, but also as a birthday shindig for some of the other great artists born today: Beethoven, Sir Noël Coward, Sir Arthur C. Clarke (of 2001 and CHILDHOOD’S END fame), and of course, Author! Author!’s own beloved, wise auntie, Jane Austen.

You could do worse than to raise a glass to that crowd. But this year, I’ve just been too wiped out to allow anyone but the postman to drop by — and some days, I’m not even up to seeing him.

Thus, no dinner party this year, more’s the pity. I did a little too much last week, so this weekend, all I did was sleep and make groggy suggestions about how to maneuver the Christmas tree in order to make it stand up straight. (Which actually is necessary in our household: due to a truly spectacular bracken-and-cat interaction a few years back, we now tie the top of the tree to a ring firmly attached to the ceiling, so the tree does not need to be completely vertical in order to keep from toppling over.)

But enough about me; let’s talk about you.

While I was incapacitated, a group of my wonderful readers was holding down the fort here, trading tips on how to deal with that pesky problem, how to add a second space between sentences if a writer had mistakenly typed the whole thing thinking there should only be one. If you have even a passing interest in this topic, I implore you, check out the comments on the last two days’ posts; it’s well worth it. (Here’s a link to the first and here’s one to the second.)

We have only few rules of standard format left to cover in this series, so my first instinct was to use the text of one of Philip’s short stories for the examples. (Seemed appropriate, given that he used to mark deviations from standard format on stories I wrote for school and send them back to me for correction. What 11-year-old girl wouldn’t have loved THAT?) But since fair use permits only 50 consecutive words in a quote without explicit permission from the copyright holder, and the copyright holders in his case have a nasty habit of waving $2 million lawsuits in my general direction (and my quondam publisher’s) every time I so much as breathe his name, that didn’t seem entirely wise.

So I thought, in honor of the day, I would use a little something that I am undoubtedly entitled to reproduce here. Here is the first page of Chapter Six of my memoir:

Every chapter should begin like this: on a fresh page, 12 single lines (or 6 double-spaced) from the top.

As with the first page of text, the only reference to the author’s name or the title should appear in the slug line, located in the upper left-hand margin. (And in answer to reader Janet’s intelligent question: the slug line should appear .5 inches from the top of the paper, floating within the 1-inch-deep top margin. I can’t believe I never mentioned that before.) The page number belongs within it, rather than anywhere else on the page.

The slug line confuses a lot of aspiring writers; until you have seen piles and piles of professional manuscripts, it looks kind of funny, doesn’t it? And when you’ve been told over and over again that a manuscript should have a 1-inch margin on all sides, it can seem counterintuitive to add a line of text, even such a short one, IN that margin.

But I assure you, it’s always been done that way. And why? Followers of this series, chant it with me now: BECAUSE IT LOOKS RIGHT.

Yes, that logic IS tautological, now that you mention it. If you have a problem with that, I would suggest taking it up with the powers that rule the universe. I, as I believe the reference above to my memoir’s troubled path makes abundantly clear, apparently do not rule the universe.

If I did, today would be a holiday for every writer on the planet. Especially the ones who are having trouble getting their work published, like, oh, Philip K. Dick, Arthur C. Clarke, and Jane Austen all did at the beginning of their fiction careers.

I just mention.

Back to business. Placing the slug line in the header (located in Word under the VIEW menu) also enables the writer to take advantage of one of the true boons of the advent of word processing, pages that number themselves. Every so often, I will receive a manuscript where the author has, with obviously monumental effort, typed a slug line onto the first line of TEXT of each page, so it looks like this:

See how pulling the slug line down into the text messes with the spacing of the page? An entire line of text is sacrificed to it — and let me tell you, that line is not going to go quietly.

Why not? Well, what’s going to happen if new writing is inserted on a page formatted this way? That’s right: the author is going to have to go back and move each and every one of those slug lines to match the NEW pagination.

I’d show you a picture of this, but it’s just too ugly to contemplate. Trust me, it would be a heck of a lot of work.

See any other problems with this page? How about the fact that the slug line includes the word PAGE? Shouldn’t be there; just the numbers will suffice.

Did I just hear some huffs of indignation out there? “But Anne,” I hear the formatting-ambitious cry, “it’s kind of stylish to include PAGE before the page number, isn’t it? It’s just a matter of personal style — who could be hurt by including it, if I like the way it looks?”

Well, you, for starters. And why? (Chanters, ready your lungs.) BECAUSE IT JUST WOULD NOT LOOK RIGHT TO A PROFESSIONAL READER.

I’m quite serious about this; I’ve seen screeners get quite huffy about this one. “Does this writer think I’m STUPID?” Millicent is prone to huff. (Don’t answer that question; it’s rhetorical.) “Does she think I DON’T know that the numeral that appears on every page refers to the number of pages? Does she think I’m going to go nuts and suddenly decide that it is a statistic, or part of the title?”

Don’t bait her. Do it the standard way.

Okay, did you spot any other problems? What about the fact that the first paragraph of the chapter is not indented, and the first character is in a different typeface?

The odd typeface for the first letter, in imitation of the illuminated texts hand-written by monks in the Middle Ages, doesn’t turn up all that often in manuscripts other than fantasy and YA, for one simple reason: books in that category are more likely to feature this it’s-a-new-chapter signal than others. But once again, what an editor may decide, rightly or wrongly, is appropriate for a published book has no bearing upon what Millicent expects to see in a manuscript.

Save the bells and whistles for someone who will appreciate them. Hop in your time machine and track down a medieval monk to admire your handiwork, if you like, but in this timeframe, keep the entire manuscript in the same typeface and size.

The non-indented first paragraph of a chapter is fairly common in mystery submissions, I have noticed. I’ve been told by many mystery writers that this is an homage to the great early writers in the genre, an echo of their style.

But you know what? Almost without exception, in Edgar Allan Poe’s time all the way down to our own, the EDITOR has determined the formatting that appeared on any given printed page, not the author. To professional eyes, especially peevish ones like Millicent’s, a manuscript that implicitly appropriates this sort of decision as authorial might as well be the first step to the writer’s marching into Random House, yanking off a well-worn riding glove, and striking the editor-in-chief with it.

Yes, you read that correctly: it’s sometimes seen as a challenge to editorial authority. And while we could speculate for the next week about the level of insecurity that would prompt regarding a minor formatting choice as a harbinger of incipient insurrection, is the manuscript of your first book REALLY the right place to engender that discussion?

Exactly.

If you want to make Millicent and her bosses happy — or, at any rate, to keep them reading calmly — indent every paragraph of the text should the expected five spaces. It just looks right that way.

While we’re at it, how about the bolded chapter number and title? Nothing in a manuscript should be in boldface. Nothing, I tell you. Uh-uh. Not ever.

Well, you could get away with the title itself on the tile page, but frankly, I wouldn’t chance it.

Nor should anything be underlined — not even names of books or song titles. Instead, they should be italicized, as should words in foreign tongues that are not proper nouns.

I heard that gigantic intake of breath out there from those of you who remember constructing manuscripts on typewriters: yes, Virginia, back in the day, underlining WAS the norm, for the simple reason that most typewriters did not have italic keys.

If you consult an older list of formatting restrictions, you might conceivably be told that publications, song titles, and/or foreign words (sacre bleu!) should be underlined. But trust me on this one: any agent would tell you to get rid of the underlining, pronto.

And why? All together now: because IT JUST DOESN’T LOOK RIGHT THAT WAY.

All right, campers, do you feel ready to fly solo? Here are two pages of text, studded with standard format violations for your ferreting-out pleasure. (I wrote these pages, too, in case anyone is worried about copyright violation or is thinking about suing me over it. Hey, stranger things have happened.)

How did you do? Are those problems just leaping off the page at you now? To reward you for so much hard work, here are a couple of correctly-formatted pages, to soothe your tired eyes:

good example

Whenever you start finding yourself chafing at the rules of standard format, come back and take a side-by-side gander at these last sets of examples — because, I assure you, after a professional reader like Millicent has been at it even a fairly short time, every time she sees the bad example, mentally, she’s picturing the good example right next to it.

And you know what? Manuscripts that look right get taken more seriously than those that don’t. And regardless of how you may feel about Millicent’s literary tastes, isn’t a serious read from her what you want for your book?

Keep up the good work!

Le jour de gloire est arrivé!

Happy Bastille Day, everyone!

Somehow, it seems appropriate that at the end of a series about building the pitch, brick by brick, we should be celebrating the anniversary of a whole lot of very fed-up people’s having torn down, brick by brick, that famous prison at 232 Rue Saint-Antoine. And that it should be the same day that I discovered, when a reader’s question caused me to take a gander at the offerings at the Conference-That-Shall-Remain-Nameless, a bit of advice to writers to limit their pitches to a single sentence.

Quoth our own Thomas Jefferson (himself a lifelong fan of liberté, égalité, et fraternité AND writers), “I have sworn upon the altar of God eternal hostility against every form of tyranny over the mind of man.”

Yesterday, I tackled a reader’s question about pitching a novel that features multiple protagonists. Since I had a lot to say on the subject, I didn’t quite finish — but conveniently enough, the part I left for today dovetails nicely with a few other readers’ concerns about what should and shouldn’t make its way into the formal 2-minute pitch.

Last time, I went over a few reasons that it’s a better idea to pitch the overall story of a multiple perspective book, rather than try to replicate the various protagonists’ personal story arcs. It tends to be substantially less confusing for the hearer this way, but there’s another very good reason not to overload the pitch with too much in-depth discussion of HOW the story is told, rather than what the story IS.

Writers very, very frequently forget this, but the author is not the only one who is going to have to pitch any given book.

Think about it. A writer has chosen the multiple POV narrative style because it fits the story she is telling, presumably, not the other way around, right? That’s the writer’s job, figuring out the most effective means of telling the tale. That doesn’t change the fact that in order for an agent to sell the book to an editor, or the editor to take the book to committee, he’s going to have to be able to summarize the story.

That’s right — precisely the task all of you would-be pitchers out there have been resenting for a month now.

If the story comes across as too complex to be able to boil down into terms that the agent or editor will be able to use to convince others that this book is great, your pitch may raise some red flags.
So it really does behoove you not to include every twist and turn of the storyline — or every point of view.

If you really get stuck about how to tell the overarching story, you could conceivably pick one or two of the protagonists and present his/her/their story/ies as the book, purely for pitching purposes.

“But Anne,” I hear some of you upright souls cry, “isn’t that misleading?”

Not really. Remember, the point of the pitch is NOT to distill the essence of the book: it is to convince the agent or editor to ask to READ it.

No one on the other side of the pitching table seriously expects to learn everything about a book in a 2-minute speech. If they could, how much of a storyline could there possibly be? Why, in fact, would it take a whole book to tell it?

“But Anne,” the upright whimper, “I don’t want to lie. Won’t I get in trouble for implying that my book has only two protagonists when it in fact has twelve?”

Trust me, this strategy is not going to come back and bite you later, at least not enough to fret over, because frankly, it would require the memory banks of IBM’s Big Blue for a pitch-hearer to recall everything he heard over the average conference period. After an agent or editor has heard a hundred pitches at a conference this weekend, and two hundred the weekend after that, he’s not going to say when he receives your submission, “Hey! This has 4 more characters than the author told me it did!”

I know, I know: we all want to believe that our pitches are the exception to this — naturally, the agent of our dreams will remember every adjective choice and intake of breath from OUR pitches, as opposed to everyone else’s. But that, my dears, is writerly ego talking, the same ego that tries to insist that we MUST get our requested submissions out the door practically the instant the agent or editor’s request for them has entered our ears.

In practice, it just isn’t so.

And shouldn’t be, actually, in a business that rewards writing talent. Given the choice, it’s much, much better for you if the agent of your dreams remembers what you said in your submission than what you said in your 10-minute meeting.

As to the question of being misleading…well, I’ll get back to the desirability of telling the truth, the whole truth, and nothing but the truth a little later in this post. For now, let’s move on to the next reader question.

Insightful long-term reader Janet wrote in some time ago to ask how to handle the rather common dilemma of the writer whose local conference happens whilst she’s in mid-revision: “What do you do when you realize that you might have to change the structure of the novel? Pitch the old way?”

I hear this question all the time during conference season, Janet, and the answer really goes back to the pervasive writerly belief I touched upon briefly above, the notion that an agent or editor is going to remember any given pitch in enough detail a month or two down the road to catch discrepancies between the pitch and the book.

Chant it with me now, experienced pitchers: they’re going to be too tired to recall every detail by the time they get on the plane to return to New York, much less a month or two from now, when they get around to reading your submission.

Stop deflating, ego — this isn’t about you. It’s about them.

Remember last week, when I was talking about pitch fatigue? At a conference, the average agent or editor might be hearing as many as hundred pitches a day. Multiply that by the number of days of the conference — multiply THAT by the number of conferences a particular agent or editor attends in a season, not to mention the queries and submissions she sees on a daily basis, and then you can begin to understand just how difficult it would be to retain them all.

I hate to bruise anyone’s ego, but now that you’ve done the math, how likely is it that she’s going to retain the specifics of, say, pitch #472?

But you shouldn’t fret about that, because — pull out your hymnals, long-term readers — the purpose of ANY book pitch is to get the agent or editor to ask to read it, not to buy the book sight unseen. Since that request generally comes within a few minutes of the writer’s uttering the pitch, if it’s going to come at all, what you need to do is wow ‘em in the moment.

Although it IS nice if yours is the pitch that causes an agent to scrawl in her notes, “Great imagery!”

The upside: you don’t really need to worry if your story changes between the time you pitch or query it and when you submit the manuscript pages. That’s par for the course. Writers rewrite and restructure their books all the time; it’s not considered particularly sinister.

That being said, your best bet in the case of a book in the throes of change is to tell the story that you feel is the most compelling. If you haven’t yet begun restructuring, it will probably be the old one, as it’s the one with which you are presumably most familiar, but if you can make a good yarn out of the changes you envision, it’s perfectly legitimate to pitch that instead.

It really is up to you. As long as the story is a grabber.

The final questions du jour, which the various askers have requested be presented anonymously, concern the ethics of not mentioning those aspects of the book one is afraid might negatively influence a pitch-hearer’s view of the book. I refer, of course, to the book’s length and whether it is actually finished on the day of your pitching appointment.

Let me take the second one first, as it’s easier to answer. There is a tacit expectation, occasionally seen in print in conference guides, that a writer will not market a novel until it is complete, because it would not be possible for an agent to market a partial first novel.

So it would most definitely be frowned-upon to pitch a half-finished book that might take a year or two to polish off — unless, of course, the book in question is nonfiction, in which case you’d be marketing it as a book proposal, not as an entire manuscript, anyway. (Yes, even if it’s a memoir; although some agents do prefer to see a full draft from a previously unpublished writer, the vast majority of memoirs are still sold in proposal form.)

Like so many of the orders barked at conference attendees, however, the expectation of market-readiness has mutated a bit in translation. You’re most likely to hear it as the prevailing wisdom that maintains you should have a full draft before you pitch BECAUSE an agent or editor who is interested will ask you for the entire thing on the spot.

As in they will fly into an insensate fury if you’re not carrying it with you at the pitch meeting.

But as I have mentioned earlier in this series, that doesn’t happen all that often anymore (and the insensate fury part never happened in the first place). 99.9% of the time, even an agent who is extremely excited about a project will prefer that you mail it — or e-mail it.

I’ll bring this up again when I go over submission packets next week — so PLEASE, if you’re pitching this weekend, hold off on sending anything until we’ve had a chance to go over the most frequent submission mistakes — but I always advise my clients and students not to overnight anything to an agency or publishing house unless the receiving party is paying the postage.

Yes, even if an agent or editor asks you to overnight it.

I heard that horrified gasp out there, but the fact is, it’s a myth that overnighted manuscripts get read faster — yes, even if the agent asked you to send it instantly. FedEx and other overnight packaging is just too common to attract any special notice in a crowded mailroom these days.

If you’re worried about speed, Priority Mail (which gets from one location to another within the US in 2-3 days) is far cheaper — and if you write REQUESTED MATERIALS in great big letters on the outside of the package, might actually get opened sooner than that spiffy-looking overnight mail packet.

Besides, even if you did go to the trouble and expense to get your manuscript onto the requester’s desk within hours of the request, it can often be months before an agent reads a manuscript, as those of you who have submitted before already know. Which means, in practical terms, that you need not send it right away.

And that, potentially, means that a savvy writer could buy a little time that could conceivably be used for revision. Or even writing.

Catching my drift here? After all, if you’re going to mail it anyway…and pretty much everyone in the industry is gone on vacation between the second week of August and Labor Day…and if you could really get away with sending requested materials anytime between now and Christmas…and if they’ve asked for the first three chapters only…

Or, to put it in querying terms: if the agencies are going to take a month to respond to my letter…and then ask for the first 50 pages…and that has to get by a couple of screeners before they can possibly ask for the rest?

Starting to get the picture? Naturally, I would never advise anyone to pitch a book that isn’t essentially done, but the fact is, it may well be months before the person sitting across the table from you in a pitch meeting asks to see the entire manuscript.

And you know what? You’re under no obligation to send it out instantly, even then.

Although I would not encourage any of you to join the 40% of writers who are asked to submit requested materials but never do, anyone who has ever written a novel can tell you that where writing is concerned, there is finished — as in when you’ve made it all the way through the story and typed the words THE END on the last page — and then there is done — as in when you stop tinkering with it.

Then there’s REALLY done, the point at which you have revised it so often that you have calculated the exact trajectory of the pen you will need to lob toward Manhattan to knock your agent or editor in the head hard enough to get him to stop asking for additional changes.

And then there’s REALLY, REALLY done, when your editor has changed your title for the last time and has stopped lobbying for you to transform the liberal lesbian sister into a neo-conservative professional squash player who wrote speeches for Ronald Reagan in his spare time.

But frankly, from the point of view of the industry, no manuscript is truly finished until it is sitting on a shelf in Barnes & Noble. Until the cover is attached to the book, it is an inherently malleable thing.

The fact that everyone concerned is aware of this, I think, renders a bit of sophistry on the writer’s part over the question of whether a manuscript is completed somewhat pardonable.

This does NOT mean, however, that it is in your best interests to waltz into a pitch meeting and ANNOUNCE that the book isn’t finished yet — and because agents and editors are, as a group, perfectly aware that writers are prone to levels of tinkering that would make Dante’s inferno appear uncomplex, it’s actually not a question that gets asked much.

If you are asked? Sophistry, my dears, sophistry: “I’m not quite happy with it yet, but I’m very close.”

You are close to finishing it, aren’t you?

I’m sensing that the hands that shot into the air a dozen paragraphs ago are waving frantically by now. “Um, Anne?” the observant owners of those hands cry. “What do you mean, pretty much everyone in the industry is gone on vacation between the second week of August and Labor Day? I’m going to a conference two weeks from now — surely, despite what you said above about not needing to overnight my submission, I have to send out requested materials immediately?”

No, actually — it means that it might behoove you to tinker with them (see distinctions amongst types of doneness above) until after the mass exodus from Manhattan is over. Because, really, do you WANT your submission to be the last one Millicent needs to read before she can head out the door to someplace cooler than sweltering New York?

Naturally, there are exceptions to the closed-until-after-Labor-Day norm; many agencies arrange to have one agent remain on-site, in case of emergencies. But since editorial offices tend to clear out then, too, it would be a kind of quixotic time to be pitching a book: even if an editor loved it, it would be well-nigh impossible to gather enough bodies for the necessary editorial meeting to acquire it.

(If all that sounded like Greek to you, and you’re not particularly conversant with the tongue of ancient heroes, you might want to take a gander at the AFTER YOU LAND AN AGENT category on the list at right, as well as the WHEN ARE THE BEST AND WORST TIME TO QUERY? sections.)

The question of length is a bit more tortured, as it tends to generate a stronger knee-jerk response in pitches and query letters than the question of submission timing. Or so I surmise, from the response to the inevitable moment at every writers’ conference I have ever attended when some stalwart soul stands up and asks how long a book is too long.

And without fail, half the room gasps at the response.

I hesitate to give limits, for fear of triggering precisely the type of literalist angst I deplored a couple of days ago, but here are a few ballpark estimates. Currently, first novels tend to run in the 65,000 – 100,000 word range — or, to put it another way, roughly 250 – 400 pages. (That’s estimated word count, by the way, 250 x # of pages in Times New Roman, standard format. For the hows and whys of estimation vs. actual word count, please see the WORD COUNT category at right.)

So if your book runs much over that, be prepared for some unconscious flinching when you mention the length. Standards do vary a bit by genre, though — check the recent offerings in your area to get a general sense.

And remember, these are general guidelines, not absolute prohibitions. Few agency screeners will toss out a book if it contains a page 401. Do be aware, though, that after a book inches over the 125,000 word mark (500 pages, more or less), it does become substantially more expensive to bind and print. (For more on this point, please see the rather extensive exchange in the comment section of a recent post.)

If at all possible, then, you will want to stay under that benchmark.

And not just for marketing reasons, or at any rate not just to preclude the possibility of an instinctive response to a book’s length. If a manuscript is too long (or too short, but that is rarer since the advent of the computer), folks in the industry often have the same response as they do to a manuscript that’s not in standard format: they assume that the writer isn’t familiar with the prevailing norms.

And that, unfortunately, usually translates into the submission’s being taken less seriously — and often, the pitch or query as well.

If your book IS over or under the expected estimated length for your genre, you will probably be happier if you do not volunteer length information in either your pitch or your query. This is not dishonest — neither a pitcher nor a querier is under any actual obligation to state the length of the manuscript up front.

I’m not recommending that you actually lie in response to a direct question, of course — but if the question is not asked, it will not behoove you to offer the information. Remember, part of the art of the pitch involves knowing when to shut your trap. You will not, after all, be hooked up to a lie detector throughout the course of your pitch.

Although that would be an interesting intimidation strategy, one I have not yet seen tried on the conference circuit. Given the current level of paranoia aimed at memoirists, I wouldn’t be at all surprised to see it come into fashion.

Yes, I know, many experts will tell you that you MUST include word count in your query, but as far as I know, no major agency actually rejects queries where it’s not mentioned. Some agents will say they like to see it, for the simple reason that it makes it easier to weed out the longest and the shortest manuscripts — but if your book would fall into either of those categories, is it really in your interest to promote a knee-jerk rejection?

Whew! We covered a lot of ground today, didn’t we? Well, the path to glory has never been an easy one, right?

Marchons! Marchons! Or, to put it in more familiar terms, keep up the good work!

Building blocks of the pitch: but what if I’m pitching a book with multiple protagonists? Huh? Huh?

Yesterday’s post about hyper-literalism lifted a weight off my weary shoulders, campers: at this point in my long and checkered career, I feel like the kid who pointed out that the emperor was slightly under-dressed. It does become rather a strain, conference after conference, year after year, not to stand in the back of the room and bellow, “But don’t knock yourself out following that advice to the letter!”

I guess it’s a corollary of what I find myself saying here every few months: it’s honestly not a good idea to take anyone’s word as Gospel, even if the speaker purports to be an expert.

Perhaps especially if.

Logically, this sterling advice must apply to yours truly, right, and what I say here? In that spirit, I’m going to tackle a couple of excellent questions about the pitch proper sent in by readers over the years. (Keep ’em coming, folks!)

Sharp-eyed reader Colleen, for instance, wrote in to ask how one adapts the 2-minute pitch format to stories with multiple protagonists — by definition, it would be pretty hard to pitch it as just one of the characters’ being an interesting person in an interesting situation; in theory, a GOOD multiple-protagonist novel is the story of LOTS of interesting people in LOTS of interesting situations.

So what’s the writer to do? Tell the story of the book in your pitch, not the various stories of the characters.

Does that sound like an oxymoron? Allow me to explain.

For a novel with multiple protagonists to work, it must have an underlying unitary story — it has to be, unless the chapters and sections are a collection of unrelated short stories. (Which would make it a short story collection, not a novel, and it should be pitched as such.) Even if it is told from the point of view of many, many people, there is pretty much always some point of commonality.

That commonality should be the focus of your pitch, not how many characters’ perspectives it takes to tell it. Strip the story to its basic elements, and pitch that.

Why? Well, there’s a practical reason — and then there’s a different kind of practical reason.

Let’s take the most straightforward one first: from a pitch-hearer’s point of view, once more than a couple of characters have been introduced within those first couple of sentences, new names tend to blur together like extras in a movie, unless the pitcher makes it absolutely clear how they are all tied together.

Typically, therefore, they will assume that the first mentioned by name is the protagonist.

So if you started to pitch a multiple protagonist novel on pure plot — “Melissa is dealing with trying to run a one-room schoolhouse in Morocco, while Harold is coping with the perils of window-washing in Manhattan, and Yvonne is braving the Artic tundra…” — even the most open-minded agent or editor is likely to zone out. There’s just too much to remember.

And if remembering three names in two minutes doesn’t strike you as a heavy intellectual burden, please see my earlier post on pitch fatigue.

But it’s easy to forget that yours is almost certainly not the only pitch that agent or editor has heard within the last 24 hours, isn’t it, even if you’re NOT trying to explain a book that has several protagonists? Often, pitchers of multiple-protagonist novels will make an even more serious mistake than overloading their elevator speeches with names — they will frequently begin by saying, “Okay, so there are 18 protagonists…”

Whoa there, Sparky. Did anyone in the pitching session ASK about your perspective choices? So why present them as the most important fact about your novel?

Actually, from the writer’s point of view, there’s an excellent reason: the different perspectives are an integral part of the story being told. Thus, the reader’s experience of the story is going to be inextricably tied up with how it is written.

But that doesn’t mean that this information is going to be helpful to your pitch.

I mean, you could conceivably pitch Barbara Kingsolver’s multiple-narrator THE POISONWOOD BIBLE as, “Well, a missionary takes his five daughters and one wife to the middle of Africa. Once they manage to carve out a make-do existence in a culture that none of them really understand, what little security the daughters know is ripped from them, first by their father’s decreasing connection with reality, then by revolution.”

That isn’t a bad summary of the plot, but it doesn’t really give much of a feel for the book, does it? The story is told from the perspectives of the various daughters, mostly, who really could not agree on less and who have very different means of expressing themselves.

And that, really, is the charm of the book. But if you’ll take a gander at Ms. Kingsolver’s website, you’ll see that even she (or, more likely, her publicist) doesn’t mention the number of narrators until she’s already set up the premise.

Any guesses why?

Okay, let me ask the question in a manner more relevant to the task at hand: would it be a better idea to walk into a pitch meeting and tell the story in precisely the order it is laid out in the book, spending perhaps a minute on one narrator, then moving on to the next, and so on?

In a word, no. Because — you guessed it — it’s too likely to confuse the hearer.

Hey, do you think that same logic might apply to ANY complicated-plotted book? Care to estimate the probability that a pitch-fatigued listener will lose track of a grimly literal chronological account of the plot midway through the second sentence?

If you just went pale, would-be pitchers, your answer was probably correct. Let’s get back to Barbara Kingsolver.

Even though the elevator speech above for THE POISONWOOD BIBLE does not do it justice, if I were pitching the book (and thank goodness I’m not; it would be difficult), I would probably use the speech above, then add AT THE END, “The reader sees the story from the very different points of view of the five daughters, one of whom has a mental condition that lifts her perceptions into a completely different realm.”

Not ideal, perhaps, but it gets the point across.

But most pitchers of multiple POV novels are not nearly so restrained, alas. They charge into pitch meetings and tell the story as written in the book, concentrating on each perspective in turn as the agent or editor stares back at them dully, like a bird hypnotized by a snake.

And ten minutes later, when the meeting is over, the writers have only gotten to the end of Chapter 5. Out of 27.

I can’t even begin to estimate how often I experienced this phenomenon in my pitching classes, when I was running the late lamented Pitch Practicing Palace at the Conference-That-Shall-Remain-Nameless, and even when I just happen to be passing by the pitch appointment waiting area at your average conference. All too often, first-time pitchers have never talked about their books out loud before — a BAD idea, by the way — and think that the proper response to the innocent question, “So, what’s your book about?” is to reel off the entire plot.

And I do mean ENTIRE. By the end of it, an attentive listener would know not only precisely what happened to the protagonist and the antagonist, but the neighbors, the city council, and the chickens at the local petting zoo until the day that all of them died.

Poor strategy, that. If you go on too long, they may well draw some unflattering conclusions about the pacing of your storytelling preferences, if you catch my drift.

This outcome is at least 27 times more likely if the book being pitched happens to be a memoir, incidentally: because most memoir submissions are episodic, rather than featuring a strong, unitary story arc, a rambling pitching style is likely to send off all kinds of warning flares in a pitch-hearer’s mind.

Word to the wise: keep it snappy, and emphasize the storyline.

Which brings me to the second reason that it’s better to tell the story of the book, rather than the story of each of the major characters: POV choices are a WRITING issue, not a storyline issue per se. And while you will want to talk about some non-story issues in your pitch — the target audience, the selling points, etc. — most of the meat of the pitch is about the story (or, in the case of nonfiction, the argument) itself.

In other words, the agent or editor will learn HOW you tell the story from reading your manuscript; during the pitching phase, all they need to hear is the story.

Which is why, in case you are curious, so many agents seem to zone out when a writer begins a pitch (and believe me, many do) with, “Well, I have these three protagonists…”

It’s an understandable thing to say, of course, because from the writer’s perspective, the structural choices are monumentally important. But from the marketing POV, they’re substantially less so.

Don’t believe me? When’s the last time you walked into a bookstore, buttonholed a clerk, and asked, “Where can I find a good book told from many points of view? I don’t care what it’s about; I just woke up this morning yearning for multiplicity of perspective.”

I thought not. Although if you want to generate a fairly spectacular reaction in a bored clerk on a slow day, you could hardly ask a better question.

I have a bit more to say on this subject, but if I don’t post this soon, it will be tomorrow’s blog, not today’s. (Speaking of being over-literal…and over-tired) Get a good night’s rest, everybody, and keep up the good work!

Building block of the pitch #8 revisited, or, “Interesting. I’ve never heard that before.”


Last time, I went over the basic format of a 2-minute pitch, the kind a writer is expected to give within the context of a scheduled pitch meeting. Unlike the shorter elevator speech or hallway pitch (and if you remain unclear on those, please see the appropriate categories at right), the formal pitch is intended not just to pique the hearer’s interest in the book, but to convey that the writer is one heck of a storyteller, whether the book is fiction or nonfiction.

In case that’s too subtle for anyone, I shall throw a brick through the nearest window and shout: no matter what kind of prose you write, your storytelling skills are part of what you are selling here.

Which is why, in case you were wondering, we’re going to jump backwards in the series to Building Block of the Pitch #8, the part where I asked you to cram your souped-up elevator speech with simply fascinating details and fresh twists that will hold your hearer in thrall.

At least for two minutes.

Because this is a genuinely tall order, it is absolutely vital that you prepare for those two minutes in advance, either timing yourself at home or by buttonholing like-minded writers at the conference for mutual practice. Otherwise, as I mentioned in passing last time, it is very, very easy to start rambling once you are actually in your pitch meeting, and frankly, 10 minutes — a fairly standard length for such an appointment — doesn’t allow any time for rambling or free-association.

This can dangerous, and not just because you may run out of time before you finish your story.

Rambling, unfortunately, tends to lead the pitcher away from issues of marketing and into the kind of artistic-critical (“What do you think of multiple protagonists in general?”), literary-philosophical (“I wanted to experiment with a double identity in my romance novel, because I feel that Descartian dualism forms the underpinnings of the modern Western love relationship.”), and autobiographical points (“I spent 17 years writing this novel. Please love it, or I shall fling myself out the nearest window.”) that he might bring up talking with another writer.

Remember, you are marketing a product here: talk of art and theory can come later, after you’ve signed a contract with these people.

A great rule of thumb, incidentally, even if you happen to feel an instant personal rapport with the person across the pitching table. However simpatico this person may be, a pitching situation is not primarily about making friends.

Don’t forget that that the formal pitch is, in fact, is an extended, spoken query letter, and it should contain, at minimum, the same information. And, like any good promotional speech, it needs to present the book as both unique and memorable.

One great way to increase the probability of its seeming both is to include beautifully-phrased telling details from the book, something that the agent or editor is unlikely to hear from anybody else. What specifics can you use to describe your protagonist’s personality, the challenges he faces, the environment in which he functions, that render each different from any other book currently on the market?

See why I suggested earlier in this series that you might want to gain some familiarity with what is being published NOW in your book category? Unless you know what’s out there, how can you draw a vibrant comparison?

I sense a touch of annoyance out there, don’t I? “But Anne,” a disgruntled soul or two protests, “I understand that part of the point here is to present my book concept as FRESH, but I’m going to be talking about my book for two minutes, at best. Do I really want to waste my time on a compare-and-contrast when I could be showing (not telling) that my book is in fact unique?”

Well, I wasn’t precisely envisioning that you embark upon a master’s thesis on the literary merits of the current thriller market; what I had in mind was your becoming aware enough of the current offerings to know what about your project is going to seem MOST unique to someone who has been marinading in the present offerings for the last couple of years.

Regardless of HOW your book is fresh, however, you’re going to want to be as specific as possible about it.

Think back to the elevator speech I developed a few days back for PRIDE AND PREJUDICE: how likely is it that anybody else at the conference will be pitching a story that includes a sister who lectures while pounding on the piano, or a mother who insists her daughter marry a cousin she has just met?

Not very — which means that including these details in the pitch is going to surprise the hearer a little. And that, in turn, will render the pitch more memorable.

In a hallway pitch, of course, you don’t have the luxury of including more than a couple of rich details, but the 2-minute pitch is another kettle of proverbial fish. You can afford the time to flesh out the skeleton of your premise and story arc. You can, in fact, include a small scene.

So here’s a wacky suggestion: take fifteen or twenty seconds of those two minutes to tell the story of ONE scene in vivid, Technicolor-level detail.

I’m quite serious about this. It’s an unorthodox thing to do in a pitch, but it works all the better for that reason, if you can keep it brief AND fresh.

Yes, even if the book in question is a memoir — or a NF book about an incident that took place in 512 BC, for that matter. To make any subject interesting to a reader, you’re going to need to introduce an anecdote or two, right? This is a fabulous opportunity to flex your show-don’t-tell strategic muscles.

Which is, if you think about it, why a gripping story draws us in: good storytelling creates the illusion of BEING THERE. By placing the pitch-hearer in the middle of a vividly-realized scene, you make him more than a listener to a summary — you let him feel a PART of the story.

Do be specific, and don’t be afraid to introduce a cliffhanger — scenarios that leave the hearer wondering “how the heck is this author going to get her protagonist out of THAT situation?” work very, very well here.

Another technique that helps elevate memorability is to include as many sensual words as you can.

Not sexual ones, necessarily, but referring to the operation of the senses. As anyone who has spent even a couple of weeks reading submissions or contest entries can tell you, the vast majority of writing out there sticks to the most obvious senses — sight and sound — probably because these are the two to which TV and movie scripts are limited.

So a uniquely-described scent, taste, skin sensation, or pricking of the sixth sense does tend to be memorable. I just mention.

The best way to find examples of this in your story is to comb the text itself. Is there an indelible visual image in your book? Work it in. Are birds twittering throughout your tropical romance? Let the agent hear them. Is your axe murderer murdering pastry chefs? We’d better taste some fois gras.

And so forth. The goal here is to include a single original scene in sufficient detail that the agent or editor will think, “Wow, I’ve never heard that before,” and ask to read the book.

There is a terrific example of a pitch with this kind of detail in the Robert Altman film THE PLAYER, should you have time to check it out before the next time you enter a pitching situation. The protagonist is an executive at a motion picture studio, and throughout the film, he hears many pitches. One unusually persistent director, played by Richard E. Grant, chases the executive all over the greater LA metro area, trying to get him to listen to his pitch. (You’re in exactly the right mental state to appreciate that now, right?) Eventually, the executive gives in, and tells the director to sell him the film in 25 words or less.

Rather than launching into the plot of the film, however, the director does something interesting: he spends a good 30 seconds setting up the initial visual image of the film: a group of protestors holding a vigil outside a prison during a rainstorm, their candles causing the umbrellas under which they huddle to glow like Chinese lanterns.

“That’s nice,” the executive says, surprised. “I’ve never seen that before.”

Pitching success!

If a strong, memorable detail of yours can elicit this kind of reaction from an agent or editor, you’re home free! Give some thought to where your book might offer up the scene, sensual detail, or magnificently evocative sentence that will make ’em do a double-take.

Or a spit-take, if your book is a comedy.

Again, I’m serious about this. A good pitch for a funny book makes it seem entertaining; a great pitch contains at least one line that provokes a spontaneous burst of laughter from the hearer.

Which leads me to ask those of you whose works are still in the writing phase: are there places in your manuscript where you could beef up the comic elements, sensual details, elegant environmental descriptions, etc., to strengthen the narrative and to render the book easier to pitch when its day comes?

Just something to ponder. More on the pitch follows over the weekend, so keep tuning in, prospective pitchers — and everybody, keep up the good work!

Building block of the pitch #6: the elevator speech, part IV, or, fourth floor, ladies’ lingerie, history, and memoir

Yes, you guessed it: this is another exercise in expanding your expectations for what reality can look like. So — what do you think this picture depicts?

Give it some thought.

This pitch-preparing series been a long, dusty road so far, hasn’t it? Trust me, all of this intensive work will feel very worthwhile indeed ten minutes before your first scheduled pitch meeting. Or thirty-two seconds into your first hallway pitch.

Feeling positively faint at the prospect of the latter? Don’t worry; more timorous souls than you have braved the hallway pitch and survived it. They may not have enjoyed it while it was going on, but I’ve never had a pitching student keel over at the moment of truth yet.

Honest. I wouldn’t put you through the pain of creating an elevator speech unless I were very confident that you’d actually be able to put it to some use.

And yet, I feel as though I have been discussing elevator speeches — those 3-4 line gambits for use in informal pitching situations, as opposed to the 2-minute pitch reserved for formal appointments and other actual sit-down conversations — so intensely over the past few days that I may be inducing a phobia of lifts in my readers. (Not the shoes, the elevators.)

To clear the air: you have my permission to get into an elevator with an agent or editor without pitching, if you so desire.

But I am going to ask something else of you. Here and now, raise your dominant writing hand (or both of ’em, if you work primarily on a keyboard) repeat after me:

“I hereby solemnly swear that I shall not have learned the magic first hundred words and elevator speech in vain. The next time I attend a writers’ conference, I will pitch to at least three agents or editors with whom I do NOT have a previously-scheduled appointment.”

Okay, you can put your hand down now — and I’m going to hold you to that, you know.

Why? Because I know from experience that the only thing better than walking out of a conference with a request to send pages to an agent you like is walking out with 5 requests to send pages to agents you like, I always say.

So let’s get back to work, shall we?

As I have been going over the logic of the elevator speech, I could hear your NF writers out there grumbling, “This is all very well for a novel, but how does all this apply to a MY book?” (Bloggers develop tremendously acute senses of hearing, you see. That rumble I just heard was slight settling on mile 32 of the Great Wall of China.)

Calm your grumbles, oh memoir-writers and pursuers of fact. Today, I am going to deal with your plight very specifically.

In an elevator speech for a NF book, your goal is the same as for a novel: to intrigue your hearer into asking follow-up questions, or even the entire 2-minute pitch.

Which I am GETTING TO, people. Hold onto those proverbial horses.

But while a novelist can simply spring his premise on the nearest agent or editor within shouting distance, the NF writer needs to use a little more finesse. Especially if the book in question happens to be a memoir.

The key here is not to try to stuff too much information into your elevator speech. As with a novel, you do not want to tell so much about the book that the agent or editor to whom you are speaking feels that you have told the whole story.

Remember, the elevator speech is the first course, not the entrèe. No version of a pitch should give the impression that there’s no need to read the book.

I can tell you from long experience as a pitching coach: many, many pitches do convey precisely that impression, because they go into far, far too much detail. Heck, I’ve heard pitches that took 15 minutes to get to page 36 of the book.

Trust me, you will want to leave enough of a question hanging in the air that your listener will say, “Gee, that sounds intriguing. Send me the first 50 pages,” rather than, “God, this person has been talking for a long time. I wonder if room service would bring a drink and a snack to me here in the appointment lounge.”

I can already feel those of you who’ve pitched NF at conference shaking your heads. “Yeah, yeah,” these weary souls point out, “obviously, I want to make the book sound like an interesting story. But as any NF writer who has ever come within 50 feet of an agent or editor can tell you, the first question anyone in the industry asks us is, So, what’s your platform? If you aren’t already famous for being an expert on your subject matter, or famous for being famous, it seems as though they don’t even listen to the story you’re pitching.”

Well, in my experience, that’s not quite true — they do listen to the story a NF writer is pitching. But you’re quite right that they will want to know right away what that writer’s platform is.

A platform, for those of you new to the term, consists of whatever in the writer’s background, experience, birth, credentials, connections, research, etc. that would enable her agent to say truthfully, “Oh, the author is an expert in this area.” Or, at any rate, to be able to claim that people in the general public will already recognize the author’s name.

Which isn’t, contrary to what many aspiring writers believe, always a matter of fame. Basically, your platform is the answer to why are you the best-qualified person in the universe to write this book?

And no, for a memoir, simply being the protagonist who lived through the events described in the book is NOT necessarily a sufficient platform, in the eyes of the industry. So if you’re a memoirist who is planning to pitch, you’re going to need to come up with a better answer for, “So, what’s your platform?” than “Well, I lived through it,” or “It’s about ME.”

Sorry to be the one to break that to you.

Having successfully pitched a memoir myself, I have to say, I’m not a big fan of allowing an agent or editor to ask that particular question. I prefer to anticipate it in both the elevator speech and pitch.

In other words, I believe that any really good NF pitch should establish the author’s platform as the best conceivable writer of the book, BEFORE anyone thinks to ask about it.

Piece o’ proverbial cake, right, to pull that off in a 30-second speech?

See why I made you figure out what your book’s marketing points, including your qualifications, BEFORE I let you anywhere near anything that remotely resembled a pitch? During a hallway meeting is a lousy time to brainstorm about your platform, after all — and not being prepared leaves you prey to nagging doubts when agents and editors say from the podium (as someone invariably does at every writers’ conference ever given atop the earth’s crust), “Well, unless a writer has a good platform, it’s not possible to sell a nonfiction book.”

I can’t imagine how aspiring writers hearing this could have derived the impression that only the already-famous need apply, can you?

The fact is, though, MOST NF books are written by non-celebrities — and even by people who aren’t especially well-known in their respective fields. Literally millions of NF books are sold each and every year — and few of their authors are the Stephen Hawkings of their respective fields.

How is that possible, you ask? Let me whisper a secret to you: great platforms are constructed, not born.

If you’re not certain why you’re the best-qualified — if not the only qualified — writer currently wandering the face of the earth to tap out your NF book, you’re going to be pitching at a severe disadvantage.

(If you’ve been feeling queasy for the last few paragraphs because you don’t know what your platform is, run, don’t walk to the right-hand side of the page, and check out the posts on YOUR BOOK’S SELLING POINTS, PLATFORM, and NONFICTION MARKETING categories for a bit of inspiration.)

I’m sensing some uncomfortable shifting in seats out there. “But Anne,” a few of you protest, “this sounds like a whole heck of a lot of work without a very clear pay-off. Obviously, my memoir is about ME — why do I have to prove that I’m the best-qualified person to write about MY life>:

You’d think so, wouldn’t you? Yet, as I’ve pointed out many times in this blog, a memoir is ALWAYS about something in addition to its protagonist — and in order to establish your platform, you will need to demonstrate that you’re qualified to write authoritatively on that background issue, too. Because, you see, it just doesn’t make sense to expect the person hearing your pitch to guess what your background is.

For example, if you grew up in a traveling circus, you would probably have some pretty interesting stories to tell — but that will not necessarily be obvious to an agent or editor to whom you’re pitching unless you DEMONSTRATE that your first-hand knowledge renders you a credible expert with an intriguing, unique point of view on the subject.

As with a novel, introducing specific, unusual details is usually the best way to achieve this.

It would not necessarily establish your platform as a circus kid to say, “Look, I was the little girl watching from beneath the bleachers,” because to an outside observer, that little girl wouldn’t necessarily have seen anything different than what any audience member did. But if you were more specific about how YOUR experience was unique, you more or less automatically sound credible: “By the time I was five, I had graduated to riding the lion during the circus parade,” for instance, would be a real show-stopper in a pitch.

Once you’ve figured out what makes your point of view unique, making the case that you are the best person currently living to write about it will become substantially easier, no?

It’s much, much smarter to think in advance about what makes your point of view unique and work it into your informal AND your formal pitches than to try to wing it in the moment. By including some indication of your platform (or your book’s strongest selling point) in your elevator speech, you will forestall the automatic first question of any NF agent: “So, what’s your platform?”

This same strategy will work with any NF book, believe it or not. What is unique about your take on the subject — and does your special point of view offer your reader that other books in this are do not?

Don’t boast — be specific and practical. Demonstrate what the reader will learn from reading your book, or why the book is an important contribution to the literature on your subject.

With a strong grasp of your selling points to build upon, you can use your elevator speech in much the same way that a novelist might: to provide specific, vividly-drawn details to show what your book offers the reader.

In other words, you will want make it clear in your elevator speech what your book is and why it will appeal to your target market. Here’s an example:

Swirling planets, the Milky Way, and maybe even a wandering extraterrestrial or two — all of these await the urban stargazing enthusiast. For too long, however, books on astronomy have been geared at the narrow specialist market, those readers possessing expensive telescopes. ANGELS ON YOUR BACK PORCH opens the joys of stargazing to the rest of us. Utilizing a few simple tools and a colorful fold-out star map, University of Washington cosmologist Cindy Crawford takes you on a guided tour of the fascinating star formations visible right from your backyard.

See? Strong visual imagery plus a clear statement of what the reader may expect to learn creates a compelling elevator speech for this NF book. And did you notice how Prof. Crawford’s credentials just naturally fit into the speech, obviating the necessity of a cumbersome addendum about platform?

I told you that it was all about finesse.

Try reading Dr. Crawford’s elevator speech out loud: feels a little awkward to be tooting the author’s horn quite that much, doesn’t it? We writers tend to be rather unused to describing our own work in such unequivocal terms, so I always advise trying it out for oneself — say, a few hundred times.

There’s nothing like practice for learning the ropes, so it’s not a bad idea to buttonhole a few like-minded writers and figuring out elevator speeches for THEIR books, too. I know it sounds wacky, but learning to pitch other people’s books is a great way to get comfortable with the style.

Remember, your elevator speech should be entertaining and memorable, but leave your hearer wanting to know more. Don’t wrap up the package so tightly that your listener doesn’t feel she needs to read the book. Questions are often useful in establishing WHY the book needs to be read:

EVERYWOMAN’S GUIDE TO MENOPAUSE: “Tired of all of the conflicting information on the news these days about the change of life? Noted clinician Dr. Hal Holbrook simplifies it all for you with his easy-to-use color-coded guide to a happy menopausal existence. From beating searing hot flashes with cool visualizations of polar icecaps to rewarding yourself for meeting goals with fun-filled vacations to the tropics, this book will show you how to embrace the rest of your life with passion, armed with knowledge.

Okay, here’s a pop quiz for those of you who have been following this series from the beginning: what techniques did NF pitcher Holbrook borrow from fiction writing?

Give yourself at least a B if you said that the writer incorporated vivid sensual details: the frigid polar icecaps, the twin heat sources of hot flashes and tropical destinations. And make that an A if you noticed that the savvy pitcher used a rhetorical question (filched from Dr. Holbrook’s keynote, no doubt) to pique the interest of the hearer — and double points if your sharp eye spotted the keywords agents love to hear: happy, passion.

Extra credit with a cherry on top and walnut clusters if you cried out that this elevator speech sets up conflicts that the book will presumably resolve (amongst the information popularly available; the struggle between happiness and unhappiness; between simple guides and complicated ones). Dualities are tremendously effective at establishing conflict quickly.

Speaking of odd sensual details and dualities, have you come to any conclusion about the picture at the top of this post? Looks kind of like light reflected off water, doesn’t it? Or a very heavy rain falling through the air, perhaps?

Actually, it’s a photograph of a granite-tiled patio on a sunny day. Completely different level of hardness than water or air, similar effect.

Which only goes to show you: first impressions are not always accurate. Sometimes, a surface that initially appears to be wavering is as solid as stone; sometimes, an author who doesn’t at first seem to have many qualifications to write a book turns out to have precisely the right background for presenting a fascinating new take on the subject.

I’m just saying that the world is a pretty complex place.

Practice, practice, practice, everybody — next time, we get to the prize at the bottom of the box of Cracker Jacks. Or one of ‘em, at any rate.

Keep up the good work!

Building block of the pitch #3, part II: you’ve gotta have heart, miles and miles and miles of heart — oh, and make a professional pitch for your work as well.

Yesterday, I suggested that a dandy way to prepare for a conversation with a real, live agent or editor was to sit down and come up with a list of selling points for your book. Or, if you’re pitching nonfiction, how to figure out the highlights of your platform.

Not just vague assertions about why an editor at a publishing house would find it an excellent example of its species of book — that much is assumed, right? — but reasons that an actual real-world book customer might want to pull that book from a shelf at Barnes & Noble and carry it up to the cash register.

It may seem like a pain to generate such a list before you pitch or query, but believe me, it is hundreds of times easier to land an agent for a book if YOU know why readers will want to buy it. Trust me, “I spent three years writing it!” is not a reason that is going to fly very well with agents and editors.

Why? Well, pretty much everyone who approaches them has expended scads of time, energy, and heart’s blood on his book; contrary to what practically every movie involving a sports competition has implicitly told you, a writer’s WANTING to win more than one’s competitors is not going to impress the people making decisions about who does and doesn’t get published.

I’m not bringing this up randomly — many, many pitchers (and quite a few queriers as well) make the serious marketing mistake of giving into the impulse to tell the pitchee about how HARD it was to write this particular book, how many agents have rejected it, at how many conferences they’ve pitched it, etc. (For some extended examples, please see my earlier post on the subject.)

They believe, apparently, that pitching (or querying) is all about demonstrating just how much their hearts are in their work. As charming as that may be (or pathetic, depending upon the number of tears shed during the description), this approach typically does not work. In fact, what it generally produces is profound embarrassment in both listener and pitcher.

Which is why, counterintuitively, figuring out who will want to read your book and why IS partially about heart: preventing yours from getting broken while trying to find a home for your work.

I’m quite serious about this. Apart from the very real benefits having such a list by your side when pitching, I like to ask writers about their books’ selling points before they pitch or query in order to pull the pin gently on a grenade that can be pretty devastating to the self-esteem. A lot of writers mistake professional questions about marketability for critique, hearing the fairly straightforward question, “So, why would someone want to read this book?” as “Why on earth would ANYONE want to read YOUR book? It hasn’t a prayer!”

Deriving these impressions, some writers shrink away from agents and editors who ask it — a reluctance to hear professional feedback which, in turn, can very easily lead to an unwillingness to pitch or query.

“They’re all so mean,” such writers say, firmly keeping their work out of the public eye.

This response makes me sad, because the only book that hasn’t a prayer of being published is the one that is never submitted at all. There are niche markets for practically every taste, after all. Your job in generating selling points is to SHOW (not tell) that there is indeed a market for your book.

Ooh, that hit some nerves, didn’t it? I can practically hear some of you, particularly novelists, tapping your feet impatiently. “Um, Anne?” some of you seem to be saying, with a nervous glance at your calendars, “I can understand why this might be a useful document for querying by letter, or for sending along with my submission, but have you forgotten that I will be giving VERBAL pitches at a conference just a couple of short weeks away? Is this really the best time to be spending hours coming up with my book’s selling points?”

My readers are so smart; you always ask the right questions at precisely the right time.

Before you pitch is EXACTLY when you should devote some serious thought to your book’s selling points. Because, you see, if your book has market appeal over and above its writing style (and the vast majority of books do), YOU SHOULD MENTION IT IN YOUR PITCH. Not in a general, “Well, I think a lot of readers will like it,” sort of way, but by citing specific, fact-based REASONS that they will clamor to read it.

Preferably backed by verifiable statistics.

Why? Because it will make you look professional in the eyes of the agent or editor sitting in front of you. And because, really, no agent is going to ask to see a manuscript purely because its author says it is well-written, any more than our old pal Millicent the screener would respond to a query that mentioned the author’s mother thought the book was the best thing she had ever read with a phone call demanding that the author overnight the whole thing to her.

“Good enough for your mom? Then it’s good enough for me!” is not, alas, a common sentiment in the industry. (But don’t tell Mom; she’ll be so disappointed.)

Enough pep talk for today; let’s get back to work.

Last time, I concentrated on the standard writing résumé bullet points yesterday, but try not to get too bogged down in listing the standard prestige points. Naturally, you should include any previous publications and/or writing degrees on your list of selling points, but if you have few or no previous publications, awards, and writing degrees to your credit, do not despair. I am going through a long list of potential categories in order that everyone will be able to recognize at least a couple of possibilities to add to her personal list.

(5) Relevant life experience. This is well worth including, if it helped fill in some important background for the book. Is your novel about coal miners based upon your twenty years of experience in the coalmining industry? Is your protagonist’s kid sister’s horrifying trauma at a teen beauty pageant based loosely upon your years as Miss Junior Succotash? Mention it.

And if you are writing about firefighting, and you happen to be a firefighter, you need to be explicit about it. It may seem self-evident to YOU, but remember, the agents and editors to whom you will be pitching will probably not be able to guess whether you have a platform from just looking at you.

There’s a reason that they habitually ask NF writers, “So, what’s your platform?” after all.

What you should NOT do, however, is stammer out in a pitch meeting (or say in a query letter) that your novel is “sort of autobiographical.” To an agent or editor, this can translate as, “This book is a memoir with the names changed. Since it is based upon true events, I will be totally unwilling to revise it to your specifications.”

The distinction I am drawing here is a subtle one, admittedly. Having the background experience to write credibly about a particular situation is a legitimate selling point: in interviews, you will be able to speak at length about the real-life situation.

However, industry professionals simply assume that fiction writers draw upon their own backgrounds for material. But to them, a book that recounts true events in its author’s life is a memoir, not a novel. Contrary to the pervasive movie-of-the-week philosophy, the mere fact that a story is true does not make it more appealing; it merely means potential legal problems.

Translation: until folks in the industry have forgotten about the A MILLION LITTLE PIECES fiasco, it’s not going to be a good idea to include the fact that a novel is semi-autobiographical in your pitch.

(6) Associations and affiliations. If you are writing on a topic that is of interest to some national organization, bring it up here. Also, if you are a member of a group willing to promote (or review) your work, mention it.

Some possible examples: the Harpo Marx Fan Club has 120, 000 members in the U.S. alone, as well as a monthly newsletter, guaranteeing substantial speaking engagement interest; Angelina Jolie is a well-known graduate of Yale University, which guarantees a mention of her book on tulip cultivation in the alumni newsletter. Currently, the Yale News reaches over 28 million readers bimonthly.

(Perhaps it goes without mentioning, but I pulled all of the examples I am using here out of thin air. Probably not the best idea to quote me on any of ‘em, therefore.)

(7) Trends and recent bestsellers. If there is a marketing, popular, or research trend that touches on the subject matter of your book, state it here. If there has been a recent upsurge in sales of books on your topic, or a television show devoted to it, mention it. (Recent, in industry terms, means within the last five years.)

Even if these trends support a secondary subject in your book, they are still worth including. If you can back your assertion with legitimate numbers (see last weekend’s earlier posts on the joys of statistics), all the better.

Some possible examples: novels featuring divorced mothers of small children have enjoyed a considerable upswing in popularity in recent years. A July, 2008 search on Amazon.com revealed over 1,200 titles; ferret ownership has risen 28% in the last five years, according to the National Rodent-Handlers Association; last year’s major bestseller, THAT HORRIBLE GUMBY by Pokey, sold over 97 million copies. It is reasonable to expect that its readers will be anxious to read Gumby’s reply.

(8) Statistics. At risk of repeating myself, if you are writing about a condition affecting human beings, there are almost certainly statistics available about how many people in the country are affected by it. By listing the real statistics here, you minimize the probability of the agent or editor’s guess being far too low. Get your information from the most credible sources possible, and cite them.

Some possible examples: 400,000 Americans are diagnosed annually with Inappropriate Giggling Syndrome, creating a large audience potentially eager for this book; according to a recent study in the TORONTO STAR, 90% of Canadians have receding hairlines — pointing to an immense potential Canadian market for this book.

(9) Recent press coverage. I say this lovingly, of course, but people in the publishing industry have a respect for the printed word that borders on the irrational. Thus, if you can find recent articles related to your topic, list them as evidence that the public is eager to learn more about it.

Possible example: so far in 2008, the CHICAGO TRIBUNE has run 347 articles on mining accidents, pointing to a clear media interest in the safety of mine shafts.

(10) Your book’s relation to current events and future trends. I hesitate to mention this one, because it’s actually not the current trends that dictate whether a book pitched or queried now will fly off the shelves after it is published: it’s the events that will be happening THEN.

Current events are inherently tricky, since it takes a long time for a book to move from proposal to bookstand. Ideally, your pitch to an agent should speak to the trends of at least two years from now, when the book will actually be published.

(In response to that loud unspoken “Whaaa?” I just heard out there: after you land an agent, figure one year for you to revise it to your agent’s specifications and for the agent to market it — a conservative estimate, incidentally — and another year between signing the contract and the book’s actually hitting the shelves. If my memoir had been printed according to its original publication timeline, it would have been the fastest agent-signing to bookshelf progression of which anyone I know had ever heard: 16 months, a positively blistering pace.)

If you can make a plausible case for the future importance of your book, do it here. You can also project a current trend forward. Some examples: at its current rate of progress through the courts, Christopher Robin’s habeas corpus case will be heard by the Supreme Court in late 2009 – guaranteeing substantial press coverage for Pooh’s exposé, OUT OF THE TOY CLOSET; if tooth decay continues at its current rate, by 2012, no Americans will have any teeth at all. Thus, it follows that a book on denture care should be in ever-increasing demand.

(11) Particular strengths of the book. You’d be surprised at how well a statement like, “BREATHING THROUGH YOUR KNEES is the first novel in publishing history to take on the heartbreak of kneecap displasia,” can work in a pitch or a query letter. If it’s true, that is.

So what is your book’s distinguishing characteristic? How is it different and better from other offerings currently available within its book category? How is it different and better than the most recent bestseller on the subject?

One caveat: avoid cutting down other books on the market; try to point out how your book is GOOD, not how another book is bad.

Why Publishing is a small world: you can never be absolutely sure that the person to whom you are pitching DIDN’T go to college with the editor of the book on the negative end of the comparison. Or date the author. Or represented the book himself.

I would STRONGLY urge those of you who write literary fiction to spend a few hours brainstorming on this point. How does your book deal with language differently from anything else currently on the market? How does its dialogue reveal character in a new and startling way? Why might a professor choose to teach it in an English literature class?

Again, remember to stick to the FACTS here, not subjective assessment. It’s perfectly legitimate to say that the writing is very literary, but don’t say that the writing is gorgeous.

Even if it undeniably is.

Why not? Well, that’s the kind of assessment that publishing types tend to trust only if it comes from one of three sources: a well-respected contest (in the form of an award), the reviews of previous publications — and the evidence of their own eyes.

Seriously, this is a notorious industry pet peeve: almost universally, agents and editors tend to respond badly when a writer actually SAYS that his book is well-written; they want to make up their minds on that point themselves. It tends to provoke a “Show, don’t tell!” response.

In fact, it’s not at all unusual for agents to tell their screeners to assume that anyone who announces in a query letter that this is the best book in the Western literary canon is a bad writer. Next!

So be careful not to sound as if you are boasting. If you can legitimately say, for instance, that your book features the most sensitive characterization of a dyslexic 2-year-old ever seen in a novel, that will be heard as a statement of fact, not a value judgment.

Stick to what is genuinely one-of-a-kind about your book — and don’t be afraid to draw direct factual comparisons with other books in the category that have sold well recently. For example: while Jennifer Anniston’s current bestseller, EYESHADOW YOUR WAY TO SUCCESS, deals obliquely with the problem of eyelash loss, my book, EYELASH: THE KEY TO A HAPPY, HEALTHY FUTURE, provides much more detailed guidelines on eyelash care.

(12) Research. If you have done significant research or extensive interviews for the book, list it here. This is especially important if you are writing a NF book, as any background that makes you an expert on your topic is a legitimate part of your platform.

Some possible examples: Leonardo DiCaprio has spent the past eighteen years studying the problem of hair mousse failure, rendering him one of the world’s foremost authorities; Bruce Willis interviewed over 600 married women for his book, HOW TO KEEP THE PERFECT MARRIAGE.

(13) Promotion already in place. Yes, the kind of resources commonly associated with having a strong platform — name recognition, your own television show, owning a newspaper chain, and the like — but more modest promotional efforts are worth listing as well.

Having a website already established that lists an author’s bio, a synopsis of the upcoming book, and future speaking engagements carries a disproportionate weight in the publishing industry — because, frankly, the publishing industry as a whole has been a TRIFLE slow to come alive to the promotional possibilities of the Internet, beyond simply throwing up static websites.

So almost any web-based marketing plan you may have is going to come across as impressive. Consider having your nephew (or some similarly computer-savvy person who is fond enough of you to work for pizza) put together a site for you, if you don’t already have one.

(14) What makes your take on the subject matter of your book fresh. Remember a few weeks back, when I was talking about the distinction between a fresh book concept and a weird one? Well, this is the time to bring up what makes your work new, exciting, original. (And if you missed that discussion, you might want to check out the FRESHNESS IN MANUSCRIPTS category at right.)

I like to see EVERY list of selling points include at least one bullet’s worth of material addressing this point, because it’s awfully important. If YOU don’t know what makes your book different and better than what’s already on the shelves, how can you expect an agent or editor to guess?

Again, what we’re looking for here are not merely qualitative assessments (“This is the best book on sailboarding since MOBY DICK!”), but content-filled comparisons (“It’s would be the only book on the market that instructs the reader in the fine art of harpooning from a sailboard.”)

Finished brainstorming your way through all of these points? Terrific. Now go through your list and cull the less impressive points. Ideally, you will want to end up with somewhere between 3 and 10, enough to fit comfortably as bullet points on a double-spaced page.

Then reduce each point to a single sentence. Yes, this is a pain for those of us who spend our lives meticulously crafting beautiful paragraphs, but trust me, when you are consulting a list in a hurry, simpler is better.

When your list is finished, label it MARKETING POINTS, and keep it by your side until your first book signing. Or when you are practicing answering the question, “So, what’s your platform?”

Heck, you might even want to have it handy when you’re giving interviews about your book, because once you’ve come up with a great list of reasons that your book should sell, you’re going to want to bring those reasons up every time you talk about the book, right?

Oh, and keep a copy handy to your writing space. It’s a great pick-me-up for when you start to ask yourself, “Now, why I am I putting in all of this work?”

Yes, generating selling points IS a lot of trouble, but believe me, in retrospect, you will be glad to have a few of these reasons written down before you meet with — or query — the agent of your dreams.

Trust me on this one. And remember me kindly when, down the line, your agent or editor raves about how prepared you were to market your work.

Exhausted? I hope not, because for the next couple of weeks, we’re going to be continuing this series at a pretty blistering pace. Tomorrow, I shall move on to constructing those magic few words that will summarize your book in half a breath’s worth of speech.

Be prepared to get pithy, everybody. In the meantime, keep up the good work!

Building block of the pitch #2, part II: the book market’s a banquet of possibilities, and most poor pitchers are starving to death

Last time, I urged you to think about your target reader — and why that reader really wants to read your book, rather than any other book currently on the market. Not only is this useful information to include in your pitch (yes, yes, we’re getting to it) and query letter, but it ALWAYS pays to be prepared in as many ways as possible for questions you may be asked about your book’s market potential.

Remember, your goal in preparing to pitch is not to compress the plot into a single breath’s worth of sentences, to be gasped out as quickly as possible before you fall in a dead faint at the agent’s feet: it’s to be able to present your work intelligently and professionally in a variety of promotional contexts. (And yes, I’m aware that most conference brochures will tell you the opposite. They’re wrong.)

And if you’re going to be talking about your book to people you want to sell it for you, “Who is your target audience?” is not, after all, an unreasonable question for them to ask. Telling them up front shows that you understand what they do for a living.

Which, at most literary conferences, will render you something of a novelty.

Yesterday, I suggested in passing that one good way to identify your book’s target market is to seek out how many people are already demonstrably interested in the book’s subject matter. Not the good folks who are already out there buying novels like yours, bless ‘em, but potential readers with an interest in some aspect of the story you are telling.

What do I mean? Well, in even the most personal literary fiction, even the most intimate memoir is about something other than the writing in the book, right? A sensitive novel about a professional mah-jongg player who falls in love with a bricklayer she meets in her Morris dancing class is arguably not only going to be of interest to inveterate readers of women’s fiction; potentially, those who already participate in mah-jongg, bricklaying, and Morris dancing might well find your book fascinating.

If you doubt that such interests translate into book sales, take a gander at how many books only marginally related to golf there are: quite a few, probably disproportionate to the percentage of the reading population who actually plays the game. But think about Christmas and Father’s Day: these books answer the perennial question, “What do you give the golfer who has everything BUT a thriller about a 5 iron-wielding maniac?”

These people are as legitimately your book’s target market as readers who regularly buy books in your chosen category. Declare them as such. It’s not enough just to tell agents and editors that these additional demographics exist, however. For this information to help you market your book, you’re going to have to get specific.

To go back to yesterday’s example, let’s say you’ve written a charming novel about Tina, a Gen X woman who finds herself reliving the trauma of her parents’ divorce when she was 12. As the better-prepared incarnations of Suzette informed us yesterday (you had to be there), there are 47 Gen Xers currently living in the U.S., roughly half of whom have divorced parents. And half of them are, like Tina, female.

So without reaching at all, Suzette could safely say that almost 12 million Americans already have life experience that would incline them to identify with Tina. That’s a heck of a lot more persuasive, from an agent’s point of view, than merely pointing out that daughters of divorced parents might conceivably find resonance in Suzette’s book.

Nor need Suzette limit herself to the demographic closest to her protagonist’s; she could consider the vocations and avocations of minor characters as well. If Tina’s father is a collector of classic cars, do you think he’s the only one in the country? If her best friend has a child with Down syndrome, wouldn’t your book be interesting to parents dealing with similar issues?

And given that one of the greatest gifts the internet has bestowed upon us all is the ability to create interest-based communities amongst far-flung people, what’s the probability that a simple web search will turn up a support group or an article containing statistics about just how many of these fine people are currently navigating their way across the earth’s crust?

”Whoa!” I hear some of you cry indignantly. “Who do I look like, George Gallup? Wouldn’t any agent or editor who specializes in a book like mine have a substantially better idea of the existing market than I ever could — and what’s more, infinitely greater practical means of finding out the relevant statistics? Do I have to do ALL of the agent’s job for him? When will this nightmare end, oh Lord, when will it end?”

You’re beautiful when you get angry. Especially, as in this case, when annoyance stems from a very real change in the publishing industry: even ten years ago, no one, but no one, would have expected a fiction writer to be able to produce relevant potential target market statistics for her book. (It’s always been standard for NF book proposals.)

And even now, you could probably get away with not quoting actual statistics, as long as you are very specific about whom your ideal reader will be. However, if you do, you run the very serious risk of the agent or editor to whom you are pitching underestimating how big your potential market is.

And when I say underestimating, I’m not talking about a merely imprecise ballpark estimate. I’m talking about an extremely busy publishing professional who hears a pitch or reads a query and thinks, “This would be really appealing to readers who’ve recently experienced deaths in their immediate families, but realistically, how many of them could there be in the United States in any given year? Maybe a hundred thousand? That’s a niche market.”

Niche market, incidentally, is the industry’s polite term for any group of people too small to deserve its own floor-to-ceiling shelf at Barnes & Noble.

But the book described above has millions of readers with direct personal experience of dealing with a loved one’s death. How do I know this? I did some research: in 2004, 8 million people in the US suffered deaths in the immediate family; of those, 400,000 of the survivors were under the age of 25. Before they are old enough to vote, more than 2% of Americans have lost at least one parent. Furthermore, widows and widowers make up 7% of the U.S. population; 45% of women over the age of 65 have been widowed at least once.

If that’s a niche in the book-buying market, I’d hate to see a cave.

How much harm could it possibly do if your dream agent or editor misunderstands the size of your book’s potential audience? Let me let you in on a little industry secret: people in the industry have a very clear idea of what HAS sold in the past, but are not always very accurate predictors about what WILL sell in the future. THE FIRST WIVES’ CLUB floated around forever before it found a home, for instance, as, I’m told, did COLD MOUNTAIN.

And let’s not even begin to talk about BRIDGET JONES. My point is, it might be worth taking some of the prevailing wisdom floating around writers’ conferences with a grain of salt. Acquiring a book is ALWAYS a speculation.

Historically, a book’s getting rejected quite a bit hasn’t necessarily proven a very good predictor of its eventual success. In fact, five of the ten best-selling books of the twentieth century were initially refused by more than a dozen publishers who simply did not understand their market appeal — and refused to take a chance on a first-time author. Get a load of what got turned down as appealing to only a niche market:

Richard Hooker’s M*A*S*H — rejected by 21 publishing houses. {“How many Army doctors could there possibly be?” they must have scoffed. “And who else would care?”)

Thor Heyerdahl’s KON-TIKI — rejected by 20 publishing houses. (Yes, THAT Kon-Tiki. “This might appeal to people who sail for pleasure, but can we afford a novel for the yacht-owning niche?”)

Dr. Seuss’ first book, AND TO THINK THAT I SAW IT ON MULBERRY STREET — rejected by 23 publishing houses. (“Do we really want to confuse children?”)

Richard Bach’s JONATHAN LIVINGSTON SEAGULL — rejected by 18 publishing houses. (“The only person I have ever known who cared about seagulls was my mad great-aunt Kate, who spent her last years wandering down to the beach to offer them caviar on crackers. Next!”)

Patrick Dennis’ AUNTIE MAME — rejected by 17 publishing houses. (I have no idea what they were thinking here; sorry.)

To render these rejections more impressive, these first books were passed upon back when it was significantly easier to get published than it is now. Back then, the major publishing houses were still willing to read unagented work; it was before the computer explosion multiplied submissions exponentially, and before the array of major publishing houses consolidated into just a few.

With this much editorial rejection, can you imagine how difficult it would have been for any of these books to find an agent today, let alone a publisher?

And yet can you even picture the publishing world without any of them? Aren’t you glad they didn’t listen to the prevailing wisdom?

But if you were Richard Hooker today, wouldn’t you take a few moments to verify the number of Korean War veterans (or veterans of any foreign war, or doctors who have served in war zones, or…) BEFORE you composed your first query letter? If for no other reason than to make it easier for your agent to pitch the book to editors, for your editor to pitch it in-house, and the marketing department to pitch it to distributors.

The Internet is a tremendous resource for finding such statistics, although do double-check the sources of statistics you find there — not all of the information floating around the web is credible.

How can you verify the numbers? Call the main branch of public library in the big city closest to you, and ask to speak to the reference librarian. (In Seattle, the Quick Information Line number is 206-386-4636, and the staff is amazing. Send them flowers.) They may not always be able to find the particular fact you are seeking, but they can pretty much invariably steer you in the right direction.

One caveat about information line etiquette: every time I have ever given this advice in a class, at least one writer has come stomping back to me. “I called and asked,” this earnest soul will cry with ire, “but they said they couldn’t help me.” When prodded, they all turn out to have made the same mistake: they called up an information line and said something on the order of, “I am marketing a YA novel about a serial killer. What statistics can you give me?”

Naturally, the info line folks demurred; it’s not their job, after all, to come up with marketing insights for aspiring writers’ books.

What their job does render them eminently qualified to do, on the other hand, is to answer questions like, “Can you tell me, please, how many US high schools offer gun safety classes? And how many students take these classes each year?”

The moral: make your questions as specific as possible, and don’t ask more than three in any given call. (You can always call back tomorrow, right?)

And please, don’t waste their time by telling them WHY you want to know, or you’re likely to end up with statistics about how many first novels on coal-mining beauty queens were sold within the last five years. Keep it short and to the point.

Tomorrow, I shall move on to the next building block of a great pitch: identifying your book’s selling points. In the meantime, keep up the good work!

Preserving that freshness seal, or, you’re not going out wearing that, are you?

I’m winding down this series on craft for the nonce, because I do want to take a quick barefoot run through pitching (and what to do if an agent or editor says yes after you’ve pitched, other than jump up and down like a six-year-old jumping rope) before conference season gets too much older. Too few aspiring writers prepare adequately for face-to-face pitches — and since pitching a learned skill that really doesn’t have a tremendous amount to do with learning to write well, that lack of preparation results every year in a whole lot of good writers’ disappointment.

We’re going to be doing something about that over the next few weeks.

Not to worry, though, craft-mongers: I’m going to be hurrying back to craft as soon as possible thereafter. I have not yet begun to explain all the ways that interesting books scuttle themselves with unfortunate openings, for instance. Not to mention the fact that it’s been almost six months since I last went through the hows and whys of standard format for manuscripts.

Stop groaning, long-time readers. You should know almost as well as I do by now that a professionally-formatted submission tends to be treated with a great deal more respect in agencies and publishing houses.

And if you DON’T know that almost as well as I do, run, don’t walk to the STANDARD FORMAT BASICS and STANDARD FORMAT ILLUSTRATED categories on the list at right. Seriously, these can be life-or-death issues for your submission, and too few writers know the rules.

In case anyone out there is reading this blog for the first time: yes, Virginia, tiny problems CAN and WILL knock a manuscript out of consideration at most agencies, publishing houses, and contests. Remember, the first reader in each of these venues is usually given explicit criteria for weeding out submissions, so the screener is often not looking to like the book in front of her.

Today, I want to talk about not the nit-picking little concerns that agents and editors so love to jump upon as evidence of a manuscript’s not being ready for print, but a larger issue that traditionally causes editorial eyes to roll and Millicent the screener to mutter, “Oh, God, not another one.”

The time has come, my friends, to speak about freshness, the industry term for projects that are exciting because no one has written something like it before — or hasn’t made a success with something like it recently — yet isn’t so out there that those whose ideas of normalcy are predicated upon the current literary market will reject it as weird.

Confused yet? Don’t worry; you will be.

Freshness is one of those concepts that people in the publishing industry talk about a lot without ever defining with any precision. It is not synonymous with cutting-edge — although cutting-edge concepts are indeed often marketed as fresh.

And it doesn’t, contrary to popular opinion amongst late middle-aged writers complaining to one another at conferences, mean something aimed at the youth market. Nor does it mean original, because originality, in the eyes of the industry, often translates into the kind of strange topics that don’t make sense within either a Manhattan or LA context: cow tipping, for instance, or rural tractor-racing.

Although, of course, in some cases, all of these things are true of fresh manuscripts.

Okay, are you confused now? You’re not alone. But that’s not much of a consolation, is it?

As a basic rule of thumb, a fresh story is either one that has never been told before, never been told from that particular point of view before, or contains elements that make the reader say, “Wow — I didn’t expect THAT.”

Assuming, of course, that the reader in question scans as many manuscripts in a given week as Millicent.

Yet, as I pointed out above, original stories are not automatically fresh ones. In the eyes of the industry, a fresh story that makes it is generally not an absolutely unique one, but a new twist on an old theme.

BROKEBACK MOUNTAIN, for instance, was certainly not the first tragedy ever written about socially frowned-upon love, or even the first one involving either cowboys or two men. It was the combination of all of these elements — and, I suspect, the fact that it was written by a woman, not a man, which rendered it a bit less socially threatening at the time it came out — that made for a fresh story.

Had it been more explicitly sexual, or overtly political, or had a happy ending, or even been written by an author less well-established than Annie Proulx, I suspect that publishing types would have dismissed it as weird.

Weird, incidentally, is defined even more nebulously than fresh in the industry lexicon: it is anything too original, off-the-wall, or seldom written-about to appeal to the agent or editor’s conception of who buys books in the already-established publishing categories.

Graphic novels, for instance, were considered until about 15 years ago not to have broad enough market appeal to be comfortably sold in mainstream bookstores, and thus were weird. Practically overnight, though, a few successful graphic novels (Art Spiegelman’s Pulitzer prize-winning MAUS or THE DARK KNIGHT, anyone?) sold really well, and BOOM! Editors started searching eagerly for fresh concepts in the graphic format.

THE DARK KNIGHT is a useful example, I think, of how a creative author can turn a well-worn story into a fresh concept, and since we’re about to be inundated with so much promotion for the movie version that soon it will no longer seem fresh, I should probably talk about it now. For those of you not familiar with it, THE DARK KNIGHT was a retelling of the story of Batman — who, before the graphic novel was published, had a sort of friendly, light-hearted reputation from both decades of comic books and a tongue-in-cheek TV show. Batty was, by the 1980s, considered pretty old hat (or old mask-with-pointed-ears, if you prefer.)

But in THE DARK KNIGHT, the focus switched from Batty’s do-gooding to his many, many deep-seated psychological problems — after all, the guy gets his jollies by hanging out in a damp cave encased in latex, right? That can’t be healthy. He is not saving Gotham time and time again because he happens to like prancing around in tights; it serves to ease his pain, and he very frequently resents it.

And that, my friends, was a fresh take on a well-traveled old bat.

It is endlessly fascinating to me that when people in the industry talk about literary freshness, they almost invariably resort to other art forms for examples. WEST SIDE STORY was a fresh take on ROMEO AND JULIET; RENT was a fresh retelling of LA BOHÈME, which was in itself a retelling of an earlier book, Henri Murger’s Scènes del la Vie de Bohème; almost any episode of any sitcom originally aired in December is a fresh take on A CHRISTMAS CAROL. (Or maybe not so fresh.) And can we even count how many Horatio Alger-type stories are made into movies — like, say, ERIN BROCKOVICH?

Hey, just because a story is true doesn’t mean its contours do not conform to standing rules of drama.

Like it or not, folks in the publishing industry just love the incorporation of contemporary elements into classic stories. There is just no other way to explain the industry now-embarrassing enthusiasm for BRIDGET JONES’ DIARY (well, okay, the sales might have had something to do with it), which reproduced the plot of PRIDE AND PREJUDICE so completely that many of the characters’ names remained the same. (Trust me, Darcy has never been all that common a first name for Englishmen.)

In the mid-1980s, publishing professionals regularly described THE COLOR PURPLE as “THE UGLY DUCKLING with racial issues” — a description dismissive of the great artistry of the writing, I have always thought, and the fact that THE UGLY DUCKLING in its original Hans Christian Anderson form is absolutely about race.

That sad little signet was on the receiving end of a whole lot of nasty ethnic stereotyping, if you ask me.

Do I hear the unmistakable sounds of disgruntlement out there? “Gee, Anne,” some of you seem to be muttering, “this would be very helpful indeed if I were starting a book from scratch. But at the moment, I am packaging an already-existing manuscript for submission to an agent or editor — in fact, I’m about to pitch it at a conference. How does the freshness issue affect ME?”

A fine question, and one that richly deserves an answer. Actually, it is almost more important to consider your story’s freshness at the point that you are about to send it out the door than when you first start the process — because once the manuscript is complete, it is far easier to see where the storyline (or argument; the freshness test applies to NF, too) falls into too-familiar grooves.

Because absolutely the last thing you want an agent to think when reading your submission is, “Oh, I’ve seen this before,” right?

Since a big selling point of a fresh manuscript is its surprise, you will want to play up — both in your marketing materials and your editing — how your manuscript is unique. And quickly, as in within the first few pages of the book.

Think about it: if you begin it like just another Batman story, the reader is going to have a hard time catching on where your work is fresh and different from what is already on the market.

Yes, Virginia (who seems to be asking an unusually high volume of questions today), you DO need to make the freshness apparent from page 1.

I hate to be the one to tell you this — and yet I seem to be the one who breaks the news very frequently, don’t I? — but people who work in the publishing industry tend to have knee-jerk reactions, deciding whether they like a writer’s voice or story within a very few pages. It’s not a good idea, generally speaking, to make them wait 50 pages, or even 5, to find out why your submission is special — and so very, very marketable.

Oh, dear, I’m afraid I’ve made the average agency screener sound a bit shallow, a trifle ill-tempered, a smidge impatient. Oh, I WOULD hate it if you got that impression.

Read over your manuscript, and ask yourself a few questions — or, better yet, have a reader you trust peruse it, and then start grilling:

How is this book unlike anything else currently in print within its genre?

Is that difference readily apparent within the first chapter? Within the first couple of pages? In the first paragraph?

Are the unusual elements carried consistently throughout the book, or does it relapse into conventional devices for this kind of story?

Would, in short, a well-read reader be tempted to say, “Oh, I’ve seen this a dozen times this month,” or “Wow, I’ve never seen this before!” upon glancing over your submission?

If the story is a familiar one, is it being told in a new voice?

If the story is surprising and new, are there enough familiar stylistic elements that the reader feels grounded and trusts that the plot will unfold in a dramatically satisfying manner? (And yes, you should be able to answer this last question in the affirmative, even if your book takes place on Planet Targ.)

It’s better to ask these questions BEFORE you send out your work, of course, than after, because as that tired old aphorism goes, you don’t get a second chance to make a good first impression. Make sure those early pages cry out, “I’m so fresh you could eat me!”

Yes, I know: I sound like your mother before you went out on your first date. You’re not going to wear THAT, are you?

I also know that getting hooked up with an agent with whom you plan to have a lifetime relationship via a level of scrutiny that seems suspiciously like speed-dating (oh, come on: that analogy has never occurred to you when you were pitching at a conference?) may strike you as a bad idea…well, I have to say I agree. All of our work deserves more careful reading than the average agency gives it. We are all, after all, human beings, timorous souls who are putting the fruits of our stolen hours on the line for scrutiny. Our work should be treated with respect.

And oh, how I wish I could assure you that it always will be. But don’t you think it is prudent to prepare it for the dates where it won’t be? Button up that top button, and axe the nail polish.

Above all, keep up the good work!

Raising the stakes for your protagonist: wait, wasn’t the baby supposed to STAY in that bath water?

Remember how I was telling you last time that I get a lot of great ideas for posts from readers’ comments and questions? A week or so ago, intrepid commenter Kathy wrote in response to something I’d said in response to an earlier comment, describing a:

“protagonist whose problems are — well, trivial is such a harsh word… shall we say not of life-bending importance?”

This seems to be the problem I’m having with my WIP. While my readers like it, they’re not thrilled by it. Which makes me wonder if I will ever see it published.

Today, it seems you can’t write about an ordinary person and her troubles, but have to throw earth-shattering obstacles at her. As if life isn’t hard enough already.

I hope you’ll discuss this situation and offer some pearls of wisdom to remedy it, without throwing everything out and starting over. Yikes!

Funnily enough, I was discussing this very problem with a literary agent at a book launch the other day. Except when he identified the problem, he explained it from the other side of the submission envelope: “I keep getting manuscripts with good characters and good writing, but there’s just not enough at stake.”

Did that collective harrumph I just heard indicate some disbelief that Kathy and the agent were talking about the same phenomenon? Trust me: I’m fluent in both writer- and industry-speak, and they were.

They were referring, you see, to a very common manuscript megaproblem, a little something I like to call the Cinema Verité Dilemma: how does one write truthfully and movingly about ordinary life — which is, at least most of the time, stubbornly resistant to the basic rules of drama — without producing a text that’s too ordinary to excite reader interest?

Would it surprise you to hear that the agent probably wouldn’t agree with Kathy’s suggested solution of throwing earth-shattering problems into the protagonist’s path in order to make the piece more marketable? Nor would I, as it happens.

Most of the time, it’s just not necessary. More than that, it’s not always plausible.

But I’m overjoyed that Kathy brought up the possibility, because many revisers do go a bit overboard in response to the suggestion that they raise the stakes of their protagonists’ conflicts a little, give them a more complex array of problems, and generally make the journey from Plot Point A to Plot Point Z a bit more circuitous.

How far overboard, you ask? Well, let’s just say that giving the protagonist’s best friend/husband/child a fatal disease, lingering addiction, or propensity to wander out into traffic is all too frequently the FIRST step.

From there, the changes can get truly dramatic.

Finding ways to make the ride more interesting is a more useful way to think of adding conflict, perhaps, than throwing more obstacles into your protagonist’s way. In the first place, most writers are pretty fond of their protagonists — so the notion of making that nice character’s life HARDER can be pretty distasteful.

Especially if, as is often the case with a first novel (and pretty much always the case with a memoir), the protagonist’s original situation was based all or in part upon some aspect of the writer’s life. “Make her life MORE difficult?” these writers exclaim. “But millions of people struggle with the problems she had in my first draft every day! Surely, that’s important enough to carry a whole book, isn’t it?”

Well, as that agent would have been likely to tell you, it all depends upon the writing. But the fact is, ordinary life tends not to be all that interesting, dramatically speaking.

So who’s job is it to make it so on the page? That’s right: the writer’s.

I suspect that pretty much all of us who write about the real are already aware of this on some level. I mean, the fact that we writers tend to describe such stories as ORDINARY is kind of a tip-off, isn’t it? If the characters are just surviving, rather than engaged in an active story arc, it’s hard for the reader to feel pulled along with the story.

Let’s face it: the Fates, while unquestionably gifted at producing real-life irony, are not always the best at dramatic timing. So, again, whose job do you think it is to correct for that on the page?

This is equally true of fiction and nonfiction, by the way. Even memoir is seldom just the straightforward reproduction of life as it is actually lived — or, to be more precise, memoirs that SELL are seldom just that. In order to make readable stories, memoirists tell their stories through their own individual lenses, selectively, and in a manner that makes a particular point.

Which, if we’re honest about it, is more than whatever deity is in charge of the running order of quotidian life tends to do.

In fiction, simply reproducing one’s diary (or real-life scenes verbatim) doesn’t very often work on the page, either — and, as I mentioned a few days ago, I suspect the fact that most of us were first taught to write short stories, not novels, tends to disguise that marketing reality.

Possibly because good slice-of-life short pieces of the type that most of us were weaned upon in Comp class are usually DESIGNED to disguise that marketing reality.

I’m not joking about that: the essence of slice-of-life literature is conveying the illusion that it is ripped from real life and displayed more or less as is, in much the way that found art is. But actually, considerable craft is required to produce that effect.

What, did you think that David Sedaris just stood in his childhood living room with a tape recorder, writing down transcripts of his family’s hilarity? (Can you BELIEVE the ridiculousness of that recent so-called exposé of Sedaris’ writing, by the way? Some humorlessly anal-retentive researcher went over his books with a fine-toothed comb to try to figure out how much of it was literally true. Apparently, no one involved had noticed that Mr. Sedaris is a COMEDY WRITER — or had heard of poetic license. But I digress.)

I’m sensing some disgruntlement out there — and not with the writer of that exposé. “But Anne,” I hear some of you slice-of-lifers protest, “hasn’t there been a lot of great literature that reveals truths about everyday life through closely-examined, beautifully elucidated moments of life as it is actually lived?”

Of course there has been — and still is, amongst each year’s crop of literary fiction, memoir, and fiction in every genre. No need to fear that such writing isn’t getting published anymore, because it undoubtedly is.

However — and this is one whopper of a however — the reception such a book tends to receive depends almost entirely upon the quality of the writing. (Wait — where have I heard that before?)

I’m not going to lie to you: a book that aspires to consist of nothing but such moments and ISN’T billed as literary fiction or memoir would probably experience some resistance from Millicent. And before any of you dismiss her taste as philistine-ish, remember that it’s her job to sift through her boss’ submissions, looking for work that has market potential, not just what’s well-written.

(Just a quick comprehension check before I move on: everyone out there IS already aware that literary fiction and good writing are not synonyms, right? The former is a marketing category; the latter is a descriptor of work in every book category. If you’re unclear on how to define the former, well, you’re in good company: ask any two agents who represent it for a definition, and you’ll probably get at least two different responses. For more on the ongoing debate, please see the LITERARY FICTION category on the list at right.)

I’ve been over this particular argument enough (and recently enough) that I don’t want to depress everyone by rehashing it again here. Suffice it to say that few agencies are charitable organizations; they exist to sell their clients’ writing, not just to serve the interests of High Art.

Which brings me back to my little chat with that agent at the book launch: what he was saying, I think, is not that he would like to see writers of books about ordinary people toss them aside in favor of writing something completely different, but rather that he would like to see those ordinary people be a bit more interesting on the page.

As, indeed, Kathy asked me to explain how to do. So I suppose I’d better get around to it.

Unfortunately, like so many good questions about craft, there isn’t a simple answer, or even any single technique to apply. Most of the techniques we’ve discussed in the Passive Protagonist Syndrome series would help, to tell you the truth.

But as I am apparently incapable of walking away from a half-answered question (I really do need to work developing that skill, if only so I can get a bit more sleep), here are a few other tricks o’ the trade for pepping up the reality-based — as well as narratives that aspire to hold, as ’twere, the mirror up to nature. (Fair warning, Kathy: you’re not going to like the first one.)

(1) Give your protagonist a few more problems. Frankly, most novels and memoirs feature characters that are a little too straightforward — and so are their problems. In real life, most people are dealing with a whole rash of issues simultaneously. So why should a novel’s protagonist be luckier?

They don’t need to be big problems to be effective, either. You needn’t cut off her leg, for instance, but how would it complicate the plot to have her sprain her ankle at a crucial juncture? Would it give more scope for character development?

(2) Make solving those problems — and smaller problems along the way — more urgent for your protagonist. Or, to rephrase this in industry-speak, if the protagonist isn’t vitally interested in the outcome, why should the reader be?

A lack of urgency is an UNBELIEVABLY common problem in slice-of-life submissions. Even if the conflict at hand is quite small, the protagonist’s (and other characters’) involvement in it can make it seem immensely important to the reader.

Again, it’s the writer’s job to make sure that alchemy occurs, not the reader’s job to remain interested in whatever happens to be going on.

(3) Make your protagonist a bit more off-beat. Often, self-described ordinary characters are relatively devoid of quirks — which, again, is not particularly realistic, as anyone who has lived in an ordinary small town can tell you. Almost everybody has at least one or two genuine character oddities; why not let ‘em out for some air?

A very tangible fringe benefit: quirky protagonists tend to be a bit more likeable than salt-of-the-earth nice ones. The former are less predictable. Which brings me to…

(4) Allow your protagonist to act out of character every once in a while. Most aspiring novelists think that keeping a character absolutely true to type 100% of the time is a mark of narrative sophistication — but to tell you the truth, consistency is overrated. (Except, of course, consistent plausibility.)

Why, you ask? If a character isn’t very complex to begin with (see tips 1 and 2), the result can be utter predictability. Especially in a piece that aspires to feel very true-to-life, too much character consistency can sap considerable tension from even a very exciting storyline.

In a flatter story arc, it can take it away entirely.

Think about it: if the reader already has a pretty good idea of how the protagonist is going to react to any given stimulus, and if the storyline self-consciously avoids major twists and turns, what precisely is going to keep that reader turning pages?

(5) Add occasional humor. This is surprisingly often missing from slice-of-life stories — and astonishingly seldom plays a major role in memoirs.

(6) Allow the external environment to reflect the protagonist’s state of mind. This is an old literary fiction trick: from time to time, instead of showing the protagonist’s mental state through the on-the-nose method of typing her thoughts, why not have a nearby dog growl when she’s angry? Or a sunny day seem made for her alone?

(7) Play to your narrative strengths. Normally, I’m reluctant to give this particular bit of advice, as most writers have particular phrases, sentence structures, types of images, etc., that they would just LOVE to add 400 more times to their current manuscripts. But for quiet books, it honestly is a good idea to figure out what makes the best scenes so good — and to try to replicate that magic in a couple of other instances throughout the book.

A COUPLE, mind you. If any of you 400-times-per-manuscipt types claim down the road, “Well, Anne Mini said it was okay to play to my strengths,” I shall deny it vociferously.

(8) Accentuate contrasts. Even in the most prosaic storyline, there are ups and downs, right? Try heightening the joys and deepening the despair.

At first, this may seem as though you’ve made your protagonist bipolar, but a too-even keel tends to reduce a reader’s sense of the importance of that’s going on in a scene. Which leads me to..
.
(9) Raise the stakes of the conflict that’s already there. This need not mean making every conflict a matter of life or death — but if a conflict seems vitally important to the protagonist, it generally will to the reader as well.

It’s harder to make the day-to-day seem vitally important (see comment above about highs and lows), but that’s just another challenge for a talented writer, isn’t it?

Finally — and this is general advice that it would do most aspiring writers good to embrace — try to avoid the temptation to blame the publishing industry’s market-oriented tastes for what is very often a narrative problem. Once a writer’s gone there, it’s just a short step to the slippery slopes that lead to deciding that it’s not worth querying (“Agents only want books with non-stop action.”) — or revising (“They’re not publishing books like mine anymore, so I might as well trash this manuscript and start on a potboiler.”).

A warning flare that one might be getting close to that slippery slope: catching yourself speaking about the process in superlative terms. Watch out for words such as neveralwaysonly, and impossible.

Or — and today’s questioner is certainly not the first commenter to bring up this possibility on this blog, even within the last week; most of the comments I get are actually on archived posts at this point — thinking that maybe it would be easier just to throw out the current manuscript and start fresh with a new story. Admittedly, sometimes that actually is a good idea — but as writers are rather more likely to produce this sentiment at the beginning of the revision process, rather than at the middle or the end, I tend to regard it as a more reliable symptom of a lack of confidence than a lack of potential in the book.

And when the thought is attached to a manuscript that has yet to be submitted, it sounds as though the author is trying to talk himself out of sending it out at all. I’ve said it before, and I’ll doubtless say it again: yes, the current literary market is exceptionally tough, but the only book that will certainly never get published is the one upon which the writer has given up.

Or, to translate it so everyone on both sides of the industry can understand: no one really knows for sure whether a book is marketable until its author has tried to market it extensively.

So there.

Best of luck revising, and keep up the good work!

The plague of passivity V: Help! I’m tied to a train track!

I always like hearing my readers’ reactions to my posts, particularly on craft; those of us who have been in the game for a while tend to think so differently about what’s on the page than those brand-new to the craft that it’s sometimes hard for editors like me to see beyond what is to us old habit. For example, the last time I ran a series on protagonist passivity, reader Ashleigh wrote in to inquire:

You encouraged us to go through our manuscripts and mark places where the protagonist is not the primary actor and where she is merely observing. What about those instances when a character is reacting to an external stimulus? Does that make her the secondary actor rather than the primary actor? Can a protagonist be passive because they are too reactive and not proactive enough?

Doesn’t that get right to the core of the matter? Before I realized it, I had written four pages (standard format) in response. Then I thought: hey, shouldn’t I be sharing this with the rest of the class? Shouldn’t I, in fact, extend it into an entire post?

That’s often true of my responses to reader questions, I notice. In the interests of conserving time and energy expenditure, I really should answer more often with a post. But when I’m in a middle of a series…So until I mend my ways, it’s often worth going back and checking the comments on recent and archived posts; there’s quite a bit of useful material lurking there.

A first baby step toward responding less there and more here: the topic for today is how active is active enough, when the perspective is focused upon a particular character?

In any story that doesn’t involve the protagonist’s floating perpetually in an isolation chamber (a premise I wouldn’t recommend), she is going to be acted upon by external sources. That’s unavoidable — but there are active ways to react to ambient conditions and inactive ones, right?

Right?

Let’s get down to brass tacks: certain matters are beyond the control of even the most active protagonist. A tree falling upon her house, for instance, or a boss’ annoying whims. Her boyfriend’s suddenly announcing that he’s gay — or her girlfriend’s abruptly declaring that she isn’t. Civil rioting. Not winning the quilting prize at the county fair. Contracting the mumps. Death, either as a result of the mumps or otherwise.

That sort of thing.

In each of these cases, it would be unreasonable to expect the protagonist to be the generator (or generatrix, in this case) of the action of the scene. Gravity made that tree fall, after all, coupled perhaps with a little root rot.

Obviously, the protagonist is going to react to these external stimuli (unless, as I mentioned, she happens to be residing in an isolation tank).

A passive protagonist will respond primarily, from the reader’s point of view, with descriptive information about the effects of the catastrophe du jour. As in: “Why did that tree have to fall on Aunt Eugenia’s tea service! God obviously hates my entire family as far as it can be traced!”
Often, this takes the form of self-recrimination (“Why oh why did I not listen to that handsome arborist?”), resentment against the cause of the problem (“Daddy never got around to retrofitting the house. Mama always told him the roof would cave in someday!”), and/or analysis (“Why THAT tree, and why now? I’d best go to graduate school to learn something about Dutch elm disease, pronto.)

Quick: which of those responses is most likely to lead to protagonist activity? Got it in one: the thought that is forward-looking, rather than backward-looking.

How so, you ask? Well, as informative and entertaining as the first two responses might be on the page, they don’t actually change the situation at hand, do they?

I might even go so far as to posit that as a grand rule of thumb when deciding whether a protagonist’s response to external stimulus is too passive: is anything within the situation DIFFERENT as a result of the protagonist’s response to it?

If not immediately, how about five pages hence? Ten? Half the book later?

Let’s look at this in action, shall we? If protagonist Angela is living through an earthquake in a scene, she is obviously not what is making the ground shake: unless she possesses some godlike powers, she is being acted upon by the ground. So far, so good.

But the writer can choose to have her just crouch under a table, riding it out (a mighty fine plan in real life, should you ever find yourself in this situation, incidentally). Or the writer could choose to show her doing something active in response — saving a puppy from falling glass, perhaps.

In neither instance is Angela the cause of the primary event of the scene, but the first case, she is passive; in the second, she is not.

That was an easy instance; it becomes more complicated when other, more action-generating people are involved. This time, let’s have Angela be acted-upon by another human being: she’s waiting in line at the bank when a robber walks in and threatens everybody.

Again, in real life, Angela would probably be best served by being passive — sensible lady that she is, she might well choose to down on the floor as requested, waiting all a-tremble for the robber to get the money and go.

On the other hand, she would be most active if she jumped up, wrestled the gunman to the floor, and once again snatched a puppy from the jaws of imminent harm.

But realistically, Angela could still be active in her response, even without canine-related heroics. She could, for instance, surreptitiously work her coat over that puppy while she is lying on the floor, ostensibly following the robber’s directions, or whisper encouragement to the hysterical old man lying next to her who might be shot if he keeps whimpering.

In both these cases, although an outside observer might consider Angela passive, the reader knows better: she is struggling against an externally-imposed fate in small, believable ways. And that makes her the primary actor in the scene, if the narrative perspective remains focused upon her.

Starting to be clearer now? Let’s take another, less dramatic example — the one in which I happen to find myself at the moment, so I suppose that makes this memoir:

I am writing this on an airplane that is either experiencing epic turbulence or is rolling over Godzilla’s back. The dear lady sitting in front of me has just reclined her seat so far that my laptop, carefully balanced on the tray table before me, keeps snapping shut onto Our Heroine’s typing hands. The Recumbent One seems to be suffering from some sort of seizure, as she keeps bashing herself against the back of her bedlike seat, as though to encourage it to flatten onto my lap still farther. All the while, the gentleman behind me snores resonantly.

By no stretch of the imagination did I cause any this, other then getting on the plane in the first place and wanting to work on my blog, right?

I ask because I tend to feel responsible no matter what happens — I felt guilty when the Soviet Union fell, for instance, because I was worried about the locals getting heating fuel in the cold winter to come — but it’s apparent even to me that I am neither the demented deity shaking the plane like some demented child with a rattle, nor the ever-dissatisfied recliner, nor the producer of those rather ghastly noises best confined to one’s private bedchamber, rather than shared public space. I am, in fact, the victim here.

As much as we might not like or even notice it, our actions affect other people, and they us. Especially, as in this case, when some people I could name are so territorial that they obviously automatically recline their chairs as far as the darned things can go JUST BECAUSE THEY CAN.

But let me ask you something about what I’ve just written: am I an active protagonist in this account, or a passive one?

Actually, it depends a bit on the genre in which I was writing it: in a thriller, my quiet resentment would have come across as pretty passive. But in a memoir — hey, I called it — the reader would probably perceive my response as active, because I put so much vim into describing my resentment of it all.

But really, in real life, what made me an active responder was my muttering under my breath after the last jerk backwards, “Lady, it doesn’t recline anymore, obviously.”

And how do we know for sure that made me a more active protagonist in my own tale? Because I evidently said it loudly enough that the seizure-haver has calmed herself. Situation changed!

Now if I could only do something about all of that turbulence…and if only I hadn’t designed these seats so only a Munchkin could fit into them comfortably….

Which is, I suppose, a long-winded way of saying that Ashleigh’s last question went right to the heart of the matter. The protagonist does not need to cause the action in a given scene to be an actor in it, for our passivity-analysis purposes — she merely has to ACT.

Necessarily, she’s not always going to be the primary actor, but she can always do or say something, however tiny, in response to what is going on, to keep herself in the game.

I’m not saying it’s always going to be easy to discover how to demonstrate this on the page, particularly for shy characters. The greater the external stimulus, the more difficult it is to find that spark of autonomy: when people feel helpless, “How can I alter this situation in an indirect manner?” is not usually the first question that leaps to their minds.

But the attempt to change the situation — not necessarily the success of that attempt — honestly does make a great difference from the reader’s perspective. On the page, whether a murder victim scratches her attacker or freezes in fear — both completely understandable reactions, right? — can be the line between an active protagonist and a passive one.

Although I applaud any author brave enough to write from the perspective of someone on the bottom end of that extreme a power differential, victims in fiction are all too commonly, well, victims. Personally, I think it is far sadder when a vibrant, complex individual character’s life is destroyed than a passive one’s; to paraphrase EF Benson, I like to see characters who are terribly interested in life until the moment they go phut.

Even if this means going away somewhere else in thought, because there is no other course of action available. (As, for instance, Our Heroine might concentrate even more intensely upon her blog, now that the seizure-haver is readjusting herself to watch the in-flight movie.)

Let’s say that Angela is now tied up on a railroad track, poor girl, à la The Perils of Pauline. Clearly, there’s not a lot of physical action she can take in this instance, or even verbal action: trains make a lot of noise, after all.

So whatever can she do? She could just lie there and scream, waiting for someone to rescue her, of course, while the villain twirls his moustache in glee: passive.

Or she could, in the face of imminent death, project herself into a fantasy of ascending the peak of Mt. Everest, seeking cool mental breezes while the locomotive’s hot breath is bearing down upon her: active.

Tell me, which would you rather read?

When your protagonist is acted-upon, concentrate upon finding that instant of autonomy, rather than trying to force the protagonist to take control of a scene that would realistically be beyond her control. Figure out where a miniscule change is possible, or where an attempt to fight back would be plausible.

Do I hear some snickering out there? “Right,” I hear some of you gigglers say. “Tell me, Anne, how is that protagonist going to find autonomy against the reality of that falling tree?”

A whole bunch of ways, O snickerers. She could get out of its way, for instance (good choice), or snatch that ubiquitous puppy away from its far-reaching branches just in the nick of time. She could drag everyone within dragging distance into the wine cellar, anticipating the end of the world.

Or she could try to run into the house to save Aunt Eugenia’s tea service — even if she’s stopped by that handsome arborist or a concerned neighbor, her attempt to do SOMETHING to save the situation is going to give her power in the scene.

So there.

If you can find the time, a great exercise for developing a sense of active response is to write a scene where your protagonist is listening to a non-stop talker, a situation where it would require actual rudeness to get in a word edgewise. How can the protagonist control or alter the interaction, if only for a second at a time?

Okay, how can she do it without picturing herself on the peak of Mt. Everest?

There are no easy answers here, my friends, only meaty challenges to your creativity. I know you’re up to it. Keep up the good work!

The plague of passivity IV: processing…processing…

Last time, I began telling you the story of Passive Paul, inert protagonist extraordinaire. Doubtless a charming fellow in real life, Paul is problematic as the center of a book’s interest because his devotion to constant courtesy, never taking even the slightest risk, however trivial, avoiding confrontation of every sort, and extensive internal monologuing render his entrance into virtually any scene of his own book a signal to the reader to start yawning now.

Or, to put it a touch more generously, a reader — particularly a professional one like Millicent the agency screener — might like him to DO a bit more and ponder a bit less.

What tends to end up on the page, in short, is a great deal of what we here on the West Coast call processing: lengthy examination of self, loved ones, and/or a situation in order to wring every last drop of psychological import from Paul’s life.

So I repeat my question from last time: why does Paul deserve to have an entire book devoted to him?

This question is infinitely harder to answer in the case of a passive protagonist than an active one. After all, the Pauls of this world almost never cause the central problems of a plot — far from it. He’s usually the guy who tries to get everyone to calm down. Passive Paul has taken to heart Ben Franklin’s much-beloved maxim, “He in quarrels interpose/must often wipe a bloody nose.”

He just doesn’t want to get INVOLVED, you know?

Oh, he SAYS he does, and certainly THINKS he does (often in pages upon pages of unsaid response to what’s going on around him), but deep down, he’s a voyeur — a very specific kind of voyeur who likes to watch the world through a magnifying glass at a safe distance.

Even when the plot thickens enough to make his life exciting, all he really wants is for the bad things happening to him to be happening to somebody else four feet away. As a result, he watches conflict between other characters without intervening, as if they were on TV.

Yes, plenty of people feel that way in real life. We all have our moments of adolescent yearning when we long to have the entire universe rearrange itself around us, in order to get us what we want. But as appealing and universal as that fantasy may be, it is very hard to turn into an exciting plot.

But oh, do aspiring writers ever try! Thus the perennial popularity of Ordinary Joes who are unwittingly drawn into Conspiracies Beyond their Ken as protagonists.

Let’s return to our hero, to get some sense of what this tendency might look like on at the plot level.

Paul encounters a thorny problem, one that would require him to

(a) make a decision,
(b) take some action that will disrupt the status quo of his life, and frequently
(c) learn an important lesson about himself/love/commitment/life with a capital L in the process.

So he dons his proverbial thinking cap…

(Insert Muzak or other appropriate hold music here. Writers LOVE working through logical possibilities in their heads, so their protagonists seldom lack for mulling material.)

…and two pages later, he’s still running through the possibilities, which are often very interesting.

Interesting enough, in fact, that they would have made perfectly dandy scenes, had the author chosen to present them as live-action scenes that actually occurred within the context of the plot. Instead, they tend to be summarized in a few lines, told, rather than shown, but analyzed to the last drop.

Did that set off warning bells for anyone but me? On about 45 levels?

Protagonists who feel sorry for themselves are particularly prone to thought-ridden passivity: life happens to Paul, and he reacts to it.

Oh, how lucidly he resents the forces that act upon him, as he sits around and waits for those forces to strike at him again! How little does the external pressure affect his basic niceness as he mulls over the problems of his life! How redolent of feeling do the juices in which he is stewing become!

This is fine for a scene or two, but remember, professional readers measure their waiting time in lines of text, not pages.

To say that they bore easily is like saying that you might get a touch chilly if you visited the North Pole without a coat: true, yes, but something of an understatement, and one that might get you hurt if you relied upon it too literally.

Don’t get me wrong — I’m not saying that Paul could not be written about well, or even that a novel or memoir in which he was the protagonist would necessarily be unmarketable, even in the current super-tight, oh-my-God-is-this-a-recession? literary market.

What I AM saying is that Paul’s creator would have to work awfully hard to make his story exciting. A pure observer’s storyline tends to be, among other things, predictable.

Yes, there are plenty of good books where the protagonists sit around and think about things for chapters at a time. But before you start quoting 19th-century novelists (or memoirists, for that matter) who habitually had their leads agonize for a hundred pages or so before doing anything whatsoever, ask yourself this: how many books of this ilk can you name that were published within the last five years?

Come up with many? Okay, how many of the ones you have in mind were written by first-time novelists or memoirists?

Okay, how about ones NOT first published in the British Isles?

Come up with many? If you did, could you pass their agents’ names along to the rest of us with all possible speed? Paul’s creator has a book that might interest ‘em.

You see, in the current very tight fiction market, there aren’t many North American agents who express this preference — and still fewer who act upon it in establishing their client lists.

They see beautiful writing about inert characters more than you might think. Especially if they represent literary fiction or memoir.

Why? Well, unfortunately, there seems to be a sizable and actively writing portion of the writing community that proceeds on the assumption that literary fiction SHOULDN’T be about anything in particular. Or if it is, it should be about the kinds of moments that work so well in short stories: exquisitely rendered instants fraught with significance.

You know, the type of hyper-examined scene that is really, really hard to sustain for longer than 20 pages or so. Partially — and see if this sounds at all familiar — because all of that observation and reaction tends to keep the narrative, if not mostly within the protagonist’s head, then at least within his body, for most of the piece.

Also, literary fiction refers to the writing style, not the plotline: Cormac McCarthy’s hyper-literary recent hit THE ROAD is a reworking of a premise long familiar to any SF/fantasy reader, after all; it’s the writing that makes it literary fiction.

So yes, Virginia, literary fiction CAN have a plot. It can even move the reader through that plot swiftly.

Memoir submissions often suffer from a similar reluctance to step outside the protagonist’s head into a full and complex world. But while literary fiction submissions tend to hold the magnifying glass up to nature (mostly the nature inside the protagonist’s head, admittedly, but still, nature), memoir manuscripts are frequently collections of loosely-drawn anecdotes.

Why is this problematic, you ask? Well, by definition, most anecdotes are told, rather than shown. Many, many memoir submissions rely so heavily upon the anecdotal style (which seems chattier than a more robust narrative) that they don’t include any fully-realized scenes or fleshed-out characters other than the protagonist.

Which can present a considerable storytelling problem.

In fact, the protagonist’s thoughts tend to be so central to the author’s conception of a memoir that memoirists often act rather puzzled when someone asks them the perfectly reasonable question, “So, what’s your book about?”

“It’s about ME,” they’ll say, astonished that anyone would feel the need to verify anything so obvious.

In a way, they’re right, but in another way, they’re wrong: a memoir is ALWAYS about something other than the narrator’s life, at least in part. People don’t grow up in a vacuum, typically, and even anecdotally, most of us will tell the story of our own lives within a context.

Which means, in practice, that the memoir can either present the narrator as a mover and shaker within that context, or as a passive (but likeable!) observer of it. Guess which most memoir submitters pick?

“But wait!” I hear some of you shouting. “Now I’m so paranoid about Passive Paul and his lethargic brethren and sistern that I’m terrified that my book will be rejected every time my protagonist pauses for breath! I’m no longer sure what’s being nice and what’s being passive!”

Never fear, my friends. When you are in doubt about a scene, ask yourself the following series of questions about it, to reveal whether your protagonist is taking an active enough role in, well, his own life. (These questions work equally well, incidentally, whether the manuscript in question is a novel or a memoir. You’re welcome.)

If you can honestly answer yes to all of them, chances are good that you don’t have a passivity problem on your hands. If you find yourself answering no to one or more…well, we’ll talk.

(1) Is it clear why the events being described here are happening to my protagonist, rather than to someone else? (Hint: “Because the book’s ABOUT Paul!” is not an insufficient answer, professionally speaking.)

(2) Does the scene reveal significant aspects of my protagonist’s character that have not yet been seen in the book? If it doesn’t, could it? Would having Paul act a little OUT of character here make the scene more revealing?

(3) Is there conflict on every page of this scene? If yes, is my protagonist causing some of the conflict? (A golden oldie from previous self-editing question lists, admittedly, but always worth asking.)

(4) Does the conflict arise organically? In other words, does it seem to be a natural outcropping of a person with my protagonist’s passions, skills, and background walking into this particular situation?

(5) Does this scene change the protagonist’s situation with respect to the plot? Is either the plot or an important interrelationship between the characters somehow different after the scene than before it? If not, is this scene absolutely necessary?

(6) Is my protagonist doing or saying something to try to affect the outcome or change the relationships here? Is the protagonist integrally involved in that change, or merely an observer of it? (Another oldie but goodie.)

(7) If the scene contains dialogue, is my protagonist an active conversational partner? (Hint: if Paul’s linguistic contributions consist of “What?” “What do you mean?” “How is that possible?” and/or “Really?” you should consider tossing out his lines and writing him some new ones.)

(8) If my protagonist is not saying much (or anything), does he honestly care about what’s going on? If he doesn’t feel that the situation warrants intervention yet, are the stakes high enough for the reader to worry about the outcome of this conflict? If not, is this scene necessary to keep?

#8 may seem like a harsh assessment, but make no mistake about it, to the eye of someone who reads hundreds of submissions, a protagonist who observes conflict, rather than getting actively involved in it, seems as though he doesn’t care very much about what’s going on.

Or, to translate this into the language of the industry: if the protagonist isn’t passionate about what’s going on here, why should the reader be?

To be fair, this assumption may not have as much to do with your manuscript as with the last fifty manuscripts the screener read, half of which opened with slice-of-life vignettes that demonstrated conclusively that the protagonist was a really nice person who did everything she could to avoid conflict. After a couple of dozen of these, a rude and pushy Paul can start to seem rather refreshing.

Yes, these are a lot of questions to ask yourself about every questionable scene in the book — but if you don’t plan to implement them right away, there are always those sweltering, sleepless summer nights ahead.

It’s a great alternative to counting sheep, after all: Passive Paul would never consider using his pondering time to such useful effect.

Keep up the good work!

The plague of passivity III: please, please, please love me?

Last time, I stirred up the deep waters of controversy underlying the placid surface of many novel, memoir, and creative nonfiction manuscripts by suggesting (and rather forcefully, too) that submissions with scene after scene spent amongst the limpid pools of smooth, conflict-free interaction — particularly if that interaction is merely observed by the protagonist (the boat in the metaphor? A passenger in that boat? A passing seagull?), rather than caused by or integrally involving him — might be less successful, in marketing terms, than ones that set the protagonist adrift amid a storm or two. (Okay, so s/he is IN the boat. Glad we got that settled.)

Oh, heck, I’m going to abandon the metaphor (toss it overboard, as it were) and just say it boldly: passive protagonists tend to bore readers, professional and unprofessional alike.

After this many posts in a row on protagonist passivity, I would hope that doesn’t come as a big shock to anybody out there.

And yet in general, aspiring writers DO tend to be shocked, or even appalled, at the very suggestion that their protagonists aren’t active enough. All too often, they hear critique of their protagonists as criticism of themselves — as if a dull character’s appearance in a manuscript must by extension mean its creator is…well, let’s just say non-scintillating, shall we?

Why? Because, many, if not most, writers have difficulty hearing manuscript critique as critique of — wait for it — their MANUSCRIPTS, rather than of themselves, their self-worth, their talent, and/or their right to be expressing themselves in print at all. (A phenomenon I have dissected at great length in the Getting Good at Receiving Feedback series, conveniently available under the category list at right, should you have happened to miss it.)

This response is equally likely, by the way, whether the manuscript is fiction, memoir, or academic book. I suppose this particular logical leap shouldn’t still give me pause at this late date. Over the years, I’ve seen writers draw similar conclusions from feedback that indicates that their work is slow-paced, too long, hard to market, or even poorly punctuated.

Your protagonist doesn’t do much, does he? seems to be an especially hard critique for many writers to swallow, though, probably since so many first books, fiction and nonfiction alike, tend to be at least partially autobiographical. Not everyone is thrilled to be told that she would be more interesting (or, heaven help us, more likeable) if she were a more active participant in her own life. Or if her life were more interesting in general.

Instead of, say, sitting at home and writing a book about it.

In answer to that very loud unspoken question all of your minds just shouted at me: yes, I can tell you from personal experience that memoirists actually are very frequently told by their agents and editors that their books’ protagonists could get into the game more.

“Wait,” I found myself thinking as my editor and I worked on my memoir, “my publisher is allowed to edit my LIFE? What am I supposed to do, travel backward in time so I may pick a few more fights?”

But I’m getting ahead of myself; writing the real to make it more interesting on the page — without, you know, lying — is near the top of my to-blog list at the moment.

(Now I’ve gone and ruined the surprise. Darn. And I wanted Flag Day to be so special this year.)

But a slight case of identification with one’s own protagonist is not the only reason that some writers squirm at the suggestion that s/he might be a tad on the inactive side. Even for non-autobiographical fiction, the very notion that something that one wrote oneself could possibly be less than marvelous seems to come as an immense shock to many aspiring writers.

I’m quite serious about this. I’m perpetually running into writers in my classes, at conferences, and online who seem to believe that the publishing industry should buy their books simply because they have written them.

“Target market?” these well-meaning souls echo, wrinkling their noses at the inference that a true artiste ever considers why someone out there might want to buy his or her art. “That’s the publisher’s job to figure out.”

Um, yes, in the long term, but in the short term, it’s very much the writer’s job to figure out.

While writing is unquestionably art — some might argue the most inherently creative one, since the writer uses fewer outside materials than other artists to create her effects — if one has any intention of doing it for a living, it just doesn’t make sense not to think about who might buy one’s books and why.

Why not, you ask? Well, would you expect an aspiring doctor to work all the way through medical school without first ascertaining that there were sick people in the world?

Again, perhaps a too-colorful analogy. But you know what I mean.

Yet many, if not most, aspiring writers seem to have genuine trouble seeing their own books as a third party might. That’s a serious stumbling-block to marketing one’s book to agents and small presses, because, let’s fact it, no matter how much a writer adores his manuscript, other people will have to admire it at least at much in order for it to get published.

Again, that’s not TOO great a shock to any of my long-term readers, is it?

So it is perfectly reasonable, and even necessary, to step outside your role as author to try to view your story as an outside reader might. (If you have trouble pulling this off — and the vast majority of writers do — you might want to take a gander at the GETTING GOOD FEEDBACK category on the list at right.)

Specifically, to make an attempt to see your protagonist as a reader might — and from a reader’s POV, an active, decisive character in the driver’s seat of the plot can be a mighty fine thing.

Why, that’s what we’ve been talking about all week, isn’t it? Funny how that worked out.

From a reader’s POV, conflict is not something to be avoided — it’s to be courted, because moving from conflict to conflict is how the protagonist typically moves the plot along. Protagonists who are purely reactive, as popular as they may be in movies (the trailer for half the dramatic films released within the last few years: “Coming soon to a theatre near you: the story of an ORDINARY MAN drawn against his will into EXTRAORDINARY events…”), are frequently frustrating.

“DO SOMETHING!” Millicent is likely to shout in their general direction.

Of course, in most book categories, you don’t want to go overboard in the opposite direction, driving the plot forward so quickly that there’s little time for character development. (Unless, one presumes, you happened to be writing THE DA VINCI CODE.) Non-stop conflict can result in a one-note narrative, one with very few dramatic highs and lows punctuating the story — but in most genres, if a book is going to be consistent, it’s much better to be consistently exciting than consistently low-key.

I’m going to make some of my higher-brow readers cringe by bringing this up, but one of the best recent examples of a protagonist who ostensibly has little control of the forces controlling his life, yet manages to fight back on practically every page is the HARRY POTTER series. (Don’t laugh; many of the English-reading adults currently in their twenties grew up on that series, and thus drew their ideas of exciting pacing from it.)

How does JK Rowling keep the tension high in books that are largely about a child with little autonomy going to school? The old-fashioned way: by including SOME kind of conflict on every page.

But not all of it has to do with fighting He Who Shall Not Be Named. More than half the time (until the last couple of books in the series, at least), Harry is beset not by the forces of ultimate evil, but by teachers who don’t like him, a crush he doesn’t know how to handle, mixed feelings about his elders, and so forth.

All that’s conflict, too.

If it’s important to your story that your protagonist is acted-upon (true in virtually every memoir professional readers see, incidentally, as well as most first novel manuscripts), adding subsidiary action can go a long way toward pepping up the pace. Why not add conflict over something very small and not related to the bigger causes of resentment in a plot, for instance?

Let’s take a story set in an office with an intensely sexist boss of the “Hey, good-looking, why don’t you sit on my lap while I discuss our new policy for file-sharing” variety. Now, our heroine and her cronies could type away in resentful silence while their boss leers at one of them for fifty pages on end, obviously.

But what if, in addition to all of that glorious silent passivity, some of the typers happened to be going through menopause — and started responding to their autocratic boss’ systematic harassment by violently quarreling amongst themselves over where the thermostat should be set during their various hot flashes?

Inherently quite a bit more dramatic, isn’t it? Lots of room for ongoing conflict there.

But not everyone out there is comfortable with this strategy, I’m sensing. “But Anne,” some of you passivity-penners cry, “you told us last time that there were a lot of reasons an agent, editor, or contest judge might take a dislike to a protagonist. Even if mine is just one of several coworkers being nasty to one another, won’t they like her even less?”

Ah, that old bugbear: the belief that a character must be a nice person to be likeable on the page.

Likeability tends to be a sore point amongst fiction writers, especially for those of us who write about female protagonists: when we include characters in our work whose political views are a bit challenging, for instance, or have sexual kinks beyond what the mainstream media currently considers normal, or even pursue their goals too straightforwardly, we fear being told that our characters are not likeable enough. So we tend to self-edit for harmony.

Translation: many writers will deliberately make a protagonist passive, on the theory that if she isn’t, this chick might not play in Peoria, according to someone in a New York agency or publishing house.

Frankly, I think the industry tends to underestimate Peorians, but the fact remains, it actually isn’t all that unusual for an agent or editor to ask a writer to tone down a particular character’s quirks. Usually, though, these requests refer to secondary characters (as in, “Does Tony’s sister really have to be a lesbian?” or “Could the Nazi brother be just a little bit right-wing instead?”) or to specific scenes (“Need she tie Bob down?”).

Occasionally, though, the request is not quite so helpfully phrased: “I liked the story, but I didn’t like the protagonist,” an editor will say. “If you fix her in X, Y, and Z ways, maybe I’ll pick up the book.”

Did I just hear some jaws hitting the floor again?

Yes, Virginia, it has become quite common for editors to ask for major revisions PRIOR to making an offer on a novel. Agents will frequent make similar requests prior to being willing to market a novel to editors. Sometimes several rounds of revisions, even, so the writer is essentially performing rewrites on command for free.

THAT’s how tight the fiction market is right now; ten years ago, most good agents would have laughed at such an editorial request before a contract was signed.

Much of the time, the author responds to such requests by making the character MORE passive — a very bad move, strategically. As I mentioned last week, it’s a common writerly misconception to believe that a passive protagonist is automatically a likeable one.

An interesting conclusion, isn’t it, given how often first novels and memoirs feature at least semi-autobiographical protagonists? Which begs the question: is the common writerly obsession with protagonist likeability at some level a cry to the industry: “Love my character — and me!”?

Bears a spot of thinking about, doesn’t it?

Psychology aside, it’s understandable that writers might mistake a propensity for avoiding confrontation for likeability: Passive Paul the protagonist is a courteous fellow, typically, always eager to step aside and let somebody else take the lead.

Courteous to a fault, he’s always doing nice things for others, generally thanklessly. A good employee, fine son/husband/potential partner, he is dependable. Almost all of his turmoil is in his head; he tends to be polite verbally, reserving his most pointed barbs for internal monologue.

Why, his boss/friend/wife/arch enemy can taunt him for half the book before he makes a peep — and then, it’s often indirect: he’ll vent at somebody else. His dog, maybe, or a passing motorist.

Romantically, Paul’s a very slow mover, too; he’s the grown-up version of that boy in your fifth-grade class who had a crush upon you that he had no language to express, so he yanked on your pigtails. He’s been known to yearn at the love of his life for two-thirds of a book without saying word one to her. Perhaps, his subconscious figures, she will spontaneously decide she likes me with no effort on my part.

And astonishingly, half the time, his subconscious ends up being right about this! Go figure, eh?

A delightful person to encounter in real life, in short; the kind of person you might like to see serving on your city council, library board, or living next door to you in a time of natural disaster.

But think of Paul from a reader’s point of view: he makes so few moves that he’s practically inert.

So why, if you’ll pardon my asking, would someone pay $25 to read a story in which he is the central figure — other than the beauty of the writing, of course?

That may sound like a cruel or dismissive question, but actually, it isn’t — it’s precisely the question that Millicent the screener is going to need to be able to answer if she’s going to recommend that her boss, the agent of your dreams, should read it, right? Isn’t it exactly the case the agent of your dreams is going to have to make to the editor of your fantasies in order to get her to acquire it?

And isn’t it, ultimately, a question your target reader will, at the very least, find of interest between the shelf and the cash register?

Next time, I shall talk a bit more about Passive Paul — and what, short of challenging him to a duel (for which he would probably not show up, we can only assume), his creator can do to get him into the game of his own life a bit more.

In the meantime, keep up the good work!