Respect the cheese plate!

Super Reader Toddie wrote in the other day with an excellent question:

“Anne – Do you have any words of wisdom/nice template for the follow-up letter/email itself, when we get the temerity to send it? I waffle as to how much to include in order to stay on the good side of the agent vs. being seen as a nasty pest/provoking an automatic rejection.”

Toddie, thanks for asking this as a follow-up to my dictum on follow-ups: until an agency has had your submission — that’s requested manuscript pages, people, not a query letter — for EITHER 8 weeks (not including the 3-week industry summer vacation) OR half again as long as the agent told you to expect (if the agent told you 6 weeks, give it 9 before you follow up), you may legitimately inquire about it without being a pest. Indeed, you SHOULD inquire about it then, because if you wait much longer, the chances of being able to find it again if it is lost are slim.

Note that I said SUBMISSION, and not query letter. If you haven’t heard back on a query letter in 8 weeks AND you sent a SASE with it, just assume that it was lost. Send another, and don’t bother to mention that you’ve queried before. At worst, you’ll get a peevish little note from a screener, saying he already remembers it, but most of the time, it will simply be read as a fresh query. Screeners’ memories are not that good, and often the bodies screening queries in the summer are not the same ones screening them at the same agency in the winter.

But okay, let’s say that you have been waiting for 8 weeks to hear back on requested materials. Or an agency sent you back your manuscript with no letter attached, or you received your SASE with neither letter nor manuscript in it, or you received a rejection letter clearly intended for someone else’s manuscript (and yes, I’ve seen all of these happen. Agencies move a LOT of paper in any given week). Any of these warrants a follow-up note — and if you received someone else’s materials, you should send them back to the agency right away along with that note, because some poor writer is waiting for those.

Do send a note or an e-mail, rather than calling. Why? Well, if any of the outcomes I have mentioned above is true, you’re going to be letting the agent know that someone at the agency has fallen down on the job. At best, the agent will be annoyed at her screener and apologetic toward you; at worst, the agent will resent the implication that she should be working faster. And in every case, yours will be the ring of the phone that does not herald an offer from a publisher for one of her clients’ books.

So tell me: do you really want to be on the initiating end of that call?

Generally speaking, it’s not in your best interest to call anyone in the industry with whom you do not already have a relationship — and no, a nice conversation at a conference does NOT count, by publishing world standards. This is a fairly formal industry, still run by the written word. So it’s best to be as polite as possible — adhere to the Cheese Plate Rule.

What? Don’t tell me that no one ever explained the etiquette of cheese consumption to you. Really? No one but me was raised regretting the Bourbons? What is the world coming to?

Okay, then, I’ll explain: after the dessert course, the hostess presents the guests with an array of cheeses and small knives, right, so that each guest may serve herself? But each cheese is a different shape – an isosceles triangle of Brie, perhaps, next to a rectangle of triple crème, a square of sage Derby, and a wee round of Stilton — so how do you know how to cut off your individual slice?

By preserving the integrity of the cheese: you cut off your piece so as to allow the cheese from which you slice it to remain essentially the same shape as before you began. Thus, you would cut along one long leg of the triangle for the Brie, so the original remains a triangle, across the short way for the triple crème, a shave along the top of the Derby, a pie slice off the Stilton, etc. That way, when the other diners return for seconds, the cheeses will resemble their original shapes closely enough that each eager eater can hone in instantly upon her favorite from round one.

Curious how I’m going to tie this to agents, aren’t you?

Just as one should preserve the integrity of the cheese by conforming to its original shape, a polite writer should preserve the integrity of the budding relationship with an agent by responding via the medium through which the agent requested the materials. If you queried by regular mail, and you received a mailed request to send more materials, sending a follow-up via regular mail preserves the integrity of the relationship, labeling you as polite and considerate: you are letting the agent determine the extent of your intimacy.

In other words, just because you have an agent’s phone number or e-mail address doesn’t mean you should necessarily use it. Respect the cheese plate!

However, if you have already exchanged e-mail with an agent, it is entirely appropriate to follow up via e-mail. If the agent called you personally to ask to see the rest of the manuscript after you’d submitted the first 50 pages, you could legitimately phone – although personally, I would probably e-mail in this instance.

And no, Virginia, if you met the agent at a conference, you do not have to wait until next year’s conference to follow up (although I have known ultra-polite writers who have done so, actually, much to the surprise of the agents). Preserving the integrity of the cheese in this situation would require following up in the same manner as you submitted your materials: either by regular mail or by e-mail.

You’ll never look at cheese the same way again, I assure you.

So, back to Toddie’s question: what should you say? Well, I’m a big fan of allowing people who have messed up an easy means of saving face, so I would advise setting up a way that the agent can do what you want without having to accept any blame whatsoever for the delay. And heck, a little flattery never hurts, either. (Hey, these are touchy people.) So if an agent has had a submission for 8 weeks, I might send a letter that said:

“Dear Mr. X,
Thank you for asking to see the first fifty pages of my manuscript, THE GREAT AMERICAN NOVEL. Since eight weeks have passed since I sent it, I am beginning to fear that perhaps it got lost in the mail. Here are the pages you requested again, with another SASE. If you would not mind dropping the enclosed stamped, self-addressed postcard in the mail so that I know that this copy did indeed arrive intact, I would appreciate it.”

And I would send exactly the same pages again. Ditto if I received an empty SASE or somebody else’s manuscript — because, you see, with that many submissions, it actually is possible that the submission did get lost. In the more likely case that it did not, this letter allows the agency to pretend that it did.

And the submission is read by a contrite screener, rather than a defensive one. Everyone wins!

You will notice, I hope, that I have been speaking exclusively of agency submissions here, rather than of editors. If you have submitted to a small press, the method above is fine — although for your own protection, you should always send manuscripts to a press that accepts direct submissions from authors via a form of mail with a return receipt.

However, if you met a kind editor from a major house at a conference who asked to see your pages and have not heard back, no amount of cheese-paring is going to enable you to make the follow-up request sound polite. Because, you see, all of the major houses have policies that preclude their reviewing unagented submissions — which means that in asking to see your work, the editor was doing you a personal favor, by definition. So, technically, he doesn’t have an obligation to get back to you, alas.

Just let it go.

I should mention, for the sake of completeness, that the organizers of this year’s PNWA conference swore up and down that every single editor who attended was in fact empowered to pick up new authors directly. If that is true, and an editor you met there solicited your material, feel free to follow up. However, as none of the major publishing houses have changed their stated policies on the subject in recent months, I tend to doubt that such a follow-up would receive much of a response.

What you should NOT do, under any circumstances, with either an editor or an agent who has already sent back your work, is ask for insight on why. Any reasonably busy person in the industry simply reads too many manuscripts to remember individual ones a week or two after the fact, unfortunately, so this is universally considered an unreasonable request.

You are right to tread with care, Toddie: this is a notoriously easily-offended industry. But if you both follow the Cheese Plate Rule and make it as easy as humanly possible for the recipient of your follow-up request to read your work immediately, you are far more likely to be happy with the ultimate outcome.

Keep up the good work!

The great advance mystery, Part III

Well, it’s a beautiful day — sunny, without being too hot — and after that refreshing dip in the self-esteem pool with Jordan yesterday, I think we’re all in good shape to tackle the great advance mystery once again. The good news is that this time, there is some good news.

Oh, yes — I heard those whimpers of anguish after my last two posts on the subject. “So, Anne,” I heard some of you crying, “are the stories we’ve all heard about monumental advances just great big lies? Why, oh why would anyone do anything so cruel to people who are treading a hard path and want to dream big?”

No, the huge advances still do happen sometimes, if the book seems marketable enough to a publisher — but again, the big numbers are usually affiliated with NF books that already have plenty of name recognition behind them. A sterling platform, as they like to say in the biz. Occasionally, though, a first book has BESTSELLER written all over it in letters so large that even the accounting department at a major publishing house can see them, and those books do in fact attract large advances, often due to competitive bidding.

But again, it’s extremely rare. Usually, the big advances go to writers with established track records — and thus established readerships. The big advances, in short, are not often evidence of a publishing house gambling on a new voice, but rather of their putting their chips on a relatively safe bet.

As you may have noticed if you have been querying for awhile, people in this industry are not, generally speaking, wild risk-takers. You also may have noticed that their rhetoric at writers’ conferences might lead a naïve listener to conclude the opposite. That’s one of the mysteries of the industry, too.

But honestly — how big a chance is a publisher actually taking by bringing out the next HARRY POTTER book? Practically none. And when a publishing house does take the occasional chance on a new author, they like to hedge their bets, putting as little money on the line as possible.

Often, too, the big numbers we hear for fiction are for multi-book deals, which throws the aspiring writers’ sense of realistic expectations off still further. But they do undoubtedly happen from time to time, so please, do not give up hope.

At the same time, you will probably be better off in the long run if you are not expecting so much money that your life will change radically overnight when your first book sells. It’s not a bad idea to do some research. For those of you who are taking Jordan’s advice and tracking down the 411 on a favorite author, try to find out how much that writer got for her first book. And if your favorite writer is not someone whose big break came within the last decade or so, you might want to do some research on someone who writes in your genre who did. Not to stomp on your hopes, of course — just to inoculate yourself against elevated expectations of the industry.

Trust me, the more you understand how publishing works, the juicier you can make your dreams about succeeding in it. It honestly does make more sense to think in terms of making your entire writing career a success, rather than just dreaming big about one book — and not working on the next while you are marketing the first.

If you really want to get a clear mental image of what could happen if everything goes right with your first book, and if you have an extra $20 lying around that you are willing to invest in it, you could do worse than to subscribe to Publishers Marketplace’s daily e-mail updates: they give a ballpark estimate of how much books sold each day commanded. After a couple of weeks of following the sales, it becomes pretty apparent that the vast majority of first sales are on the low end. “A nice deal,” as PM likes to call it.

Study the exceptions: what can you do to make your book seem that appealing on a marketing level? Not to make it more shallow, mind you — one of the surprising things you will learn from following the trends is that some deep books are very sought-after — but to see what the fad-hungry industry thinks is hyper-marketable right now. Is there a way to spin your book concept so it sounds more like the sought-after ones?

This is a useful exercise, because it helps ground your understanding of the ever-changing industry in the present, not the past. And this is a distinct advantage, since so much of the information writers get about this industry is still geared to the way it was 20 or 30 years ago — which, come to think of it, is often when the wild success stories we hear on the writers’ conference circuit are set, isn’t it?

This can be a trifle misleading to writers trying to break into the biz now, because back then, new authors were routinely offered three-book contracts by major publishing houses. Thus the big advances. It wasn’t because people in the industry felt more affection for writers as a group back then; it was a simple matter of economics. Given that the publishing house hoped that the newly-signed author’s second and third books would be even bigger than the first, as the author’s name recognition grew amongst readers, it only made practical sense to give writers of promise enough money that they don’t need to be working 40+ hours per week in order to pay the rent. When you are banking on someone’s future books, it’s definitely in your best interest for him to be writing full-time.

Those were the days, eh?

But by the end of the 1980s, too many second and third books did not justify the promise of their authors’ first — and pop quiz: why was this a problem?

Good for you, those of you whose hands shot in the air immediately: it IS because once a publisher pays an advance to an author, they cannot get it back, even if the book did not sell enough to justify the advance.

The publishers lost money, and multi-book deals for new authors became comparatively rare. And since publishing houses are investing less in their new authors — both in terms of advance money and in terms of expectations for profiting of these authors’ future books — they have also fallen into the habit of promoting new authors’ books less assertively.

No, you didn’t just fall into Never-never Land there for a moment: it really is a Catch-22. Books that are not well promoted by their publishing houses are far less likely to sell well than those that are — which means that they do not establish as strong a track record for their authors. Which means, in turn, a smaller advance next time, typically.

Yet, basically, when a publishing house takes on a new author, it is looking for that author to establish a track record with the first book, the kind of sales success that used to be the result of massive publicity campaigns by the publishing house. Then, if that sells well, they will be eager for the second. And yes, that generally means the process is less lucrative up front for writers.

Unless, of course, there is competition over which publishing house will buy a book. Then, the sky’s the limit. That’s prime NYC publishing logic for you: something that other people want is viewed as inherently more valuable than something only one person wants, or even knows about.

I can’t resist bringing in my favorite example of this kind of thinking. Years ago, when I was writing for the LET’S GO travel guides, my companion and I found this marvelous beach in southern Washington, 21 miles of unbroken sand, so much beach that people were allowed to drive along it, scanning for sand dollars. It was early on a weekday, so we were the only people as far as the eye could see. So, naturally, being good West Coasters, we settled down to enjoy all of that natural solitude.

After we had been there about 15 minutes, another car came driving slowly along the beach. It drove past us, disappeared for a few minutes, then returned to park perhaps 20 feet away from us. A bunch of cooped-up, fractious kids jumped out, whooping, and their presumptive parents began setting up a fairly elaborate campfire set to roast hotdogs inches from our outraged noses.

Understandably, my companion and I were fairly miffed. Surely, with 21 miles of beach to choose from, their party and ours could have shared the scenery without being on top of each other’s lunches. It seemed like such bizarre behavior that I felt compelled to ask the mother of the screaming children why they had picked that particular place.

She looked at me as if I were speaking Urdu. “Well, that’s where the people were. It must be the best place.” Need I even say that their car had New York plates?

And that, my friends, is the basic logic behind competitive bidding, or indeed, any industry buzz that makes a book seem more valuable. Not everyone who gets into the bidding, or who is doing the buzzing, has actually read any of the book in question, so it usually isn’t a matter of the writing, or even necessarily of the story: it’s all about wanting to grab that elusive object of desire before the next guy does.

There are a couple of ways that a book can become the object of competitive bidding. First, if there is enough initial interest from publishers (again, often a matter of name recognition and industry buzz), the agent could elect to put it up for auction, as was the case with THE CLAN OF THE CAVE BEAR, which the industry had decided would be a major bestseller long before it hit print.

More commonly, though, an agent will send out a book to several editors at once, and if more than one editor wants it, the publishing houses start bidding against each other for the book. The one who offers the higher advance, of course, gets to publish the book.

And that, as you may well imagine, is a great situation for any writer, first-time or experienced.

It’s also a pretty good reason to ask any agent who offers to represent you, “So, how do you plan to market my book?” before you sign an agency contract. There are plenty of agents out there who do not favor mass submissions, where editors at several publishing houses are all reading the book simultaneously. Instead, they prefer to target one editor at a time, tailoring the submission to wow that person in particular.

Both methods have their pros and cons, of course – but that is a matter for another day. In the meantime, keep up the good work!

Manuscript Revision V, and the dreaded summer sabbatical

Well, it’s official: the annual exodus of the publishing world from Manhattan has begun. From now until after Labor Day, it’s a no-man’s land, a desert where underpaid agency interns rule the office for a couple of weeks and it’s well-nigh impossible for an editor who has fallen in love with a book to pull together enough bodies for an editorial meeting to acquire it.

Not everyone in the industry is on vacation, of course, but most are. Let’s just say that if you yodeled in my agency right now, the echo would astonish you.

What does this mean for writers, in practical terms? Well, agencies are not going to be getting around to a whole lot of submissions over the next couple of weeks, so if you haven’t sent your post-conference queries or submissions out, and the agent you’re querying isn’t low man on the totem pole at the agency (often the one who is left behind to guard the fort in August), you might want to take a couple of weeks to revise before sending it. And if you HAVE sent a submission, it’s very, very unlikely that you will hear back before Labor Day week.

Yes, even if you sent it a month ago.

And yes, they’re doing this to everybody. And oh, yes, they ARE aware that they’re dealing with people’s dreams. Doesn’t stop ‘em from going on vacation.

Back to matters that we writers CAN control. On Wednesday, I was talking about the importance of freshness in your manuscript, discussing what the industry does and does not consider fresh enough to get excited about in a submission. Over the next couple of days, I want to discuss factors that can kill the perception of freshness faster than an agency screener can shout, “NEXT!”

To introduce you to the first good-feeling assassin, let me tell you a story.

In the mid-1990s, a professor at Harvard Law School took a sabbatical and joined the faculty at Georgetown for a year. After he had been installed in his new office for a week, he realized that he was lonely. He’d had tenure for so long at Harvard that he no longer remembered what it had been like to be the new guy in the faculty lounge — and it was miserable.

One day, determined to make friends, he walked into the faculty lounge, sat down next to another law professor, and introduced himself. His new acquaintance seemed friendly enough, but the Harvard professor was pretty rusty at small talk. When they had exhausted discussion about the latest Supreme Court ruling (not too exciting, but hey, they were law professors), he cast his mind back to the last time he had been the new guy, back in the early 1970s, and resuscitated a question that had worked like a charm in the faculty lounge then: “So, what does your wife do?”

The Georgetown professor broke into a fit of uncontrollable giggles, as if the Harvard prof had just made the funniest joke in the world.

The Harvard professor didn’t know whether to be piqued or amused. “I’m sorry — I don’t get the joke. Doesn’t your wife work?”

“Oh, she does,” the Georgetown prof replied dryly, fixing our hero with a glance of singular disdain. “You might possibly have heard of her work, in fact.” The Harvard professor had been talking for the last half an hour to Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsberg’s husband.

Now, the story may be apocryphal (although I had it from someone who claimed to have been the first professor’s research assistant), but the moral is clear: when speaking to strangers, it behooves you to watch what you say, because you do not necessarily know what their backgrounds or beliefs are. Keep those feet far away from your mouth.

Translation for those submitting to agencies or publishing houses: NEVER assume that your reader will share your sex, gender (yes, they mean different things, technically: sex is biological, gender is learned), ethnicity, generation, social class, educational background, sociopolitical beliefs, political party affiliation, views about the Gulf War, or familiarity with pop culture. Because, you see, it is entirely possible that the person who will end up screening your submission will not be akin to you in one or more of these respects.

Nothing hits the reject pile faster than a manuscript that has offended its reader — unless it is one that an agency screener believes will offend book buyers.

In many ways, this is counterintuitive, isn’t it? As everyone who has ever walked into a bookstore knows, controversy can fuel book sales tremendously. (Well, okay: everyone who has ever walked into a bookstore EXCEPT my publisher knows this.) Once controversial works are out, they tend to sell well — readers, bless their hearts, will often buy books they know will make them angry enough to debate. However, writing on controversial subjects often has a substantially harder time finding a home with an agent – and rather seldom wins contests, I have noticed.

I am not saying that dull, safe writing on mainstream subjects invariably carries off all the trophies — far from it. You can write about child abuse, neglect, murder, and rape until you’re blue in the face without most contest judges becoming offended, and certainly without raising a blush in the average agent. We’ve all read so much about these grisly topics that while the individual stories remain shocking, the concept isn’t; at this point, they’ve become such familiar scenarios that the trick is presenting them in a fresh way. You can write about losing your virginity, cheating on your taxes, and defrauding investors — and agents and editors will merely want to hear how your take on these once-taboo subjects is different from what’s already on the market.

You cannot, however, get away with presuming that any given reader (read: agent, editor, or contest judge) will share your political or social beliefs, however — or, for that matter, anything else in your background or mindset. You can try, like the Harvard professor, to pull off assuming that everybody else’s wife is like your own, but like him, you run the risk of being dismissed as ignorant, insensitive, or worse.

I am most emphatically NOT suggesting that you gut your work of any controversial content, nor am I talking about (and I hate this term) political correctness. I am talking about its being very much in your interests to explain your views thoroughly for the sake of readers who might not share your life experiences or views.

Or who, alternatively, might be VERY familiar with your subject matter, just as the unknown Georgetown professor was unexpectedly knee-deep in Supreme Court lore. Make sure that your submission is respectful of readers at both ends of the familiarity spectrum.

Recognize that your point of view is, in fact, a point of view, and as such, naturally requires elucidation in order to be accessible to all readers.

And do be especially aware that your submission may as easily be read by a 23-year-old recent college graduate with a nose ring and three tattoos as by a 55-year-old agent in Armani. Ditto for contest entries: I can’t tell you how many entries I’ve screened as a judge that automatically assumed that every reader would be a Baby Boomer, with that set of life experiences. As a Gen Xer with parents born long before the Baby Boom, I obviously read these entries differently than an older (or younger) person would. As would a judge, agent, or editor in her late 60s.

See what I mean?

We all have different takes on what we read, and, perhaps more importantly for the sake of your book, different ideas of what is marketable, as well as notions about to whom it might be sold. If an agent or editor thinks that your take on a subject might offend the book’s target market, s/he is unlikely to fall in love with your book enough to want to pick it up.

There are a few simple ways you can minimize the possibility of triggering either the highly sensitive oh-no-it-will-alienate-readers response or an agency screener’s personal hackles. Avoid clichés, for starters, as those tend to be tied to specific eras, regions, and even television watching habits. They date you, and in any case, as most agents will tell you at length if you give them the opportunity, the point of submission is to convey the author’s thoughts, not the common wisdom.

If you can get feedback on your submission from a few readers of different backgrounds than your own, you can easily weed out references that do not work universally before you send the work out. Most writers learn this pro’s trick only very late in the game, but the earlier you can incorporate this practice into your writing career, the better.

Does this seem inordinately time-consuming? It need not be, if you are selective about your readers and give them to understand that they should be flattered that you want their input.

I speak from experience here: I do practice what I preach. I routinely run every chapter of my novels past a wonderful writer who is not only 20 years older than I am, but also grew up in a different country. When I am writing about the West Coast, I garner input from readers raised out East. My female protagonists always traipse under the eyes of both female and male first readers. Why? So I am absolutely sure that my writing is conveying exactly what I want it to say to a broad spectrum of readers.

Third, approach your potential readers with respect, and keep sneering at those who disagree with you to a minimum. (Which is surprisingly common in manuscripts.) I’m not suggesting that you iron out your personal beliefs to make them appear mainstream — agents and editors tend to be smart people who understand that the world is a pretty darned complex place. But watch your tone, particularly in nonfiction, lest you become so carried away in making your case that you forget that a member of your honorable opposition may well be judging your work.

This is a circumstance, like so many others, where politeness pays well. Your mother was right about that, you know.

Finally, accept that you cannot control who will read your work after you mail it to an agency or a publishing house. If your romance novel about an airline pilot happens to fall onto the desk of someone who has recently experienced major turbulence and resented it, there’s really nothing you can do to assuage her dislike. Similarly, if your self-help book on resolving marital discord is screened by a reader who had just signed divorce papers, no efforts on your part can assure a non-cynical read. And, as long-term readers of this blog already know, a tongue just burned on a latté often spells disaster for the next manuscript its owner reads.

Concentrate on what you can control: clarity, aptness of references, and making your story or argument appeal to as broad an audience as possible.

Keep up the good work!

Manuscript revision IV: I’m running as fast as I can

Hey, good news, readers: as of today, ALL of my 2006 blogs are now available on this site! That includes the old ones from the PNWA Guest Writer series, as well as the new — and on this site, they’re sorted by topic! That’s 892 pages of bloggy goodness all ready for you, my friends. Quick, how many words is that in standard format, Times New Roman?

“Why, 223,000 words, of course,” I hear those of you who have been visiting my blog for a while say. “What else would it be?”

My heart swells with pride. See, we’ve all been learning. (And if the calculation above is mystifying you, you might want to go back and check the blogs under SUBMISSION and FORMATTING A MANUSCRIPT, to learn how the pros calculate word count.) I’m adding a few more every day, traveling back in time, so eventually, my whole magnum opus will be available here. Hooray!

Back to business. I have been writing over the last few days about how to make your submissions more compelling to agents and editors. Today, I would like to talk about running order.

Ask two-thirds of the querying writers in North America if they have considered rearranging their running orders to make their books easier to market, and they will stare at you as though you suggested including a small live piglet in their submission packets. Sure, it COULD be done, but who in his right mind would want to do such a thing? Naturally, the story needs to be told in its current order.

But know this, submitters near and far: professional readers, as a general rule, do NOT consider a submitted book’s running order inviolate. In fact, while they are reading, they frequently question the wisdom of authorial choices on the subject with wild abandon. Would the story have been more compelling told in a different order? they ask the pages in front of them. Did the narrative stop dead because of the insertion of a paragraph of background information? Is the author telling too much, or too little?

You may, in short, be asked to rearrange the whole darned thing, even if they like it.

And when I say MAY, I am perhaps understating the probability. Switching the running order of a book is one of the most common of editorial requests, right up there with “lose the feminist best friend,” “cut the gay brother,” and “does this character really have to die?” I know it is horrible to contemplate slicing up your baby and rearranging its bits for the amusement of people in New York, but in the long run, you will probably be happier if you start considering the reshuffling possibilities of your novel as early in the composition process as possible. It will help you respond more quickly — and less angrily — when the call comes.

And that will earn you a reputation as a professional writer who can take serious criticism. (As opposed to that other kind, who ends up serving 5-7 for going after her agent with a hammer after the 47th revision request.)

Oh, the stories I could tell you about editorial revision requests… but I’m fond of you people; I don’t want to induce nightmares. I shall limit myself to one. A good friend of mine — let’s call her Sheila — had her first novel bought by a major press as part of a package deal with one of her agency’s major clients (yes, Virginia, this does happen from time to time). But as the minor player in the deal, she did not have a very strong bargaining position; in fact, I strongly suspect that the first set of editorial advice that she received from the publisher was intended to make her curl up in a ball and disappear forever. It amounted to this: lose the first third of the book, beef up the familial relationships, and while you’re at it, cut the rape.

Well, naturally, Sheila called me in tears; she had been working on this book for years. I was a good person to call, as it turned out, because being an editor, I think like one: when I had read the first version, I was already thinking of the possibility of changing the running order in order to strengthen the essential plot line. So, as soon as she stopped sniffling, I told her the five rather simple changes that I thought she could make to transform the book into what the editor at the publishing house wanted.

She was absolutely silent for a full 45 seconds. “But that could WORK!”

Why was Sheila so incredulous? Because, like most novelists, she had never seriously considered the possibility of rearranging the running order of her plot. In her mind, as in so many writers’, the book WAS its running order. But novels — good ones, anyway — have a whole lot of elements; if the characters are strong, they can move in different directions. Not that a plot is a stack of Legos, precisely, that could be put together in a million different ways, but some modification is usually possible.

Well, Sheila took my advice, and rearranged the book. The editor was pleased, and the book moved closer to publication. Happy ending, right?

No — it turned out that the book’s flexibility (and Sheila’s) was even more important to its survival. Shortly after Sheila completed rewrites, her editor moved to another publishing house. (Don’t gasp too sharply; it happens all the time. My memoir’s editor was laid off three months after I delivered the manuscript.) In comes a new editor, with a brand-new set of expectations — and none too pleased to have inherited this particular book. Sheila was asked to change the running order again.

“But how is that possible?” I hear some of you cry. “Wasn’t there a contract? Weren’t there limits to how often the author could be forced to revise?”

Publishing contracts are notoriously flexible — at least, where impositions on the writer are concerned. The editor in charge of the book is the editor in charge of the book — unless she is no longer employed there. Then it’s a totally new ballgame. You know how I have been hammering on the fact that agents and editors are not a group of people with monolithic tastes? Well, nowhere is it more evident than in a situation like this.

So what could Sheila do? She revamped the book.

Just before it was scheduled to go to press — you can see this coming, can’t you? — a higher-up at the publishing house decided that the ending wasn’t happy enough. And was that interracial marriage really necessary?

All and all, Sheila changed the running order of the book four times, at the behest of different people at her publishing house. (They also changed her title, just for good measure.) And when I saw the final version of the book, it bore so little resemblance to the draft I had originally read that I, for one, have often wondered if Sheila could have her agent shop around the first version, as a totally different book.

Now, naturally, this does not happen with every novel; this many editorial turn-overs on a single book is rare. However, please note: there was a point where if Sheila hadn’t been able to think about her running order creatively, she would have lost an already-signed book deal. And that point was when the first editor first suggested changing it.

Cultivate flexibility now; you’re less likely to break in two when you really need to stretch.

And this kind of editorial request is not limited to novels, I tremble to report. In a nonfiction piece, running order is even more important than for fiction. The questions for NF are slightly different, but tend to the same end: are the planks of the argument presented in an order that makes sense, where each one builds on the one before, leading up to a convincing conclusion? Are the examples frequent and appropriate enough? Did the author slow down the argument by over-emphasizing points that could have been glossed over quickly, to move on to more important material?

And so forth. It’s important for you to know in advance that agents and editors read this way, so you won’t be shocked to find half a chapter of your manuscript marked in red link, with a barely-legible scrawl in the margin, “Move to X, three chapters back.”

At the risk of sounding like your 9th-grade English teacher, if you are in ANY doubt about the running order of your NF argument, take a blank sheet of paper and sit down with your manuscript. Read it straight through. As you make each major point in the text, write a summary sentence on the piece of paper, in order. After you finish reading, go back over that list: from the list alone, does the argument make sense?

In a fiction piece, it is significantly more difficult to ferret out problems for yourself, because after all, YOU know all of the backstory on all of your characters, right? An extra pair of eyes — in your writing group, from a trusted first reader, from a freelance editor — can be very helpful in catching logical leaps and running order problems.

However, if you are left to your own devices, try outlining the plot, just as you would for a NF argument. On a blank piece of paper, not dissimilar to the one described above, write down all of the major plot points in order. Not the subplots, mind you — just the major scenes. After you have a complete list, go back and ask yourself about each, “Why did this happen?”

If the answer is along the lines of, “Because the plot required it,” rather than for reasons of characterization, you might want to recheck the running order. Something is probably amiss. Would the plot make MORE sense if you switched Point 8 and Point 22?

Now you’re thinking like an editor.

You may also use this technique to edit for length and relevance. After you have ascertained that your plot’s order makes sense, place your list in front of you, close your eyes (best not to do this while driving or operating heavy machinery, obviously), and bring your finger down on a plot point. No peeking, now.

Cover that plot point, and read through the list again. Does the plot make sense without the listed point?

If the answer is yes, you might want to spend some time pondering whether that particular plot point is necessary — or whether your perception of what is integral to the plot is absolutely accurate. If you’ve stuck to the major plot points, the summary SHOULDN’T entirely make sense with a plank missing, should it?

Editors spend a LOT of time knocking extraneous scenes out of books. If you can save them the trouble, you’re already one step ahead of the game. Oh, and your submission will look better to them, and to agents.

Keep up the good work!

Speaking the industry’s lingua franca

Congratulations to all of you intrepid souls who managed to track me down already! At some point, I hope that the PNWA will allow a link from my former blogsite to this one, but at the moment, they flatly refuse. (Sic transit gloria, eh?) So for now, I am relying upon my loyal readers’ intuition and the writers’ grapevine to let people know to search for me under my name, rather than my former institutional affiliation. Let’s hope this works.

I’m going to try to start posting my old blogs into the archives here as soon as I understand the new system well enough to do it, so please be patient: over the course of 11 months, I wrote 1,126 pages of advice for writers as the PNWA’s Resident Writer. That’s a LOT of material to move, but rest assured, I shall keep the ferry service running until it is all safely archived here. (Clever readers Ute and Harold both alerted to me to the fact that it IS still possible to access my old blog’s archives, but I assume that the organization will catch on to its incomplete hatchet job soon. I’ll be happier once they are all safely stored here.)

I think today’s topic will interest both those readers who attended the recent PNWA conference and those who did not: today, I shall be talking about how to translate industry-speak into words and phrases that make some sense in the English language as she is spoke by commoners such as ourselves.

Since some of you may be currently in the throes of trying to figure out whether you liked a particular agent well enough to send a post-conference query (and if you are not already aware of it, it is ALWAYS a good idea to write on the outside of such queries THE NAME OF THE CONFERENCE in great big letters, and begin your query letter with, “I enjoyed hearing you speak at the recent X conference, and I believe you will be interested in my work…), I thought it might be a good idea to provide at least a rudimentary Rosetta Stone.

Those of you who followed my old blog might remember that I had suggested lo! these many weeks ago that it was advisable (by definition, since I advised it) to go to the agent and editor forum at any conference in order to figure out to whom you should be pitching in the hallways. After you had been sitting there for an hour or so, you may have gleaned some marvelous insights, or you may have wondered whether all of these people were speaking Urdu. Unfortunately, the way agents and editors talk about their work in general can be bewildering for writers new to dealing with it.

What are we to make of publishing professionals who, for instance, brush off pitch attempts quickly, saying, “I don’t handle that sort of book,” in a tone that implies that you should already have known that? Or the agent who tells a pitcher, “Gee, that sounds interesting, but my client roster is totally full at the moment.” (If so, why come to a conference to solicit more?) Or when an agent gives a statement of work he’s seeking that’s so wildly different from his stated preferences in the standard guides, or on his agency’s website, or even in the blurb that he submitted to the conference organizers that you want to leap to your feet, screaming that this man is an imposter?

What can you do, other than check the conference center basement for pods?

You may have noticed that this ambiguity of intention sometimes gets reflected in the blurbs in agents’ guides, too. How many of us have read that a particular agent is looking for new authors in a wide array of genres, including our own, only to be crushed by a form letter huffily announcing that the agency NEVER represents that kind of work? Years ago, I made the mistake of signing with an agent (who shall remain nameless, because I’m considerably nicer than she is) who listed herself as representing everything from literary fiction to how-to books, but who in fact concentrated almost exclusively on romance novels and self-help books, two huge markets. I did not learn until the rather tumultuous end of our association that she had signed me not because she admired the novel she was ostensibly pushing for me, but because I had a Ph.D.: she hoped, she told me belatedly, that I would become frustrated at the delays of the literary market and write a self-help book instead.

Why would an agent advertise that she is looking for genres she does not intend to represent? Well, for the same reason that some agents and editors go to conferences in the first place: just in case the next bestseller is lurking behind the next anxious authorial face or submission envelope. An agent may well represent cookbooks almost exclusively, but if the next DA VINCI CODE falls into his lap, he probably won’t turn it down. He may well reject 99.98% of the submissions in a particular genre (and actually state in his form rejections that he doesn’t represent the genre at all, as an easy out), but in his heart of hearts, he’s hoping lighting will strike. He is a gambler.

Honestly, most agents and editors who attend conferences ARE good at heart. Most of them truly do want to help new authors. However, not all of them are necessarily there to discover the next Great American Novel: in fact, it’s rare for an agent to pick up more than a single author from any given conference — yes, even at PNWA — or for an editor at a major house to pick up anyone at all. There are agents who pick up only one or two clients a year out of ALL of the conferences they attend.

There is even an ilk who goes to conferences simply to try to raise authorial awareness of market standards, with no intention of signing any writers at all. The soulless few who attend conferences just so they can visit their girlfriends in cities far from New York, or who want a tax-deductible vacation in the San Juans, are beyond the scope of my discussion here, but I’m morally sure that the karmic record-keepers frown upon them from above.

Oh, how I wish these people came with great big signs, so writers would know who is serious about finding new clients and who isn’t. But they don’t, and in fact, sometimes the ones with the least intention of being helpful to the writers in the room sound on the podium like the greatest lovers of good writing. And now that the conference is over, you may be wondering in retrospect which is which.

One way to separate the wheat from the chaff is to weight agents and editors’ concrete statements of likes and dislikes (“I never want to see another SF book again,” for instance, is probably a reliable indicator, as is “I am desperately looking for books on squid cookery for the pre-teen NF market”) much more heavily in your assessments than the general observations (e.g., anything from “I represent a wide variety of commercial fiction” to “I love good writing”). The more specific the expressed preference, the more reliable it is, generally speaking.

That being said, there is an accepted array of platitudes that agents and editors tend to spout during speeches and in pitch meetings when they are trying to discourage writers, and over the years, I have gathered a list of them. I suppose they are not lies, per se, so much as polite exit lines from conversations and ways to make themselves sound better on a dias, but from the writer’s point of view, they might as well be real whoppers.

Because I love you people, I am posting my top ten favorites today, so you may check them against what was said to you at the conference or in response to your latest query letter. I have included a translation for each that makes sense in writer-speak — and I suspect some of the translations may surprise you. Please bear in mind that these are accepted industry euphemisms, and thus if you do find one that was applied to your book by an agent or editor, you should NOT take it personally — or even necessarily as a reflection on your book. Do not, I beg you, use any of them as a basis for thinking your work is not marketable. Like all platitudes, they are easy substitutes for a thoughtful response.

(10) “There just isn’t a market for this kind of book right now.”
Translation: “I don’t want to represent/buy it, for reasons that may or may not have anything to do with what is selling at the moment. Do not press me for my reasons, please, because they may be based upon trends that will end tomorrow.”

(9) “The market’s never been better for writers.”
Translation: “I prefer to represent previously published writers; I want to be the second person to take a chance on a writer, not the first, so I might be willing to make an exception for contest winners. Since it is now possible for an author to self-publish a blog or write for a website,” (despite the fact that such writing is generally done for free) “I don’t think there’s any excuse for a really talented writer not to have a relatively full writing resume.” Note: this attitude is almost never seen in those who have ever published anything themselves.

(8) “I could have sold this 10/20/2 years ago, but now…”
Translation: “Your pitch was good, but I’m looking for something just like the most recent bestseller. I’m not even vaguely interested in anything else. Actually, I am pretty miffed at you authors for not paying closer attention to the bestseller lists, because, frankly, you’re wasting my time.”
OR, in the nicer cases: “This was an interesting pitch, but I started being an agent/editor a long time ago, back when it was easier to sell books. Your work may have a political slant that has gone out of fashion, or it is too long, or it shares some other trait with a book I truly loved that I struggled to sell for a year to no avail. I don’t want to get my heart broken again, so I really wish you would write something else. Have you checked the bestseller list lately”

(7) “We give every submission we receive sent careful consideration.”
Translation: “I’m having a hard time keeping a straight face for this one, because it’s so palpably untrue. Like most agencies, we spent less than a minute reading the average query — and by we, I really mean an underpaid summer intern who was looking for predetermined grabbers on the first page or in the query letter.”
OR, from a nicer human being: “If I had actually taken the time to read all of them, I might have had some constructive comments to make, but I simply haven’t the time. I do know that we ought to give some reason for rejecting each submission. In my heart of hearts, I do feel rather guilty for not having done so; that is why I habitually make this defensive statement in my form-letter replies and from the podium.”

(6) “We are looking for fresh new approaches.”
Translation: “This is a definitional issue. If it is a spin on something already popular or on a well-worn topic, it is fresh; if it is completely original, or does not appeal to conventionally-approved NYC or LA states of mind, it is weird.”

(5) “The length doesn’t matter, if the writing quality is good.”
Translation: “I don’t want to be the one to tell you this, but a first novel shouldn’t be longer than 450 pages for literary or mainstream fiction, 250-350 for anything else. For some genre fiction, it could be as short as 200 pages, but frankly, I think it’s the writer’s job, not mine, to check how long works in her genre are. However, if you’re a spectacularly talented writer, I would like a peek at your work, because maybe I could work with you to bring it under accepted limits. It might be the next DA VINCI CODE!”
OR: “I think the industry’s current length standards are really stupid, and I don’t want to give them more credibility by stating them here.”

(4) “We are interested in all high-quality work, regardless of genre.”
Translation: “We do have fairly strong preferences, and actually represent only specific kinds of books, but we are afraid that we will miss out on the next bestseller if we tell you people that. Does anyone out there have the next DA VINCI CODE?”
OR: “We are an immense agency, and you really need to figure out who on our staff represents which genre. If I am feeling generous when you pitch to me, I will tell you who that might be.”
OR: “We are a brand-new agency. We don’t have strong contacts yet, so we’re not sure what we can sell. Please, please send us manuscripts. Lots of them. My kid sister is out back right now, going through the slush pile, in the hopes of finding something marketable in the mess.”

(3) “I am looking for work with a strong plot.”
Translation: “I am looking for books easy to make into movies. I’d feel a little bit silly saying this out loud, but for my purposes, BRIDGET JONES’ characters are miracles of complex characterization, and a plot too complicated to explain to the average 8-year-old before he finishes his Slurpee is not for me. Sorry.”

(2) “We are always eager to find new talent.”
Translation: “We are looking for the next bestseller, not necessarily for someone who can write well.” (Yes, I know; this one is genuinely counterintuitive.)
OR: “We are looking for young writers, and think older ones are out of touch.”

(1) “True quality/real talent/good writing will always find a home.”
Translation: “…but not necessarily with my agency/publishing house.”
OR: “If you’re having trouble finding an agent or publisher, you either do not have talent or are going about it the wrong way, but I don’t have time to sit down with you and figure out which. Come find me when you have honed your craft to professional standards.”
OR (and this is both the kindest and the most common version): “Because I love good writing, I really want to believe that the market is not discouraging talented writers, but I fear it is. My nightmares are haunted by the specters of good writers who have given up trying to hack a path through a hostile system to get their books read. Maybe if I say this often enough, the great unknown writer in the audience will take heart and keep plowing through those rejections until she succeeds.”

In this industry’s lexicon, there are two sentences that mean exactly the same as in our language: “I love your work, and I want to represent it,” and “I love this book, and I am offering X dollars as an advance for it.” These, you can trust absolutely.

Here’s to all of you out there hearing those last two very soon. Keep up the good work!

More pre-conference advice, and an editor

Hello, readers —

Still breathing regularly, everyone? With the conference only a couple of days away, it’s very important that you take good care of yourself, to help cope with the extra-high levels of stress. This is no time to be skimping on the Vitamin C, or to be skipping needed hours of sleep.

And yes, I know I sound like your mother. More on that later in the blog.

For those of you who have been writing in because the blogs for the first couple of days of July haven’t yet appeared on the archives: we have heard you, and the problem has been fixed! We’d gotten a bit behind, because everyone here at the PNWA is working triple overtime at the moment, trying to tuck in the last hanging threads before the conference hits the runway. (Had I mentioned that it’s a LOT of work?) But now we’re all caught up, and life is happy again.

As I mentioned yesterday, another agent and editor were added to the conference rolls after I completed my series on the agents and editors who will be attending. Yesterday, I filled you in a little on the agent, Kate McKean; today, I want to talk a bit about the editor, Michelle Nagler of Simon & Schuster. Here’s what she has to say for herself in her conference blurb:

“Michelle H. Nagler began her publishing career at Scholastic, where she edited all levels of children’s books from preschool novelty formats through young adult. Her primary focus was on middle-grade paperback series including Goosebumps, Animorphs, and Tony Abbott’s The Secrets of Droon.

“Michelle is now the Senior Editor at Simon Pulse, a division of Simon and Schuster. With their fingers on the “pulse” of the teen market, Simon Pulse is one of the leading commercial teen imprints, and the publisher of such classic hit series as Francine Pascal’s Fearless and R.L. Stine’s Fear Street; and newcomers including the Seven Deadly Sins series by Robin Wasserman, Scott Westerfeld’s successful Uglies trilogy, and the bestselling Romantic Comedy line. Michelle edits both series and single-titles, in a variety of formats.”

Well, that sounds promising, doesn’t it? Let’s take a look at what she’s acquired lately (with the standard reservations about the accuracy rates of the industry databases that are providing me with this information):

Julie Linker’s DISENCHANTED PRINCESS, “about a rich socialite who’s sent to live with her aunt in rural Arkansas.” (acquired 2006; are there many poor socialites?); Kristen Tracy’s debut LOST IT, “the story of a wilderness-wary girl coming-of-age on the outskirts of Yellowstone, and her first romantic misadventures, in which she also gains insights into bomb making, bear survival skills, and the actual size of a bull moose.” (acquired 2006; now THAT’s a pitch!); Deborah Reber’s CAREER BOOK FOR TEEN GIRLS (acquired 2005); Kristopher Reisz’s “coming-of-age novel about two girls on a psychedelic road trip.” (acquired 2005); Johanna Edwards’ CONFESSIONS OF A TEENAGE SPY, “about a high school girl whose world is turned upside down when her FBI Agent dad brings his work — protecting a very cute 17-year-old boy — home with him.” (acquired 2005 at auction, in a two-book deal); Derrick Barnes’ SHE ROX MY WORLD! The Making of Dr. Truelove, “a humorous look at an African-American boy’s attempt to win back the girl that got away through the creation of an internet advice column.” (acquired 2005); Jennifer Echols’ debut QUEEN GEEK, “about a high school beauty queen turned band geek in a small southern town,” and a second untitled book (acquired 2005); Kelly McClymer’s SALEM WITCH TRY-OUTS, “about a girl who goes from being the star cheerleader at Beverly Hills High to a witch school in Salem, where it becomes apparent that her magic skills are sadly lacking, but she’s determined to improve,” and THE EX-FILES, “about a college student who never goes on a third date (while everyone deserves a second chance, not too many deserve a third), and is pushed to go back through her ex-files to see if she might have missed the love of her life.” (acquired 2005); Lauren Barnholdt’s debut IN THE HOUSE, “a snarky account of an eighteen-year-old woman’s attempts to distract herself from the fact that her college basketball player boyfriend is going to school a thousand miles away by trying out for the reality show In the House — shocked to find that she, the most normal teenager in the world, get cast, and will be watched during her first semester at college.” (acquired 2005 in a two-book deal)

Kind of a fun list, isn’t it? Before we move on, oh ye prospective pitchers, go back through these book descriptions: which is a good pitch, and which isn’t? Why?

Three things about her list caught my eye: first, note all the debuts. Ms. Nagler has a track record of being willing to take a chance on a first-time author, and for that, we should all look upon her with kindness, if not actual adulation. Second, three of these sales were from the same agent — Nadia Cornier, formerly of CMA, now of Firebrand Literary. Now, if I wrote YA, and I were taken with Ms. Nagler at the conference, I would seriously consider shooting a query off to Ms. Cornier before I set down my bag after coming home from the last day of the conference.

But hey, don’t ask me — I have it on pretty good authority that a couple of the writers who will be staffing the Pitch Practicing Palace at the conference know quite a lot about Ms. Cornier’s tastes, and perhaps by extension Ms. Nagler’s. Rumor has it that she’s their agent. If you write YA, stop by the PPP for a chat, why doncha?

Which gives me a perfect segue to reiterate: if you will be attending the conference, PLEASE come by the Pitch Practicing Palace and give your pitch a test drive. Everyone there, including yours truly, has a track record of successful pitching, and we are very eager to help you refine your pitch before The Big Moment. Why, two of the Palace’s pitch-listeners — again, including yours truly — landed our agents by pitching to them at past PNWA conferences! We’ve been there, and we can help.

And when will the PPP staff be there to give you feedback on your pitch, you ask? Why, Thursday, July 13th, 3 pm to 5 pm; Friday, July 14th (Bastille Day!), 7:30 am to 5:30 pm, and Saturday, July 15th, 7:30 am to 3 pm. We’re anticipating being pretty swamped beginning Friday afternoon (the actual pitch appointments begin at 1:30), so please, plan to visit us early (and WELL before your first appointment, please) to sign up for a time to practice with the pros!

Okay, back to conference-attending advice. Perceptive reader Judith writes in to ask a series of questions that I suspect are on everybody’s mind right now: “Looking at all the program’s offerings over four days, and imagining approx. 400 folks mingling, learning and networking — the question for me is: how do I best pace myself and use my energy in a way that doesn’t overwhelm me? Any advice you can give would be much appreciated.”

Judith, that’s such a sensible question that I seriously considered devoting all of tomorrow’s blog to it. However, since so many of you are tense right now, I decided I should just go long today and try to set your minds a little at ease.

As a veteran of many, many writers’ conferences all over the country, I can tell you from experience that they can be very, very tiring. Especially if it’s your first conference. Just sitting under fluorescent lights in an air-conditioned room for that many hours would take something out of you, and here, you will be surrounded by, as Judith notes, a whole lot of very stressed people while you are trying to learn as much as you possibly can.

Most of my advice is pretty much what your mother would say: watch your caffeine intake, and make sure to drink enough water throughout the day. Eat occasionally. I know that you may feel too nervous to eat before your pitch meeting, but believe me, if you were going to pick an hour of your life for feeling light-headed, this is not a wise choice. If you are giving a hallway pitch, or standing waiting to go into a meeting, make sure not to lock your knees, so you do not faint. (I’ve seen it happen, believe it or not.)

And do try to take some breaks. Yes, the schedule is jam-packed with offerings, but cut yourself some slack; don’t book yourself for the entire time. Get out of the building; sit in the sun; take a new friend you’ve made at the conference out for coffee, or even to the hotel bar for a drink. If you are new to the conference circuit, learning so much so fast can be overwhelming, so give your brain an occasional rest.

Oh, before I forget: open your word processing program right now (it’s okay; I’ll wait) and print out fifty little slips of paper with your name and contact information printed on them, so you are ready to hand them out to people you meet at the conference. Or bring your business cards. Conferences are about CONFERRING, people: network! But prepare in advance, so you do not add to your stress by having to scrabble around in your tote bag every time you meet someone nice.

And practice, practice, practice before you go into your meetings; this is the single best thing you can do in advance to preserve yourself from being overwhelmed. As I pointed out yesterday, not only will the Pitch Practicing Palace’s services be available to you, but you will also be surrounded by hundreds of other writers. Introduce yourself, and practice pitching to them. Better still, find people who share your interests and get to know them. Share a cookie; talk about your work with someone who will understand. Seriously, the first thing I said to many of my dearest friends in the world is, “So, what do you write?”

Because, really, is your life, is any writer’s life, already filled with too many people who get what we do?

At the risk of repeating myself, it’s a mistake, I think, to walk into any conference only looking to talk to the bigwigs: the agents, the editors, the published authors. Yes, you should try to meet them, too, but a literary conference, particularly if it’s your local one, is an INVALUABLE forum for meeting other writers. It’s the ideal place, for instance, to find fellow critique group participants. It’s also a perfect location for making friends for the long haul that is the road to publication. Trust me, it’s a much, much easier road if you’re not traveling it alone.

Why? Well, long waits, punctuated by mad, last-minute deadline-meeting rushes, are inevitable parts of the professional writer’s life. I say this, even speaking as a writer whose milestones were reached fairly quickly: after I won the PNWA’s Zola award in 2004, I had signed with an agent within three months; she sold the book for which I won the award six months after that. And now Amazon says my book is going to ship at the end of this month. (Keep your fingers crossed, please. I still do not have a firm publication date, alas.) That, my friends, is practically unheard-of speed in this industry.

That doesn’t mean that while each stage was going on, it didn’t feel positively interminable. Unfortunately, most non-writers have no real conception of what it means to sell a book to a publisher, land an agent, or even finish a book: bless their well-meaning little hearts, the vast majority of my non-writing friends have expressed their support, since I won the award, primarily by asking every time they see me: “So when is it coming out?”

Which, trust me, is an annoying question when, to pick a random example, one’s publisher is being threatened with lawsuits over one’s book and the publisher is waffling about whether to publish the book at all. (Not that I’d know anything about THAT.) But I’m positive that each and every one of them thought that he was being as supportive as humanly possible.

Fact: you will be an infinitely happier camper in the long run if you have friends who can understand your successes and sympathize with your setbacks as only another writer can. I hate to be the one to tell you this, but if you do not currently hang around with writers much, I can virtually guarantee that the first thing that 85% of your acquaintance will say when you announce that you’ve landed an agent is, “So, when is your book coming out?”

Seeing a pattern here? Guess what they’re going to say when your agent sells your first book? I don’t think any writer ever gets used to seeing her friends’ faces fall upon being told that the book won’t be coming out for a year, at least. Ordinary people, the kind who don’t spend all of their spare time creating new realities out of whole cloth, honestly, truly, sincerely, have a hard time understanding the pressures and timelines that rule writers’ lives.

Thought I got off track from Judith’s questions, didn’t you? Actually, I didn’t: finding buddies to go through the conference process with you can help you feel grounded throughout. (Among other things, it gives you someone to pass notes to during talks — minor disobedience, I find, is a terrific way to blow off steam — and you can hear about the high points of classes you don’t attend from them afterward.) Making friends will help you retain a sense of being a valuable, interesting individual far better than keeping to yourself, and the long-term benefits are endless.

To paraphrase Goethe, it is not the formal structures that make the world fell warm and friendly; it is having friends that makes the earth feel like an inhabited garden.

So please, for your own sake: make some friends at the conference, so you will have someone to pick up the phone and call when the agent of your dreams falls in love with your first chapter and asks to see the entire book! And get to enjoy the vicarious thrill when your writing friends leap their hurdles, too. This can be a very lonely business; I can tell you from experience, nothing brightens your day like opening your e-mail when you’re really discouraged to find a message from a friend who’s just sold her first book.

Well, okay, I’ll admit it: getting a call from your agent telling you that YOU’ve just sold your first book is rather more of a day-brightener. But the other is still pretty good.

Keep up the good work!

– Anne Mini

P.S. to Iris: on question #2, hold off on asking until Friday, then go to the appointment desk and see if she has openings. On #3, I don’t know, but I’ll try to find out between now and the conference. See you there!

The Building Blocks of the Pitch, Part VIII: the ups and downs of the elevator speech

Hello, readers –

Welcome back to my ongoing series on the building blocks of a fabulous pitch — and to the 200th blog I have written for the PNWA! Not including today’s post, that’s 1,032 pages of irreverent advice, in standard manuscript format. I wish I had more time to linger on this major milestone, but with the conference a scant week away, I want to move through the rigors of pitching as quickly as possible.

News flash, though, everybody: sharp-eyed faithful reader Ron was kind enough to point out to me that the agent meetings this year are TEN minutes, not fifteen, presumably so more writers can see more agents. I have no idea why they should have changed (I couldn’t go to the conference last year, so it’s possible that this is a change from last year), but a shorter meeting requires slightly different advance planning. Many thanks, Ron, for alerting us to this.

Also, I notice that David Moldower is no longer going to be attending the conference, but agent Kate McKean and Michelle Nagler of Simon & Schuster will. I hope to have time to check out their respective sales and acquisitions records before the conference, but right now, my top priority to make sure to get through the basics of pitching.

Yesterday, I discussed the elevator speech, and gave you several examples of how to construct one for a fiction book. ”This is all very well for a novel,” I could hear your NF writers out there grumbling, “but how does all this apply to a MY book?” Today, I am going to deal with that very issue, and explain where and when an elevator speech can be more effective to use than a fully-fledged pitch.

In an elevator speech for a NF book, your goal is the same as for a novel: to intrigue your hearer into asking follow-up questions. Here, too, you do not want to tell so much about the book that the agent or editor to whom you are speaking feels that you have told the whole story; you want to leave enough of a question hanging in the air that your listener will say, “Gee, that sounds intriguing. Send me the first 50 pages.” However, for a NF book, you will need to achieve one other goal in both your elevator speech or pitch — to establish your platform as the best conceivable writer of the book.

Piece o’ proverbial cake, right?

To achieve these goals, you can use the same tools as for a novel, providing specific, vividly-drawn details to show what your book offers the reader. Demonstrate what the reader will learn from reading your book, or why the book is an important contribution to the literature on your subject. In other words, make it clear what your book is and why it will appeal to your target market. Here’s an example:

“Swirling planets, the Milky Way, and maybe even a wandering extraterrestrial or two — all of these await the urban stargazing enthusiast. For too long, however, books on astronomy have been geared at the narrow specialist market, those readers possessing expensive telescopes. ANGELS ON YOUR BACK PORCH opens the joys of stargazing to the rest of us. Utilizing a few simple tools and a colorful fold-out star map, University of Washington cosmologist Cindy Crawford takes you on a guided tour of the fascinating star formations visible right from your backyard.”

See? Strong visual imagery plus a clear statement of what the reader may expect to learn creates a compelling elevator speech for this NF book. And did you notice how Prof. Crawford’s credentials just naturally fit into the speech? By including some indication of your platform (or your book’s strongest selling point) in your elevator speech, you will forestall the automatic first question of any NF agent: “So, what’s your platform?”

Remember, your elevator speech should entertaining and memorable, but leave your hearer wanting to know more. Don’t wrap up the package so tightly that your listener doesn’t feel she needs to read the book. Questions are often useful in establishing WHY the book needs to be read:

”EVERYWOMAN’S GUIDE TO MENOPAUSE: “Tired of all of the conflicting information on the news these days about the change of life? Noted clinician Dr. Hal Holbrook simplifies it all for you with his easy-to-use color-coded guide to a happy menopausal existence. From beating searing hot flashes with cool visualizations of polar icecaps to rewarding yourself for meeting goals with fun-filled vacations to the tropics, this book will show you how to embrace the rest of your life with passion, armed with knowledge.”

Okay, here’s a pop quiz for those of you who have been following this series so far: what techniques did the NF pitcher above borrow from fiction writing?

Give yourself at least a B if you said that the writer incorporated vivid sensual details: the frigid polar icecaps, the twin heat sources of hot flashes and tropical destinations. And make that an A if you noticed that the savvy pitcher used a rhetorical question (filched from Dr. Holbrook’s keynote statement, no doubt) to pique the interest of the hearer — and double points if your sharp eye spotted the keywords agents love to hear: happy, passion. Extra credit with a cherry on top and walnut clusters if you cried out that this elevator speech sets up conflicts that the book will presumably resolve (amongst the information popularly available; the struggle between happiness and unhappiness; between simple guides and complicated ones). Dualities are tremendously effective at establishing conflict quickly.

And now congratulate yourselves, campers, because you have constructed all of the elements you need for a successful hallway pitch — or, indeed, an informal pitch in virtually any social situation. Did that one creep up on you? Because — brace yourself for this one, because it’s a biggie —

MAGIC FIRST 100 WORDS + ELEVATOR SPEECH = HALLWAY PITCH.

Ta da!

With advance preparation and practice, you should be able to say all of this comprehensibly within 30 – 45 seconds, certainly a short enough time that you need not feel guilty about turning to the agent next to you in the dinner line, or walking up to her after the agents’ forum, and asking if she can spare a minute to hear your pitch. (Always ask first if it’s okay.) Because that is literally what you will be taking up, less than a minute, you may feel professional, not intrusive, by giving your hallway pitch immediately after saying, “Please pass the rolls.”

You’re welcome.

The elevator speech has other uses, too, the most important being that it makes a stellar describe-your-book paragraph in your query letter. There, too, you will be incorporating the elements of the magic first hundred words — minus the “Hi, my name is” part, they make a terrific opening paragraph for a query. The elevator speech also gives you a concise, professional follow-up after someone you meet at a conference responds to your magic first hundred words with, “Wow. Tell me more.”

You see, I really am working hard here to keep you from feeling tongue-tied when dealing with the industry. Don’t be afraid to give your hallway speech to other writers at the conference — it’s great practice, and it is absolutely the best way imaginable to meet other people who write what you do. (Other than starting a blog, of course.)

You’ve noticed that there’s a situation I haven’t mentioned yet, haven’t you? ”But Anne,” I hear some of your murmur, “if the elevator speech is so effective at piquing interest, why SHOULDN’T I just use it as my pitch in my meetings with agents and editors?”

That’s an excellent question. The short answer is: you can, but what would you do with the other 14 1/2 — no, scratch that; make it 9 1/2 — minutes of your pitch meeting? And why would you trade an opportunity to say MORE about your book for a format that forces you to say LESS?

The longer answer is, a lot of people do use the 3-sentence elevator speech as a pitch; in fact, if you ask almost any writer who signed with her agent between 5 and 15 years ago, she will probably tell you bluntly that the 3-sentence pitch is industry standard. And so it was, at one time. To be fair, it still can work.

However, by emphasizing the 3-sentence pitch to the exclusion of all others, I think the standard sources of writerly advice have left first-time pitchers ill-prepared to address those other vital issues involved in a good pitch, such as where the book will sit in Barnes & Noble, who the author thinks will read it, why the target market will find it compelling…in short, all of the information contained in the magic first 100 words.

You’d be amazed (at least I hope you would) at how many first-time pitchers come dashing into their scheduled pitch appointments, so fixated on blurting those pre-ordained three sentences that they forget to (a) introduce themselves to the agent or editor, like civilized beings, (b) mention whether the book is fiction or nonfiction, (c) indicate whether the book has a title, or (d) all of the above. I find this sad: these are intelligent people, for the most part, but their advance preparation has left them as tongue-tied and awkward as wallflowers at a junior high school dance.

And don’t even get me started on the sweat-soaked silence that can ensue AFTER the 3-sentence pitcher has gasped it all out, incontinently, and has no more to say. In that dreadful lull, the agent sits there, blinking so slowly that the pitcher is tempted to take a surreptitious peek at his watch, to make sure that time actually is moving forward at a normal clip, or stick a pin in the agent, to double-check that she isn’t some sort of emotionless android with her battery pack on the fritz. “And?” the automaton says impatiently. “Well?”

”What do you mean?” I hear some of you gasp, aghast. “Doesn’t the agent or editor make a snap decision after hearing those three or four sentences, and immediately leap into chatting with me about her plans for marketing my book?”

Well, not usually, no, and in fact, in recent years, as the elevator speech has come to be regarded as the standard pitch, I have been noticing an increasingly disgruntled attitude amongst agents and editors at conferences. Whey walk out of pitch meetings complaining, “Why does everyone stop talking after a minute or so? I’m getting really tired of having to drag information out of these writers on a question-and-answer basis. What do they think this is, an interview? A quiz show?”

Call me unorthodox, but I don’t think this is a desirable outcome for you.

Nor is the other common situation, where writers talk on and on about their books in their pitch meetings so long that the agent or editor hasn’t time to ask follow-up questions. You really do want to keep your pitch to roughly two minutes (as opposed to your hallway pitch, which should be approximately 30 seconds), so that you can discuss your work with the well-connected, well-informed industry insider in front of you. Make sure you come prepared to talk about it — and in terms that will make sense to everyone in the industry.

And how are you going to do that, you ask? Tune in tomorrow, my friends, and I shall fill you in on the conclusion of all of this work we have been doing for the past week: pulling it all together into a persuasive face-to-face pitch.

In the meantime, keep up the good work, everybody! And happy 200th anniversary to the blog!

– Anne Mini

The Building Blocks of the Pitch, Part III: identifying your target market

Hello, readers –

Welcome back to my continuing series on the building blocks of a successful pitch. With them firmly stuffed into your writer’s bag of tricks, you should be as prepared as it is possible for any first-time pitcher to be to present your work to agents and editors at the upcoming PNWA summer conference. (And for those of you who have not yet registered, and thus not you’re your agent and editor selections, please check out my archived posts for April 26 – May 17 for the agents and May 18 – 26 for the editors. There, you will find copious information on who represents or prints what.)

So far, I have covered the building blocks that not only should feature prominently in your pitch, but also on the title page of your manuscript and in the first few lines of your query letter: for the last couple of days, I have been discussing book categories, and I snuck in a treatment of how professionals estimate word count (hint: it’s not the way your word processing program does) on June 23rd. (If it’s news to you that your title page should include these elements — or if it’s news to you that your manuscript should include a title page at all — please see my post of February 17th.)

Today, however, I shall be moving on to a more sophisticated marketing tool, one that is not technically required, but is always appreciated. I refer, of course, to a concise, well-considered statement of your book’s target market, including an estimate of how many potential buyers are in that demographic. I refer, admittedly with some trepidation, to statistics. Even the most personal literary fiction is about something other than the writing in the book, and chances are, you will be able to track down some demographic information about who is interested that topic.

What do I mean? Well, let’s say you’ve written a charming novel about an American woman in her late 30s who finds herself reliving the trauma of her parents’ divorce when she was 12. Since the book is set in the present day, that makes your protagonist a Gen Xer — of whom there are 47 million currently living in the U.S., roughly half of whom have divorced parents. Think some of them might identify with your protagonist? Let’s say that your protagonist’s father is a collector of classic cars. Think he’s the only one in the country? And so forth.

”Whoa!” I hear some of you cry indignantly. “Who do I look like, George Gallup? Wouldn’t any agent or editor who specializes in a book like mine have a substantially better idea of the existing market than I ever could — and what’s more, infinitely greater means of finding out the relevant statistics? Do I have to do ALL of the agent’s job for him? When will this nightmare end, oh Lord, when will it end?”

You’re beautiful when you get angry. Especially, as in this case, when annoyance stems from a very real change in the publishing industry: even ten years ago, no one would have expected a fiction writer to be able to produce relevant potential target market statistics for her book. (It’s always been pretty standard for NF book proposals.) And in truth, you could probably get away with not quoting actual statistics, as long as you are very specific about who you think your ideal reader is. However, if you do, you run the very serious risk of the agent or editor to whom you are pitching radically underestimating how big your potential market is.

They don’t do it on purpose, you know. Honestly, is it fair to expect someone who spends her days poring over manuscripts in a Manhattan high-rise to have any idea how many corn farmers there are in Iowa?

How much harm could it possibly do if your dream agent or editor misunderstands the size of your book’s potential audience? Let me let you in on a dirty little industry secret: people in the industry have a very clear idea of what HAS sold in the past, but are not always very accurate predictors about what WILL sell in the future. THE FIRST WIVES’ CLUB floated around forever before it found a home, for instance, as, I’m told, did COLD MOUNTAIN. And let’s not even begin to talk about BRIDGET JONES.

In fact, five of the ten best-selling books of the twentieth century were initially refused by more than a dozen publishers who simply did not understand their market appeal — and refused to take a chance on a first-time author. Get a load of what got turned down:

Richard Hooker’s M*A*S*H — rejected by 21 publishing houses.

Thor Heyerdahl’s KON-TIKI — rejected by 20 publishing houses. (Yes, THAT Kon-Tiki.)

Dr. Seuss’ first book, AND TO THINK THAT I SAW IT ON MULBERRY STREET — rejected by 23 publishing houses.

Richard Bach’s JONATHAN LIVINGSTON SEAGULL — rejected by 18 publishing houses.

Patrick Dennis’ AUNTIE MAME — rejected by 17 publishing houses.

And think about it: these first books were roundly rejected back when it was significantly easier to get published, too, when the major publishing houses were still willing to read unagented work, and back before so many of the major publishing houses consolidated into just a few. With this much editorial rejection, can you imagine how difficult it would have been for any of these books to find an agent today, let alone a publisher?

And yet can you even picture the publishing world without any of them? Aren’t you glad they didn’t listen to the prevailing wisdom? And don’t you wish that Richard Hooker had taken a few moments to verify the number of Korean War veterans (or veterans of any foreign war, or doctors who have served in war zones, or…) BEFORE he composed his query letter?

My point is, even if you write on a very well-traveled topic, it’s always a good idea to have a few statistics at the ready, to back up your claim that there is a significant pre-existing audience for your book. The Internet is a tremendous resource, although do double-check the sources of statistics you find there — not all of the information floating around the web is credible. If you really get stuck, call the main branch of public library in the big city closest to you, and ask to speak to the reference librarian. (In Seattle, the Quick Information Line number is 206-386-4636, and the staff there is amazing. Send them flowers.) They may not always be able to find the particular fact you are seeking, but they can pretty much invariably steer you in the right direction.

Even after all this, I’m sure that there are more than a few of you out there who deeply resent the idea of having to identify a target market at all. Shouldn’t a well-written book be its own justification? Well, yes, in a perfect world, or one without a competitive market. But think about it from the editor’s POV: if she can realistically only bring 8 books to press in the next year, how many of them can be serious marketing risks, without her losing her job?

It’s been my experience that most fiction writers do not think very much about the demographics of their potential readers — but, as with book category, if you explain in nebulous terms whom you expect to read your book, you will simply not be speaking the language spoken by agents and editors. Their sales and marketing departments expect them to be able to speak in numbers — and no matter how much the editors at a publishing house love any given book, they’re unlikely to make an actual offer for it unless the sales and marketing folks are pretty enthused about it, too.

Let me give you a concrete example of what happens when you are vague. Remember the book above, about the Gen X woman reliving her parents’ messy divorce? Let’s assume that our author, Suzette, has not thought about her target market before walking into her pitch meeting. She’s stunned when the agent, Briana, says that there’s no market for such a book. Being a bright person, quick on her feet, Suzette’s instinct is to argue. “I’m the target market for this book,” she says. “People like me.”

Now, what Suzette actually meant by this is: my target readership is women born between 1964 and 1975, half of whom have divorced parents. Just under 12 million Americans, in other words — and that’s just for starters.

But what agent Briana heard was: oh, God, another book for aspiring writers. (People like the author, right?) What does this writer think my agency is, a charitable organization? I’d like to be able to retire someday.

And what an editor at a major publishing house (let’s call him Ted) would conclude is this: this writer is writing for her friends. All four of them. Next!

Obviously, then, being vague has not served Suzette’s interests. Let’s take a peek at what would have happened if Suzette had been a trifle more specific, shall we?

Suzette says: Yes, there’s a target market for my book: Gen Xers, half of whom are women, many of whom have divorced parents.

Agent Briana thinks: Hmm, that’s a substantial niche market. 5 million, maybe?

But when Briana pitches it to editor Ted this way, he thinks: Great, a book for people who aren’t Baby Boomers. Most of the population is made up of Baby Boomers and their children. Do I really want to publish a book for a niche market of vegans with little disposable income?

So a little better, but no cigar. Let’s take a look at what happens if Suzette has thought through her readership in advance, and walks into her pitch meetings with Briana and Ted with her statistics at the ready.

Suzette says (immediately after describing the book): I’m excited about this project, because I think my protagonist’s divorce trauma will really resonate with the 47 million Gen Xers currently living in the United States. Half of these potential readers have parents who have divorced at least once in their lifetimes. Literally everybody in that age group either had divorces within their own families as kids or had close friends that did. I think this book will strike a chord with these people.

Agent Briana responds: there are 47 million Gen Xers? I didn’t know that. Let’s talk about your book further over coffee.

And editor Ted thinks: 47 million! Even if the book actually appealed to only 1% of them, it’s still a market well worth pursuing.

The moral is, it ALWAYS pays to be prepared in as many ways as possible for questions you may be asked about your book’s market potential. Think about your target reader — and why that reader really wants to read your book.

Tomorrow, I shall move on to another building block of a great pitch: knowing your book’s selling points. In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

Editors, Part VII: The end of the line

Hello, readers –

Hey, guess what I just noticed? The April issue of Northwest Ink (always so full of useful information) contains blurbs for all of the agents and editors scheduled to attend the conference, including the ones I lambasted for not having blurbs. That’ll teach me to let my mail pile up. Interestingly, though, not all of the blurbs here are the same as those on the PNWA website…it’s a mystery.

This is, thank goodness, the last of my series on the editors coming to the conference. No disrespect to the fine agents and editors I have been researching, but I am very anxious to move on to talking about practical matters that may help you pitch to them. (If you are looking for information on the attending agents, check out my posts from April 26 to May 17. And for those of you who have been asking, the agent from the agency that represents me is Lauren Abramo of Dystel & Goderich Literary Management. Not that I think you all should mob her or anything, but in my experience, the lovely people at DGLM are kind, respectful of good writing, and have a sense of humor. Considering that I’m sort of their poster child for difficulties on the road to publication = not EVERY memoirist gets repeated lawsuit threats, just a lucky few — I think I would know by now if they didn’t have all of these fine qualities. )

Also, of course, I want you to have information in hand to make your agent and editor choices before June 6th. If your registration form is postmarked by then, you get $50 off the conference fee! How great is that? It’s also $100 cheaper, no matter when you register, if you are or become a member of the PNWA. (Annual membership is $65; do the math.)

Enough about commerce! On to the editor du jour, Paul Taunton of Random House. Here’s his blurb from the PNWA site:

”Paul Taunton (Editor) has been on the editorial staff at the Random House Publishing Group since 2003, working mainly on the Ballantine list. Prior to that he worked in the Random House sales department for several years serving independent booksellers. Categories of particular interest include narrative nonfiction, suspense, crime, literary fiction, and journalism.”

Okay, that’s straightforward enough: he’s relatively new to editing, but he might have some interesting things to tell us about the connection between the creative and sales sides of a major publisher. But hark! Did I hear warning bells going off in the heads of my readers who have been following this series? I think I did.

Yup, Random House does not accept unagented submissions. Hoo, boy, do they ever not accept ‘em. I even found a flat corporate statement on the web about it: “However, due to the overwhelming number of submissions received each week, as of March 1, 2000, the Random House General Submissions Board prohibits our Editorial Department from accepting unsolicited manuscripts.” One sees this kind of language a lot in the publishing industry, especially in defending such policies: it’s not our fault, the giant conglomerate whimpers; we had to take this stand because of all of those nasty writers out there who want to get their books published. Eew.

You may accept or reject this logic, as you see fit. Either way, it would be prudent to walk into a meeting with Mr. Taunton NOT expecting him to pick up your work. Go into a meeting eager to learn anything he is willing to teach you, however, and you shall not be disappointed.
Seriously, try to keep an open mind. Really, he has not been an editor long enough to have had anything to do with setting up Random House’s policy toward the unagented, so it isn’t fair to blame him for it.

As with all of the editors, listen to what he has to say at the editors’ forum. If he does wow you there, go ahead and try to pitch to him. If he likes your pitch in the group meeting (editors from publishing houses that deal exclusively with agented writers tend not to be very eager to hear pitches outside these meetings, so I would avoid trying to pitch to Mr. Taunton in the hallway), go ahead and ask him to recommend a few agents he thinks would be good matches for your book. I’m sure he knows tons.

If you are too shy for that, but think your book would be a good fit for him, be as charming as you can in the meeting, then try sending a query to Laura Dail of Laura Dail Literary Agency. Mr. Taunton just bought a debut novel from her, Heather Benedict Terrell’s THE CHRYSALIS, “a suspense story that features an attorney on the cusp of making partner, who defends a major New York auction house against the claim that one of its clients’ paintings had been stolen by the Nazis.” The good impression you make now might well pay off later.

So much for the editors. I’m quite glad that Mr. Taunton came last in the alphabetical list, because writing about him reminds me to reiterate the not-so-subtle lesson I hope has come across in this series: when you are scanning the editors available for pitch meetings at a conference, do not automatically assume that the editor from the biggest-name house would be the best choice for your pitch. If your goal is to get your work published — and for most of us out there pounding on our keyboards, it is, right? — being able to speak directly about your book to a major decision-maker at a smaller house may well get you farther along in the process than speaking to someone whose buying power is constrained by the immense entity for which he works. Do your homework, and choose with care.

Incidentally, if you do decide to list the editors from smaller houses as your first choices, you will usually be more likely to get the appointments you want. Despite the no-unagented-books policies of most of the majors, the editors from the big-name houses almost invariably are the most requested. Which, for conference attendees new to the game, makes perfect sense: it’s natural to believe that the largest house would have the most power to help an aspiring writer; in a perfect world, they would. It’s also natural to want to go with the house that publishes your favorite author. Obviously, most people are going to pick the name they know.

But you’re too wily for that, right?

I had promised to do a quick run-down on the people offering seminars on the Sunday following the conference, but frankly, I’ve been rushing pretty hard to finish this series before Memorial Day weekend (and before the early registration deadline), and the prospect of conducting serious research on ANOTHER six people makes me weak at the knees.

I have, however, dug up enough information to give you a running start on conducting your own research. Some of the scheduled presenters have their own websites, so I will direct you to those. That way, they can promote themselves in their own words. (Since these seminars are being given by professional speakers outside of the conference proper, and I have personally taken classes with none of them, I really do think that it is more appropriate for them to do their own promotion than for me to use this space for it.) Here are the basics:

Creating Your World and the World of Magic with Mercedes Lackey and Larry Dixon: Heavy hitters in the fantasy world! My gut feeling is that this one is going to fill up fast. If you’re not familiar with their work, Ms. Lackey’s website will give you a taste of what fantasy books she writes, sometimes with writer/illustrator Mr. Dixon. If the subject is fantasy, I suspect these two know whereat they speak. Ms. Lackey is an IMMENSELY prolific writer: from 1987 on, her SLOWEST year appears to be 2 books published. IfMs. Lackey’s complete list and Mr. Dixon’sdon’t convince you that they know the SF biz, nothing will.

No More Rejections with Alice Orr: Ms. Orr is the author of No More Rejections: 50 Secrets to Writing a Manuscript that Sells, published by Writers Digest Books, so is it unreasonable to expect that the seminar will cover the same material? I did a little background checking, to see what her areas of specialty were (since this is an industry that runs on specialization, and different genres have very different standards), but most of the info I found came from her website, so start there. Ms. Orr has been both an editor (mystery and women’s fiction) and an agent (at her own agency, which no longer exists), but long enough ago that I could not pull up sales or acquisitions on the standard databases, to see with whom she has worked. If you want to try to dig for more specifics, she writes articles with tips for writers for Romantic Times

How to Write an Irresistible Non-Fiction Book Proposal with Rita Rosenkrantz: this is a name you should recognize! She is an NF agent coming to the conference, and as such, someone I have already written about at some length. See my May 12th posting in the archives to see whom she represents. A very well-respected name in NF.

Pathways to the Novel with Robert J. Ray and Jack Remick: No website that I could find, but here’s a nice interview with Mr. Ray: http://www.slowreads.com/InterviewsRay.htm He is quite well known, both in the UW community and as the creator of Matt Murdock, an Orange County PI. Mr. Ray has written quite a lot about writing, too: THE WEEKEND NOVELIST, THE WEEKEND NOVELIST WRITES A MYSTERY, THE WEEKEND NOVELIST REWRITES THE NOVEL…seeing a trend here? I’ve heard on the grapevine that the nickname for one of Mr. Ray’s past classes was, “Shut up and write your book,” so I’m guessing that this is going to be a pretty no-nonsense approach.

Surveillance and Counter-Surveillance with Agent Sheila Stevens: no web presence on this one at all, so is it possible that when Ms. Stevens refers to herself as an agent, she might not mean what, say, Jandy Nelson means by it? As in the kind of agent with a badge? Sorry – you’re going to have to find out the skinny on this one for yourself. Surveil a little.

Traditionally, the Sunday classes fill up fast, as space is limited. So if you are planning on attending one, do try to register soon.

If you are intending to attend both the conference and a Sunday seminar, a word to the wise: you might want to bring a tape recorder, so you need not rely entirely upon your memory and/or written notes to recall all of the amazing things you learned throughout this action-packed weekend. Ask first, of course, to make sure that the seminar leader is willing to allow you to record the proceedings.

Why? Well, conferences tend to be pretty exhausting events. Not just due to the stress of pitching appointments or the often-arid air-conditioned rooms (which make it hard to keep hydrated), but because you will be exposed to so much information so fast. Especially if you are new to either the publishing process or the conference scene, the combination can easily leave you feeling wiped out. Please, for your own sake, pace yourself, and don’t underestimate how much energy it will take to work up the nerve to pitch your book to a total stranger with the power to change your entire life forever.

I hear all of you conference veterans yelling, “AMEN!”

And above all, when you register for the conference, be proud of yourself for committing to the important professional step of saying, “Yes! I am ready to pitch my work to an agent!” It honestly does take courage to take action to achieve your dreams, both to sit down with a publishing professional and talk about your work and to take your writing seriously enough to come to a conference and learn how to promote your work properly.

As I have said many times before, the more you learn about how the industry works, the less intimidating it will be. (More frustrating, perhaps, but certainly less intimidating.) Keep up the good work!

– Anne Mini

Editors, Part VI: Love…exciting and new…

Hello, readers –

Ask and ye shall receive! I sent a fervent prayer in the general direction of the sky yesterday, in the hope that the last editor scheduled to attend the PNWA conference would produce a bio for us by the end of the week – and lo and behold, when I opened my e-mail this morning, there it was. This, courtesy of the fabulous Brenda Stav, who does so much thankless good work for the PNWA throughout the year that we really all should get together and heap her with leis and thank-yous at the conference.

In case you are tuning in mid-series, and can’t imagine what I am gibbering about, my fair fingers have been flying like the wind for weeks now, trying to dig up and pass along information about the agents and editors scheduled to attend this summer’s PNWA conference – and thus available for appointments with YOU. (If you are looking for information on the attending agents, check out my posts from April 26 to May 17. May 18 on is the series on editors.) I had promised myself to try to finish up before Memorial Day weekend, not only because I know a lot of you will be grabbing precious writing time then, but also because there is a SIGNIFICANT discount for conference attendees who register prior to June 6th.

And if you are having trouble working up the nerve to pitch to a real, live agent or editor, fear not: I shall be giving a free (Free! Free!) class on June 24th, courtesy of the PNWA, on prepping yourself for exactly such a situation. Not to mention the fact that I and some intrepid souls who have successfully fought in pitching wars past (translation: we all have agents) will be manning a Practice Your Pitch booth at the conference, to help you iron out any last-minute problems or justifiable jitters.

And you thought I didn’t love you.

Speaking of love, on to the editor du jour, Raelene Gorlinsky, Publisher at Ellora’s Cave AND Managing Editor of Sensual Romance Reviews. Her blurb should be going up on the PNWA site any second now, but here’s an advance copy:

”I don’t remember a time when I couldn’t read and didn’t have a book in my
hands. I was a shy child, so books were my best friends and provided all the
excitement and emotion I could want. Romances, fantasies, and cozy mysteries
have been my preferred reading since I was a teenager. My favorites these
days are paranormal and futuristic romances with a high sensuality level.
I’ve got over 3000 books in my home-there are no more walls available to put
bookshelves against. Even my “hobbies” involve books-I collect antique
dictionaries, illustrated children’s fantasy books, fantasy art books, and
fancy bookmarks.

”I spent twenty-five years in the information communication profession, as
technical writer, editor and manager. I started editing part time for
Ellora’s Cave because it was an interesting variation from my day job in a
computer department. It’s a lot more fun to work on ‘He caressed her body
with his eyes’ than ‘Key in the serial number and press Enter.’ In January
2004 I moved to Ohio to take on the job of Managing Editor at Ellora’s Cave,
allowing me to use my organizational, managerial, and editorial skills on a
wide variety of projects. My position is now Publisher, and I supervise
fifteen editors, deal with over 200 authors, manage our digital releases,
still edit several authors of my own, and am enjoying this job more than any
other in my life.”

I have to say, I find this blurb refreshing – yes, it says what she likes to read, but it also provides something one almost never sees in this sort of context, insight into what the editor in question might be like as a person. This isn’t just a blurb – it’s the kind of confidence that a new acquaintance might reveal over a daiquiri. In an industry that is getting increasingly cold and businesslike, I can only applaud her openness. And, apart from gleaning that she MIGHT have had a FEW friends who thought she was insane to give up her computer job to do this (which makes me approve of her even more, frankly), this blurb tells me that this is a habitually enthusiastic person — also increasingly rare in the industry.

Your mission, should you choose to accept it: to walk into your meeting with her having prepared a fabulous sensual detail or two in your pitch that will make Ms. Gorlinsky chortle with joy. If your heroine ever has silk against her skin, or rolls about with a paramour in a blackberry patch, or has herself covered in a piquant combination of confectioner’s sugar, dark chocolate, and paprika so someone could lick it off, FIND A WAY TO WORK IT INTO YOUR PITCH.

Seriously, looking over Ms. Gorlinsky’s publishing record, I wouldn’t be particularly surprised if one of her group pitch meetings were raided by the vice squad. If you are not sure that your pitch is torrid enough, try this experiment: over lunch with a coworker in a crowded public place, try giving the pitch. If your coworker does not either blush, glance over his/her shoulder to see if anyone else is listening, or think that s/he is being propositioned, you might want to think about ways to spice your pitch up a little.

For those of you new to pitching, this may sound like a joke, but actually, it isn’t: like a synopsis, a good pitch should be representative of the style of the writing in the book. I’m not suggesting that you show up for your pitch meeting garbed only in a corset and Saran Wrap™, of course (although it would be an interesting approach), but if the book you are pitching is intended to titillate, at least one solid detail in your pitch should, too. If you are pitching horror, some tidbit in your pitch should nag spookily in the hearer’s head later that night. If you are pitching comedy, go for a laugh.

And so forth. You would not BELIEVE how often I have heard good comedy writers give the impression that their books were turgid, good novelists convey that their books were boring, and good mystery writers convince hearers that the solution to their plots could not be more obvious. It just breaks my heart. This is a performance, people! Show that you understand not only how to write, but how to entertain as well.

Okay, now that I’ve guaranteed Ms. Gorlinsky some pitches to remember, I dug up a bit more information about her reading preferences. This, from Sensual Romance reviews, gives a few more specifics about her tastes in books. Check out especially the middle of the second paragraph:

”My life revolves around reading (800 books in my TBR mountain), writing (book reviews for fun; technical writing as a profession), and ‘rithmatic (how many more years until my teenage son graduates?!?). When not busy with all that, I am owned by three Pembroke Welsh Corgis who require not only feeding and walking and adoration, but also must be shuttled to obedience classes and tracking practice and dog shows. I collect Barbie dolls, old dictionaries, Corgi paraphernalia, and the books of my favorite authors.

”My reading tastes cover romance, light mystery, and fantasy books. I definitely prefer contemporary settings, although I read a few historicals — and future-set fantasies. I love paranormal romances (vampires! werewolves!), romantic suspense, romantic comedy, and romantica/light erotica. I prefer mature, experienced heroines; usually don’t care for tortured heroes or very ‘dark’ books; can’t stand baby books; and am burned out on time travels. The only series books I read regularly are SIMs, Blazes, and some Temptations. I make exceptions if a favorite author writes a book for another line. My favorite publisher is Ellora’s Cave.”

Now we’re cooking with gas! I love it when agents and editors tell writers directly what they hate; it saves us SO much time. But heavens, what IS it about this year’s PNWA conference that has attracted so many agents and editors enamored of vampires? Should I wear my garlic necklace?

And what IS romantica, you ask? On another website (her web presence really is substantial), Ms. Gorlinsky is kind enough to tell us:

”Romantica is a term to describe a genre that combines hardcore erotica and romance. The sex scenes in romantica are very graphic, detailed, and plentiful, including graphic language, but entwined is a romantic, loving relationship that will reach a level of monogamous commitment by the end of the book. Romantica is perfect for the reader who enjoys extremely hot, graphic sex and fantasy-type situations, but who also finds satisfaction in traditional romance and wants to see characters fall in love.”

There you are, you see: these books are about, as the little old ladies in my tiny hometown would say, having your wedding cake and eating it, too. (If you’re from a small town, I’m sure you’ve seen them, the charming old women who snicker behind their purses at weddings, hissing at one another, “Can you BELIEVE she’s wearing white?” but still who like enough the bride enough to buy her a fondue pot as a wedding present.)

If you are thinking about pitching to Ms. Gorlinsky, you would do well to read the entire article from which this description is excerpted, because it is full of very useful definitions. She delineates between sensual romance, romantica, erotica, and pornography in a very businesslike manner, for those of us who were curious. (As a mainstream novelist who reads a lot of literary fiction, I had not known, for instance, that a ménage à trois could not fit into the first two categories. Really? I wonder what an editor of chick lit would make of that restriction.)

If you want more tips on what Ms. Gorlinsky likes, I think you can do no better than to read her book reviews on Sensual Romance Reviews, http://sr.thebestreviews.com Ideally, if you can find a review of a book that you also read and liked, you will be able to pick up many clues to Ms. G’s tastes. I also found a fairly up-to-date rundown on her upcoming series and publishing trends.

I don’t know about you, but I can’t wait to see what Ms. Gorlinsky has to say for herself at the editors’ forum. I really, really want Ms. Gorlinsky to show up at the conference in a majestic hat and boa, trailing clouds of My Sin wherever she goes, don’t you? In my mind, she has attained the majestic proportions of Elinor Glyn, the novelist/screenwriter who discovered Valentino – and taught him that it was far sexier if he kissed women inside their sensitive palms or the insides of the wrist, rather than on the comparatively tough back of the hand. Ms. Glyn’s 1907 blockbuster THREE WEEKS was considered so scandalous that reviewers suggested that only married people should read it – although the actual writing, by the standards Ms. Gorlinsky lists in her article, and despite a quite steamy episode involving candles, a tiger pelt, and an older woman stalking a callow young Englishman as though she were going to pounce upon him and eat him, might not even rise to the level of sensual romance.

If you have ever written a sex scene, pause every so often in your merrymaking and lift a glass to Elinor Glyn: she charmed open a whole lot of doors for novelists who came after her. And take a second sip in honor of Henry Miller and D.H. Lawrence, while you’re at it. Heck, go ahead and toast Aphra Behn, the first woman known to have written a play in English and been PAID for it, whose 1688 story THE FAIR JILT enlightened the English-speaking world about possible other uses for the confessional.

One final note: when you are making your editor meeting ranking choices, please be careful about confusing Raelene Gorlinsky with Liz Gorinsky of Tor. Yes, I know, it seems like a silly piece of advice, since they publish such different work, but people make silly mistakes when they’re in a hurry.

Tomorrow, the last of the editors, and perhaps a word or two about the good folks teaching the Sunday seminars. Phew! In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

Editors, Part V: Fantasy and FANTASY

Hello, readers –

Welcome back to my series on the editors who are scheduled to attend this summer’s PNWA conference. Why am I running through them, you ask? Well, every conference attendee is booked for one appointment with an agent and one with an editor. I suppose one could talk about matters of peripheral interest at these appointments, but most aspiring writers choose to use the time to pitch their work!

Obviously, then, it is in your best interests, dear friends, to ask to see the agent and editor whose preferences most closely match your writing. Most of the attendees have already posted bio blurbs elsewhere on this website (you can find the link on the PNWA homepage), but not all have, and one of my great rules of thumb is that you can never have too much information about people you are trying to impress. Thus, this series. (If you are looking for information on the attending agents, check out my posts from April 26 to May 17.)

I’m trying to get through the rest of the editors this week, because there is a SUBSTANTIAL financial incentive for all of you to register for the conference prior to June 6: it’s $50 cheaper if you register early. I’m just saying.

The sharper-eyed among you may already have noticed that I have skipped Raelene Gorlinsky of Ellora’s Cave in this alphabetical series. I do intend to write about her, but she does not have a blurb up yet. I have it on pretty good authority that her blurb and picture might well be going up on the website this week, so I have been holding off until we had her own words in hand. Rest assured, though, I am not ignoring her many very valid claims on your attention.

So, coming within a few days: an authoritative definition of romantica!

On to the editor du jour, Liz Scheier of Penguin. Right away, I hear alarm bells ringing in the heads of those who have been following this series: Penguin! That’s one of the Pearson Group, isn’t it? That’s a gigantic publisher, so does that mean that they don’t accept unagented work?

See? You really are learning how to think like an industry insider. Make sure to ask Ms. Scheier this question point-blank at the editors’ forum. (Or, if you’re shy about poking someone to whom you may be making a pitch, bribe the person sitting next to you, the one whose nametag indicates that she writes NF or Romance, to do it for you.)

Ms. Scheier edits for Penguin’s New American Library (NAL), including the well-known Roc imprint. While NAL publishes lots and lots of paperbacks, Roc prints SF and Fantasy in hardcover, trade paper, and paperback. (Why is this important? The author’s royalty, expressed as a percentage of the cover price, varies widely by format. The harder the cover, the higher the percentage — and no, the author does not get to pick.)

Heavens, I was getting so carried away with Roc that I forgot to reproduce Ms. Scheier’s blurb from elsewhere on the website:

”Liz Scheier (Editor) spent four years at the Bantam Dell Publishing Group, and left in early 2004 to join the New American Library, a division of the Penguin Group USA. She acquires mainly science fiction, fantasy, and horror for the Roc imprint, but is also interested in biography, humor, popular culture, and works of GLBT interest. She is a graduate of Bryn Mawr College, where she studied English literature and thereby rendered herself blissfully unemployable in any other field.”

A nice, straightforward blurb: I like it. Checking her recent sales to see how heavily she buys in her other areas of interest, I had a bit of a surprise: Ms. Scheier has been busy as a beaver of late buying an even broader array of books than she has indicated here – not only for Roc, but for NAL proper. Because I love you people, I have broken these acquisitions down by category:

Fiction: SF/Fantasy: Diana Pharaoh Francis’s THE CIPHER, “a series set on and around the strange island of Crosspointe, center of commerce and conspiracies.” (Roc, acquired 2005); Faith Hunter’s BLOODRING, “a dark urban fantasy.” (Roc, in a quite spendy three-book deal, 2005); Author of HAMMERED, Elizabeth Bear’s BLOOD & IRON, WHISKEY & WATER, “a contemporary fantasy about the ages-old war between the realms of Faerie and the human mages of the Promethean Society, told from the point of view of the pawns who will be instrumental in deciding the fate of both worlds.” (Roc, acquired 2005); Janine Cross’s MEMOIRS OF A DRAGONMASTER, “a trilogy of dark and erotic fantasy novels.” (Roc, acquired 2004); Chris Bunch’s fantasy trilogy THE STORM OF WINGS, “comprising Dragonmaster, Knighthood of the Dragon, and The Last Battle, originally published by Orbit/Time Warner UK.” (Roc, acquired 2004); Susan Wright’s TO SERVE AND SUBMIT, an erotic fantasy. (Roc, acquired 2004; there are fantasies and there are fantasies, right?); Marianne de Pierres’ NYLON ANGEL, “a sci-fi (sic) novel of a future Australia and the adventures of Parrish Plessis, bodyguard and all-round survivalist.” (Roc, in a two-book deal, acquired 2004); Rachel Caine’s next three books in the Weather Warden series (Roc, acquired 2004); E.E. Knight’s next three untitled Vampire Earth books (Roc, acquired 2004); Lou Anders’ anthology FUTURESHOCKS, “collecting science fiction and sci-horror stories dealing with fears arising out of social, biological or technological change, with include stories by Kevin J. Anderson, Caitlin R. Kiernan, Mike Resnick and Harry Turtledove, and others.” (Roc, acquired 2004)

Fiction: Women’s /Romance (which, please note, was not on her current interest list, but hey, she bought one of these books as recently as last March, so I’m including it): Lucy Finn’s debut paranormal romance, I DREAM OF DIAPER GENIE (NAL. Acquired 2006); USA Today bestseller Savannah Russe’s next three books in the DARKWING CHRONICLES, “an ALIAS meets BUFFY THE VAMPIRE SLAYER thriller/suspense series featuring a vampire recruited by the US government to become a spy.” (NAL, acquired 2006).

Fiction: Mystery (also not on her preference list): Jay Caselberg’s next two untitled Jack Stein mysteries, “featuring a psychic investigator.” (Roc, acquired 2004)

Fiction: YA (again, not on her preference list): Rachel Caine’s GLASS HOUSES, the first novel in a three-book vampire series (NAL, acquired 2005)

NF: Humor: PIRATTITUDE! FROM AHOY TO ZANZIBAR, YOUR PERSONAL GUIDE TO ALL THINGS PIRATE, a humorous book by the inventors of International Talk Like a Pirate Day, sharing their tips on how to work pirate patter into your day-to-day conversation; descriptions of what pirattitude is and how to tell if you’ve got it; and observations of who has pirattitude and who doesn’t.” (Avast, already! NAL, acquired 2004)

All right, campers, notice any patterns? Let’s start first with what isn’t here: biography, pop culture, or (unless I am misreading the descriptions) anything with a GLBT bent. In fact, she doesn’t seem to buy much NF at all, which makes me wonder why she has listed so many NF categories – and not all ones that are hot right now. (A good question for someone to ask her at the editors’ forum, maybe?) If I were planning to pitch NF at the conference, I would try to get an appointment with her, but I’m not sure that she would be my first choice.

On to fiction. Frankly, the only horror I’m seeing here is vampire-oriented fantasy, which raises the rather interesting question of whether she would even consider any non-bloodsucking flavor of horror. The fact that she (or someone in her office) has listed SERVE AND SUBMIT as SF/Fantasy makes me wonder, too, what criteria are being used to categorize the books – or if the editor was doing a little genre-blurring here.

Because my eyebrows were raised a little by this list, and because Ms. Scheier’s transplant from Bantam was fairly recent, I did some checking from farther in her acquisitional past. Take a gander at her last year of sales at Bantam:

Fiction: Chick lit (not a peep about which on her preference list, you will note): Donna Kauffman’s SLEEPING WITH BEAUTY and NOT-SO-SNOW WHITE, “two more fun, sassy chick lit novels, taking a new twist on your average fairy tale.” (Bantam Dell, acquired 2003); Donna Kauffman’s THE CINDERELLA RULES, “a sexy new contemporary novel.” (Bantam, two-book deal, acquired 2002.)

Fiction: mainstream (ditto): “Susan Miller’s untitled story of a Jamaican woman who leaves her beloved daughter in her mother’s care and comes to America in search of a better life, caring for the children of a wealthy Chicago-area family, who must rebuild her life after her six-year-old daughter is killed.” (Bantam Dell, acquired 2003); Sean Murphy’s THE FINISHED MAN (along with one other untitled novel), “a witty satire about a down on his luck (sic) writer in LA, determined to discover the truth about his successful hack writer friend’s new novel that is inexplicably getting great reviews.” (Bantam, acquired 2003; this is presumably not to be confused with all of those non-witty satires out there.)

Almost doesn’t sound like the same editor as the earlier list, does it? Her track history takes an abrupt swerve after she moves to NAL: she apparently used to do women’s and chick lit, which may explain why her SF/Fantasy preferences seem a tad romance-like. As I have pointed out before, the preferences of the publishing house or agency necessarily trump those of the individual editor or agent who works there, but this is quite a strong switch. It makes me wonder if she would still be open, say, to women’s or chick lit, if someone happened to pitch it to her. Or whether she really wanted to be doing Fantasy all along, but Bantam did not want her to go in that direction. Either is possible.

My strongest recommendation, based upon all this evidence: if you write SF, fantasy, or vampire books with a fair amount of pretty flesh in them, this would probably be a GREAT editor meeting for you to have. If your tastes in SF/Fantasy run in other directions, particularly dark ones, head for Liz Gorinsky (she of the genuinely interesting photo next to her conference blurb). If you can manage to score spaces in both of their pitch meetings, great, but looking at their respective track records, I suspect that they define their chosen genres rather differently.

It just goes to show you (again!) that similar words in different editors’ blurbs do not always translate into their liking similar books. Keep reminding yourself: they are all individuals, with personal tastes and quirks. Listening carefully at the editors’ forum can be invaluable for discovering what those works are.

Oh, and one other thing about Ms. Scheier: she has bought a LOT of books in the last three years from Lucienne Diver at Spectrum Literary. So if you absolutely fall in love with what Ms. Scheier says on the editors’ panel, you might want to consider shooting a query off to Ms. Diver seconds after the conference concludes.

On an unrelated note, I had mentioned in yesterday’s post that there are not a whole lot of good books out there geared toward helping writers pitch books, rather than screenplays. Ever-helpful loyal reader Toddie wrote in to point out that Arielle Eckstut (THAT’s a name that should sound pretty familiar by now) and David Henry Sterry’s PUTTING YOUR PASSION INTO PRINT does in fact deal with this issue, “including a sampling of three (pitches) on pp. 88-89.” She reports that the book is primarily geared toward NF.

Thanks for the tip, Toddie! If any of you out there know of good resources for writers anxious to learn how to pitch, please do let me know.

A couple more days, and I think we shall have the editors polished off. Keep up the good work!

– Anne Mini

Editors, Part IV, in which it once again becomes ASTONISHINGLY clear why it’s important to do some background checking before you make your agent and editor selections

Hello, readers –

Pardon my Dickensian title, but today, I am going to be writing about an editor with such a specific specialty — AND from a house that accepts unagented work, no less — that the idea that any of you out there who write in her area might NOT be aware of her preferences prior to making your conference choices…well, let’s just say that it’s not a prospect I like very much. And WHY would someone registering for the conference NOT know what this particular editor buys? Say it with me now: because she did not post a blurb on the PNWA site.

In case you’re tuning in late to find me apoplectic, welcome to my ongoing series on the editors who are scheduled to attend this summer’s PNWA conference. I have been gleaning as much information as I can on them, so you may make your appointment choices wisely. If you are looking for the scoop on the agents who will be attending, check out my EXTENSIVE series on them, April 26 through May 17.

Okay, back to my jumping up and down. If you have already registered for the conference online (which is easy to do! On this very website!), you may have noticed the name of Carrie Obry in the editors’ column. Being a thoughtful, observant kind of person, you might perhaps have wondered (a) what publishing house currently employs her and (b) what kind of books she is empowered to acquire. Little things like that. If you have been following this series on editors, you might also have – because you are so clever – wondered IF she is empowered to acquire unagented work.

If you did indeed wonder these things, my bright-as-buttons friends, and that wonder made you hesitate about selecting her as an appointment choice, congratulations! You are thinking like a publishing professional. One of the great rules of the industry: never buy a pig in a poke.
I’m not entirely sure what a poke is, in its natural state, but in this context, it means don’t do business with people whose credentials you don’t know.

That’s really what made Random House look bad in the eyes of the industry in the A MILLION LITTLE PIECES debacle, you know — not that they might have knowingly perpetuated a fraud upon the reading public (which happens too frequently to stir much comment, and besides, didn’t the book sell considerably better AFTER the scandal broke?), but that they did not do the requisite checking to see, say, how long Mssr. Frey had actually been in jail. And, since the book had originally been pitched as fiction, the industry expectation would have been that they would ask at least a FEW questions before the book hit the shelves at Borders.

A corollary of the great rule is that specialization saves busy people time. Remember yesterday’s post, where I told the story of the editor who scoffed when I suggested that there were writers out there who would hold off on submitting their work to agents on the strength of an editor’s conference request to see the first chapter? His attitude was far from unusual: few annoyances are as deeply resented within the industry as having one’s time wasted. So the idea that any reasonable person would sit immobile for three to six months while someone he had barely met did or didn’t get around to reading his submission, without taking prudent further steps to promote the work, was absurd, within his worldview. This is an industry where it does pay to be proactive.

In that spirit, then, I tracked down some facts on Carrie Obry, who (and it may surprise you to hear this, after the preceding diatribe) should probably be your top-ranked editor if you write NF on alternative health, healing, or New Age-oriented self-help. Because, you see, not only is Ms. Obry an editor at St. Paul-based Llewellyn, near the top of the heap of New Age publishing houses, but she was hired in 2003 SPECIFICALLY to expand Llewellyn’s offerings in these areas.

So: yoga, anyone? (And no jokes, please, from those of you familiar with Llewellyn’s line of tarot and divination books: no, I don’t think Ms. Obry expected us to find out where she worked through skrying or passing a pendulum over Herman’s Guide to Book Publishers.)

Oh, and did I forget to mention that Llewellyn not only accepts, but encourages submissions from unagented writers? Bless them, Whomever, because they make their submission guidelines so very easy for prospective authors to find.

If you are unfamiliar with Llewellyn’s traditional strengths (they produce a very beautifully-packaged astrological calendar series every year, for example), check out their website and see whom they are publishing these days. Fair warning: because they primarily produce esoterica, a LOT of their authors seem to write under pseudonyms. If you are in the greater Seattle area, it’s even easier to get a sense of their offerings: East/West Books on 65th and Roosevelt usually is stuffed to the brim with their titles.

I am harping on Llewellyn a little, because in the past, I have met quite a few authors at the PNWA conference who habitually preface their pitches with, “I know you’re not going to believe that this is a true story, but…” or “Most mainstream publishers are really hostile to channeled work, but…” If you have ever uttered these phrases, or ones like them, in connection to your writing, Llewellyn might be an excellent fit for you. The house’s motto, “new worlds of mind and spirit,” seems to be genuinely reflective of their acquisition philosophy: they are open to innovative approaches, and they are not overly fettered by a sense of normalcy.

Llewellyn describes its offerings in Ms. Obry’s area as books that “will encourage you to take a healthy degree of responsibility for your wellness by giving you the tools to understand it — holistically.” Traditionally, the house’s preference has been for books that are very straightforwardly hands-on; be the book about how to hold a séance or how to have tantric sex, they like clear how-to writing on esoteric subjects.

If you are curious about what this translates into in terms of sentence and paragraph structure, Ms. Obry wrote a column on sound healing some years ago for New Worlds, Llewellyn’s magazine/catalog. In it, Ms. Obry was kind enough to define true health, à la Llewellyn:

”True health involves the whole you — mind, body and spirit. These days, I hope no one will refute that, but we workaday folks, as involved as we are with mundane demands, can easily forget to incorporate patterns that support holistic health into our daily lives. Rarely would we hesitate to see a doctor and take medication if we had strep throat, but what do we usually do if we feel disengaged, anxious, stressed, overworked or over-stimulated? Don’t accept the popular message that these unpleasant states are endemic to our busy and disconnected consumer age. Empowering yourself by nourishing your mental health will have a positive impact on your wellbeing — and you will have fun while doing it.”

If you are planning to pitch a self-help or health book that is not very New Age in philosophy, do not be too quick to dismiss Llewellyn as a possible publisher; Ms. Obry sounds as though she might be open to a very non-woo woo book on incorporating healthful practices into everyday life. It is probably worth trying to finagle a seat at one of her group pitch meetings, if you could fit your book into that mold. However, as the meeting rosters of editors who do not post pitches tend to fill up more slowly than those who do, you might want to rank another editor first, if your work is easily accessible to a more mainstream audience – and then rush to the appointments table as soon as they open, to see if you can slip into one of Ms. Obry’s groups.

I have a very serious caveat to append to this advice, however. Since we do not have information from Ms. Obry herself, and since the information I was able to find on her editorial habits was a couple of years old, it is in fact possible that her preferences have changed in the interim. It is even theoretically possible that she no longer works at Llewellyn. The logic above may – and I dread to say this, but it is not inconceivable – may not be a trustworthy guide.

I’m just being honest here.

How can you find out for sure? The same way that you would with an agent who did not provide a conference blurb: go to the editors’ forum at the conference and listen carefully to what Ms. Obry says she is looking to acquire. There is no way that you could conceivably get more up-to-the-minute preference information than that.

You see, I have been hanging around the publishing industry long enough that I don’t like the idea of any of you buying a pig in a poke.

Keep up the good work!

– Anne Mini

P.S. to the loyal reader who wrote in asking for recommendations for books on pitching: since verbal pitches (as opposed to written ones) are actually not the primary medium by which writers gain the attention of agents and editors, there is surprisingly little out there specifically designed to help writers prepare for this daunting process. I shall do some investigation, however. In the meantime, the practice of verbal pitching by the author is borrowed wholesale from the motion picture industry, where screenwriters give verbal pitches all the time. Check out the screenwriting section of a well-stocked bookstore, and see if you can find a book with a good how-to chapter for fledgling screenwriters.

That being said, don’t forget to mark your calendar for June 24, my class on how to prepare yourself for a pitch meeting!

Editors, Part III: Boys and their toys

Hello, readers –

I’m going to begin on a personal note today: thanks to all of you who have been writing in to congratulate me about my memoir’s coming out, but no matter what Amazon is saying about the book, it has NOT been released. Not even a little bit.

To the best of my knowledge, the review copies haven’t even gone out yet, so I’m not sure why Amazon is saying otherwise (as, I’m told, are some bookstores). I’ve asked my publisher to look into this, but to be perfectly honest, I have absolutely no idea when the book is coming out. Really. I wouldn’t kid about such a thing.

And if it surprises you that the author might not be kept in the loop about that sort of information — welcome to the publishing industry, baby. The author is often the last to know about major decisions about her own book. I did not even see the book cover prototype before it was posted online — which I discovered by accident — featuring a title that I had thought was still the subject of spirited debate. Not only have I been left out of the loop, I’m not even sure that the loop has ever visited my time zone.

When it does come out, trust me, my readers will be the first to know. Or at any rate, the first to know after I know it myself.

Okay, that off my chest, we can get back to business. Welcome to the third installment of my series on the editors scheduled to attend this summer’s PNWA conference. (If you are looking for information about the attending agents, in order to make your ranking choices wisely, please see my postings for April 26 to May 17.)

I’ve heard a little grumbling out there after last week’s posts, where I broke the news that since most of the major publishing houses have firm policies specifically precluding the possibility of acquiring unagented work, it is highly unlikely that even an editor who ADORES your conference pitch will attempt to pick up your book directly. It does happen, from time to time, with editors from smaller houses with less draconian policies, but generally speaking, the best an editor from a major house can do for a conference attendee is provide a sterling recommendation to an agent to handle your book.

It is very, very easy to lose sight of this fact at a conference, especially when you’ve just heard a fabulous speech at the editors’ forum by an editor who seems perfect for your work. Once they start waxing philosophical, editors tend to sound very much as though they are at the conference SOLELY to acquire books, but history tends to show otherwise. If you find yourself starting to doubt this when you hear them speak at the forum, shoot your paw in the air immediately and ask point-blank how many of them acquire unagented work.

Then listen to the dull, unconscious moan that rises from the crowd after the answer.

At conferences past, both locally and elsewhere, I have seen the responses to this question clear an editor’s appointment schedule faster than an earthquake sends people scurrying under the nearest table. But, as I said last week, there are a number of very solid reasons to go ahead and make a pitch to an editor from a major house. Just do not go into the meeting expecting to be discovered, and you can get a great deal out of it.

”Wait just a second,” I hear the more conference-experienced of you out there murmuring. “I’ve been at editorial appointments where an editor from a major house asked for my first chapter. In fact, I’ve been to appointments where the editor asked everyone at the table to send him something. If the majors don’t take unagented work, why would he do that?”

An excellent question, and one with a very, very simple answer — or rather, with one nice public answer and one less nice private one. The public answer is that conscientious conference organizers like the PNWA’s generally extract a promise from attending editors that they will be open to having SOME writers send them submissions. This is why — and we’ve all seen this happen — sometimes editors will just ask everyone at the meeting table to send the first chapter. Some editorial assistant will read it, and the promise will have been fulfilled.

Don’t be surprised, though, if the promise takes months to be fulfilled, or if you do not hear back from the editor at all — because, you see, the major houses are simply not set up to receive submissions from unagented writers. Thus, without the well-regulated pattern of nagging, “Have you read it yet?” calls a good agent provides, conference submissions tend to fall through the cracks.

It is completely legitimate to ask an editor at a conference what kind of turn-around time to expect, but don’t be floored if it is expressed in months, rather than weeks. A couple of years ago, right after I won the PNWA Zola award for best NF book, I was in a group pitch meeting with an editor from St. Martin’s. As I have both friends and clients who have published through St. Martin’s, I was aware of their policy about unagented work (con), so I asked the editor what kind of turn-around time my tableful of colleagues should expect from him.

”Three to six months,” he answered, straight-faced.

Readers, I couldn’t help it: I started to laugh, with rather annoyed the gentleman. He was probably just being honest. We subsequently had a rather interesting little conversation (which I’m not sure mollified him much) about how conference-going writers often hang their hopes on the implied editorial promise to read their submissions, and thus (unwisely, I think) don’t continue sending out queries while they are waiting to hear back from the editor who seemed so nice at the conference. The editor professed not to be aware that writers did this: “It’s a business,” he scoffed. “They should know better than to spend that much time on a single prospect.”

You will forgive me, I hope, if I heard this as a pretty explicit directive not to bother to send him anything at all.

So why, I hear you wondering, would an editor at a major house bother to have an assistant read conference-gleaned submissions in the first place? For one very simple reason: because your book may be the next DA VINCI CODE, that’s why. Nobody wants to be the editor who had the chance to buy the rights to a blockbuster for a couple of thousand dollars and blew it. No, everybody wants to be the editor who recognized the embryonic talent and directed it to an agent with the implicit understanding that no other editor would see the work and bid it up before he acquires it himself.

Hey, I’m just the messenger here.

Again: think about what else you can get out of your editorial appointment, and walk in determined to make such a good impression that you will be laying the groundwork for a possible future discussion, years from now, about your work.

On to our editor du jour, David Moldawer, who works at Riverhead, a division of Penguin. Mighty big publishing house, Putnam, with policies, I believe, similar to others of its size. Here’s what Mr. Moldower had to say about himself in the blurb he gave to the PNWA:

” David Moldawer (Editor) is an editorial assistant at Riverhead Books, an imprint of Penguin Group (USA). David is looking to acquire nonfiction books on pop culture, science, technology, the internet, and psychology. Secondarily, he is seeking smart, funny fiction targeted at a younger male demographic.

” Prior to Riverhead, David worked at W. W. Norton & Company and Arcade Publishing.”

Okay, those of you who have been following the whole series, let’s see how well you have been paying attention. Mr. Moldawer has told you something VERY important in this blurb, but you would have had to be pretty familiar with the preferences of the agents coming to the conference to notice it. Any guesses?

One of the major patterns yours truly noticed in this year’s crop of agents is that an unusually high percentage of them were explicitly looking for books aimed at young men. This is surprising, because young men (and men in general) are not the biggest buyers of books in North America, outside of certain genres. So when I see an editor express an interest in them as his ONLY fiction preference, I begin to suspect that he may, let’s say, be open to back-room at the conference collaborations with those agents who share his preferences. I would suspect, perhaps wrongly, that he might have remotely considered the possibility of hooking up authors of these kinds of works with those agents on an informal basis. If I were being very conspiracy-minded, I might draw the conclusion that he has already talked to these agents about it.

So here is how I read the tealeaves on this one: if you write for men under 50, and your work is even vaguely humorous: find a way to score a seat in one of Mr. Moldawer’s group
pitch sessions. Otherwise…yes, it’s a chance to practice your pitch, but you might want to make an appointment elsewhere.

If you are unsure if your writing would interest Mr. Moldawer, check out his rather hefty web presence, starting with his personal website. Here’s what he says about himself there:

“David Moldawer is a writer, playwright, and videographer living in New York City. A Manhattan native, he graduated from Amherst College with a B.A. in Theater in 2000, and has been writing and making videos ever since. His plays have won teeny little awards and notices here and there, and his story, Scotty Buys a Pair of Scrubs, was published in the Portland Review…David works in editorial at a prestigious publishing imprint, and lives with his girlfriend and their dog.”

He sounds like an interesting guy, doesn’t he? He’s a short story writer in his own right (so he should have known better than to introduce characters with so little character development: what KIND of dog? Who IS this girlfriend, and is she in the videos?), whose personal tastes in fiction run to SF – he regularly writes reviews of new SF releases. But please, SF writers, don’t get your hopes up: I could not find one scintilla of evidence that Mr. Moldower is in a position to acquire SF books, alas. (Riverhead’s list focuses on literary fiction, narrative NF, memoirs – none of which are noted for being the reading preference of those sporting Y chromosomes, I might point out. They also publish spiritual texts — seriously, the Dalai Lama is one of their authors.) This confirmed my gut feeling on the subject: in one of his many personal blurbs floating around in the ether, Mr. Moldower reports that he “unleashes his inner geek writing reviews of the latest scifi (sic) books.” (As those of you fond of the genre already know, insiders have never called it sci fi, however spelled: amongst the cognoscenti, it is always SF or not abbreviated at all.) But then, he is quite young (he’s only been out of college for 6 years), and junior editors move around a lot: he might well end up editing SF some day.

If I were going to spend half an hour of my life, sitting around with an editor from a major publishing house who is not going to buy my work and listening to other people’s pitches, I have to say, Mr. Moldower sounds as though he would be a good choice for a table companion. I’m always a big fan of publishing professionals who have the personal guts to keep writing and sending out their own work, so they know what the process feels like from both sides. And Riverhead, from all I hear, is a good place to be a first-time author – although their reputation for that rests in their literary fiction, which he is apparently not seeking.

So would I pitch Mr. Moldower a literary novel, memoir, narrative NF, or spirituality book, since he did not specify that he is looking for these strengths of his imprint? Personally, I would not schedule an appointment in advance to do so, for as I said above, I think he’s coming here looking for something else. However, if I liked him at the editors’ forum, and if some spaces in his group pitch sessions opened up (possibly after some of his scheduled appointment-holders ask whether his house takes unagented work?), I might make the effort.

More editors to follow tomorrow – I really do want to finish up this week, so I can move on to discussing other conference matters, like how to construct a pitch. And for those of you who haven’t yet done so, mark your calendars now: on June 24, I shall be teaching a Writing Connections class on getting through your pitch without fainting or screaming. If you live within driving distance of Seattle, I would love to see you there!

Keep up the good work!

– Anne Mini

The Editors, Part II: The rara avis

Hello, readers –

Welcome to Day Two of my series on the editors who will be attending the PNWA conference, to help you pick your appointments wisely. (If you missed my series on the attending agents, check out my archived blogs from April 26 to May 17.) Forgive me if I’m a trifle terse today — developments with my memoir stole away virtually ALL of my writing time today, I’m afraid. (Sorry not to be able to be more specific — my posts of March 30 and April 18 explain at some length the legal reasons I cannot — but I suspect that very soon, I shall be able to fill my readers in on every gory detail. Stay tuned.)

Even in my terseness, I do want to address the issue of what you should and should not expect from an editorial meeting at a conference. Those new to the game often walk into these meetings hoping that if an editor falls in love with their book, they can bypass the agent-finding stage entirely and go directly to a publication contract. A net savings of years!

However, as I explained yesterday, these days, this dynamic is really only at all likely with an editor from a small publishing house. Most of the major publishing houses have ironclad rules against picking up unagented books, so even if you make the best pitch since Columbus convinced Ferdinand and Isabella that there was gold in the New World, the absolute most it is reasonable to hope for here is the editor’s offering to introduce you to a good agent.

Don’t sneer at this — the right introduction could save you years on the road to publication; editors seldom make these recommendations unless they have already decided to buy the book. Another good possible outcome — the editor says, “Hmm, that sounds like an intriguing project. When you find an agent, have her send me the manuscript.” Again, such offers are generally not made lightly, so thank the editor profusely and pocket her business card for future use.

Otherwise, the rewards of these appointments tend to be rather intangible.

So what SHOULD you expect to get out of your meeting with an editor? A chance to make a personal connection with a publishing professional who might be able to help you down the line, a chance to practice and polish your pitch, and an opportunity to conduct yourself like the professional writer you are, networking with and supporting other writers. Anything else is gravy, but if you walk in with a positive attitude, you can always gain at least these three things from any editorial meeting at a conference.

If the editor is a conscientious one (and not too tired from hearing 50 pitches an hour all weekend), you can also expect to get some feedback on your pitch. Listen carefully: editors hear hundreds of pitches per week, so they are pretty fair barometers of what the industry is thinking at the moment. If there is a bestseller out there that your book resembles, the editor will often mention it; if books like yours are out of fashion, he will often mention that, too. Take notes on what the editor says about your project, as well as what he says about others’, and use this information to make your work sound more market-appealing.

Others, did I say? Well, yes: at PNWA, editorial appointments are almost always group affairs, 5-15 eager writers all sitting around a round table, pitching one at a time. It really is in your interests not to be competitive in this situation (see explanation above about the agenting preferences of the major houses, and yesterday’s about the value of being conspicuously charming in these meetings), so listen politely and attentively. Show a little community spirit toward your fellow writers — laugh at their jokes, and make appreciative noises when they mention an intriguing plot point. To coin a phrase, do unto them as you would have them do unto you. If you embrace the meeting as a great opportunity to meet other writers and hear about their work, I guarantee that you will get more out of the experience than if you avoid interaction, merely nervously waiting for your turn to pitch your own work.

More on conference strategy follows, but for now, let’s move on to the editor du jour, Liz Gorinsky of Tor. Here is her blurb from elsewhere on this very site:

”Liz Gorinsky (Editor) is an Assistant Editor at Tor Books, where she edits a list that includes acclaimed fantasy authors Dave Duncan, Cherie Priest, and Jeff VanderMeer. She also assists editors Ellen Datlow, Jim Frenkel, and Patrick and Teresa Nielsen Hayden.

”Liz is primarily interested in acquiring books in the science fiction, fantasy, and horror genres. She tends to prefer works that are dark, weird, literary, or genre-bending, have feminist or GBLT interest, or are some combination of the above; but has been known to surprise herself. As an avid fan of theatre and comic books, she is also open to looking at fantastical works in either of those mediums.

”Liz came to Tor after studying English, psychology, and computer science at Columbia College in New York City, but she is much more likely to draw on skills learned during a three year stint as president of the Columbia University Science Fiction Society. She currently lives in Brooklyn with three roommates.”

I’m not quite sure the purpose of telling us about her roommates, except perhaps to remind conference attendees that NYC rents are legendarily high, and assistant editors do not typically make a whole lot of money. It is worth recalling: when you are sitting in front of a person who has the power to make or break your book, it is easy to think of her as all-powerful, but in point of fact, it’s not a very lucrative job. Most editors honestly do go into it because they love books, believe it or not.

Because Ms. Gorinsky is an assistant editor — and thus, as she tells us, often edits work acquired by other editors, I am not completely comfortable relying upon the standard industry databases as an indicator of her interests. Since Tor operates mostly in paperback, which has a higher turnover than hardback, your safest bet is probably to go to a well-stocked bookstore with a solid SF/Fantasy section and look up the authors she lists above. To widen your search, do be aware that Tor also publishes a very broad array of SF and fantasy: in fact, Tor has won the Locus Award for Best Publisher for the past 15 years running. To make your search a little easier, here are some of the writers currently publishing under the Tor imprint, in alpha order:

Roger MacBride Allen, Kevin J. Anderson, Catherine Asaro, Steven Barnes, Lisa Barnett, TA Barron, Greg Bear, Joanne Bertin, John Betancourt, Terry Bisson, Margaret Wander Bonnano, Ben Bova, Richard Bowes, Steven Brust, Pat Cadigan, Ramsey Campbell, Orson Scott Card, Jonathan Carroll, Raphael Carter, Jeffrey A. Carver, Jack L. Chalker, Stephen Chambers, Suzy McKee Charnas, Bryan Cholfin, Hal Clement, Brenda Clough, David B. Coe, Storm Constantine, Greg Costikyan, Kathryn Cramer, Tony Daniel, Jack Dann, Ellen Datlow, Pamela Dean, Keith RA DeCandido, Charles de Lint, Carole Nelson Douglas, Debra Doyle & James D. Macdonald, David Drake, Diane Duane, Rosemary Edghill, Brad Ferguson, Robert L. Forward, Gregory Frost, Lisa Goldstein, Terry Goodkind, Kathleen Ann Goonan, Steven Gould & Laura J. Mixon, Terence M. Green, Jack C. Haldeman II, Thomas Harlan, David G. Hartwell, Elizabeth Haydon, Kij Johnson, Janet Kagen, David Keck, James Patrick Kelly, Elizabeth Kerner, Katharine Kerr, Donald Kingsbury, Nancy Kress, Ellen Kushner, Mercedes Lackey, Geoffrey A. Landis, Warren Lapine, Justin Leiber, Paul Levinson, Shariann Lewitt, David Lubar, Brian Lumley, Michael Marano, Marc Matz, Paul McAuley, Anne McCaffrey, Wil McCarthy, Terry McGarry, Maureen McHugh, Donna McMahon, Sean McMullen, Beth Meacham, Melisa C. Michaels, Karen Michalson, Sasha Miller, Pat Murphy, Linda Nagata, Yvonne Navarro, Sharan Newman, Andre Norton, Patrick Nielsen Hayden, Patrick O’Leary, Rebecca Ore, Clifford Pickover, Frederik Pohl, Jerry Pournelle, Christopher Priest, Michael Reaves, Kit Reed, Katya Reimann, Mike Resnick, Madeleine E. Robins, Spider Robinson, Michaela Roessner, Joel Rosenberg, Rudy Rucker, Fred Saberhagen, Robert J. Sawyer, Frank Schaefer, Melissa Scott, Robert Sheckley, Charles Sheffield, Brian Francis Slattery, Joan Slonczewksi, Sherwood Smith, Stephanie Smith, SP Somtow, Norman Spinrad, John E. Stith, Diann Thornley, Dave Trowbridge, Joan D. Vinge, Jo Walton, Lawrence Watt-Evans, Peter Watts, Robert Weinberg, Martha Wells, Jack Whyte, Walter Jon Williams, F. Paul Wilson, Terri Windling, John Wright, Chelsea Quinn Yarbro, and Jane Yolen.

Seem a trifle extreme that I listed them all? I was trying to make a point about editors in general, and Tor in particular. SF/Fantasy covers a LOT of different kinds of prose, just as any general category does; there are authors on this list who really don’t have anything in common except their chosen genre and the fact that their work is published by Tor.

Out of this impressive list, Ms. Gorinsky has chosen to tell you about only three: Dave Duncan, Cherie Priest, and Jeff VanderMeer. If this is your area, and you have your heart set on wowing Ms. G, I have a suggestion: figure out what makes these three writers’ work stand out in the larger list. How is it different from that of other Tor authors? Once you’ve figured that out, look at your own book: does it share qualities with those of Mr. Duncan, Ms. Priest, or Mr. VanderMeer? If so, can you work those qualities into the first couple of lines of your pitch?

That may sound like a whole lot of work between now and the conference, but if you write in Ms. Gorinsky’s chosen areas, it’s well worth doing. Why? Because — wait for it — TOR ACCEPTS UNAGENTED MANUSCRIPTS. This means, realistically, that Ms. Gorinsky is one of the only editors attending the conference who could actually acquire a book directly from an author she met there.

Let’s all pause for a moment to let those delicious little facts seep into our craniums.

Why, then, did I preface her write-up with an explanation of why editors almost never pick up books at conferences? So you would properly value your opportunity to pitch to Ms. Gorinsky, my friends. In the conference world, an editor at a good publishing house who is willing to read unagented work is as rare as a Bengal tiger: yes, they still do turn up occasionally in the wild, but it’s getting harder and harder to spot them.

And because it’s best to be prepared well in advance of when you walk into a meeting with any publishing professional, here is the link to Tor’s submission guidelines.

Have a great weekend, everybody. Keep up the good work!

– Anne Mini

What the customer wants

Hello, readers –

Clearly, I’m taking everything too seriously at the moment, a recognized symptom of being an author with a novel circulating amongst editors. Completely normal, I tell you.

Case in point: the other night, some non-writing friends (yes, I do have them) and I went to see Book-It’s stage version of Edith Wharton’s THE HOUSE OF MIRTH. Since THE HOUSE OF MIRTH is a favorite book of mine, one I first read in the heady days right after I discovered MADAME BOVARY, I dragged my friends to opening night. The world premiere, no less.

If you live in the greater Seattle metro area, and you’re not familiar with the Book-It Repertory Theatre,do yourself a favor and check them out. Their work is intensely gratifying for writers, because they don’t do plays per se – they adapt their favorite short stories and novels for the stage. Their two-night production of John Irving’s THE CIDER HOUSE RULES was so impressive – and so faithful to the book – that it made the movie version that came out a few years later seem as though the screenwriter had only skimmed the original. And who wrote that screenplay, you ask? John Irving. He won an Oscar™ for it.

Have you ever read THE HOUSE OF MIRTH? It’s about a very beautiful woman, Lily Bart, a gem of the right kind of parentage to get invited to the right parties in New York in the 1890s. Lily has no money of her own (and no one in her social circles would dream of working, or even dressing badly), and so must marry well. But Lily really doesn’t like the prospect, and so keeps messing up her increasingly depressing prospects by strategically unwise decisions, such as speaking her mind occasionally and not blackmailing people she really should be blackmailing in her own self-interest. I don’t want to spoil the ending for you, because it is genuinely touching, but suffice it to say, it’s not a laugh riot.

Wharton was, among other highlights in her long literary career, the first woman to win the Pulitzer Prize for fiction, for THE AGE OF INNOCENCE, and is cherished by those who know her writing as the mistress of repressed passion. Unfortunately, her work tends to be dismissed by those who have NOT read her as prissy, an assumption that tends to cover the work of most women writers prior to Anaïs Nin, alas, as though the Victorian Age retroactively threw a blight over the sensibilities of all females from the beginning of time to the 1920s, at least those who might conceivably have picked up a pen.

This is a pet peeve of mine, so I’m going to digress for a moment. The #1 best-selling novel of the 19th century, Mme. de Staël’s CORINNE, concerns a struggle between two lovers: he wants her to give up her career (she’s a celebrated poet) before he marries her, and she refuses; the novel is so sexually charged that it was Lord Byron’s standard gift to his lover du jour.
The modern potboiler was invented by Ann Radcliffe (1764-1823); her work was such a cultural phenomenon that Jane Austen wrote a parody of it, NORTHANGER ABBEY. Actually, if you are looking for lurid subject matter, look no farther than the works of Aunt Jane: if memory serves, her novels include at least three illegitimate children (two in SENSE AND SENSIBILITY, one in EMMA), four illicit sexual affairs (one in MANSFIELD PARK, one in PERSUASION, two in SENSE AND SENSIBILITY), a couple who lives together without being married (PRIDE AND PREJUDICE – yes, you read that right)… And if you really want to see bawdy, check out the work of Aphra Behn, 1640-1689!

Okay, that’s out of my system now. Suffice it to say, our time does not have a monopoly on sexy writing, and I have scant patience with people who dismiss anything written before they were born. So there.

Now, I know THE HOUSE OF MIRTH very well; I am a huge fan of how Wharton uses details about clothing and room décor to convey both internal emotion and collective notions of propriety. (Her first publication was a nonfiction work on interior design.) I was prepared, therefore, to have an emotional reaction to the story, especially the part where Lily stands up for her own principles, is misunderstood by the people around her, and refuses to stoop to their level in order to save her own pretty skin. Like most readers, I suspect, I would like to think I would have done the same thing in similar circumstances.

So I was all busy meditating upon my own virtues, as one does, after the show was over, when it hit me very hard: when I first read this book when I was in junior high school (Robert Louis Stevenson Middle School, no less; yes, the Stevenson who once memorably compared writers to filles de joie), one of my big fears was that I was going to grow up to be merely what was then beginning to be called a people-pleaser, someone who was entirely dependent upon what other people thought of her. Essentially, Lily Bart made her living as a people-pleaser, an occupation that can eviscerate the soul in the long run.

And it struck me that in a lot of ways, writers are like those decorative women of the 1890s, constantly primping in order to attract the right husband. Only in our case, we dress up our work to catch the interest of agents and editors. We need to get married to them, contractually, in order to have even a chance of success. But the agents and editors are not, by and large, looking to fall in love with a book when they first encounter it, but only for its potential market value.

They want a mercenary marriage, whereas we do it for love.

It’s hard to accept that about one’s own work, isn’t it? But it’s true: even the agents and editors most devoted to the literary arts are not in a non-profit business; they will only take on what they think will sell, and sell quickly. And to writers, who often devote years or even decades to polishing their works of art, that can seem a little, well, sordid. We want to be loved for our talent, not just our momentary market appeal.

And that’s why, I think, so many writers come away from their first writers’ conferences seriously depressed. Almost everybody walks in wanting to believe that the agents and editors are there to fall in love with talent. But the only way to fall in love with a writer, really, is to read her work on the page. Instead, you get judged on a three-minute verbal pitch; essentially, it’s the publishing world’s version of speed dating.

It’s a little hard on anyone who walks into a conference expecting romance, rather than commerce.

That’s not to say that there aren’t agents and editors out there who love good writing, and are eager to find the next great talent — there are many who answer that description, and those most serious about it often attend conferences. But one of the most sensible things you can do for yourself before your next conference, one of the best ways to keep yourself from feeling hurt in what is invariably a very stressful situation, is to figure out how to describe your work not as someone who loves it would, but as a marketer would.

I know; it’s crass, and I hate to recommend it to you. But it will help you get a fairer hearing for your ideas. If you step into a meeting with an agent or editor without knowing who your target audience is, for instance, or why your book would appeal to that market better than any other book currently on the market, you will not be pitching in the language of the industry. You will be speaking the language of love, and that does not necessarily translate well.

Again, I’m sorry to be the bearer of bad tidings, but now that agents are every bit as tough to court as editors have ever been (and in some cases, significantly tougher), a writer has to be more than a talented wordsmith: a writer has to be bilingual, able to talk about her work both as art and as commercial product. And being a smart marketer, contrary to popular opinion amongst the unpublished, does not make a writer either a sell-out or a bad person: it merely makes her more likely to succeed.

Fear not, my friends: between now and the PNWA conference, I’m going to be giving you tips on how to speak that language. Perhaps not fluently, but enough to get your foot in the door.

In the meantime, keep up the good work!

– Anne Mini

Time is not on our side

Hello, readers —

 

I’m posting a little bit late today; I’ve been spending the afternoon wrestling with a doozy of an editing problem. Seems one of my clients’ publishers has moved up her revision deadline by a few months. Not weeks, months. As in it’s practically now.

She was informed of it blithely, in the context of an e-mail about something else entirely, as though the news weren’t of completely-rearrange-several-people’s-foreseeable-futures importance. And, like so many writers, the author thought that the fact that she and I were going to have to drop everything and work like demented fiends for the next few weeks changing the book from front to back was HER fault. HER plans were disrupted, and she apologized to ME.

As I’ve said before, writers tend to be very sweet people.

But isn’t it lucky that the publication date on MY book has been pushed back to May? If everything had gone as planned with my memoir, A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK, I would have started a book tour in February. (It most emphatically did NOT go as planned: the acquiring editor was laid off at the end of August; my publisher and I spent months living under threat of a groundless lawsuit — long story, but the short version is that it’s perfectly legal to tell the truth — and the release of the movie version of Philip’s wonderful novel A SCANNER DARKLY was pushed back from winter to summer, throwing off marketing schedules entirely.) The mind boggles at how I would have managed to be promoting one book and crash-editing another simultaneously.

But that’s the reality of the publishing world. The writer is left to wait in nail-gnawing suspense for weeks or months at a time, while decisions are made behind closed doors that are usually, from the point of view of those of us writers who call the PNW home, 3000 miles away. Then, BANG! All of a sudden, the writer is presented with a short deadline, and panic reigns supreme until the need of the moment is met. Then that eerie silence returns, until a few days before the next deadline.

I wish I were making this up. I also wish that more aspiring writers knew just how different the sense of time is in Manhattan-based publishing houses and agencies than it is, well, here. Agents and editors’ attitudes and beliefs necessarily affect writers’ lives profoundly; when a fledgling writer doesn’t know what is common practice in her new-found profession and what is not, it is all too easy for her to blame herself, her book, the market, anything but an alternative sense of time for the fact that she’s either ignored or badgered, with little in between.

The Manhattanites themselves would be the last to explain it to you. It just wouldn’t occur to them. Constant rush, being too busy to attend to anything but the most pressing matters on their desks, and living in constant danger of falling behind schedule are all normal; what calls for elucidation?

So if the hapless West Coast writer asks why, for instance, a revision assignment could not have been given a reasonable amount of time in advance, rather than a week before the book goes to press (yes, it happens; I once had a client whose work was actually yanked out of the print queue at the last moment for because her editor decided that the running order needed to be changed, a snap decision that ended up delaying the release of the book by six full months), agents and editors will just repeat the question, puzzled. “Why don’t we plan things in advance?” they echo. “We don’t have time for that.”

Now, this is frankly foreign to most of us PNW-based writers, isn’t it? 150 years ago, Seattle did not even exist; the pioneer spirit still lingers in the air enough for us to appreciate starting a project from scratch and staying with it for the long haul. After all, you don’t chop down a huge tree with a single stroke of an axe (don’t worry; I’m picturing a farmed one, not old-growth), any more than you write a whole book in a single week. We have long, languid, misty winters: for half the year, staying inside to revise makes a lot of sense. What’s the rush?

Try to explain this to your NYC-based agent or editor, and she’ll instantly picture you laden with love beads, dancing around with a tambourine to some old Cat Stevens tune at a love-in. Or possibly on a beach, playing hackysack or tossing a Frisbee to a golden retriever with a blue bandana tied rakishly around his neck while your friends sing “Sunshine On My Shoulders” from atop their surfboards.

It’s not going to be pretty, that image, and it’s not going to make you look like a professional — which is to say, like a New Yorker.

But we’re adaptable people, we Pacific Northwesterners — another legacy of the pioneer days — and when in Rome, we keep time as the Romans do. So most of us try very hard to adapt ourselves to NYC-based agents and editors’ hyped-up senses of time. Presented with their expressions of urgency, we overnight manuscripts — then wait, perplexed, while they gather dust in agency mailrooms. We will lose sleep for days on end in order to complete the chapters that editor at a conference asked to see — and then convince ourselves, when the editor doesn’t respond for months, that something about the chapters caused the delay. We will use up all of our sick leave at our day jobs to revise our novels radically in accordance with our new agents’ requests — and then, the following season, talk ourselves out of calling the agency to ask why the revised version has not been submitted to any editors yet. We don’t want to seem pushy.

All of these are real examples, by the way, the actual experiences of good writers I know. And all occurred within the last six months.

I think there’s a translation problem here, frankly. In our neck of the woods, when someone says he needs something now, he generally means NOW. It’s considered a little rude to demand instant responses when there’s no imminent threat. Perhaps this is another pioneer holdover: when confronted by a hungry coyote, for instance, or a surly mountain lion snarling in one’s back forty, one’s sense of urgency in requesting assistance tends to be genuine. Vigilante “justice” tended to be rather prompt, and “Timber!” implied the hope that the hearer would, as the expression went, hightail it out of the path of that tree. Otherwise, our forebears, like us, preferred to take their time.

From the POV of those who inhabit the NYC publishing industry, however, such attitudes imply a certain lack of vim. Laid-back tends to translate, in their eyes, to “I really don’t care about what’s going on.” Because on their own turf, expressions of temporal urgency tend to be indicative of either eagerness or general stress levels, rather than actual imminence of disaster.

In short, “Timber!” there means that a tree might fall eventually.

So that agent who asked you at last year’s conference to overnight your entire manuscript (at a cost that, if it did not make you mortgage your home, at least made you reconsider your children’s college prospects), she actually meant it as a COMPLIMENT. “I am excited about your work,” this request said, “and because I, like my compatriots, believe that anything worth having is the object of fierce competition, I need to impress you with the intensity of my enthusiasm. Thus, while I do not plan to clear my schedule tomorrow — nor, indeed, any time soon — in order to read the work I am asking you to overnight to me, I am conveying that I am serious about wanting to see it.”

This is why I — and my clients, when they listen to me — never, ever overnight anything to NYC agents or editors unless THEY pay for it. There have literally never been any negative ramifications for this stand. Priority Mail always works just fine, at a fraction of the cost. Plus, USPS’ standard small boxes — which the post office will give you for free! — provide lovely protection for tender manuscript pages.

This is not to say that I ignore last-minute editorial deadlines, or advise others to do so — I don’t, and you shouldn’t. I am in fact a regular user of my publishing house’s FedEx account. But I do try to negotiate, to make the deadlines a trifle more reasonable — and whenever I have an opportunity to set my own deadlines, as does happen occasionally, I automatically add anywhere from two days to two weeks to my estimate, just to ward off last-minute nagging while I’m polishing off the piece. (Trust me, no one ever objects to receiving work BEFORE a deadline.)

And I do keep in mind that the sense of urgency I am hearing over the phone or reading via e-mail may or may not have ANYTHING to do with the project at hand. Instead, I try to remember that the “I need it NOW!” being barked at me may well be a function of the stress levels of an underpaid assistant’s being yelled at by an overcommitted boss working in a building of similarly rushed people in an environment where a state of constant deadline panic is considered normal. In a town where being ultra-busy is considered an indicator of success, I tell myself, the people demanding that I drop everything are just paying me the compliment of assuming I have a life successful enough to disrupt.

So I take a deep breath, look out the window, and remind myself that from my studio, I can see more trees than there are in the entirety of Central Park. I center myself, think what a privilege it is to be asked to share my thoughts (or, as today, to midwife my clients’) for publication, and feel grateful that I had the foresight to invest in a good ergonomic set-up.

Then I punch a sofa pillow viciously seventeen times, clear my schedule, and meet the damned deadline.

Keep up the good work!

– Anne Mini

It’s all in the timing

Have you finished sending out your fall’s quota of query letters to agents yet? Or, if you are dealing directly with editors, have they already received your manuscripts? Well done, if so: I release you to pursue a well-deserved long winter’s nap. I’ll wake you up around Martin Luther King, Jr. Day.

 

If you have not, and if you are the kind of impatient person who gets upset if her letters are not answered within a month or two, I would seriously advise delaying your next set of queries until well after everyone’s New Year’s resolutions have had time to peter out — the experts say that takes about three weeks, on average.

 

As regular readers of this blog already know, you’re far better off using the intervening time to polish your submissions into perfection than sending out fresh queries. From now through the end of the year, the publishing world is a dead zone; for the first month of the year, it is a madhouse. Either way, it means delays and frustration for writers caught in the maelstrom.

 

For those new to the sad reality, almost no new business is conducted between Thanksgiving and Christmas in the NYC publishing industry. Agencies recognize this, and roll back their efforts accordingly. Some ambitious souls do launch back in with a will between Christmas and New Year’s Eve, although it is rare, because everyone is cringing with anticipation over the annual descent of the twin horrors of January: both publishing houses and agencies need to get all of their tax data out to authors by the end of the month, which invariably causes a flurry of paperwork, and almost every unpublished author in North America sends at least one query letter in the first month of the year.

 

Including all of those timid souls who were too intimidated by the process even to consider sending out queries back in June. Think about it: if you have spent the last eight or ten months working up nerve to show your work to others, what’s your single most likely New Year’s resolution?

 

The result, as any agent or editor will tell you with rays of horror shooting from her eyes, is a perfect avalanche of queries and unsolicited manuscripts. Tends to make the readers a might testy – and testy is the last thing you want the person screening your precious submission to be, right?

 

If you were not aware of this two-month hiatus, it’s not your fault: it is just one of those rules of the game that someone has to tell you. I have met writers with YEARS of submissions under their belts who continued, mystified, to rush to their mailboxes throughout each Yuletide season, only to be disappointed to find nothing more than holiday cards from long-lost friends, presents from close kith and kin, and perhaps a few candy canes left by the postman. That most coveted of presents, a contract from an agent or a publisher, is almost never found under the Christmas tree.

 

So don’t bother asking your local department store Santa for it. I’ve tried, and it doesn’t work.

 

Fortunately, you have come to the right place to avoid your work getting lost in the crowd. In the first place, NEVER send an unsolicited manuscript — even if you read in a fairly credible guide that the publishing house or agency will consider them. Yes, you should always send exactly what the agent or editor has asked to see, but trust me, you are ALWAYS better off asking first, rather than going to the considerable expense and trouble of sending an entire manuscript. Unsolicited manuscripts almost always end up in one of three places: in the garbage can/recycling bin, in the author’s mailbox, accompanied by a form letter stating that it does not meet our needs at this time, or, in the best-case scenario, sitting in a dank storeroom with hundreds of other unsolicited manuscripts, waiting for the company’s annual let’s-go-through-the-slush-pile party or the Second Coming, whichever comes first.

 

Second, and even more important for your sanity, don’t bother querying during the dead time. It’s far, far better to be one of three hundred query letters in a week than one of three thousand.

 

I found out only this last week what publishing houses and agencies are DOING during the December dead time. I had always thought that they just whooped it up during the holidays, but no: it is a sort of winter cleaning, when everyone catches up on the work that has fallen through the cracks in the previous eleven months. Think of it as the chrysalis stage of the publishing process, when all the little editors are wrapped up tight in their cocoons, waiting for spring.

 

Did you find that image soothing? Did it reconcile you to the long wait to come?

 

I didn’t think so. But once again, here is a situation where knowing a bit about how the publishing industry works can save you minutes, hours, or even weeks of soul-wrenching doubt about whether the quality of your work is the reason you have not heard back yet.

 

Let me save you some chagrin: the quality of the work, good or bad, is almost NEVER the reason for a delayed response; internal pressures at the agency or publishing house almost always are to blame. (For a more complete explanation of how these factors work, see my postings from early September.) It’s tempting to attribute a long turn-around time to the agent’s showing your query or your manuscript around to a delighted staff, in order to get everyone on board, or to an editor’s wanting to read your submission for the third time, in order to convince himself that it really is as brilliant as he had thought the first time through. For the more masochistically-minded, it is tempting to conclude that the work is terrible, and so has been set aside, pending future guffaws.

 

But the simple fact is, this is an industry where people are EAGER to clear paper off their desks: if you have not heard back on a submission, far and away the most probable explanation is that no one has read it yet. And if you sent it between Thanksgiving and MLK, Jr., Day, that probability soars to a near certainty. Is it really worth torturing yourself with that kind of delay?

 

Instead, why not treat your work to a stimulating rewrite during the holiday season? Better still, why not read it from front to back in hard copy, so you can catch any lingering errors? Then – rested, refreshed, and perfected by its holiday spa treatment – you can send it out into the world in the new year, confident that your work is at its best and brightest.

 

Just an early holiday notion, my friends, designed to keep that seasonal sparkle alight in your eye. Keep up the good work!

 

— Anne Mini

The shape of things to come

A moment of silence, please: my editor is moving on from my publishing house. He will be a mere wistful memory long before my memoir hits bookshelves near you. In fact, in all likelihood, he’ll be gone before the book is print-ready.

“Wait a minute,” I hear you cry, insightful and empathetic creatures that you are. “Does that mean the book deal is broken?”

A fine, fine question, and one that richly deserves an answer: no. The contract is with the publishing house, not the editor — even though the author’s primary personal contact at the publishing house is the editor. In fact, other than a single rushed howdy-do with the head of the publishing house at a writers’ conference several years ago (we argued over cocktails about whether women have jowls, as I recall: he said we don’t, the dictionary and I say we do), my editor has been my ONLY contact so far with my publishing house.

Which renders his departure slightly nerve-wracking.

In practical terms, his taking a powder means that rather than a single editor’s carrying my book all the way through the publication process, I may be dealing with several. Or — and this prospect frightens me even more than being ruled by committee — none at all. Since the book is already available for presale on Amazon (at a SIGNIFICANT discount, I might add.) It is possible that as of now, it’s the marketing department’s baby.

Just so you know, I have not been singled out by the gods for special punishment: editors move around so much these days that it is not uncommon for several editors to have say over the same book. Not to mention the marketing department (who picked the title for me, but that’s the subject of a whole other blog) and money folks. Gone are the days when a single editor guided a writer’s entire career.

Now that I have broken this news to you, I hear discontented noises out there — and no wonder, if you’re one of the many who have screwed up your courage to pitch to an overworked editor at a conference. “We expend all of this energy,” I hear you murmuring, “trying to blandish a particular editor to fall in love with our books. And then, just as soon as I’ve found someone who will treat our babies with respect, she disappears, and I’m left with someone I’ve never met before? AAAAAAAAAH!”

This is not how you were told it was going to be, is it?

The writers’ world has been surprisingly slow in adjusting to the realities of the ever-changing publishing market. You can hardly throw a piece of bread at the average writers’ conference without hitting some publishing professional who will tell you that he is looking to form long-term working relationships with talented writers; you can hardly pick up any publication designed for the edification of aspiring writers without seeing a list of tips on how to target and appeal to the perfect editor for your work, one who will bring out the best in your prose, as if every editor were Maxwell Perkins.

Good writing, we have all been told a million times, will always find a home.

This view is charming, but rather dated. I think it reflects writers’ desires for editors who will cherish their work more than publishing realities. Of course, we all want an editor who will adore our every semicolon — writers tend to be shy people who take umbrage when someone tells them to hack their work apart and reconstruct it, so ideally, the editor-author relationship should be based upon implicit trust. A truly fine editor becomes steeped in her authors’ style, lives it, breathes it, loves it – and believes in it too fiercely to allow the author to get away with the kind of shortcuts, clichés, and lazinesses to which even the best of us can fall prey from time to time.

What writer worth her salt wouldn’t walk across the continent barefoot to embrace an editor like that?

While this Platonic editor was always, I’m afraid, more prevalent in authors’ imaginations than in practice, in earlier days, such symbiotic relationships were not uncommon. Thirty years ago, if a respected editor moved to another press, he often took his authors with him; once established, editor-author relationships sometimes lasted for decades. Obviously, it wasn’t always idyllic — you have only to read anything written by any member of the Algonquin Round Table about their relationships with their publishers to realize that it wasn’t all cocktails and urbane chatter — but often, the relationship was pleasingly symbiotic, the proverbial well-oiled machine, with each party playing his necessary and indispensable role in the publication process.

Nowadays, however, the process resembles one of those Rube Goldberg machines where toast is made by a squirrel eating a nut on a string, the string in turn yanking the doormat out from under the bowling ball, the bowling ball falling on the teeter-totter, sending the fat lady flying into the air…you get the picture. Now, the individual parts of the publishing machine are so autonomous that, from where the author is sitting, they sometimes seem unrelated.

Realizing this can help you market your writing more efficiently. Now, instead of an editor’s falling in love with your novel or NF book and snapping it up as his personal project, a rather large group of people, all performing different functions within the Rube Goldberg machine, need to agree that the world needs your book badly enough for them to publish it.

Here’s how it works. In order to be acquired, your work needs to appeal first to the editor, who then takes it to the editorial meeting. Everyone at the editorial meeting, however, will also have a pet project which he wants to acquire; squabbling ensues, and the competition can get pretty vicious. (I have been assured by a reliable source that a novel of mine once engendered so much controversy at an editorial meeting that a chair was thrown. The publishing house decided to pass on the book, for reasons of furniture preservation.)

Once your book has cleared this significant hurdle, it also has to be approved by the finance department, the marketing department, the legal department, and all of the other cogs in the publishing house’s machine. The input of these non-artistic entities, in case you are interested, is the primary reason that the formerly common advice to “revise and resubmit” has more or less fallen out of editorial vocabularies; editorial tastes are now not the only ones being consulted.

Thus the relative ease with which high-concept books pass through the publishing process: as my learned father used to say, complex people tend not to be popular. The same is true, alas, for books. The market appeal of MEMOIRS OF A MONKEE! can be grasped far more readily by a disparate group of people than a tender novel full of gentle symbolism about growing up in rural Washington, even if the novel’s writing deserves the Pulitzer Prize.

This structural shift is both very good and very bad for the first-time author. Good, insofar as a multiplicity of enthusiasts within the publishing house helps protect an author whose editor leaves mid-project – if your book bounces from one desk to another, the probability is much higher than in previous years that the eyes it falls under will be sympathetic. Now, once a book is acquired, it does not have a single cheerleader, but a squad complete with pom-pom girls and school administration. It’s bad, however, insofar as many more people need to fall in love with your writing, your story, your platform, your target demographics, etc. before you see a book contract.

And, as you may have noticed, it’s significantly harder for a new author to get published than it was even twenty years ago. So when an agent you’ve queried says, “Gee, I could have sold your book in the ‘80s, but now, I’ll have to pass,” she’s not just being nice. The way publishing decisions are made really has changed radically, and in ways that pose a significant disadvantage to the non-celebrity author trying to break into the biz.

If it makes you feel any better, the current environment is harder on editors, too. The average tenure of junior editors at major publishing houses is quite short, and, as those of you who read Publishers Weekly are no doubt already aware, editorial staffs are constantly being rearranged and streamlined. It’s not a job where you unpack your storage boxes before you have a corner office.

Occasionally, the editorial cast at a publishing house changes radically enough between when a book is acquired and when it is published that the cheering squad is rooting for another book. We’ve all heard horror stories about the hot new novelist who gets a big advance, only to find at the last minute that the publicity budget for his work has been shifted to another project. Believe it or not, the promotional budget is seldom specified in the book contract, so the author is very much subject to publishing house whim.

Now, all of us have a choice about how to respond to this change in publishing. We can sit around and sigh for those good old past times when writers formed lifetime working friendships with their editors, or we can eschew romanticism for the present and try to adapt ourselves to current conditions. Personally, I have only so much energy – given the choice between expending it in resentment, however well-founded, and in getting my words and ideas out before the public, my strategic sense tells me that I don’t have the luxury of sitting around and wishing I had F. Scott Fitzgerald’s editor. (Well, okay, not to sit around for more than a few minutes at a time…) I am a working writer, and it is my job to be realistic about the challenges I face.

We are traveling down an arduous road, my friends, one replete with fresh pitfalls every few feet; don’t let the tireless romantics of the conference and writers’ guide circuits convince you otherwise, or you’ll end up screaming in the night, wondering where you went wrong in a kindly world that’s eager for your work. Make your work as perfect as possible, by all means, but do be aware that the more people who are involved in the acquisition process, the less control — and even knowledge — you will have over how your book fares at even your dream publishing house.

We can all learn from the example of Louisa May Alcott, the author of that perennial YA favorite, LITTLE WOMEN, who struggled for seventeen years before she got her big break. Louisa wrote every day, mostly for ill-paying newspapers, primarily under pseudonyms, because she needed the money to support her family. Her first two books were, to put it kindly, great big flops, and she flailed about from genre to genre, trying to find her market. In a rejection letter, a publisher who declined her romance novel (which was, incidentally, quite good) mentioned that they would be willing to take a look at a book for girls. Louisa, by her own admission, didn’t like girls much, but as a writing professional, she gave it the old college try.

LITTLE WOMEN has never been out of print since. In the midst of her struggle to find her voice, she wrote, “I shall make a battering-ram of my head, and make my way through this rough-and-tumble world.”

May we all have her tenacity and permanent in-print status, my friends — although perhaps with swifter guardian angels, ones willing to whisper in the ears of the small army of people who need to approve each acquisition: “Buy this book.”

Now that I have depressed you all into a stupor, keep up the good work!

– Anne Mini