Synopsis-writing 101, part V: stretching your limbs…well, a little

So far in this series, I’ve been going over prepping a synopsis for tucking inside a query envelope, adding to the partial an agent has requested that you send, plopping into a contest entry, or having at the ready in anticipation for such a request at a pitch meeting. For the last few posts, I’ve been concentrating upon that bane of writers everywhere, the 1-page synopsis, which is essentially a written-down verbal pitch.

The summary part of a pitch, anyway. A 1-page synopsis needs to be a quick, pithy introduction to the premise, the protagonist, and the central conflict of the book.

Piece o’ proverbial cake to do all that within a single page in standard format, right?

By contrast, the 5-page novel synopsis — which, until fairly recently, was far and away the most common requested length, as it still is for those already signed with agents and/or working with editors at publishing houses — should tell the STORY of your book (or state its argument) in as much vivid, eye-catching detail as you may reasonably cram into so few pages.

Why? To make the agent, editor, or contest judge reading it exclaim spontaneously, “Wow — this sounds like one terrific book; this writer is a magnificent storyteller.”

Again, piece of cake, right?

Don’t shrug, please, if you are not yet at the querying stage — as with the author bio, I strongly recommend getting your synopsis ready WELL before you anticipate needing it. Especially if you are intending to query or pitch at a conference anytime soon. As I MAY have mentioned before, you will be SUBSTANTIALLY happier if you walk into any marketing situation with your synopsis already polished, all ready to send out to the first agent or editor who asks for it, rather than running around in a fearful dither after the request, trying to pull your submission packet together.

(Wait — I have nagged you some time in the recent past about prepping an author bio, haven’t I? Off to check the archives…oh, dear; it’s been quite some time. Perhaps, after I polish off this series and take that long-anticipated plunge back into craft for at least a few weeks, I shall take another run at it.)

Even if you think that both of the reasons I have just given are, to put it politely, intended to help lesser mortals not anywhere near as talented than your good self, whatever you do, try not to save writing your synopsis for the very last moments before you stuff a submission or entry into an envelope. That route virtually guarantees uncaught mistakes, even for the most gifted of writers and savviest of self-promoters.

If you take nothing else away from this series, please remember this: writing a synopsis well is hard, even for the most seasoned of pros; be sure to budget adequate time for it.

If the task feels overwhelming — which would certainly be understandable, faced with the daunting task of summarizing a 400-page book in just a few well-written pages — remind yourself that even though it may feel as though you effectively need to reproduce the entire book in condensed format, you actually don’t.

Yes, you read that correctly: even a comparatively long synopsis shouldn’t depict every twist and turn of the plot — just strive to give a solid feel of the mood of the book and a basic plot summary. Show where the major conflicts lie, introduce the main characters, interspersed with a few scenes described with a wealth of sensual detail, to make it more readable.

Or, to return to our list of goals from a few days back:

(1) introduce the major characters and premise,

(2) demonstrate the primary conflict(s),

(3) show what’s at stake for the protagonist, and

(4) ideally, give some indication of the tone and voice of the book.

(5) show the primary story arc through BRIEF descriptions of the most important scenes. (For NF that isn’t story-based, present the planks of the overarching argument in logical order, along with some indication of how you intend to prove each point), and

(6) show how the plot’s primary conflict is resolved or what the result of adopting the book’s argument would be.

I sense some squirming from the summary-resistant out there. “But Anne,” I hear some of you protest, “what you’re suggesting sounds a heck of a lot like sitting down and summarizing the book!”

Not really — not if you winnow the story down to its most essential elements, rather than trying to list everything that happens. If you’re having trouble doing that — and at the risk of sounding like your last English literature teacher — set the actual happenings of the novel aside for a moment and think about its themes.

Oh, stop rolling your eyes; most authors are delighted to analyze their own books. Pretend that your book has just been assigned in a college English class — what would you expect the students to be able to say about it on the final?

I’m quite serious about this. Asking yourself the scant handful of questions that would turn up on an exam will help you identify the essentials. A few quiz questions, to get you started:

(a) Who is the protagonist, and why is s/he interesting? (You’d be astonished at how few novel synopses give any clear indication of the latter.) To put it another way, what about this character in this situation is fresh?

(b) What does s/he want more than anything else? What or who is standing in the way of getting it?

(c) Why is getting it so important to her/him? What will happen if s/he doesn’t get it?

(d) How does the protagonist grow and change throughout pursuing this goal? What are the most important turning points in her/his development?

(e) How does the protagonist achieve this goal?

See? Piece of proverbial…wait just a minute! Why, those questions sound a mite familiar, don’t they?

They should: they’re the underlying issues of goals 1-3 and 5-6, above. If you answer them in roughly the same voice as the book, you will have met goal #4, as well — and, almost without noticing it, you will have the basic material for a dandy synopsis.

Piece o’ cake, right?

Don’t, I implore you, make the extremely common mistake of leaving out point #6 — the one that specifies that you should include the ending. Too many aspiring writers do this in a misguided endeavor to goad Millicent the agency screener and her ilk into a frenzy of wonder about what is going to happen next.

“But I want to make them want to read the book!” such strategists invariably claim. “I don’t want to give away the ending. Leaving the synopsis on a cliffhanger will make them ask to see it right away.”

To professional eyes, this is a rookie mistake, at least in a synopsis longer than a page or two.

Why? Well, from their point of view, part of the goal of an extended synopsis, after all, is to demonstrate to someone who presumably hasn’t sat down and read your entire book that you can in fact plot out an entire novel plausibly. Agents and editors regard it as the writer’s job to demonstrate this in an extended synopsis, not theirs to guess how the plot might conceivably come to a halt.

I hate to be the one to break it to you (at least before I’ve helped you all to a slice of cake), but a talented sentence-writer’s possessing the skills, finesse, and tenacity to follow a story to its logical conclusions is not a foregone conclusion. In fact, in practice, the assumption tends to run in the opposite direction: if the synopsis leaves out the how the plot resolves, Millicent and her cousin Maury (the editorial assistant at a major publishing house) will tend to leap to one of four conclusions, none of which are good for a submitter. Either, they surmise:

a) the synopsis’ author isn’t aware of the purpose of an extended synopsis, and thus is a fish that should be thrown back into the sea until it grows up a little. In other words, next!

b) the synopsis’ author is a tireless self-promoter and/or inveterate tease, determined not to cough up the goods until there is actual money on the table. Since this is not how the publishing industry works, the fish analogy above may reasonably be applied. Next!

c) the synopsis’ author is probably one of the many, many writers exceptionally talented at coming up with stupendous premises, but less adept at fleshing them out. S/he evidently hopes to conceal this weakness from Millicent and Maury until after they have already fallen in love with the beauty of her/his prose and plotting in the early part of the book, in an attempt to cajole their respective bosses into editing the heck out of the novel before it could possibly be ready to market. The wily fiend!

d) or, less charitably, the synopsis’ author hasn’t yet written the ending, and thus is wasting their respective boss’ time by submitting an incomplete novel. Again, next!

Include some indication of how the plot resolves. Millicent, Maury, and their Aunt Mehitabel (the veteran contest judge) will thank you for it.

They might even give you a piece of that delicious cake I keep mentioning.

And yes, I do seem to have cake on my mind today, but for very good reason: tomorrow is my birthday. (And Truman Capote’s, as it happens.) I’m going to sign off for now, so I have time to pen a little treat for you all to have tomorrow while I am blowing out my candles.

How many? That’s for my memoir’s publishers to know, and you to find out if the legal issues around it are ever resolved. Keep up the good work!

Synopsis-writing 101, part IV: the technicalities, or, what, you think I’m MADE of mushrooms?

Okay, so the joke in the title would have been funnier if I had in fact been posting on consecutive days, as I had originally planned. But as the illustrious comic Stephen Wright is fond of pointing out — you can’t have everything; where would you put it?

For the last couple of posts, I’ve been showing you examples of good and not-so-good 1-page synopses, so we could talk about (read: so I could conduct a monologue about) the overarching strategies that rendered them more or less effective. Since I haven’t exactly been overwhelmed with howls of protest on the subject — really? The prospect of constructing a 1-page synopsis for a 400-page novel of a complexity that would make Tolstoy weep annoys nobody? — I’m going to assume that we’re all pretty comfortable with the strategic part.

Before I move on to the ins and outs of writing the longer synopsis, I feel I should respond to some of the whimpers of confusion from the more structurally-minded of my readers. “But Anne,” I have heard some of you pointing out, “you’ve shown us a couple of visual examples of properly-formatted synopses — a sort of SYNOPSES ILLUSTRATED, if you will. Any chance that you might go over the various rather odd-looking formatting choices you’ve used in them before, say, we need to send out our own?”

Oh, certainly. Let’s take another example at the good 1-page synopsis for PRIDE AND PREJUDICE:

For veterans of any of my extended forays into the joys and terrors of standard format for manuscripts, nothing here should be too surprising. By and large, standard format for a synopsis is the same as for a page of manuscript: double-spaced, 1-inch margins all around, indented paragraphs, Times, Times New Roman, or Courier, the works. (If you’re unfamiliar with the rules of standard format, you will find them conveniently summarized in the HOW TO FORMAT A MANUSCRIPT and STANDARD FORMAT ILLUSTRATED categories on the list at right.

Please notice that, as with the first page of a manuscript, the author’s contact information does not appear on the first page of the synopsis. Unlike the first page of a manuscript, however, the title of the book should appear on the first page of a synopsis, along with the information that it IS a synopsis.

Why the latter? Because the synopsis and the manuscript it accompanies — to say nothing of the synopsis and query that often arrive in the same envelope — often become separated during the reading and evaluation process. It never pays to assume, then, that the reader of one will automatically know things about the other.

The title, for instance.

A second (or third, or fifth; extrapolate) page should also look very similar to any other page of standard-formatted manuscript, with one vital exception: the slug line for a synopsis should, as I mentioned in the previous sentence, SAY that the page it decorates is from a synopsis, not a manuscript, in addition to displaying the author’s last name, the title of the book, and the page number. (If you don’t know what a slug line is, why anyone would use it, or, indeed, why anyone would name something on a pretty page of text after a slimy creature, please see the SLUG LINE category on the list at right.)

Why include a slug line here? Because pages do occasionally go astray, and because synopses, like manuscripts, should never be bound in any way — unless a contest’s rules specifically state otherwise, of course.

Do I hear some nervous shifting in chairs out there? “But Anne,” I hear some of you cry out, “aren’t you ignoring the elephant in the room — or, in this case, on the page? You seem to have given some of the character names in all capital letters. Why?”

I’m glad you asked. It’s not absolutely necessary, technically speaking, but most professional fiction synopses CAPITALIZE THE ENTIRE NAME of each major character the first time it appears. Not every time, mind you; just the first.

Why only the first? To alert a skimming agent or editor to the fact that — wait for it — a new character has just walked into the story.

Because Millicent might, you know, miss ’em otherwise.

It is also considered pretty darned nifty (and word-count thrifty) to include the character’s age in parentheses immediately after the first time the name appears, resulting in synopses that look something like this:

ST. THERESA OF AVILA (26) has a problem. Ever since she started dating multi-millionaire GEORGE ARMSTRONG CUSTER (82), all of her friends have unaccountably decided that she is mercenary and hates Native Americans. Apart from JEANNE D’ARC (30), her wacky landlady-cum-bowling-partner, who uses every opportunity to pump Theresa for man-landing tips, none of the residents of Theresa’s swanky Upper East Side co-op are even speaking to her — at least until they start desperately vying for invitations to her exclusive wedding extravaganza, a lavish event to be held onstage at the Oscars, with THE REVEREND DOCTOR OWEN WILSON (44 if he’s a day, I would guess; Author! Author! hopes he feels better soon) officiating. How will Theresa find a maid of honor — and if she does, what will her jealous old boyfriend GOD (∞) do?

Should any of you out there think you’re up to rounding out the plot above into some measure of coherence and submitting it, please, be my guest. Really. I’d love to read it.

For the rest of you, please note what I have done here: in preparing a synopsis for a comedy, I have produced a — wait for it! — humorous treatment of the material.

And if I were creating a synopsis for a steamy romance novel with the same premise (although I tremble to think what a sex romp with that particular cast of characters would entail), you can bet your last wooden nickel [that] I would take some writerly steps to make my reader’s mouth go dry and his breath become short while perusing it.

Would I do this because I’m wacky? No, because — those of you who have been following this series, chant it with me now — the synopsis, like the first 50 pages, is a writing sample.

Oh, had I mentioned that before? Well, it cannot be said too often, in my opinion. The sensible writer’s primary goal in producing it is to demonstrate not only that it is a good (or at least marketable) story, an attention-grabbing yarn peopled with fascinating characters, but that the writer is a terrific storyteller.

Don’t worry — in the days to come, I shall be talking about ways in which you can tweak your synopsis in order to convey that lovely impression.

For the nonce, let’s take a quick field trip back to yesterday’s examples of a not-so-hot 1-page synopsis. Do you notice any formatting problems here?

If you immediately leapt to your feet, screaming, “It doesn’t have a slug line! It doesn’t have a slug line!” give yourself a gold star for the day. Further points if you bellowed that it doesn’t say anywhere on the page that it is a synopsis.

Extra credit if you noticed that the pages are not numbered — a major no-no in any submission, ever, yet one of the more common ones. And yes, you should number it, even for a one-page synopsis — and no, you should not number it consecutively with the manuscript, unless a contest rule’s SPECIFICALLY tell you to do so. The first page of a synopsis is always page 1.

Top yourself with a halo if you also discovered that Aunt Jane made the rookie mistake of adding her name to the synopsis anywhere but in the slug line. For book-length works, the first page of text — regardless of whether it is in the manuscript, the synopsis, or any other requested materials — is not a title page.

Don’t treat it as if it were one; it looks unprofessional to the pros.

Everyone happy with his or her score on that quiz? Let’s take on the other negative example:

Where do we even begin? Millicent the screener would almost certainly not even read this one — in fact, she might burst into laughter from several paces away.

Let’s go over why. It stars too far down on the page, for one thing, falling into the same title-page error as the previous example. It’s the over-the-top typeface, though, and the fact that the page uses more than one of them, that would set Millicent giggling and showing it to her coworkers.

Oh, and it doesn’t contain a slug line or numbering. But I doubt Millicent would even notice that over her guffaws.

It makes one other error for a fiction synopsis, a subtler one — any guesses what?

This one may surprise some of you: it mentions the title of the book IN the text of the synopsis. Why is this a problem? Well, it’s considered stylistically weak, a sign that the synopsis is talking ABOUT the book instead of getting the reader involved in the story. Or, to put it another way, and a bit more bluntly: a fiction synopsis is supposed to tell the story of the book; one that pulls the reader out of the story by talking about it at a distance tends not to do that well.

And anyway, the title is already both at the top of the page (and SHOULD be in the slug line): why, Millicent wonders impatiently, cradling her too-hot latte until it cools — she’s learning, she’s learning — would the writer WANT to waste the space and her time by repeating the information?

“Wait just a minute, Anne,” I hear some of my former questioners call from the rear of the auditorium. “You’re talking about the cosmetic aspects of the synopsis as though it were going to be judged as pitilessly as the manuscript I submit. Surely, that’s not the case? The synopsis is just a technical requirement, right?”

Um, no — as I said, it’s considered a WRITING SAMPLE. So yes, it does tend to be judged — and dismissed — just as readily as problematic text anywhere else in the submission packet.

Sorry to be the one to break that to you. But isn’t it better that you hear it from me than surmise it from a form-letter rejection? Or, as is more often the case, NOT surmise if from a form-letter rejection and keep submitting problematic synopses?

Something worth mulling over, I think.

Next time, we’ll leave technicalities behind and delve into the wonderful world of storytelling on the fly. Keep up the good work!

Synopsis-writing 101, part III, or, when brevity isn’t the soul of wit

The universe is full of unanswered questions lately, I notice. What is the origin of evil, for instance? Why didn’t I follow up on Tuesday’s rather exciting (I thought) post on 1-page synopsis-writing with an equally thrilling one yesterday — or indeed, post yesterday at all? And why oh why do I seem to associate synopses with mushrooms?

Some doors man was not meant to open.

Last time, I let the cat out of the bag, all right: I divulged the secret that just because many different people — agents, editors, contest rule-writers, fellowship committees, etc. — use the term synopsis, it does not mean that they are necessarily all talking about an identical document. Different individuals, agencies, and institutions want different lengths, so it always behooves an aspiring writer to double-check the requirements.

Being an intrepid soul, I jumped right in and tackled the most feared of such requests, the single-page synopsis. Unlike a longer synopsis, where the writer actually is expected to provide an overview of the book in question’s plot or argument, a 1-page synopsis is essentially a teaser for the book, intended only to perform a limited number of functions.

What functions, you ask? Well may you ask, because now that I cast my eye back over Tuesday’s post, I notice that I might have presented them in a slightly clearer fashion. As in, for example, list format:

(1) introduce the major characters and premise,

(2) demonstrate the primary conflict(s),

(3) show what’s at stake for the protagonist, and

(4) ideally, give some indication of the tone and voice of the book.

This goal should sound very, very familiar to those of you who made the hard trek through my recent series on verbal pitches. In both cases, the purpose is not to tell everything there is to tell about the book — these formats are simply too short to permit that — but to give the reader/hearer enough of a taste to whet his or her appetite.

In case I’m being too subtle here, you’re trying to get the agent reading it to ask to see the manuscript, not provide so much information that reading it would be redundant. Everybody clear on that?

Actually, this isn’t a bad list of goals for any length synopsis — certainly, it’s more than most that cross our pal Millicent’s desk actually achieve. However, for a longer synopsis — say, the 5-page version most frequently requested by agents, or a slightly shorter one intended for contest submission — I would add to the list:

(5) show the primary story arc through BRIEF descriptions of the most important scenes. (For NF that isn’t story-based, present the planks of the overarching argument in logical order, along with some indication of how you intend to prove each point), and

(6) show how the plot’s primary conflict is resolved or what the result of adopting the book’s argument would be.

Does that sound like an overwhelming set of tasks to pull off in a few short pages? I can see how it might feel that way, but to continue my newfound tradition of bluntness, the vast majority of synopsis-writers attempt to do far, far more.

How so? Well, the first time you tried to write a synopsis, didn’t you try to tell the entire story of the book?

I shall take that giant-sized sigh of disgusted recognition as a yes — and if I had to guess (do I? Do I? Apparently, I do), I would wager that those of you who DIDN’T answer that question in the affirmative have not yet tried to write a synopsis.

At least, not since you learned what they were for; I’m not talking about those oh-so-common soi-disant synopses that don’t summarize the book so much as promote it. (This is the best novel since MIDDLEMARCH, only less depressing!) But of that pitfall, more follows anon.

If you find the necessity for brevity intimidating, you are hardly alone; I am perpetually meeting aspiring writers agonizing over it. Case in point: about five years ago, I met a marvelous writer at a conference; naturally, as conference etiquette demands, I asked her over crawfish etouffée what her first novel was about.

Forty-three minutes and two excellently-becreamed courses later, she came to the last scene.

“That sounds like a great novel,” I said, waving away a waiter bent upon stuffing me until I burst. “And I really like that it’s an easy one to pitch: two women, misfits by personality and disability within their own families and communities, use their unlikely friendship to forge new bonds of identity in a lonely world.”

The author stared at me, as round-eyed as if I had just sprouted a second head. “How did you do that? I’ve been trying to come up with a one-sentence summary for two years!”

Of course, it was easier for me than for her: I have years of experience crafting pitches; it’s a learned skill. Still more importantly, because I had not yet read the book, I did not know the subtle character nuances that filled her pages. I could have no knowledge of how she had woven perspective with perspective in order to tease the reader into coming to know the situation fully. I was not yet aware of the complex ways in which she made language dance. All I knew was the premise and the plot – which put me in an ideal position to come up with a pithy, ready-for-the-conference-floor pitch.

Or — and I can feel that some of you have already jumped ahead to the next logical step here — a synopsis.

This is why, I explained to her, I always write the pitch before I write the piece. Less distracting that way. You can always tweak it down the road, but why not get the basic constituent parts on paper first, while the plot elements are still painted in broad strokes in your head?

Ditto for synopses. Naturally, they will evolve as the book develops and the plot thickens in writing, but I’ve never known a writer who could not easily give a one-page synopsis of her book when she was two weeks into writing it — and have seldom known the same author to be able to do so without agony a year later.

Those of you locked in mid-novel can feel what I’m about to suggest coming, can’t you?

That lump in the pit of your stomach is not lying to you: I am seriously suggesting that you sit down and write at least a concise summary of the major themes of the book — if not actually a provisional 1-page synopsis (and, to be on the safe side, a 5-page one as well) — BEFORE you finish writing it.

At least a rough draft: you’ll have more time to tweak later on, and in the long run, if you multi-task throughout the creation process, your work will hit the agent market faster.

How so? Well, think how much happier you will be on the blessed day that an agent asks you for one. Wouldn’t you rather be able to say, “Sure; I’ll get that out to you right away,” instead of piping through mounting terror, “Wow, um, I guess I could pull one together and send it with the chapter you requested…”

Synopses, like pitches, are often easier to write for a book that has not yet come to life. At the beginning of the writing process, it is easy to be succinct: there are not yet myriad plot details and marvelous twists to get in the way of talking about the premise.

Everyone who has ever sighed in response to the ubiquitous question, “Gee, what is your book about?” knows this to be true, right?

As I mentioned earlier in this series, too many aspiring writers seem to forget that the synopsis is a writing sample, too — and will be judged accordingly. A panicked state is not, I have noticed, the most conducive to smooth summarization.

One common mistake is to overload the synopsis with detail, instead of sticking to the major plot points. The result, in case you were wondering, tends to look a little something like this:

Contrast that, if you please, with the solid 1-page synopsis for the same book we discussed yesterday:

The difference is pretty stark, isn’t it? At the rate that the first example is crawling, it would almost be quicker to read the manuscript itself.

I heard you think that: no, Millicent will NOT immediately turn to a manuscript if she finds a synopsis unsatisfying. In the rather unlikely circumstance that she reads the synopsis first (screeners tend to pounce upon the first page of text right away, to see if they like the writing, then move on to a requested synopsis later), all a poorly-constructed synopsis is likely to impel her to do is reach for her already-prepared stack of form-letter rejections.

Sorry.

The other common panic response to the demand for brevity, particularly in a 1-page synopsis, is to turn it into a projected back jacket blurb for the book. Contest judges see this all the time: the requested synopsis is, after all, not all that much longer than a standard back jacket blurb, many contest entrants apparently think, so why not use it as an opportunity for promotional copy?

The result, alas, tends to be a series of vague generalities and unsupported boasts, looking a little something like this:

Yes, I know that there’s a typo in the last paragraph, smarty pants — and I sincerely hope that you caught some of the many standard format violations as well. For the moment, though, let’s set cosmetic matters on the back burner and look at the content. Setting aside the most important writing distinction between these three examples — the third TELLS that the book is good, whereas the the second and third SHOW that why it might be appealing through specifics — let’s stick to basics here.

So let me ask you: how well does each fulfill the criteria for 1-page synopsis success that we established above? To recap:

(1) introduce the major characters and premise,

(2) demonstrate the primary conflict(s),

(3) show what’s at stake for the protagonist, and

(4) ideally, give some indication of the tone and voice of the book.

Obviously, the last example fails in almost every respect. It does (1) introduce a few of the main characters and part of the premise, but dumbs it down: Lizzy seems to be the passive pawn of Mr. Wickham, and not too bright to boot. It mentions (2) one of the conflicts, but neither the most important nor the first of the book, but it entirely misses the book’s assessment of (3) what’s at stake for Lizzy (other than the implied possibility of falling in love with the wrong man).

Most seriously, (4) this blurb pretty actively misrepresents the tone and voice of the book, presenting it as a torrid romance rather than a comedy of manners. Why is this a mistake? Well, think about it: would an agent who represents steamy romances be a good fit for PRIDE AND PREJUDICE? Would s/he be likely to have the editorial connections to place it under the right eyes quickly?

And when you come right down to it, isn’t an agent who gets excited about the book described here likely to be disappointed by the opening pages of PRIDE AND PREJUDICE?

Example #1 — what I like to call the run-on synopsis — performs better, doesn’t it? It presents both (1) the characters and premise fairly well, but in getting sidetracked by a minor conflict, its writer rapidly runs out of room to present the (2) primary conflict of the book. By focusing so exclusively on what happens, rather than upon establishing, say, the protagonist’s motivations and desires, it underplays (3) what’s at stake for her.

Isn’t it interesting, though, how little actual quotation from the book (as I’ve done several times throughout) helps demonstrate the tone and voice of the book? It’s one of the great comedies of the English language — shouldn’t this synopsis be FUNNY?

The middle example — the one that, if you will recall, is little more than a reformatted and slightly expanded version of the summary portion of a 2-minute pitch — succeeds in fulfilling each of our goals. Or perhaps it would be more productive if I asked that as a question: DOES it? Can you think of ways to improve upon it without extending it beyond a single page?

Quick, now: Aunt Jane needs to know immediately, because the agent of her dreams asked her today to send the first 50 pages and a synopsis, and she’s just about to finish printing up the former. Can you pick up the pace of revision, please?

See how much harder it is when you’re trying to do it in a hurry? Wouldn’t it be nice if Aunt Jane already had a synopsis on hand to send?

I know, I know: it’s exceedingly tempting to procrastinate for as long as you possibly can about embarking upon a task as difficult and as potentially annoying as this, but working on the synopsis well before anyone in the industry might reasonably ask to see it guarantees that yours will have a significant advantage over the vast majority that cross Millicent’s desk: it won’t have been tossed together at the last possible nanosecond before sealing the submission packet.

The results, as Millie herself would be the first to tell you, are not always pretty. Your manuscript deserves better treatment than that, doesn’t it?

I’ll leave you chewing on all of these big issues for the nonce. Next time, we’re going to be returning to these same examples with a more technical eye, to see how the smaller structural and presentation issues play into a synopsis’ success.

Keep up the good work!

Synopsis-writing 101, part II: the dreaded single-page synopsis, or, what to do when you can’t allow those mushrooms to multiply

We begin today on a note of triumph: long-time reader and fab lady Auburn McCanta has had a political essay selected (amid some SERIOUS competition, I’m guessing, at this point in the election cycle) for publication on the Huffington Post. Congratulations, Auburn!

Please, everyone, keep sending in word of your writerly triumphs, large and small. One of the great benefits of community is being able to share good news!

Good news comes in many forms for writers — as does, lest we forget ECQLC (Eye-Catching Query Letter Candy). Many aspiring writers become so focused on imagining a single track to literary success — which typically runs thus: write book, land agent, sell book to Random House, book signings, Oprah, wash, rinse, and repeat — that they forget that other writerly achievements can look awfully good in a query letter and in an author bio. Publications — paid or not, in print or on the Internet — definitely count, as do degree programs, certificate programs, contest placing, and so forth.

So please join me, everyone, in applauding Auburn for doing some smart long-term career promotion — and set aside some time in your no doubt busy schedule to brainstorm what ECQLC you might add to your query letter candy bowl to render it more attractive to Millicent.

Who, for those of you joining us late, is Author! Author!’s pet agency screener, the one who is so very efficient at zipping through stacks and stacks of query letters with a latte in one hand and a pile of form-letter rejections in the other. She’s also often the gal who weeds out submissions before they reach the desk of the agent of one’s dreams — who, if s/he happens to work at one of the larger agencies, might even have two or three Millicents pre-reading submissions.

We here at A! A! try not to annoy Millicent. It’s not good marketing strategy.

In further pursuit of that laudable goal, I launched yesterday into a discussion one of the more frustration-generating tasks a writer faces on a routine basis: compressing a deliciously complex, breathtakingly nuanced 400-page book into a 5- (or 1)-page summary in standard format.

Or whatever length the agent of your dreams or contest of your desires has seen fit to request.

It’s well worth double-checking who is requesting what these days, especially if you’re planning on including a synopsis with your query letters. This information that’s usually easily available in the agency’s listing in one of the standard agency guides, on its website (if it has one; a surprisingly hefty percentage still don’t), or even, in the case of a REQUESTED synopsis to be included with a submission, in the communication containing the request for materials.

Yes, I AM saying what you think I’m saying: you wouldn’t believe how often queriers seem to forget to consult either of the former (or both, since sometimes they contain different information) or, in the heat of post-request excitement, simply disregard the instructions about what they’re supposed to send.

A good trick to help avoid the first mistake: do your homework; if the agency has made the information publicly available, Millicent will expect any querier or submitter to be familiar with it.

A couple of good tricks to avoid the second: when you receive a request for materials, immediately sit down and make a checklist of what should be in the submission packet. Then have a non-writer go over the request for materials, the agency in question’s guidelines, AND its website, making a separate list of all the agency’s requirements and requests. (Why a non-writer, you ask? S/he’s less likely to get swept up in the excitement of the moment.) Afterward, compare and consolidate the two lists.

Before you seal the submission packet, dig out the final version of that to-do list and triple-check that you did everything on it.

Pay extra-close attention to length restrictions for synopses — Millicents are known for rejecting a too-long or too-short synopsis on sight. Why? Well, one that is much shorter will make you look as if your story is unable to sustain a longer exposition; if it is much longer, you will look as though you aren’t aware of the standard.

Either way, the results can be fatal to your submission.

So what DOES work in a synopsis? It’s not going to sound sexy, I’m afraid, but here is the secret:

For fiction, stick to the plot of the novel, including enough vivid detail to make the synopsis interesting to read. Oh, and make sure the writing is impeccable.

For nonfiction, begin with a single paragraph about (a) why there is a solid market already available for this book and (b) why your background/research/approach renders you the perfect person to fill that market niche. Then present the book’s argument in a straightforward manner, showing how each chapter will build upon the one before to prove your case as a whole. Give some indication of what evidence you will use to back up your points.

For either, make sure to allot sufficient time to craft a competent, professional synopsis — as well as sufficient buffing time to render it gorgeous. Let’s face it, unlike some of the more — let’s see, how shall I describe them? — fulfilling parts of writing and promoting a book (see above; wash, rinse, repeat), a synopsis is unlikely to spring into your head fully-formed, like Athene; most writers have to flog the muses quite a bit to produce a synopsis they like.

To quote the late, great Billie Holiday: the difficult/I’ll do right now./ The impossible/will take a little while.

Too few aspiring writers do, apparently preferring instead to toss together something at the last minute before sending out a submission or contest entry. (Especially a contest entry. I’ve been a judge; I know.)

I have my own theories about why otherwise sane and reasonable people might tumble into this particular strategic error. Not being aware that a synopsis would be required seems to be a common reason, as does resentment at having to produce it at all. Or just not being familiar with the rigors of writing oe.

Regardless, it’s just basic common sense to recognize that synopses are marketing materials, and should be taken as seriously as anything else you write.

Yes, no matter how good your book may happen to be. Miss America may be beautiful au naturale, for all any of us know, but you can bet your last pair of socks that at even the earliest stage of going for the title, she takes the time to put on her makeup with care.

On the bright side, since almost everyone just throws a synopsis together, impressing an agent with one actually isn’t as hard as it seems at first blush. Being able to include a couple of stunning visceral details, for instance, is going to make you look like a better writer — almost everyone just summarizes vaguely.

My readers, of course, are far, far too savvy to make that mistake, right?

Even if you are not planning to send out queries or submissions anytime soon (much to those sore-backed muses’ relief), I STRONGLY recommend investing the time in generating and polishing a synopsis BEFORE you are at all likely to need to use it. That way, you will never you find yourself in a position of saying in a pitch meeting, “A 5-page synopsis? Tomorrow? Um, absolutely.”

Hey, there was a reason that I introduced you to that Billie Holiday song; it’s the mantra of the working writer. Or so my agent tells me.

Actually, if you can bear it — you might want to make sure your heart medication is handy before you finish this sentence –it’s a great idea to pull together a couple of different lengths of synopsis to have on hand, so you are prepared when you reach the querying and submission stages to provide whatever the agent in question likes to see.

What lengths might you want to have in stock? Well, a 5-page, certainly, as that is the most common request, and perhaps a 3 as well, if you are planning on entering any literary contests anytime soon. As I mentioned yesterday, it’s getting more common for agents to request a 1-page synopsis, so you might want to hammer out one of those as well.

I can tell from here that you’ve just tensed up. Take a deep breath. No, I mean a really deep one. This is not as overwhelming a set of tasks as it sounds.

In fact, if you have been reading this blog all summer or have worked through some of the exercised in the archives, you probably already have a 1-page synopsis floating around in your mind.

You may know it by its other name: the 2-minute pitch. (For tips on how to construct one of these babies, please see the aptly-named 2-MINUTE PITCH category at right.)

Don’t believe me, oh ye of little faith? Okay, here’s a pitch I used as an example just a couple of months back:

Nineteenth-century 19-year-old Elizabeth Bennet has a whole host of problems: a socially inattentive father, an endlessly chattering mother, a sister who spouts aphorisms as she pounds deafeningly on the piano, two other sisters who swoon whenever an Army officer walks into the room, and her own quick tongue, any one of which might deprive Elizabeth or her lovely older sister Jane of the rich husband necessary to save them from being thrown out of their house when their father dies. When wealthy humanity-lover Mr. Bingley and disdainful Mr. Darcy rent a nearby manor house, Elizabeth’s mother goes crazy with matchmaking fever, jeopardizing Jane’s romance with Bingley and insisting that Elizabeth marry the first man who proposes to her, her unctuous cousin Mr. Collins, a clergyman who has known her for less than a week. After the family’s reputation is ruined by her youngest sister’s seduction by a dashing army officer, can Elizabeth make her way in the adult world, holding true to her principles and marrying the man she passionately loves, or will her family’s prejudices doom her and Jane to an impecunious and regretful spinsterhood?

PRIDE AND PREJUDICE, right? As I vaguely recall having mentioned at the time, this would be a trifle long as an elevator speech — which, by definition, needs to be coughed out in a hurry — but it would work fine in, say, a ten-minute meeting with an agent or editor.

It also, when formatted correctly, works beautifully as a one-page synopsis with only a few minor additions. Lookee:

Okay, so if I were Jane (Austen, that is, not Bennet), I MIGHT want to break up some of the sentences a little, particularly that last one that’s a paragraph long, but see how simple that was? The trick to the 1-page synopsis lies in realizing that it’s not intended to summarize the entire plot, merely to introduce the characters and the premise.

Yes, seriously. Like the descriptive paragraph in a query letter or the summary in a verbal pitch, no sane person seriously expects to see the entire plot of a book summarized in a single page. It’s a teaser, and should be treated as such.

Doesn’t that make more sense than driving yourself insane, trying to cram your entire storyline or argument into 22 lines? Or trying to shrink that 5-page synopsis you have already written down to 1?

Bears pondering, doesn’t it?

Yes, yes, I know: even with reduced expectations, it’s still a tall order. That’s why you’re going to want to set aside some serious time to write it — and don’t forget that the synopsis is every bit as much an indication of your writing skill as the actual chapters that you are submitting. (Where have I heard that before?) Because, really, don’t you want YOURS to be the one that justified Millicent’s heavily-tried faith that SOMEBODY out there can tell a good story in 3 – 5 pages?

Or — gulp! — 1?

Don’t worry; you can do this. There are more rabbits in that hat, and the muses are used to working overtime on good writers’ behalves. Keep up the good work!

At long last, the synopsis!

Our yard seems to have broken out in mushrooms over the weekend — the result of both the Pacific Northwest’s abrupt conversion from summer to winter weather and the landscape fairies (great big men, really, but as those of you who have been following my renovation saga have probably gathered over the last six months, a tad unpredictable in the timing of their visits) having spread around a great deal of mulch of forest origin. The beauty above is about twice the width of my foot.

Back to business. Does it seem as though I’ve been procrastinating about going over how to construct a synopsis this time around? I’m perfectly willing to admit it: I have; I dislike writing them, too. As those of you who have been hanging around Author! Author! for a while MAY have noticed, brevity isn’t really my strong point.

People become novelists for a lot of reasons — now you know mine.

The fact is, though, synopsis-writing is a task that dogs a professional writer at pretty much every step of her career. An aspiring writer almost always has to produce one in order to land an agent; a NF writer penning a proposal needs to synopsize the book she’s trying to sell; an agented writer will be asked to produce a synopsis for her agent to hand to an editor. Even in the happy event that an author has a successful book or two under her belt, she’s still going to need to summarize her next project for her agent and editor.

I know: it’s depressing, from a writerly point of view.

How do I know that? Because you can’t throw a piece of bread at any good-sized writers’ conference in the English-speaking world without hitting at least one writer complaining vociferously about it. I don’t think I’ve ever met a writer at any stage of the game who actually LIKES to write them, but those of us farther along tend to regard them as a necessary evil, a professional obligation to be met quickly and with a minimum of fuss, to get it out of the way.

Judging by conference talk (and, if I’m honest, by the reaction of some of my students when I teach synopsis-writing classes), aspiring writers are more likely to respond with frustration, often to the point of feeling downright insulted by the necessity of synopses for their books at all.

Most often, the complaints center on the synopsis’ torturous brevity. Why, your garden-variety querier wonders, need it be so cruelly short? What on earth could be the practical difference between reading a 5-page synopsis and a 6-page one, if not to make a higher hurdle for those trying to break into a notoriously hard-to-break-into business?

As we’ve seen with so many aspects of the querying and submission process, confusion about what is required and why often adds considerably to synopsis-writers’ stress. While the tiny teasers required for pitches and query letters are short for practical, easily-understood reasons — time and the necessity for the letter’s being a single page, which also boils down to a time issue, since the single-page restriction exists to speed up Millicent the agency screener’s progress — it’s less clear why, say, an agent would ask to see a synopsis of a manuscript he is ostensibly planning to read.

I sympathize with the confusion, but I must say, I always cringe a little when I hear writers express such resentments, because I want to take them aside and say, “Honey, you really need to be careful that attitude doesn’t show up on the page — because, honestly, that happens more than you’d think, and it’s never helpful to the writer.”

Not to say that these feelings is are not completely legitimate in and of themselves, or even a healthy, natural response to a task perceived to be enormous. Let’s face it, the first time most of us sit down to do it, it feels as though we’ve been asked to rewrite our entire books from scratch, but in miniature. From a writerly point of view, if a story takes an entire book-length manuscript to tell well, boiling it down to 5 or 3 or even — sacre bleu!1 page seems completely unreasonable, if not actually impossible.

Which it would be, if that were what a synopsis was universally expected to achieve. However, as I’m going to illustrate over the next week or so, an aspiring writer’s impression of what a synopsis is supposed to be is often quite different from what the pros have become resigned to producing, just as producing a master’s thesis seems like a much, much larger task to those who haven’t written one than those of us who have.

And don’t even get me started on dissertations.

My point is, once a writer comes to understand the actual purpose and uses of the synopsis — some of which are far from self-evident — s/he usually finds it considerably easier to write. So, explanation maven that I am, I’m going to devote this series to clarifying just what it is you are and aren’t being asked to do in a synopsis, why, and how to avoid the most common pitfalls.

Relax; you can do this. Since I haven’t talked about synopses in depth for a good, long while, let’s start with the absolute basics.

For those of you new to the term, a synopsis is a brief overview IN THE PRESENT TENSE of the entire plot of a novel or the whole argument of a book. Unlike an outline, which presents a story arc in a series of bullet points (essentially), a synopsis is fully fleshed-out prose. Ideally, it should be written in a similar voice and tone to the book it summarizes, but even for a first-person novel, it should be written in the third person.

The lone exception: a memoir’s synopsis can be written in both the past tense and should be written in the first person. Go figure. (Don’t worry — I’ll be showing you concrete examples of both in the days to come.)

Typically, professional synopses are 5 pages in standard manuscript format (and thus double-spaced, with 1-inch margins, in Times, Times New Roman, or Courier typefaces; see my parenthetical comment about the examples to come), depending upon the requirements of the requesting agent, editor, or contest. Increasingly, however, agents are beginning to request shorter synopses, which can be as little as a single page. (Don’t worry; we will be discussing how to write both types.) Sometimes, an agent will ask for 3, or a contest for 2. It varies.

Yes, Virginia, you read that correctly: not everyone wants the same length synopsis; there isn’t an absolute industry standard length for a querying, submission, or contest synopsis. The requested variations multiply like, well, mushrooms.

That resentment I mentioned earlier is starting to rise like steam, isn’t it? Yes, in response to that great unspoken shout that just rose from my readership, it would indeed be INFINITELY easier on aspiring writers everywhere if we could simply produce a single submission packet that would fly at any agency in the land.

Feel free to find that maddening — it’s far, far healthier not to deny the emotion. While you’re grumbling, however, let’s take a look at why an agency or contest might want a shorter synopsis.

Like so much else in the industry, time is the decisive factor: synopses are shorthand reference guides that enable overworked agency staffs (yes, Millicent really is overworked — and often not paid very much, to boot) to sort through submissions quickly. And obviously, a 1-page synopsis takes less time to read than a 5-page one.

Ah, Virginia has her hand raised. “I understand that, Anne,” she says, clearly piqued to be everyone’s constant exemplar of naïveté for so many years. “I also understand the time-saving imperative; you’ve certainly hammered on it often enough. What I don’t understand is, if the goal is to save time in screening submissions, why would anyone ever ask for a synopsis that was longer than a page? Why not just go off the descriptive paragraph in the query letter or pitch?”

Fabulous question, Virginia. You’ve come a long way since that question about the existence of Santa Claus.

It’s not as though the average agency or small publishing house reads the query letter and submission side-by-side: they’re often read by different people, under different circumstances. Synopses are often read by people (the marketing department in a publishing house, for instance) who have direct access to neither the initial query nor the manuscript. Frequently, if an agent has asked to see the first 50 pages of a manuscript and likes it, she’ll scan the synopsis to see what happens in the rest of the book. Ditto with contest judges, who have only the synopsis and a few pages of a book in front of them.

And, of course, some agents will use a synopsis promotionally, to cajole an agent into reading a manuscript — but 5-page synopses are usual for this purpose. As nearly as I can tell, the shorter synopses that have recently become so popular typically aren’t used for marketing outside the agency at all.

Why not? Well, realistically, a 1-page synopsis is just a written pitch, not a genuine plot summary, and thus not all that useful for an agent to have on hand if an editor starts asking pesky follow-up questions like, “Okay, so what happens next?” (If you’ve never pitched your work verbally to an agent, and want to learn how to do it, please check out the PITCHING category at right. No matter how good a book is, learning to describe it in terms the entire industry will understand is a learned skill. Trust me on this one.)

Do I hear some confused murmuring out there? “Wait,” I hear some of you saying, “this makes it sound as though my novel synopsis is never going to see the light of day outside the agency. If I have to spend all of this time and effort perfecting a synopsis, why don’t all agents just forward it to editors who might be interested, rather than the entire manuscript of my novel?”

Ah, that would be logical, wouldn’t it? But as with so many other flawed human institutions, logic does not necessarily dictate why things are done the way they are within the industry; much of the time, tradition does.

Thus, the argument against trying to sell a first novel on synopsis alone: fiction is just not sold that way, my dear. Publishing houses buy on the manuscript itself, not the summary. Nonfiction, by contrast, is seldom sold on a finished manuscript.

So for a novel, the synopsis is primarily a marketing tool for landing an agent, rather than something that sticks with the book throughout the marketing process. (This is not true of nonfiction, where the synopsis is part of the book proposal.)

I’m not quite sure why agents aren’t more upfront at conferences about the synopsis being primarily an in-house document when they request it. Ditto with pretty much any other non-manuscript materials they request from a novelist — indications of target market, author bio, etc. (For nonfiction, of course, all of these would be included within the book proposal.)

Requiring this kind of information used to be purely the province of the non-fiction agent, who needed it to put together a book proposal. Increasingly over the last decade or so, however, fiction writers are being asked to provide this kind of information to save agents — you guessed it — time. Since the tendency in recent years has been to transfer as much of the agents’ work to potential clients as possible, it wouldn’t surprise me in the slightest if agents started asking for the full NF packet from novelists within the next few years.

But let’s not worry about that dread day until it happens, shall we? For now, let’s stick to the current requirements.

Why is the 5-page synopsis more popular than, say, 3 pages? Well, 5 pages in standard format is roughly 1250 words, enough space to give some fairly intense detail. By contrast, a jacket blurb is usually between 100 and 250 words, only enough to give a general impression or set up a premise.

I point this out, because far too many writers new to the biz submit jacket blurbs to agents, editors, and contests, rather than synopses: marketing puff pieces, rather than plot descriptions or argument outlines. This is a mistake. Publishing houses have marketing departments for producing advertising copy. In a synopsis from a heretofore-unpublished writer, what industry professionals want to see is not self-praise, or a claim that every left-handed teenage boy in North America will be drawn to this book (even it it’s true), but a summary of what the book is ABOUT.

In other words, like the query, the synopsis is a poor place to boast. Since the jacket blurb synopsis is so common, many agencies use it as — wait for it — an easy excuse to reject a submission unread.

Yes, it’s unfair to those new to the biz, but the industry logic runs thus: a writer who doesn’t know the difference between a blurb and a synopsis is probably also unfamiliar with other industry norms, such as standard format and turn-around times. Thus (they reason), it’s more efficient to throw that fish back, to wait until it grows, before they invest serious amounts of time in frying it.

With such good bait, they really don’t stay up nights worrying about the fish that got away.

“In heaven’s name,” Virginia cries, “WHY? They must let a huge number of really talented writers who don’t happen to know the ropes slip through their nets!”

To answer that trenchant little question, let us turn once again to the wit and wisdom of the late, great Fats Waller. If you happen to have access to some old 78s (or the soundtrack for Ain’t Misbehavin’), it’s worth giving the entire lyrics of Find Out What They Like a close listen: I wouldn’t recommend it to anyone as straightforward romantic advice, of course, but it’s not a bad explanation of the underlying logic of easy dismissal.

On the off chance that one or two of you don’t have Mssr. Waller’s opus at your fingertips at the moment, here is a representative excerpt from the song. To clarify its applicability, substitute agent’s interest for man, agent for daddy, and aspiring writer for gal:

 

I used to wonder right along why I couldn’t hold a man.
Every love affair went wrong, until I changed my plan.
I’m having no more trouble now, my daddy’s nice as he can be
Ladies, I will tell you how — that’s if you’ll take a tip from me.

 

Find out what they like and how they like it, and let ‘em have it just that way.
Give ‘em what they want and when they want it, without a single word to say.

You’ve got to cater to a man and if you don’t,
He’ll find some other gal to do the things you won’t.

 

Crude, undeniably, and admittedly, awfully darned sexist as love advice (if you’re too young to see why at first glance, ask your mother. On second thought, don’t), but it does get right to the heart of the usual writerly objections to having to write a synopsis at all.

For instance: why reject a blurb-like synopsis on sight? Quoth the late Mssr. Waller:

Just use more sugar if he says your jam ain’t sweet
Or he will sneak for his dessert across the street.

To put it slightly less colorfully, there are a whole lot of fish in the submission sea; as I MAY have pointed out once or twice before in this forum, agencies (and contests) typically receive so many well-written submissions that their screeners are actively looking for reasons to reject them, not to accept them. An unprofessional synopsis is an easy excuse to thin the ranks of the contenders.

As always, I’m pointing out the intensity of the competition not to depress or intimidate you, but to help you understand just how often good writers get rejected for, well, reasons other than the one we all tend to assume. That fact alone strikes me as excellent incentive to learn what an agency, contest, or small publisher wants to see in a synopsis — and let them have it just that way.

Thank you, Fats.

To take another of the common questions, why does it need to be so brief? Every agent will probably give you a slightly different answer to that one, but the hard fact is, they receive so many queries in any given week that they can afford to be as selective as they like about synopses — and ask for any length they want.

You CAN say no, of course, and send them the same 1-, 3-, or 5-page you have constructed to send But, to refer again to our text du jour:

Now you will lose him if you give him lollipops
When you know he’s crazy just to have some chops.

Every agent, just like every editor and contest judge, is an individual, not an identical cog in a mammoth machine. An aspiring writer CAN choose ignore their personal preferences and give them all the same thing — submitting a 5-page synopsis to one but do you really want to begin the relationship by demonstrating an inability to follow directions?

I know: it’s awful to think of one’s own work being treated that way, or indeed, that of any dedicated writer. If I ran the universe, synopses would not be treated this way. Instead, each agency would present soon-to-query writers with a clear, concise how-to for its preferred synopsis style — and if a writer submitted a back jacket blurb, Millicent the agency screener would chuckle indulgently, hand-write a nice little note advising the writer to revise and resubmit, then tuck it into an envelope along with that clear, concise list.

Or, better yet, every agency in the biz would send a representative to a vast agenting conference, a sort of UN of author representation, where delegates would hammer out a set of universal standards for judging synopses, to take the guesswork out of it once and for all. Once codified, bands of laughing nymphs would distribute these helpful standards to every writer currently producing English prose, and bands of freelance editors would set up stalls in the foyers of libraries across the world, to assist aspiring writers in conforming to the new standards.

Unfortunately, as you may perhaps have noticed, I do not run the universe, so we writers have to deal with the prevailing lack of clear norms. However much speakers at conferences, writing gurus, and agents themselves speak of the publishing industry as monolithic, it isn’t: individual agents, and thus individual agencies, like different things.

The result is — and I do hate to be the one to break this to you, Virginia — no single synopsis you write is going to please everybody in the industry.

Sounds a bit familiar?

It should — the same principle applies to query letters. As convenient as it would be for aspiring writers everywhere if you could just write the darned things once and make copies as needed, it’s seldom in your interest to do so. Literally the only pressure for standardization comes from writers, who pretty uniformly wish that there were a single formula for the darned thing, so they could write it once and never think about it again.

You could make the argument that there should be an industry standard until you’re blue in the face, but the fact remains that, in the long run, you will be far, far better off if you give each what s/he asks to see. Just that way.

Well, so much for synopses. Tomorrow…

Just kidding; the synopsis is a tall order, and I’m going to walk you through both its construction and past its most common pitfalls. In a couple of weeks, you’ll be teaching other writers how to do it — and you’ll have yet another formidable tool in your marketing kit.

In the meantime, keep up the good work!

What should a query letter look like, anyway? Part IV: the good, the bad, and the shrunken

I’ve been talking for a few days about the goals of the query letter and how to achieve them without sounding as though you’re trying to sell the agent vacation home land in Florida. In that spirit, I thought some of you might find it useful to see what a really good query letter looks like. Not so you can copy it verbatim – rote reproductions abound in rejection piles – but so you may see what the theory looks like in practice.

To make the example more useful, I’ve picked a book in the public domain whose story you might know: MADAME BOVARY. (And if you’re having trouble reading it at its current size, try clicking on the image a couple of times.)

That’s an awfully good query letter, isn’t it? After the last few days’ posts, I hope it’s clear to you why: it that presents the book well, in businesslike terms, without coming across as too pushy or arrogant. Even more pleasing to Millicent’s eye, Mssr. Flaubert makes the book sound genuinely interesting AND describes it in terms that imply a certain familiarity with how the publishing industry works. Well done, Gustave!

(The date on the letter is when the first installment of MADAME BOVARY was published, incidentally; I couldn’t resist.)

For the sake of comparison, let’s assume that Mssr. Flaubert had not done his homework; what might his query letter have looked like then?

Now, I respect my readers’ intelligence far too much to go through point by point, explaining what’s wrong with this second letter. Obviously, the contractions are far too casual for a professional missive.

No, but seriously, I would hope that you spotted the unsupported boasting, the bullying, disrespectful tone, and the fact that it doesn’t really describe the book. Also, to Millicent’s eye, the fact that it was addressed to DEAR AGENT and undated would indicate that ol’ Gustave is simply plastering the entire agent community with queries, regardless of individual agents’ representation preferences. That alone would almost certainly lead her to reject MADAME BOVARY out of hand, without reading the body of the letter at all.

Setting aside all of these problems, there are two other major problems with this letter that we have not yet discussed. First, how exactly is the agent to contact Gustave to request him to send the manuscript?

She can’t, of course, because Mssr. Flaubert has made the mistake of leaving out that information, as an astonishingly high percentage of queriers do.

Why? I suspect it’s because they assume that if they include a SASE (that’s Self-Addressed Stamped Envelope, for those of you new to the trade, and it should be included with every query and submission), the agent already has their contact information. A similar logic tends to prevail with e-mailed queries: all the agent needs to do is hit REPLY, right?

Well, no, not necessarily; e-mailed queries get forwarded from agent to assistant and back again all the time, and SASEs have been known to go astray. I speak from personal experience here: I once received a kind rejection for someone else’s book stuffed into my SASE. I returned the manuscript with a polite note informing the agency of the mistake, along with the suggestion that perhaps they had lost MY submission. The nice agency assistant who answered that letter — very considerately, as it happens — grew up to be my current agent.

True story.

The moral: don’t depend on the SASE or return button alone. Include your contact information either in the body of the letter or in its header.

Gustave’s second problem is a bit more subtle, not so much a major gaffe as a small signal to Millicent that the manuscript to which the letter refers MIGHT not be professionally polished. Any guesses?

If you said that it was in business format, congratulations: you’ve been paying attention.

Any other ideas? Okay, let me infect the good query with the same virus, to help make the problem a bit more visible to the naked eye:

See it now? The letter is written in Helvetica, not Times, Times New Roman, or Courier, the preferred typefaces for manuscripts.

Was that huge huff of indignation that just billowed toward space an indication that favoring one font over another in queries is, well, a tad unfair? To set your minds at ease, I’ve never seen font choice alone be a rejection trigger (although font size often is; stick to 12 point). Nor do most agencies openly express font preferences for queries (although a few do; check their websites and/or agency book listings). However, I can tell you from very, very long experience working with aspiring writers that queries in the standard typefaces do seem to be treated with a touch more respect.

I know; odd. But worth noting, don’t you think?

Let’s take a look at another common yet purely structural way that good query letters send off an unprofessional vibe:

Not all that subtle, this: a query letter needs to be a SINGLE page. This restriction is taken so seriously that very, very few Millicents would be willing to turn to that second page at all, few enough that it’s just not worth adding.

Why are agencies so rigid about length when dealing with people who are, after all, writers? Long-time readers, chant it with me now: TIME. Can you imagine how lengthy the average query letter would be if agencies didn’t limit how long writers could ramble on about their books?

Stop smiling. It would be awful, at least for Millicent.

Fortunately, the one-page limit seems to be the most widely-known of querying rules. So much so, in fact, that aspiring writers frequently tempt Millicent’s wrath through conjuring tricks that force all of the information the writer wishes to provide onto a single page. Popular choices include shrinking the margins:

or shrinking the font size:

or, most effective at all, using the scale function to shrink the entire document:

Let me burst this bubble before any of you even try to blow it up to its full extent: this sort of document-altering magic will not help an over-long query sneak past Millicent’s scrutiny, for the exceedingly simple reason that she will not be fooled by it. Not even for a nanosecond. The only message such a query letter sends is this writer cannot follow directions.

Nor will an experienced contest judge, incidentally, should you be thinking of using any of these tricks to crush a too-lengthy chapter down to the maximum acceptable page length.

Why am I so certain that Millie will catch strategic shrinkage? For precisely the same reason that deviations from standard format in manuscripts are so obvious to professional readers: the fact that they read correctly-formatted pages ALL THE TIME.

Don’t believe the tricks above wouldn’t be instantaneously spottable? Okay, glance at them, then take another gander at our first example of the day:

Viewed side-by-side, the differences are pretty clear, aren’t they? And in the extremely unlikely event that Millicent isn’t really sure that the query in front of her contains some trickery, all she has to do is move her fingertips a few inches to the right or the left of it, open the next query letter, and perform an enlightening little compare-and-contrast exercise.

Just don’t do it. But avoiding formatting skullduggery is not the only thing I would like you to learn from today’s examples.

What I would also like you to take away from this post is the fact that, with one egregious exception, these were all more or less the same query letter in terms of content, all pitching the same book. Yet only one of these is at all likely to engender a request to read the actual MANUSCRIPT.

In other words, even a great book will be rejected at the query letter if it is queried or pitched poorly. Yes, many agents would snap up Mssr. Flaubert in a heartbeat after reading his wonderful prose – but with a query letter like the second, or with some of the sneaky formatting tricks exhibited here, the probability of any agent’s asking to read it is close to zero.

Let’s not forget an important corollary to this realization: even a book as genuinely gorgeous as MADAME BOVARY would not see the inside of a Borders today unless Flaubert kept sending out query letters, rather than curling up in a ball after the first rejection.

Deep down, pretty much every writer believes that if she were REALLY talented, her work would get picked up without her having to market it. C’mon, admit it, you’ve had the fantasy: there’s a knock on your door, and when you open it, there’s the perfect agent standing there, contract in hand. “I heard that your work is wonderful,” the agent says. “May I come in and talk about it?’

Or perhaps in your preferred version, you go to a conference and pitch your work for the first time. The agent of your dreams, naturally, falls over backwards in his chair; after sal volitale has been administered to revive him from his faint, he cries, “That’s it! The book I’ve been looking for my whole professional life!”

Or, still more common, you send your first query letter to an agent, and you receive a phone call two days later, asking to see the entire manuscript. Three days after you overnight it to New York, the agent calls to say that she stayed up all night reading it, and is dying to represent you. Could you fly to New York immediately, so she could introduce you to the people who are going to pay a million dollars for your rights?

Fantasy is all very well in its place, but while you are trying to find an agent, please do not be swayed by it. Don’t send out only one query at a time; it’s truly a waste of your efforts. Try to keep 7 or 8 out at any given time.

This advice often comes as a shock to writers. “What do you mean, 7 or 8 at any given time? I’ve been rejected ten times, and I thought that meant I should lock myself away and revise the book completely before I sent it out again!”

In a word, no. Oh, feel free to lock yourself up and revise to your heart’s content, but if you have a completed manuscript in your desk drawer, you should try to keep a constant flow of query letters heading out your door. As they say in the biz, the only manuscript that can never be sold is the one that is never submitted. (For a great, inspiring cheerleading essay on how writers talk themselves out of believing this, check out Carolyn See’s Making a Literary Life.)

There are two reasons keeping a constant flow is a good idea, professionally speaking. First, it’s never a good idea to allow a query letter to molder on your desktop: after awhile, that form letter can start to seem very personally damning, and a single rejection from a single agent can start to feel like an entire industry’s indictment of your work.

I’ve said it before, and I’ll say it again: one of the most self-destructive of conference-circuit rumors is the notion that if a book is good, it will automatically be picked up by the first agent that sees it. Or the fifth, for that matter.

This is simply untrue. It is not uncommon for wonderful books to go through dozens of queries, and even many rounds of query-revision-query-revision before being picked up. As long-time readers of this blog are already aware, there are hundreds of reasons that agents and their screeners reject manuscripts, the most common being that they do not like to represent a particular kind of book.

So how precisely is such a rejection a reflection on the quality of the writing?

Keep on sending out those queries a hundred times, if necessary. Because until you can blandish the right agent into reading your book, you’re just not going to know for sure whether it is marketable or not.

More querying tips follow anon. Keep up the good work!

What should a query letter look like, anyway? Part III: suspense novel seeks LTR with agent

Throughout this latest barefoot run through the often rocky field of query letters, I have been thinking a lot about querying fatigue, that dragging, soul-sucking feeling that every querier — and submitter, and contest entrant — feels if and when that SASE comes back stuffed with a rejection. “Oh, God,” every writer thinks in that moment, “I have to do this again?” Unfortunately, if an aspiring writer wants to land an agent, get a book published by press large or small instead of self-publishing, or win a literary contest, s/he DOES need to pick that ego off the ground and keep moving forward.

That’s just a fact. So I hope that my last post, about the very, very short amount of time a writer has to grab an agent’s attention in a query letter, did not discourage anyone from trying.

Yes, querying is a tough row to hoe, both technically and psychologically. But here’s a comforting thought to bear in mind: someone who reads ONLY your query, or even your query and synopsis, cannot logically be rejecting your BOOK, or even your writing; to pass a legitimate opinion on either, she would have to read some of your work.

I’m quite serious about this — aspiring writers too often beat themselves up unduly over rejections, and it just doesn’t make sense. Unless the agency you are querying is one of the increasingly rare ones that asks querants to include a brief writing sample, what is rejected in a query letter is either the letter itself (for unprofessionalism, lack of clarity, or simply not being a kind of book that particular agent represents), the premise of the book, or the book category.

So, logically speaking, there is NO WAY that even a stack of rejection letters reaching to the moon could be a rejection of your talents as a writer, provided those rejections came entirely from cold querying. Makes you feel just the tiniest bit better to think of rejections that way, doesn’t it?

The sole goal of querying, as of pitching, then, is to generate a request to read some of it — not, as many queriers and pitchers seem to believe, to sell the book per se.

Why am I bringing this up in mid-series, you ask, other than to be a ray of sunshine on a rainy Seattle day? Well, it’s all part of a longer-term plan: earlier in the summer, if you will recall, I promised that learning how to pitch would help make you a better querier; last week and this, I have discussed how a savvy pitcher might apply those lessons to constructing a query letter; yesterday, I broached the often-neglected subject of the difference between query letters that claim to be the next bestseller, and those that provide an agent with some reasons to believe it.

Beginning to descry the outlines of my evil plan? I don’t want any of you to follow my querying guidelines blindly, but to UNDERSTAND the goals and pieces of the query letter well enough to write one that is actually original. I would like to see my readers not merely sending out professional-looking query letters, but ones that shout, “Hey, I’m not just a writer who has slapped my ideas into a boilerplate query — I’m a smart, thoughtful person with a good idea for a book who has taken the time to learn how the industry works.”

Overkill? Perhaps. But in my experience, more effective than just changing the words in the same template half the aspiring writers in North America are using this week — and believe me, fashions in querying change almost as often as fashions in hemlines.

All of which brings me back to a question thoughtful reader Jake wrote in to ask earlier in the summer, in the middle of my rhapsodies on pitching:

 

I’ve been applying this series to query writing, and I think I’ve written a pretty good elevator speech to use as a second paragraph, but there’s something that bothers me.

 

We’ve been told countless times not to write teasers or book-jacket blurbs when trying to pick up an agent. (“Those damned writer tricks,” I think was the term that was used)

I’m wondering exactly where the line between blurbs and elevator speeches are, and how can I know when I’ve crossed it. Any tips there?

Jake, this is a great question, one that I wish more queriers would ask themselves. The short answer:

 

A good elevator speech/descriptive paragraph of a query letter describes the content of a book in a clear, concise manner, relying upon intriguing specifics to entice a professional reader into wanting to see actual pages of the book in question.

 

whereas

 

A blurb is a micro-review of a book, commenting upon its strengths, usually in general terms. Usually, these are written by someone other than the author, as with the blurbs that appear on book jackets.

 

 

The former is a (brief, admittedly) sample of the author’s storytelling skill; the latter is promotional copy. As I mentioned in yesterday’s post, many, if not most, queriers make the mistake of regarding query letters — and surprisingly often synopses, especially those submitted for contest entry, as well — as occasions for the good old American hard sell, boasting when they should instead be demonstrating.

Or, to put it in more writerly language, telling how great the book in question is rather than showing it. From Millicent’s perspective, the difference is indeed glaring.

So how, as Jake so insightfully asks, is a querier to know when he’s crossed the line between them? As agents like to say, it all depends on the writing, and as my long-term readers are already aware, I’m no fan of hard-and-fast rules. However, here are a couple of simple follow-up questions to ask while considering the issue:

(1) Does my descriptive paragraph actually describe the book, or does it pass a value judgment on it?

Generally speaking, agents and editors tend to be wary of aspiring writers who praise their own work, as I mentioned yesterday. To use a rather crude analogy, boasts in queries come across like a drunk’s insistence that he can beat up everybody else in the bar, or (to get even cruder) like a personal ad whose author claims that he’s a wizard in bed.

That’s at MAKING the bed, naturally, children.

My point is, if the guy were really all that great at either, wouldn’t otherpeople be singing his praises? Isn’t the proof of the pudding, as they say, in the eating?

The typical back-jacket blurb isn’t intended to describe the book’s content — it’s to praise it. And as counter-intuitive as most queriers seem to find it, the goal of a query letter is not to praise the book, but to pique interest in it.

See the difference? Millicent does.

(2) Does my query present the book as a reviewer might, in terms of the reader’s potential enjoyment, assessment of writing quality, speculation about sales potential, and assertions that it might make a good movie? Or does my query talk about the book in the terms an agent might actually use?

Does this question sound eerily familiar? It should, at least to those of you who followed me through the pitching series earlier this summer.

I’ve said it before, and I’ll no doubt say it again: an effective query or pitch describes a book in the vocabulary of the publishing industry, not in terms of general praise.

(3) Are the sentences that strike me as possibly blurb-like actually necessary to the query letter, or are they extraneous?

I hate to be the one to break it to you, but the average query letter is crammed to the gills with unnecessary verbiage. Just as your garden-variety unprepared pitcher tends to ramble on about how difficult it has been to find an agent for her book, what subplots it contains, and what inspired her to write the darned thing in the first place, queriers often veer off-track to discuss everything from their hopes and dreams about how well the book could sell (hence our old friend, “It’s a natural for Oprah!”) to mentioning what their kith, kin, and writing teachers thought of it (“They say it’s a natural for Oprah!”) to thoughtfully listing all of the reasons that the agent being queried SHOULDN’T pick it up (“You probably won’t be interested, because this isn’t the kind of book that ends up on Oprah.”)

To Millicent and her fellow screeners, none of these observations are relevant.

A successful query letter has ALL of the following traits: it is clear; it is less than 1 page (single-spaced); it describes the book’s premise (not the entire book; that’s the job of the synopsis) in an engaging manner; it is polite; it is clear about what kind of book is being pitched; it includes a SASE, and it is addressed to an agent with a successful track record in representing the type of book it is pitching.

You would not BELIEVE how few query letters that agencies receive actually have all of these traits. And to be brutally blunt about it, agents rather like that, because, as I mentioned in my last, it makes it oh-so-easy to reject 85% of what they receive within seconds.

No fuss, no muss, no reading beyond, say, line 2. Again, sound familiar?

A particularly common omission: the book category. Because, you see, many writers just don’t know that the industry runs on book categories; it would be literally impossible for an agent to sell a book to a publisher without a category label. And other writers, bless their warm, fuzzy, and devious hearts, think that they are being clever by omitting it, lest their work be rejected on category grounds. “This agency doesn’t represent mysteries,” this type of strategizer thinks, “so I just won’t tell them until they’ve fallen in love with my writing.”

I have a shocking bit of news for you, Napoléon: the industry simply doesn’t work that way; if they do not know where it will eventually rest on a shelf in Barnes & Noble, they’re not going to read it at all.

Yes, for most books, particularly novels, there can be legitimate debate about which shelf would most happily house it, and agents recategorize their client’ work all the time (it’s happened to me, and recently). However, people in the industry speak and even think of books by category — trust me, you’re not going to win any Brownie points with them by making them guess what kind of book you’re trying to get them to read.

If you don’t know how to figure out your book’s category, or why you shouldn’t just make one up, please, I implore you, click on the BOOK CATEGORIES section of the list at right before you send out your next query letter. Or pitch. Or, really, before you or anything you’ve written comes within ten feet of anyone even vaguely affiliated with the publishing industry.

But I’m veering off into specifics, amn’t I? We were talking about general principles.

I find that it often helps aspiring writers to think of their query letters as personal ads for their books. (Oh, come on: everyone reads them from time to time, if only to see what the new kink du jour is.) In it, you are introducing your book to someone with whom you are hoping it will have a long-term relationship — which, ideally, it will be; I have relatives with whom I have less frequent and less cordial contact than with my agent — and as such, you are trying to make a good impression.

So which do you think is more likely to draw a total stranger to you, ambiguity or specificity in how you describe yourself?

To put it another way, are you using the blurb or demonstration style> Do you, as so many personal ads and queries do, describe yourself in only the vaguest terms, hoping that Mr. or Ms. Right will read your mind correctly and pick yours out of the crowd of ads? Or do you figure out precisely what it is you want from a potential partner, as well as what you have to give in return, and spell it out?

To the eye of an agent or screener who sees hundreds of these appeals per week, writers who do not specify book categories are like personal ad placers who forget to list minor points like their genders or sexual orientation.

Yes, it really is that basic, in their world.

And writers who hedge their bets by describing their books in hybrid terms, as in “it’s a cross between a political thriller and a gentle romance, with helpful gardening tips thrown in,” are to professional eyes the equivalent of personal ad placers so insecure about their own appeal that they say they are into, “long walks on the beach, javelin throwing, or whatever.”

Trust me, to the eyes of the industry, this kind of complexity doesn’t make you look interesting, or your book a genre-crosser. To them, this at best looks like a rather pitiful attempt to curry favor by indicating that the writer in question is willing to manhandle his book in order to make it anything the agent wants. At worst, it comes across as the writer’s being so solipsistic that he assumes that it’s the query-reader’s job to guess what “whatever” means in this context.

And we all know by now how agents feel about writers who waste their time, don’t we?

Don’t make ’em guess; be specific, and describe your work in the language they understand. Because otherwise, they’re just not going to understand the book you are offering well enough to know that any agent in her right mind — at least, anyone who has a substantial and successful track record in selling your category of book — should ask to read all or part of it with all possible dispatch.

I know you’re up to this challenge; I can feel it.

Don’t worry, though — you don’t need to pull it off within the next thirty seconds, regardless of what that rush of adrenaline just told you. More discussion of the ins and outs of querying follows in the days to come, so take a nice, deep breath and keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part IX: why you SHOULDN’T take all writing advice as Gospel (yes, even mine), or, why does Cookie Monster have a tummy ache?

Hello, campers –

Every so often, I like to make a quick tour of blogs that have linked to mine, just to see if we here at Author! Author! have sparked interesting discussions or raised new questions elsewhere. I’ve gotten many ideas for new posts this way. Today, I was doing a spot of surfing and came upon a very engaging manuscript-reviser’s cri de coeur at Thoughts in Yellowwood Forest, appropriately entitled “arrgggrrrrggggggggggggggggggggggggggggg.” In it, the author mentioned having applied some archived advice of mine, then observed,

I’ve just got to stop doing research about writing. It’s driving me nuts. I want this to be the very best it can be, but trying to follow all of everyone’s rules is driving me nuts.

I find this excellent, a truly healthy attitude toward revision: there is so much advice out there, and so much of it conflicting, that I can easily imagine that an attempt to avoid every possible decried pitfall — or even to try to form a single, coherent plan based upon all the advice floating around out there — could eat up years of an aspiring writer’s time.

In fact, hardly a week passes here at Author! Author! when I don’t hear from some frantic soul who has, bless his or her heart, been gobbling up online writing and marketing advice like Cookie Monster in a well-intentioned attempt to understand the publishing industry — only to find her/himself stymied by two or more of us writing gurus decreeing opposite modes of approach.

In defense of my tribe, it is honestly quite difficult to give generalized writing advice at all, especially based upon reader questions, which are seldom accompanied by actual examples. As they like to say in the industry, it all depends on the writing. So without actually seeing the manuscript itself, it can be very difficult to give a helpful answer — and impossible to formulate one that is applicable to every similar case.

Yet what often seems to happen is that one of us will post an answer to a reader’s specific question, and violà, through the magic of the Internet, that innocent piece of advice suddenly turns up all over the place as a general axiom, to be applied everywhere, every time. Sometimes, too, the advice gets mutated a bit through repetition, as in the children’s game of Telephone, until the version being shared between participants at writers’ conferences bears little resemblance to the original advice.

And don’t even get me started on all of the many areas where experts legitimately differ, matters of individual literary taste, and competing schools of thought. Gobbling all of that up together, no wonder Cookie Monster sometimes finds himself with a tummy ache!

Do bear this in mind the next time you discover conflicting advice — as you inevitably will, if you are looking online for it, attending conferences, and/or taking a lot of writing classes. Not every piece of writing advice out there is necessarily applicable to YOUR manuscript — and not every self-proclaimed rule being bandied about is universally accepted, even amongst the pros.

Good writing requires far more complex alchemy than that, after all. Use your judgment, and when what any advice-giver says doesn’t make sense to you, track down the original source and start asking questions BEFORE you accept what any of us say as Gospel.

Yes, even if I’m the one who gave the advice. As far as I’m concerned, the object of this exercise is to help you improve your submissions, not to bend the masses to my will. (The latter will have to wait until my ongoing plot to rule the universe finally comes to fruition. I’ll keep you posted.)

That being said, do I think it’s worthwhile for EVERY writer to take the time learn what the most common rejection reasons are? Yes, because constantly submitting a manuscript containing easily-rectified problems can also suck up years of an aspiring writer’s time. Ditto with the rules of standard format, basic principles of pacing, characterization, marketing, etc. Doing one’s homework can ultimately save quite a bit of time.

But please, don’t make tracking down and following advice your life’s work. If you’re a writer, you already have an avocation, the grandest there is.

In this spirit, I’m re-running a post from last December, one I wrote in response to a reader’s expressed grumpiness (and who could blame her?) about the prospect of changing her manuscript from one space after each period and colon to two, as I had advised and indeed the vast majority of the industry prefers. But I’m not going to lie to you: even amongst agents, preferences do differ on this particular subject; although I’ve literally never heard of an agent’s asking a client to remove that second space, not every agent will tell his Millicent to take umbrage at its not being there.

So here, for your perusing pleasure, is my take on one of those areas where advice does legitimately differ. Enjoy!

After yesterday’s post, an intrepid reader Paula wrote in to take issue with my stand about the burning issue of whether the language has, without the intervention of the English professors of the world, spontaneously changed to require only one space between sentences and after colons, rather than two. And, as you may perhaps be able to tell from that last sentence, it’s a topic upon which, as an editor, I have some fairly strong feelings.

After I was well into my fourth page of response, it occurred to me that the comment sections aren’t subject-searchable. So I’m going to put off the next installment in my series on how and why standard format is so easily recognizable to professional readers in order to devote an entire post to the issue, where future readers will be able to track it down.

Fasten your seatbelts; I’m about to go to town.

Every time I do a post on standard format, readers write in to tell me that the rules have changed, on this point or on others. And frankly, they SHOULD be commenting, if they believe I have misspoken, or even if they feel a particular point requires further elucidation: false modesty aside, quite a few people do read this blog on a regular basis, and the last thing that I want to do is lead anyone astray inadvertently.

So please, folks, keep sending in those constructive comments.

Apart from the community-support reason to ask follow-up questions, there is another, more self-interested reason that you should consider giving a shout if you think I’ve just told a real whopper: no writer, aspiring or otherwise, should apply a rule to her book without understanding WHY its application is a good idea.

Yes, even with something as basic as standard format. If a particular suggestion doesn’t make sense to you, PLEASE don’t do it just because I say so. Do it because you have thought about it and decided that trying it might help you market your writing.

I know, I know: life would be a whole lot easier if it came with a foolproof set of directions, and nowhere is that more true than in one’s first approaches to the publishing industry. It’s definitely confusing to a newcomer, fraught with unspoken expectations and counterintuitive requirements. As someone who has spent a lifetime around it, I could just give you a list of standard format requirements, dust off my hands, and traipse off to finish my holiday shopping.

That’s not my style, however. I like to take the time to explain the rules, both to render submission less of a big, ugly mystery and to give my readers a chance to make up their minds for themselves. Call me wacky, but in the long run, I think my way helps people more than pronouncements from on high.

Speaking of pronouncements from on high, my correspondent began, charmingly, by quoting one of mine:

“In fact, in all of my years writing and editing, I have never — not once — seen a manuscript rejected or even criticized for including the two spaces that English prose requires after a period or colon. ”

Have you heard of a manuscript being rejected for using only ONE space between sentences? Within the past five years or so?

Isn’t that a trenchant question? Isn’t it about time I stopped yammering about the desirability of discussion and got around to answering it?

Here’s the short answer: rejected SOLELY upon that basis, no; criticized as unprofessional, yes, often. Knocked out of finalist consideration as contest entries, absolutely. And I’ve certainly heard it listed among several equally subtle points that led to rejection at agencies; basically, like the other minor restrictions of standard format, it’s contributes to the sense that a writer just doesn’t know the ropes.

The irony, of course, is that the sources that claim the language HAS changed — and permanently, at that — tend to insist that skipping the second space after a period or colon, as our dear old white-headed English teachers taught us to do, automatically stamps a manuscript old-fashioned, obsolete, and generally silly.

How do they justify this? The logic, as I understand it, runs thus: since printed books, magazines, newspapers, and to a great extent the Internet have been omitting these spaces in recent years, the language must therefore have changed. So much so that not only is leaving out the second space now permissible — which it definitely was not until very recently; Paula’s estimate of the last five years is pretty accurate — omitting it is now REQUIRED.

That sounds very serious, doesn’t it? Scary, even. The problem is, if it is required, why isn’t the industry enforcing it in the ways that formatting restrictions are generally enforced, by agents and editors asking writers to change their submissions accordingly?

I’m not being flippant about this: while this rather radical formatting rule change has been popping up in a lot of fora that give advice to aspiring writers over the past five years, the actual practices of the industry have not seemed to be the engine behind the change. I have literally never seen (or heard) an argument in favor of omitting the second space made by anyone who works within the publishing industry — although I have chatted with a number of agents (including my own), who don’t mind the single space omission.

So it’s safe to say that the doubled space is still the norm — as long as we’re talking about MANUSCRIPTS.

Printed books, well, those are a different story — and here, I think, is where the confusion lies, because many publishers have made this change in their newer releases. Essentially, the proponents of eliminating the second space between sentences are arguing that what one sees in print is what one should reproduce on the manuscript page.

As I pointed out yesterday, publishers have made this shift in order to save paper. Which, as those of you who followed this summer’s Book Marketing 101 series already know, is most emphatically NOT the goal of manuscript format, which aims toward ease of reading and hand-editing.

Omitting that second space does, as I mentioned yesterday, render it considerably harder to write corrections on hard copy. It may not seem like a lot of room, but believe me, when you’re trying to make four grammatical changes within a single sentence legibly, any extra bit of white space is a boon.

Hey, carrots are room-consuming. So are scrawls that read confusing, expand this, or Aristotle who?, all of which editors have bestowed upon my manuscripts at one time or another.

I suspect that the underlying assumption of the second-space elimination movement is that editing on hard copy has gone the way of the dinosaur (it hasn’t), just because it is now feasible to send and edit manuscripts electronically. But just because it is technically POSSIBLE to eliminate paper from the process doesn’t mean that it occurs in practice all the time, or even very often.

Remember when Internet-based shopping first became popular, and technology enthusiasts assured us all confidently that the supermarket and shopping mall would be obsolete within a decade? Turns out that a lot of people still wanted to squeeze melons and try on clothes before they bought them.

Who knew?

Also, for the argument that the extra spaces are obsolete to makes sense on a practical level — or, at minimum, to generate the levels of resentment amongst agents and editors that its proponents predict — the industry would have to expect that every submission would be camera-ready by the time it hits a prospective agent’s desk.

In other words, in EXACTLY the format that it would appear in the finished book. Anybody seeing a problem here?

As those of you who have been following the current See For Yourself series are already aware, standard format for MANUSCRIPTS has little to do with how BOOKS are formatted. As I have been demonstrating for the past few days, manuscripts differ in many important respects from the format the Chicago Manual tells us to expect in a published book, or that AP style urges us to produce in a magazine or newspaper.

Which prompts me to ask: is it really so astonishing that spacing would also differ? And why would a change in publishing practice necessarily alter what professional readers expect to see in a manuscript — especially when that alteration would unquestionably make their jobs harder?

And that, in case you were interested, is why I don’t embrace the practice of eliminating the second space between sentences in manuscripts. Until I see strong evidence that agents, editors, and contest judges have begun to FROWN upon the extra space, I’m going to continue to recommend it.

So there.

I can certainly understand why aspiring writers who had gone the single-space route would be miffed at this juncture, though; changing that fundamental an aspect of a text could eat up a LOT of time. As, indeed, my insightful correspondent pointed out:

It took a lot of effort to train myself to STOP using the two spaces. It’s one of those grammatical rules that seems to have all but disappeared (much like the rather perplexing fad to omit the comma before the word “too”). If it’s necessary, I suppose there’s an easy “find and replace” way to correct my manuscript to add an additional space between sentences?

I’m very glad that the commenter brought up the comma elimination fad, because it provides a perfect parallel to what has happened with the spaces. Just because a rule of grammar’s relaxation becomes common doesn’t mean that the rule itself has disappeared; it just means that breaking the rule has become marginally more acceptable.

For instance, these days, few people other than my mother would stop a conversation in order to correct a speaker who referred to “everyone and their beliefs,” but technically, it remains incorrect. To preserve subject-object agreement, it should be “everyone and his beliefs” or “everyone and her beliefs.” The reason for this shift is primarily sociological, I suspect: when American businesses (and television writers) began to take active steps to make language more friendly to women, the incorrect version sounded less sexist, and thus became widely accepted.

Does that mean that “everyone and their beliefs” magically became grammatically correct overnight? Not on your life. And the better-educated the intended reader- or listenership for the sentence, the more likely that the error will raise hackles.

Had I mentioned that Millicent, along with pretty much everyone who works in her agency, was probably an English major? Heck, she probably wrote her senior thesis on this kind of colloquial speech.

The fact is, the grammatical rule about the requisite number of spaces between sentences and after colons HASN’T changed — the PRACTICE has in many published works; in manuscripts, academic work (almost always the last to accept any sea change in the language), and private writing, the rule most emphatically has not.

And, as with splitting infinitives or ending sentences with prepositions, while most people won’t care, the ones who DO care feel very strongly about it indeed. To them, it’s more serious than formatting: it’s a matter of literacy.

Don’t believe me? The next time you’re at a book signing by a Grand Old Literary Figure, walk up to him or her and speak a sentence ending with a preposition. (“Which college did you go to?” would suffice, for experimental purposes.) Then count the number of seconds of wincing before the GOLF can compose his or her features enough to respond to you with the courtesy due a long-time fan.

That may seem surprising, given that most of the aspiring writers who have embraced the practice of eliminating the second space report that they are doing it because some apparently authoritative source told them to make the switch — but tellingly, those sources’ certainty on the matter didn’t stop howls of protest from the professional reading community when Miss Snark (among others) suddenly started advising aspiring writers to leave it out.

Props to Miss S, the result was pretty dramatic: mysteriously, half the submissions agents received were harder to read, and the change happened more or less overnight — and since most agents don’t read even the major writing blogs, it seemed to come out of nowhere.

How loud were those howls, you ask? Suffice it to say that the grumbles continue to this day. No one who edits text for a living would vote for this particular change. To most professional eyes, it still just looks wrong.

To get return to my correspondent’s last comment, I don’t know of an easy way to make the change universally, alas; Word’s grammar checker currently accepts both single and double spaces between sentences as correct, treating it as a stylistic choice rather than a grammatical one. (If the language had actually changed to require only a single space, presumably Word would follow, eventually.) Like most of the population, the good folks at Microsoft seem perplexed by the dual standard.

Yes, it’s a pain for the writer — but as you have probably already noticed, the industry is not exactly set up to minimize effort for writers. Sorry. If I ran the universe…well, you know the rest.

If anyone reading this HAS figured out a simple way to make the change universally throughout a document, PLEASE write in and share it with the rest of us. Aspiring writers the world over will bless your name, and who wouldn’t want that?

A wiser person would probably sign off now, but I’m going to bite the bullet and bring up the question that is probably on many, many minds at this juncture: barring a flash of insight from a reader or a well-timed act of celestial intervention, could you get away with retaining the single-space convention in a document already written?

As you may have gathered, I would not advise it, especially in a contest submission. However, it really is up to the individual writer. As much as writers would LIKE for there to be a single standard upon which every single person in the industry agreed, it just doesn’t happen. There are exceptions in what individual agents and editors want; you might strike lucky.

If you DO decide to go the single-space route (picture me rending my garments here), make absolutely certain that your manuscript has NO other problems that might trigger Millicent’s ire. Also, be prepared for an agent to ask to make the change before the manuscript is submitted to editors — and, if asked, do it cheerfully and without explaining at length why you originally embraced the single-space practice.

Not that YOU would do such a thing, of course, but for those who don’t know better: agents and editors tend not to be amused when writers of first books lecture them on how the industry has changed.

And this is definitely an instance where folks outside the industry have been making pronouncements about how the industry should operate for quite a while. Even if you are completely polite in how you express it, chances are that the last writer who made the case to Millicent’s boss was not.

The word Luddite may actually have been uttered.

One more caveat before I sign off: I would caution any aspiring writer against assuming that any single problem, formatting or otherwise, was the ONLY reason a manuscript was getting rejected. Most of the time, it’s quite a few reasons working in tandem — which is why, unfortunately, it’s not all that uncommon for Millicent and her cohorts to come to believe that an obviously improperly-formatted manuscript is unlikely to be well-written. So changing the spaces between sentences alone probably isn’t going to be the magic bullet that results in instant acceptance.

Whatever course you decide to pursue, though, make it YOUR decision — and stick to it. Don’t leap to make every change you hear rumored to be an agent’s pet peeve unless you are relatively certain in your heart of hearts that implementing it will make your manuscript a better book.

Yes, even if the suggestion in question came from yours truly. It’s your manuscript, not mine.

Thanks for the great question, Paula, and everybody, keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part VIII: taking your fate into your own hands, or, you go, princess!

Hello, campers —

Well, I am feeling a bit better after my weekend off, due in part to taking a break to go see Seattle Opera’s surprisingly powerful production of AIDA. I may have an odd sense of humor, but few things cheer me up like observing a character bellowing her deepest secrets at the top of her (well-developed) lungs for minutes at a time, only to have her antagonist, who is standing all of three feet away, observe to the audience, “Aha! Her reaction has betrayed her!” as if all the the soprano had done was frown fleetingly.

Why was I surprised by the production, you ask? From an editor’s point of view, the story of Aida is kind of a nightmare — predictable, repetitious, and quite, quite downbeat. The protagonist is almost completely passive (unless you count the aforementioned secret-bellowing); her love interest is quite possibly the least ethically flexible human being ever to have trod the planet, and the moment that the latter changes his mind even a little, Aida’s father pops out from behind a 30-foot statue of Anubis or somebody and tells Dumbo that he’s just betrayed his country.

ANY editor would have told Verdi to have the father use the information to set up the ambush of the Pharaoh’s army FIRST and gloat about it later. That’s just a basic application of the old Show, don’t tellrule.

This production violated this precept even more than most by moving the big trial scene in Act II offstage entirely, so the audience only hears it. Actually, this turned out to be quite a clever way of staging it, since all the audience had to watch throughout was the reaction of Stephanie Blythe, the perfectly marvelous mezzo playing Aida’s rival, Amneris, instead of the usual 50+ supernumeraries wearing King Tut headdresses. In fact, switching the perspective here and in a number of small ways throughout might have made an audience member new to the storyline wonder why the opera was called AIDA, not AMNERIS.

I’m bringing this up not only because I enjoyed the production, of course: this isn’t a bad strategy for perking up a story centered around a passive protagonist.

A I’ve mentioned before, readers tend to lose interest in passive protagonists’ dilemmas rather quickly, and with good reason: characters who sit around and think about their problems, or let events happen all around them without at least trying to change the status quo, become predictable after the third or fourth scene. A character who surprises the reader by taking the occasional risk is inherently suspense-generating — what, the reader wonders, will that feisty protagonist do next?

Now, to be fair, Aida has some pretty great excuses for being passive: she’s Amneris’ slave; she’s in love with Amneris’ fiancé, who also happens to be the commander of the army fighting with her own father’s troops; pretty much everyone she loves has been or is about to be slaughtered, and Amneris is a savvy enough expression-watcher that she’s understood those shouted asides about how deeply Aida and the general are in love. About all she can manage to do is determine the method of her own death — which is, you guessed it, slow and passive.

Hey, it’s an opera: you expected it NOT to be tragic?

Emphasizing Amneris’ perspective was a great choice — not only is she far, far more active in the story than Aida (whose best aria is about not the storyline per se, but how much she misses her homeland), but she experiences genuine moral dilemmas, a broad range of easily shouted-about emotions, AND has both the courage and the resources to act upon her decisions. While Aida stands around and suffers tunefully, Amneris gets to do cool things like have her boyfriend dragged off by guards, offer him his life in exchange for renouncing his love, and curse the priests who bury him alive.

As we editors like to say, she experiences a growth curve throughout the narrative. Since Aida is primarily an observer of her own tragedy, her mindset doesn’t change a whole lot.

Not that I blame her. I wouldn’t like to be walled up in a tomb, either.

Which is not to say that a narrative always benefits by concentrating on the more powerful players — anyone with a decently-stocked fiction collection could point out many novels that prove quite the opposite.

However, concentrating on a character who fights against fate, growing and changing in the process, rather than one who merely suffers the slings and arrows of outrageous fortune, usually produces a more sympathetic protagonist. Counter-intuitive, isn’t it, that the pure victim might excite less empathy than her feistier foe?

None of which, I notice, has a great deal to do with the post I am re-running today. Except this: presentation choices do affect the emotional impact of art. Even, as in today’s examples, when those choices are purely cosmetic.

Enjoy!

I was all set to clamber onto my moral high horse again and dispense more of yesterday’s philosophy, honest — but then sharp-eyed long-time reader Janet caught, as is her wont, the missing puzzle piece in my illustrated romp through standard format. So I’m sliding elevated ethical questions onto the back burner for the nonce and diving right back into practicalities.

As Janet so rightly pointed out, I had completely skipped over one of the more common first-page-of-chapter controversies (and yes, in my world, there are indeed many from which to choose), whether to place the title and/or chapter designation at the top of the page, or just above the text.

To place the options before you, should the first page of a chapter look like this:

Or like this?

Now, I had been under the impression that I had waxed long and eloquent about the side I took in this burning debate, and that quite recently, but apparently, my eloquence has been confined to posts more than a year old, exchanges in the comments (which are not, alas, searchable, but still very worth reading), and my own fevered brain.

So let me clear up my position on the matter: the first version is in standard format; the second is not. No way, no how. And why might a professional reader prefer the first?

Chant it with me now: BECAUSE IT LOOKS RIGHT TO THEM.

Yet, if anything, agents and contest judges see more examples of version #2 than #1. Many, many more.

Admittedly, anyone who screens manuscripts is likely to notice that a much higher percentage of them are incorrectly formatted than presented properly, this particular formatting oddity often appears in otherwise perfectly presented manuscripts.

And that fact sets Millicent the agency screener’s little head in a spin. As, I must admit, it does mine and virtually every other professional reader’s. Because at least in my case — and I don’t THINK I’m revealing a trade secret here — I have literally never seen an agent submit a manuscript to a publishing house with format #2. And I have literally never even heard of an agent, editor, or anyone else in the publishing industry’s ASKING for a chapter heading to be moved from the top of the page to just above the text.

Oh, I’ve heard some pretty strange requests from agents and editors in my time, believe me; I’m not easily shocked anymore. But to hear a pro insist upon placing the chapter heading where you have to skip down a third of a page to read it…well, that would have me reaching for my smelling salts. (Do they even make those anymore?)

But clearly, somebody out there is preaching otherwise, because agents, editors, and contest judges are simply inundated with examples of this formatting anomaly. We see bushels of ‘em. Hordes of aspiring writers are apparently absolutely convinced that the sky will fall in if that chapter heading is located anywhere but immediately above the text.

In fact, it’s not all that uncommon for an editor to find that after she has left a couple of subtle hints that the writer should change the formatting…

…the subsequent drafts remain unchanged. The writer will have simply ignored the advice.

(Off the record: editors HATE it when their advice is ignored. So do agents. Contest judges probably wouldn’t be all that fond of it, either, but blind submissions mean that a writer must submit the same chapter two years running to the same contest, have the entry land in the same judge’s pile — in itself rather rare — AND the judge would have to remember having given that feedback.)

This may seem like a rather silly controversy — after all, why should it matter if the white space is above or below the title? — but sheer repetition and writerly tenacity in clinging to version #2 have turned it from a difference of opinion into a vitriol-stained professional reader pet peeve. (See earlier comment about how we tend to react to our advice being ignored; it isn’t pretty.)

Which, unfortunately, tends to mean that in discussions of the issue at conferences degenerate into writing-teacher-says-X, editor-at-Random-House-says-Y: lots of passion demonstrated, but very little rationale beyond each side’s insisting that the other’s way just looks wrong.

However, there is a pretty good reason that moving the chapter heading information to just above the text looks wrong to someone who edits book manuscripts for a living: it’s a formatting tidbit borrowed from short stories, whose first pages look quite different:

There, as you may see for yourself, is a mighty fine reason to list the title just above the text: a heck of a lot of information has to come first. But that would not be proper in a book-length manuscript, would it?

Let’s see what Noël’s editor has to say, viewing his submission as the first page of a book:

Ouch. (That last bit would have been funnier if the entire page were readable, by the way, but my camera batteries were running low.) But as Millicent and that angry mob of pitchfork-wielding ignored editors would be only too happy to tell you, short stories don’t HAVE chapters, so who on earth are they to be telling those of us in the book world how to format our manuscripts?

Stick with version #1.

Which is not to say, of course, that this particular small deviation will automatically and invariably result in instantaneous rejection. Chances are it won’t, even in the latté-stained hands of the most format-sensitive Millicent. (See, she spilled coffee on her hands after she took a sip while it was still too hot — and if you didn’t get that joke, you probably haven’t been reading this blog for very long.) If a submission is beautifully written AND technically correct in every other respect, she might only shake her head over the location of the chapter heading, making a mental note to tell you to change it between when her boss, the agent, signs the writer and when they will be submitting the manuscript to editors at publishing houses.

But if you don’t mind my saying so, that’s a mighty hefty set of ifs.

While I’ve got the camera all warmed up, this would probably be a good time to show another ubiquitous agent and editor pet peeve, the bound manuscript – and this one IS generally an automatic-rejection offense. As with other ploys to make a manuscript appear identical to a published book, binding the loose pages of a manuscript for submission will NOT win you friends in the publishing world.

Why? Not only does this not look right (I spared you the chanting this time), but it seems so wrong that Millicent will be positively flabbergasted to see a submitter to do it.

Seriously, this is one of those things that is so engrained in the professional reader’s mind that it seldom even occurs to authors, agents, or editors to mention it as a no-no at writers’ conferences. Heck, I’m not sure that I’ve mentioned it once within the last six months — and by anyone’s standards, I’m unusually communicative about how manuscripts should be presented.

So pay attention, because you’re not going to hear this very often: by definition, manuscripts should NEVER be bound in any way.

Not staples, not spiral binding, not perfect binding. There’s an exceedingly simple reason for this: binding renders it impossible (or at least a major pain in the fingertips) to pull out a chapter, stuff it in one’s bag, and read it on the subway.

Hey, paper is heavy. Would YOU want to lug home ten manuscripts every night on the off chance you’ll read them?

In practice, I’m sorry to report, a bound manuscript will seldom survive long enough in the screening process for the chapter-separation dilemma to arise, because — and it pains me to be the one to break this to those of you who’ve been submitting bound manuscripts, but if I don’t tell you, who will? — those pretty covers tend never to be opened.

Remember that immense pile of submissions Millicent has to screen before going home for the day — and it’s already 6:30? Well, when she slits open an envelope that reads REQUESTED MATERIALS on the outside, she fully expects to see something like this lurking between the cover letter and the SASE tucked underneath:

But in the case of the bound manuscript, she instead sees something like this:

Kind of hard to miss the difference, isn’t it? And unfortunately, nine times out of ten, the next sound a bystander would hear would be all of that nice, expensive binding grating against the inside of the SASE.

Honestly, it’s not that she is too lazy to flip open the cover; she just doesn’t see why she should. Her logic may not be fair or open-minded, but it’s a fairly common argument throughout the industry: if this submitter does not know this very basic rule of manuscripts, how likely is she to know the rules of standard format?

And if she does not know either, how likely is she to be producing polished prose?

Yes, this logic often does not hold water when it comes down to an individual case. But from her perspective, that matters less than we writers would like — because, as unpleasant as it is for aspiring writers to realize, her agency is going to see enough technically perfect submissions this week to afford to be able to leap to unwarranted conclusions about this one.

Don’t waste your money on binding.

Now that I have depressed you all into a stupor, let me add a final note about learning to conform to these seemingly arbitrary preconditions for getting your book read: any game has rules.

If you saw a batter smack a baseball, then dash for third base instead of first on his way around the diamond, would you expect his home run to count? Would an archer who hit the bulls-eye in her neighbor’s target instead of her own win the grand prize? If you refused to pay the rent on Park Place because you didn’t like the color on the board, would you win the Monopoly game?

I can go on like this for days, you know.

My point is, submitting art to the marketplace has rules, too, and while your fourth-grade P.E. teacher probably did not impart them to you (as, if I ran the universe, s/he would have), you’re still going to be a whole lot better at playing the game if you embrace those rules, rather than fight them.

You’ll also, in the long run, enjoy playing the game more.

And remember, you’re playing this game by choice: you could, after all, make your own rules and publish your book yourself. Weigh the possibilities, and keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part VII: my memoir is WHAT?

Hello, campers –

Okay, I am officially annoyed: someone has had the temerity to write a bad Amazon review of my memoir, A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK. Which would be a little less odd if the book had ever been released, but as far as I know, not even review copies were ever available.

And I certainly never sent this person a copy of any draft of my manuscript. So what can she possibly be reviewing? The blurb on the Amazon page — which, like pretty much every marketing blurb, was written not by the book’s author, but by the publisher’s marketing department?

Yes, yes, I know: Amazon lists my book as being out of print — limited ability, not as still to be released, which implies that there are a few copies running around out there. Their assertion is technically true, because it was never IN print, but factually inaccurate.

So how did it end up with a listing on Amazon at all? Well, as long-time readers of this blog already know, Carroll & Graf was supposed to publish it in February, 2006 — then May, 2006, then September, 2006 — before the project was permanently put on ice, due to a series of nebulous threats from the Dick estate. Although to the best of my knowledge, they never asked my publisher to make any changes in the book whatsoever, the figure two million dollars was bandied about menacingly.

A right about the same time as the A MILLION LITTLE PIECES scandal broke. That the publisher would balk was inevitable.

I’ve come to peace with all that, mostly: I have faith that the book will eventually come out, even if I have to outlive the naysayers to do it; it’s not as though the audience for it is going to disappear. I know that my memoir is honest; someday, a larger audience will see the story.

In the meantime, I have a life to live and books to write.

Still, it rankles me that someone who apparently hasn’t read the book should review it — and that the review should have come (evidently) from one of Philip’s ex-wives — to be precise, the one three wives after my mother. I don’t even understand why Amazon would ALLOW her to review it, when for over two years now, it apparently hasn’t permitted others who HAVE read drafts of the book to post reviews.

You HAVE already lined up fellow writers to tap out Amazon reviews for you when your first book comes out, right?

What makes me think that this review didn’t filch a stray draft copy to pass judgment upon, you ask? Because her sole stated objection to the book is that I couldn’t possibly have spoken with Philip on the telephone, because, she claims — brace yourselves, because I think this is going to come as a shocker to those hoping to make a career writing science fiction — she and Philip were too poor to afford a phone during their very brief marriage.

Interesting claim. She is presumably referring to the early 70s, when Philip had been publishing his writing successfully for over 15 years, including a little number called THE MAN IN THE HIGH CASTLE. It won a Hugo Award in 1963, not an achievement typically associated with a writer’s book sales declining to the point of penury, especially one as prolific as Philip was throughout the 1960s.

But even he had been reduced to living in a treehouse in a public park, my memoir isn’t ABOUT the early 70s, as those happy few who have read the manuscript could tell you. It takes place mostly in the late 70s and early 80s, when Philip and I were indeed talking on the phone a great deal (as were others, some of whom seem to recall having picked up the phone a few years earlier and calling…well, never mind), and the 1950s, when Philip and my mother were married. (The same period when, not entirely coincidentally, he was working with my father, my science fiction-writer uncle was giving him marketing advice, and my godfather was dropping by to play chess…well, you get the picture.)

In other words, I’ve been writing what I know.

In fact, for this critique to be remotely apt, my entire memoir would have to have been devoted to ages 5 to 8 — years which, if memory serves, take up only a small handful of pages in the manuscript at all. Why? Well, I was a precocious child, certainly, but if I was slandering anyone mid-elementary school, it’s news to me.

Even if there were an honest difference of recollection here (which I don’t think is the case), why this review should wait to bring this up until more than two years after the book in question was supposed to be released mystifies me. Unless she’s planning to write a book of her own?

And don’t even get me started on the irony of someone who has ever been married to an SF/fantasy writer using the term fantasy as an insult about a piece of writing.

Okay — deep breath. I don’t need to get upset over this. But I have to tell you, it did give me a turn to be accused of slander on an Amazon discussion board. (In an apparent effort to leave no stone unturned in discrediting me, the reviewer evidently started a discussion thread. Thorough of her, no?)

Now, to set all of you memoirists’ minds at ease, this is a pretty empty accusation — the dead have no reputations, my lawyer tells me, and thus cannot be libeled. Also, rumor has it that truth is an absolute defense against both libel and slander, and so far, no one who has objected to the book’s publication has shown me — or, to the best of my knowledge, my publisher — any evidence whatseverthat my memories are not grounded in fact. It’s all just been assertions of different points of view.

Which, strange to say, has been hard to get the relevant parties to understand. Contrary to criticisms leveled at some popular memoirists lately, few people’s lives are documented down to the last second. How would you, for instance, prove that everything that happened on your first date actually occurred, in the absence of the other party?

You couldn’t, of course. Welcome to the dilemma of the present-day memoirist.

I can’t even begin to tell you how tired I am of all this — I’ve been defending this book for over three years now, without anyone ever having produced a single tangible reason it shouldn’t be published. Yet until today, as far as I knew, no one had ever even implied that anything about my memoir had broken the law.

Prior to this review, the issues of alternate points of view and who owns personal memories, if not the person herself — both subjects upon which Philip Dick wrote frequently, as it happens — dominated the discussion of my memoir. Now, it seems as though my very memories are being called libelous.

I can’t explain it.

In fact, I wouldn’t be bringing it up at all, except the only reason I found out about this puzzling review at all was that I was double-checking a link in the post below, a little gem on standard format from last December. To be precise, I originally posted it on Philip’s birthday.

Don’t ever say I didn’t do anything for you people; I may never double-check a link again. Enjoy the post.

Many thanks to all of you sweet souls who forwarded me links to the many literary and SF sites out there that commemorated what would have been my good old friend Philip K. Dick’s 79th birthday. This was the first year that I received a whole boatload of these messages, so it was great fun — rather like receiving a flotilla of birthday cards in the mail.

I needed the cheering up, I’m afraid, as usually, I throw a little dinner party on this particular day. Not only out of respect for my first serious writing teacher, but also as a birthday shindig for some of the other great artists born today: Beethoven, Sir Noël Coward, Sir Arthur C. Clarke (of 2001 and CHILDHOOD’S END fame), and of course, Author! Author!’s own beloved, wise auntie, Jane Austen.

You could do worse than to raise a glass to that crowd. But this year, I’ve just been too wiped out to allow anyone but the postman to drop by — and some days, I’m not even up to seeing him.

Thus, no dinner party this year, more’s the pity. I did a little too much last week, so this weekend, all I did was sleep and make groggy suggestions about how to maneuver the Christmas tree in order to make it stand up straight. (Which actually is necessary in our household: due to a truly spectacular bracken-and-cat interaction a few years back, we now tie the top of the tree to a ring firmly attached to the ceiling, so the tree does not need to be completely vertical in order to keep from toppling over.)

But enough about me; let’s talk about you.

While I was incapacitated, a group of my wonderful readers was holding down the fort here, trading tips on how to deal with that pesky problem, how to add a second space between sentences if a writer had mistakenly typed the whole thing thinking there should only be one. If you have even a passing interest in this topic, I implore you, check out the comments on the last two days’ posts; it’s well worth it. (Here’s a link to the first and here’s one to the second.)

We have only few rules of standard format left to cover in this series, so my first instinct was to use the text of one of Philip’s short stories for the examples. (Seemed appropriate, given that he used to mark deviations from standard format on stories I wrote for school and send them back to me for correction. What 11-year-old girl wouldn’t have loved THAT?) But since fair use permits only 50 consecutive words in a quote without explicit permission from the copyright holder, and the copyright holders in his case have a nasty habit of waving $2 million lawsuits in my general direction (and my quondam publisher’s) every time I so much as breathe his name, that didn’t seem entirely wise.

So I thought, in honor of the day, I would use a little something that I am undoubtedly entitled to reproduce here. Here is the first page of Chapter Six of my memoir:

Every chapter should begin like this: on a fresh page, 12 single lines (or 6 double-spaced) from the top.

As with the first page of text, the only reference to the author’s name or the title should appear in the slug line, located in the upper left-hand margin. (And in answer to reader Janet’s intelligent question: the slug line should appear .5 inches from the top of the paper, floating within the 1-inch-deep top margin. I can’t believe I never mentioned that before.) The page number belongs within it, rather than anywhere else on the page.

The slug line confuses a lot of aspiring writers; until you have seen piles and piles of professional manuscripts, it looks kind of funny, doesn’t it? And when you’ve been told over and over again that a manuscript should have a 1-inch margin on all sides, it can seem counterintuitive to add a line of text, even such a short one, IN that margin.

But I assure you, it’s always been done that way. And why? Followers of this series, chant it with me now: BECAUSE IT LOOKS RIGHT.

Yes, that logic IS tautological, now that you mention it. If you have a problem with that, I would suggest taking it up with the powers that rule the universe. I, as I believe the reference above to my memoir’s troubled path makes abundantly clear, apparently do not rule the universe.

If I did, today would be a holiday for every writer on the planet. Especially the ones who are having trouble getting their work published, like, oh, Philip K. Dick, Arthur C. Clarke, and Jane Austen all did at the beginning of their fiction careers.

I just mention.

Back to business. Placing the slug line in the header (located in Word under the VIEW menu) also enables the writer to take advantage of one of the true boons of the advent of word processing, pages that number themselves. Every so often, I will receive a manuscript where the author has, with obviously monumental effort, typed a slug line onto the first line of TEXT of each page, so it looks like this:

See how pulling the slug line down into the text messes with the spacing of the page? An entire line of text is sacrificed to it — and let me tell you, that line is not going to go quietly.

Why not? Well, what’s going to happen if new writing is inserted on a page formatted this way? That’s right: the author is going to have to go back and move each and every one of those slug lines to match the NEW pagination.

I’d show you a picture of this, but it’s just too ugly to contemplate. Trust me, it would be a heck of a lot of work.

See any other problems with this page? How about the fact that the slug line includes the word PAGE? Shouldn’t be there; just the numbers will suffice.

Did I just hear some huffs of indignation out there? “But Anne,” I hear the formatting-ambitious cry, “it’s kind of stylish to include PAGE before the page number, isn’t it? It’s just a matter of personal style — who could be hurt by including it, if I like the way it looks?”

Well, you, for starters. And why? (Chanters, ready your lungs.) BECAUSE IT JUST WOULD NOT LOOK RIGHT TO A PROFESSIONAL READER.

I’m quite serious about this; I’ve seen screeners get quite huffy about this one. “Does this writer think I’m STUPID?” Millicent is prone to huff. (Don’t answer that question; it’s rhetorical.) “Does she think I DON’T know that the numeral that appears on every page refers to the number of pages? Does she think I’m going to go nuts and suddenly decide that it is a statistic, or part of the title?”

Don’t bait her. Do it the standard way.

Okay, did you spot any other problems? What about the fact that the first paragraph of the chapter is not indented, and the first character is in a different typeface?

The odd typeface for the first letter, in imitation of the illuminated texts hand-written by monks in the Middle Ages, doesn’t turn up all that often in manuscripts other than fantasy and YA, for one simple reason: books in that category are more likely to feature this it’s-a-new-chapter signal than others. But once again, what an editor may decide, rightly or wrongly, is appropriate for a published book has no bearing upon what Millicent expects to see in a manuscript.

Save the bells and whistles for someone who will appreciate them. Hop in your time machine and track down a medieval monk to admire your handiwork, if you like, but in this timeframe, keep the entire manuscript in the same typeface and size.

The non-indented first paragraph of a chapter is fairly common in mystery submissions, I have noticed. I’ve been told by many mystery writers that this is an homage to the great early writers in the genre, an echo of their style.

But you know what? Almost without exception, in Edgar Allan Poe’s time all the way down to our own, the EDITOR has determined the formatting that appeared on any given printed page, not the author. To professional eyes, especially peevish ones like Millicent’s, a manuscript that implicitly appropriates this sort of decision as authorial might as well be the first step to the writer’s marching into Random House, yanking off a well-worn riding glove, and striking the editor-in-chief with it.

Yes, you read that correctly: it’s sometimes seen as a challenge to editorial authority. And while we could speculate for the next week about the level of insecurity that would prompt regarding a minor formatting choice as a harbinger of incipient insurrection, is the manuscript of your first book REALLY the right place to engender that discussion?

Exactly.

If you want to make Millicent and her bosses happy — or, at any rate, to keep them reading calmly — indent every paragraph of the text should the expected five spaces. It just looks right that way.

While we’re at it, how about the bolded chapter number and title? Nothing in a manuscript should be in boldface. Nothing, I tell you. Uh-uh. Not ever.

Well, you could get away with the title itself on the tile page, but frankly, I wouldn’t chance it.

Nor should anything be underlined — not even names of books or song titles. Instead, they should be italicized, as should words in foreign tongues that are not proper nouns.

I heard that gigantic intake of breath out there from those of you who remember constructing manuscripts on typewriters: yes, Virginia, back in the day, underlining WAS the norm, for the simple reason that most typewriters did not have italic keys.

If you consult an older list of formatting restrictions, you might conceivably be told that publications, song titles, and/or foreign words (sacre bleu!) should be underlined. But trust me on this one: any agent would tell you to get rid of the underlining, pronto.

And why? All together now: because IT JUST DOESN’T LOOK RIGHT THAT WAY.

All right, campers, do you feel ready to fly solo? Here are two pages of text, studded with standard format violations for your ferreting-out pleasure. (I wrote these pages, too, in case anyone is worried about copyright violation or is thinking about suing me over it. Hey, stranger things have happened.)

How did you do? Are those problems just leaping off the page at you now? To reward you for so much hard work, here are a couple of correctly-formatted pages, to soothe your tired eyes:

good example

Whenever you start finding yourself chafing at the rules of standard format, come back and take a side-by-side gander at these last sets of examples — because, I assure you, after a professional reader like Millicent has been at it even a fairly short time, every time she sees the bad example, mentally, she’s picturing the good example right next to it.

And you know what? Manuscripts that look right get taken more seriously than those that don’t. And regardless of how you may feel about Millicent’s literary tastes, isn’t a serious read from her what you want for your book?

Keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part VI: yet another great cosmic mystery explained, sort of

Hello, campers –

Well, I’m feeling a little better today, you’ll be happy to hear (or at least I hope you will be), enough so to spend half an hour reading my local newspaper. And what should I see but that Arleen Williams, memoirist and long-time reader of this blog, is going to be reading at Third Place Books in Lake Forest Park, WA tonight at 7 pm!

What a treat. I think I’m going to try to make this my first evening out in weeks. I know that it’s short notice, but if you happen to be in the area, why not join me there?

For those of you who missed my gushing about The Thirty-Ninth Vicitim when it came out last spring, I can do no better than to quote my Amazon review (not a place I post reviews very often):

Oh, my, what a disturbing memoir this is. Not solely because of the murder of the author’s sister by the infamous Green River Killer — which would be plenty creepy enough for any true crime book, or even murder mystery — but because Arleen Williams presents us with an achingly honest look at absence, longing, and denial within a family waiting years for what the media dismissively calls closure.

What struck me most about this story is that, unlike so many books about particularly horrific crimes, the victim here comes alive on the page. Not as yet another in an almost unimaginably long list of murdered women (so long, in fact, that it sparked the nationwide Take Back the Night rallies) or as merely an object to be acted upon with violence, but as a vibrant light abruptly, inconceivably snuffed. And as part of a family so deeply attached to its own self-image as normal that not even a daughter’s disappearance is allowed to disrupt it.

Powerful stuff. Chilling. (And yes, for you fans of close-up crime recreations, there was one scene that I’m quite positive is going to give me nightmares for years to come.)

In light of my upcoming unwonted (lately, at least) energy expenditure, I’m going to conserve my resources and post today’s re-run as much as is as I can. Enjoy!

No, the statue is not a Christmas angel, but rather Nike, the winged goddess of victory, bringing a laurel wreath for reader ACD, who will be famed in song and story forevermore for the comment she posted on yesterday’s blog. Why? Because she, clever soul, wrote in with a method for using Word’s Find and Replace feature to change single spaces between sentences into double spaces within sentences. And if that’s not an achievement worthy of a laurel leaf or two, I should like to know what is.

Okay, so maybe that wasn’t the artist’s original intent with this particular statue (which comes to us courtesy of FreeFoto.com), but some celebration seemed appropriate, no?

And if THAT isn’t enough to meet whatever standard you may be cherishing for what constitutes a reason to initiate dancing in the streets, long-time reader, prolific commenter, and computer whiz Chris has once again gone far above and beyond the call of duty and written an entire blog post on the subject.

Thanks, Chris and ACD. Laurel leaves all around!

All week, I have been running through the strictures of standard manuscript format and some common deviations from it, to demonstrate just how clearly our old pal, Millicent the agency screener, discerns the differences. And let me tell you, at the end of a long day’s reading, they definitely jump out at her, and with good reason: once a professional reader gets used to seeing the similarities that pretty much all professional manuscripts share, submissions formatted in other ways might as well have UNPROFESSIONAL stamped on them in bright red ink.

And while Millicent may strive valiantly NOT to allow that impression to color her reading of the submission itself, it’s just not a good idea to assume that it won’t. She’s only human, after all.

It’s an even worse idea to assume a charitable reading for a contest entry, by the way. If anything, contest judges tend to be even more sensitive to the beauty of standard format than Millicent, for the simple reason that they’ve usually been reading a whole lot longer. The agency gig may well be Millie’s first job out of college, but the judge handed your entry may well have just retired from a long and fruitful career teaching English composition. Her fingers ache for the red pen of correction.

Then, too, most well-respected contests require some professional credentials from their judges, either as writers, editors, or teachers. Which means, in practice, that judges have often been writing in standard format themselves for years or bludgeoning other writers into compliance with its requirements.

To put it another way, other kinds of formatting won’t look right to them, either. By now, you’re probably having a similar reaction, aren’t you?

Don’t think so? Or don’t want to believe you could conceivably share any traits with Millicent? Let’s test the proposition by trying a little Aphra Behn on for size.

If you don’t know her work, you should, at least historically: as far as we know, she was the first woman paid for writing in English. (She’s also hilarious.) Here is a page from THE FAIR JILT (1688):

You could tell instantly that there was something wrong here, couldn’t you, and not just because Miranda’s trying to seduce her priest? (For convent, read monastery.) Set aside her practically Dickensian affection for semicolons for the moment — which would tend to turn off a modern Millicent pretty quickly — and try to tote up in your mind all of the deviations from standard format.

To refresh your memory and gladden your now-sharpened eyes, here’s what it should have looked like:

Got your list of problems in hand? Let’s take the problems on the first version from the top of the page: the incorrect version does not have a proper slug line. (For those of you joining us late, a slug line is AUTHOR’S LAST NAME/TITLE/PAGE #, repeated on every page of the text.)

Seeing this lone page out of context, it’s quite obvious why a slug line is a dandy idea, isn’t it? Without a slug line, it would be virtually impossible to return this wandering page back into the manuscript from whence it came. “Who wrote this?” Millicent cries in ire, glaring around her cubicle at the 47 manuscripts lying there. “It could be from any of these!”

At least Ms. Behn thought to number the pages of Example #1 — but did you catch the problem with how she did it? The page number is in the bottom right-hand margin, not in the slug line, where it belongs.

Did you catch any other difficulties? What about the 10-point type, which will strain Millicent’s already overworked eyes? Or the Ariel typeface? There is nothing inherently wrong with either, but when she’s used to see practically every manuscript that heads out of the agency to publishing houses in 12-point Times New Roman, it (chant it with me here) just doesn’t look right.

Anything else? What about that right margins? Mighty straight, isn’t it? That look proper to you?

It’s called block-justification, and it’s another problem that can be laid squarely at the feet of those who insist that a manuscript and a published book should be identical. The text in many published books, and certainly in many magazines and newspapers, is spaced so that each line begins at exactly the same distance from the left-hand edge of the page and ends (unless it’s the last line of a paragraph) at exactly the same distance from the right-hand edge of the page.

Which, to let you in on why this type of neatness bugs professional readers, renders skimming quite a bit more difficult. Fewer landmarks, as it were; to the glancing eye, practically every line of narrative text resembles every other. To those of us used to the ragged right margins and even letter spacing of standard format, it’s actually kind of hard to read.

So there’s quite a bit in Example #1 that’s distracting, isn’t there? Doesn’t help sell the text, does it?

Okay, all of these rhetorical questions are beginning to make me dizzy, so I’m going to wind down for the day. But before I do, let’s take one more look at Example #2, the one Millicent and a contest judge would like:

Now, let’s take a gander at the same page in — ugh — business format:

Startlingly different, isn’t it, considering that I made only two formatting changes? (In case you missed one or the other, all I did was I eliminate the indentations at the beginning of each paragraph and skipped a line between paragraphs.) This, of course, is the norm for business correspondence, as well as for most of the text currently posted on the Internet.

Including this blog. As a professional writer and reader of manuscripts, it drives me NUTS that my blogging program won’t allow me to indent paragraphs.

Why? Because it just doesn’t look right. So much so that in a contest entry, business formatting is often grounds all by itself for knocking a manuscript out of finalist consideration.

Finding yourself asking why again? Well, to a professional reader, the differences between the last two examples would be more than visually jarring — they’d be downright confusing. In standard format, the only reason for a skipped line between paragraphs would be a section break, so Millicent would be expecting the second paragraph to be about something new.

Okay, so a misconception like that might distract her attention for only few consecutive seconds, but let’s not kid ourselves: Millicent is spending less than a minute on most of the submissions she rejects — it’s actually not all that uncommon for her not to make into the second or third paragraph before reaching for the SASE and a copy of that annoying form rejection letter.

Take a moment for the implications of that to sink in fully. Don’t worry; I’ll wait.

Time loss is not the only reason she might take umbrage at momentary confusion. Let me let you in on a little secret: professional readers, especially those who inhabit agencies and publishing houses, are not overly fond of having their mental image of the story they are reading at the moment jarred.

How do I know this? Well, for one thing, they commonly refer to it as being tricked. As in, “I hate being tricked by a first paragraph that is about someone other than the protagonist.”

There’s a practical basis to this dislike, of course, but it’s kind of complicated. I wrote a couple of fairly extensive posts on the subject last year (here’s a link to the first, and here’s a link to the second, in case you’re interested), but I’ll run over the thumbnail version now.

Comfortably seated?

To get through all of those manuscripts she’s assigned to screen each week, Millicent has to read quite quickly. If she decides to pass a manuscript on to the next level, she is going to need to be able to tell her boss what the book is about: who the protagonist is, what the conflict is, and why that conflict is important enough to the protagonist for the reader to be drawn into it.

Basically, she’s going to need to be able to pitch it to the higher-ups at the agency, just as the agent is going to have to do in order to sell the book to an editor, and an editor is going to have to do in order to convince HIS higher-ups that the publishing house should acquire the book. And, often, as first-round contest judges will need to do on an evaluation form in order to pass an entry onto the next round.

Okay, brace yourself, because explaining what comes next involves delving into one of the great cosmic mysteries. It’s not for the faint of heart.

Remember earlier in the week, when I mentioned that agents and editors don’t read like other people? Well, one of the primary differences is that from line one of page one, they’re already imagining how they’re going to pitch this book.

So if paragraph 2 or 3 (or page 2 or 3) suddenly informs them that their mental patter has been about the wrong character, they feel as if they’ve been backing the wrong horse.

And while there may have been any number of perfectly reasonable narrative reasons for the text to concentrate upon an alternate character for the opening, unless the writing AND the story have already really wowed Millicent, her resentment about being trickedwrong about the identity of the protagonist is often sufficient to make her reach for that SASE and form letter.

Feel free to go scream into a pillow over that last piece of logic; you don’t want to keep that kind of existential cri de coeur pent up inside. I’ll wait until it’s out of your system.

Feel better? Good.

Before you go rushing off to see if your opening paragraphs might possibly be open to an interpretation of trickery — because, for instance, you might have taken the bold authorial step of noticing that there is more than one human being in the world, and reported a piece of action accordingly — let’s return to the formatting issue that prompted my little segue into the psychology of resentment. Can we extrapolate any practical lesson about business format from it?

You bet your boots we can: it’s not a good idea to give the impression of a section break where there isn’t one.

There’s a lot more psychodrama than one might think involved with these formatting choices, isn’t there? I’ll wrap up this series next time, to spare us further emotional toll. Keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part V: God bless the Millicents, every one

Hello, campers –

I’m still under the weather (which, in a Seattle summer, could mean being oppressed by either sunny heat or chilly grayness, sometimes within the same day), but since my sniffles have been providing me with a dandy excuse to re-run some extremely practical posts on how to format a manuscript professionally. Even if you are a long-time Author! Author! reader, and thus have seen me run over these points before or do not anticipate being ready to submit anytime this year, PLEASE do not just skip these posts — everyone could use a refresher from time to time.

Trust me, your future agent will be really, really glad that you did, because literally every page s/he will be submitting to the editor of your dreams — be it manuscript, book proposal, or synopsis — will need to be in standard format.

Or, to put it another way: of the pieces of paper you might be conceivably be sending an agent or editor, only query letters and e-mails AREN’T expected to be in standard format. (Don’t worry; I’ll be showing you how to format a query letter next week.) So it really will save you time in the long run if you just write everything from first draft to final revision in standard format.

As you may gather from the Yuletide references throughout, I originally wrote this as Christmastime, but actually, the Cratchit family analogy works surprisingly well for this time of year, too: since most of the NYC-based publishing industry goes on vacation about this time of year (basically, from now through Labor Day), the Millicent who gets left behind to mind the store in muggy midtown might well feel Scrooge-oppressed just now.

Think she’s grumpy to be left alone with all of those piles of paper? Or, if she’s one of the lucky most scurrying out of the office right about now, imagine her state of mind upon returning September 2 to find her desk buried in enough submissions to wallpaper her entire floor — and enough piled-up query letters to build a cabin larger than her Brooklyn apartment.

Not a pretty picture, is it?

Even if you aren’t in the habit of empathizing with people who reject writers for a living, there’s a good self-interested reason you should care about her state of mind right about now: even with the best will in the world, grumpy and/or rushed readers tend to be harder to please than cheerful, well-rested ones.

Not a bad excuse to hold off on sending her anything, be it query letter or requested materials, until after Labor Day, is it?

For the last couple of days, I’ve been pursuing the dual goals of trying to show you just how obvious it is to a professional reader when a submission ISN’T in standard manuscript format (as opposed to being set up to ape the format of published books) and to drum up a little holiday sympathy for Millicent, everybody’s favorite agency screener.

She’s the Tiny Tim of the literary world, you know; at least the Bob Cratchits a little higher up on the office totem pole get paid, but our Millie often doesn’t. Even if she’s not an intern, she’s still unlikely to be paid very much. Her hours are typically long, and quite a lot of what she reads in the course of her day is, let’s face it, God-awful.

Yes, that thought that suddenly sprang into your mind is precisely right: rejecting queries and manuscripts by the score IS considered on-the-job training for a fledgling agent, in much the same way as an editorial assistant’s screening manuscripts at a publishing houses is the stepping-stone to becoming an editor.

You didn’t think determining a manuscript’s literary merits after just a few lines of text was a skill that came naturally, did you?

The aspiring writer’s learning curve is often not dissimilar to Millicent’s, actually: no one is born knowing the rules of manuscript formatting. (Okay, so I practically was, growing up around so many writers, but I’ma rare exception.) Like Millicent, most of us learn the ropes only through reading a great deal.

She has the advantage over us, though: she gets to read books in manuscript form, and most aspiring writers, especially at the beginning of their journeys to publication, read mostly books. The format is, as I believe that I have pointed out, oh, several hundred times before in this very forum, quite different.

So what writers tend to produce in their early submissions are essentially imitations of books. The problem is, there are many reasons that a manuscript in book format would be hard for an agent or editor to handle — and not merely because the individual pages would appear unprofessional to Millicent.

For starters, published books are printed on both sides of the page, manuscripts on one. Why the difference, in these days of declining tree populations and editors huffily informing writers at conferences that paper is expensive?

Simple: it’s easier to edit that way.

Believe it or not, even in these days of widely available word processors, most professional editing is still done by hand. Why? Well, it’s hard to give trenchant feedback while traveling in a crowded subway car if you have to maneuver a laptop, and many agencies remain far too virus-fearful to allow their employees solicit attachments from writers who aren’t already clients. (Those who do generally have a policy that forbids the opening of unsolicited attachments.) Even in agencies that have caved in to new technology sufficiently to send their member agents on long airplane flights to writers’ conferences armed with a Kindle with 17 manuscripts on it, hand-commenting is still the norm, even if it means scanning hand-proofed pages and e-mailing them back to the author.

Ultimately, most editors edit in hard copy because they prefer it. The human eye is, of course, to blame for this: reading comprehension drops by about 70% when the material is presented on a computer screen; the eye tends to skim.

Which is why — you can hear this coming, can’t you? — a wise writer always reads her ENTIRE manuscript IN HARD COPY before submitting it to anyone even vaguely affiliated with the publishing industry. It’s much, much easier to catch typos and logic problems that way.

In case anyone has missed the last two weeks’ worth of posts,manuscripts should also be typed (don’t laugh; it’s not unheard-of for diagrams to be hand-drawn in submissions, or for late-caught typos to be corrected in pen), double-spaced, and have 1-inch margins all the way around.

Time to see why, from an editing point of view. To call upon our old friend Dickens again, a page of a manuscript should look like this:

To give you some idea of just how difficult — or even impossible — it would be to hand-edit a manuscript that was NOT double-spaced or had smaller margins, take a gander at this little monstrosity:

Reader-hostile, isn’t it? Millicent would reject a submission like this immediately, without reading so much as a word.

Why? Well, even with nice, empty page backs upon which to scrawl copy edits, trying to cram spelling or grammatical changes between those lines would be well-nigh impossible. Knowing that, Millicent would never dream of passing such a manuscript along to the agent who employs her; to do so would be to invite a stern and probably lengthy lecture on the vicissitudes of the editorial life.

Don’t tempt her just to reject it unread — and don’t, I beg you, provide the same temptation to a contest judge. Given the sheer volume of submissions they read, they’re not all that likely to resist.

Even if the sum total of the provocation consists of a manuscript that’s shrunk to, say, 95% of the usual size.

You know what I’m talking about, don’t you, past contest entrants and submitters who wanted to squeeze in a particularly exciting scene before the end of those requested 50 pages? Faced with a hard-and-fast page limit for submission, some wily writers will shrink the font or the margins, to shoehorn a few more words onto each page. After all, who is going to notice a tenth of an inch sliced off a left or right margin, or notice that the typeface is a trifle smaller than usual?

Millicent will notice, that’s who, and practically instantly. As will any reasonably experienced contest judge; after hours on end of reading 12-point type within 1-inch margins, a reader develops a visceral sense of when something is off.

Don’t believe me? Go back and study today’s first example, the correctly formatted average page. Then take a look at this:

I shaved only one-tenth of an inch off each margin and shrunk the text by 5% — far less than most fudgers attempt. Yet admit it — you can tell it’s different, can’t you, even without whipping out a ruler?

So could a professional reader. And let me tell you, neither the Millicents of this world nor the contest judges tend to appreciate attempts to trick them into extraneous reading. Next!

The same principle applies, incidentally, to query letters: often, aspiring writers, despairing of fitting a coherent summary of their books within the standard single page, will shrink the margins or typeface.

Trust me, someone who reads queries all day, every day, will be able to tell.

The other commonly-fudged spacing technique involves skipping only one space after periods and colons, rather than the grammatically-requisite two spaces. Frequently, writers won’t even realize that this IS fudging: ever since published books began omitting these spaces in order to save paper, I’ve seen a theory propounded all over the Internet (and sometimes even in writing classes, where the teachers should know better) claiming that skipping the extra space is obsolete. Frequently, the proponents will insist that manuscripts that include the space look old-fashioned to agents and editors.

Well, guess what: standard manuscript format IS old-fashioned, by definition; that fact doesn’t seem to stop anyone in the industry for using it. In fact, in all of my years writing and editing, I have never — not once — seen a manuscript rejected or even criticized for including the two spaces that English prose requires after a period or colon.

I have, however, heard endless complaint from professional readers — myself included — about those second spaces being omitted. Care to guess why?

Reward yourself with a virtual candy cane if you said that cutting those spaces throws off word count estimation; the industry estimates assume those doubled spaces. And give yourself twelve reindeer if you also suggested that omitting them renders a manuscript harder to hand-edit.

We all know the lecture Millicent is likely to get if she forgets about that, right?

Again, a pro isn’t going to have to look very hard at a space-deprived page to catch on that there’s something fishy going on. Since Dickens was so fond of half-page sentences, the examples I’ve been using above won’t illustrate this point very well, so (reaching blindly into the depths of the bookshelf next to my computer), let’s take a random page out of Elizabeth Von Arnim’s VERA:

There are 310 words on this page; I wasn’t kidding the other day about how far off the standard word count estimations were, obviously. Now cast your eye over the same text improperly formatted:

Doesn’t look much different to the naked eye, does it? The word count is only slightly lower on this version of this page — 295 words — but enough to make quite a difference over the course of an entire manuscript.

So I see some hands shooting up out there? “But Anne,” I hear some sharp-eyed readers cry, “wasn’t the word count lower because there was an entire line missing from the second version?”

Well spotted, criers-out: the natural tendency of omitting the second spaces would be to include MORE words per page, not less. But not spacing properly between sentences was not the only deviation from standard format here; Millicent, I assure you, would have caught two others.

I tossed a curve ball in here, to make sure you were reading as closely as she was. Wild guesses? Anyone? Anyone?

The error that chopped the word count was a pretty innocent one, almost always done unconsciously: the writer did not turn off the widow/orphan control, found in Word under FORMAT/PARAGRAPH/LINE AND PAGE BREAKS. This insidious little function, the default unless one changes it, prevents single lines of multi-line paragraphs from getting stranded on either the bottom of one page of the top of the next.

As you may see, keeping this function operational results in an uneven number of lines per page. Which, over the course of an entire manuscript, is going to do some serious damage to the word count.

The other problem — and frankly, the one that would have irritated a contest judge far more, but probably Millicent slightly less — was on the last line of the page: using an emdash (“But—“) instead of a doubled dash. Here again, we see that the standards that apply to printed books are not proper for manuscripts.

Which brings me back to today’s moral: just because a particular piece of formatting looks right to those of us who have been reading books since we were three doesn’t mean that it is correct in a MANUSCRIPT.

Millicent reads manuscripts all day; contest judges read entries for hours at a time. After a while, a formatting issue that might well not even catch a lay reader’s attention can begin to seem gargantuan.

As I pointed out yesterday, if the writing is good, it deserves to be free of distracting formatting choices. You want agents, editors, and contest judges to be muttering, “Wow, this is good,” over your manuscript, not “Oh, God, he doesn’t know the rules about dashes,” don’t you?

Spare Millicent the chagrin, please; both you and she will be the happier for it. Keep up the good work!

What standard format looks like, part IV: but published authors do it all the time!

For the last couple of weeks — all month, if I’m honest about it — I’ve been talking about how to format a manuscript professionally, and I’m beginning to fear that in my eagerness and vim, I may have scared some of you a little. My vehemence is kindly-motivated, I assure you: contrary to popular opinion amongst aspiring writers, how a submission is presented can indeed make a very great difference in how it’s received.

Yes, yes, I hear you, those of you who have been running around to writers’ conferences this season: you can hardly throw a piece of bread at an agent or editor’s forum without hitting a pro saying, “It all depends upon the writing.” They do indeed tend to spout this aphorism for a reason — it is in fact true.

But that doesn’t mean that the quality of the writing is the ONLY criterion agents, editors, contest judges, or any of the rest of us who read manuscripts for a living use when deciding whether to read beyond the first page of a submission. Professional presentation weighs in, as do marketability, a story’s probability of appealing to its target audience (not exactly the same thing), what happens to be the surprise bestseller of the moment — and yes, that whole slew of intangibles that make up personal taste.

There is, in short, no such thing as a foolproof formula for producing the perfect manuscript for submission.

As I’ve been arguing throughout this series on formatting, however, agents, editors, contest judges, screeners, and other professional readers develop an almost visceral sense of when a manuscript is properly formatted. So rather than screening submissions with a list of don’t by their sides, they more or less automatically discount pages that are cosmetically incorrect.

This is most emphatically not the same thing, though, as rejecting such pages on the spot because, say, an aspiring writer underlined a foreign-language word on page 1 instead of italicizing it.

Much as a reader with impeccable grammar will not necessarily throw down a book that misuses semicolons, most professional readers will not instantly reject an improperly-formatted submission without SOME further provocation. But believe me, the writer in both cases is going to have to work a whole lot harder to impress the reader as literate.

Unfortunately, the prevailing standards for printed books – which, as we have seen, differ in many significant respects from standard format for manuscripts – often lead innocent writers astray. Case in point: including a table of contents in a manuscript.

That seems as if it would be helpful, doesn’t it? In fiction, including it would enable an agent to go back and re-read the submission easily; in nonfiction, it would permit an editor to skip ahead to a chapter of particular interest.

And heck, if the manuscript fell upon the floor, a well-organized table of contents might make it a trifle easier to reassemble, right?

Wrong. To the pros, a table of contents, like an index, is a courtesy to bookstore browsers trying to get a feel for the contents and buyers who do not necessarily want to read the entire book. Why, runs the industry’s logic, would an agent or editor be interested in acquiring a book if he doesn’t like it well enough to read it all?

So really, a table of contents in a manuscript is just a wasted page. Do not include it in a submission, any more than you would include an index or those boxes around text that magazines are so fond of printing. To professional eyes, it looks unprofessional, especially in fiction.

It’s also an inconvenience – and it’s never a good idea to fritter away the energies of people you want to do you great big favors like representing your book, is it?

Why inconvenient? Well, think about our time-strapped friend Millicent the agency screener for a moment: when she turns over the title page, she expects to find the first page of text there waiting for her, all ready to be judged in a flash. Instead, she finds a table of contents, something she would only find helpful if she were to read the entire manuscript. Given that she tends to reject submissions somewhere between paragraph 1 and page 5, the information that Chapter 8 begins on page 112 will most likely strike her as at best gratuitous – and at worst presumptuous.

“What gives?” she’ll say, taking an extra sip of her too-hot latte as she impatiently gets the table of contents out of her way. “Doesn’t this writer know the difference between a manuscript and a book?”

‘Nuff said, I think.

Or maybe not — do I hear some aspiring nonfiction writers out there? “But Anne,” these excellent souls point out, “a book proposal is supposed to include a table of contents for the planned book!”

Ah, I’m glad that you brought this up, because this is a very common misconception amongst first-time proposers, who tend to cram precisely the table of contents they expect to see in their eventually-published books into their proposals. They look a little something like this:

Anyone out there see problems with this as a marketing document?

Actually, I’m sure that some of your hands shot into the air even before I showed this example, in your eagerness to take issue with the notion that a submission should resemble a published book in the first place. Well caught, eager wavers. Spot any other problems?

If you said that the example above doesn’t include information that could possibly be either accurate or useful, give yourself a gold star for the day. Obviously, it would be impossible for a proposer to state with certainty where the chapter breaks would fall in the proposed book when published; all the information s/he could reasonably offer in this sort of table of contents, then, would be educated guesses about how long each chapter might be. Or perhaps a list of where those breaks fall in the draft manuscript.

But that’s not the information nonfiction agents and editors want to see in the book proposal. The information they do want to see in the annotated table of contents is a brief description of the CONTENTS of each chapter.

The word annotated should have been a clue, I guess.

And like so many other differences between professional formating and, well, everything else they see in submissions, it’s really, really obvious at first glance to someone who has seen a book proposal before whether the submitter du jour has followed the rules. Compare what the first page of a correctly put-together annotated table of contents looks like with the truncated version above:

See the difference? I assure you, Millicent will. From ten paces away.

I don’t feel I may leave this topic without addressing the other EXTREMELY common opening-of-text decoration: epigraphs, those nifty little quotes from other sources that we writers so adore.

Nobody else likes them much, but we writers think they’re great, don’t we? There is something powerfully ritualistic about typing the words of a favorite author at the beginning of our manuscripts; it’s a way that we can not only show that we are literate, but that by writing a book, we are joining some pretty exalted company.

Feeling that way about the little dears, I truly hate to mention this, but here goes: it’s a waste of ink to include them in a submission. 99.9998% of the time, they will not be read at all.

Stop glaring at me that way; it’s not my fault.

It’s true, alas: I’ve literally never met a professional reader who doesn’t just skip ‘em in a first read — or (brace yourselves, italics-lovers) any other italicized paragraph or two at the very beginning of a manuscript. They just assume, often not entirely without justification, that if it’s in italics, it doesn’t really have much to do with the story at hand, which (they conclude, not always wrongly) begins with the first line of plain text.

There’s another reason that they tend to skip ‘em: the sad fact is, at the submission stage of the game, no one cares who a writer’s favorite authors are.

The official justification for this — yes, there is one — is quite interesting: even the busiest person at an agency or publishing house picks up a manuscript in order to read ITS author’s writing, not someone else’s.

Kinda hard to fault them for feeling that way, isn’t it, since we all want them to notice the individual brilliance of our respective work?

Sentiment aside, let’s look at what including an epigraph achieves on a practical level. Instead of startling Millicent with your erudition in picking such a great quote, the epigraph will to prompt her to start skimming BEFORE she gets to the first line of your text – AND you will have made her wonder agaub if you realized that manuscript format and book format are not the same.

Good idea? Or the worst marketing idea since New Coke?

If that all that hasn’t convinced you, try this on for size: while individual readers are free to transcribe extracts to their hearts’ contents, the issue of reproducing words published elsewhere is significantly more problematic for a publishing house. While imitation may be the sincerest form of flattery, reproduction of published text without the author’s permission is known in the biz by another, less flattering name: copyright infringement.

If the quote is from a book that is not in the public domain, the publisher will need to obtain explicit permission to use any quote longer than fifty words. Ditto for ANY quote from a song that isn’t in the public domain, even if it is just a line or two.

So effectively, most epigraphs in manuscripts are signposts shouting to an editor: “Here is extra work for you, buddy, if you buy this book! You’re welcome!”

I’m sensing some disgruntlement out there, amn’t I? “But Anne,” I hear some epigraph-huggers cry,
“the material I’m quoting at the opening of the book is absolutely vital to include! The book simply isn’t comprehensible without it!”

Okay, if you insist, I’ll run through the right and wrong ways to slip an epigraph into a manuscript — but bear in mind that I can’t promise that even the snazziest presentation will cajole Millicent into doing anything but skipping that quote you love so much. Agreed?

Regardless of while title page format you choose, do not, under any circumstances, include a quote on the title page as an epigraph — which is what submitters are most likely to do, alas. Let’s take a gander at what their title pages tend to look like:

How likely is Millicent to notice the quote at all? Well, this was what she was expecting to see:

Actually, that wasn’t precisely what she expected — did you catch the vital piece of information he left off his title page?

If you said that Eeyore neglected to include the book category on the second example, give yourself a pile of thistles. (Hey, that’s what he would have given you.) My point is, the quote in the first example is going to stand out to Millicent like the nail in a certain critter’s tail.

Other submitters choose to eschew the title page route in order to place an epigraph on the first page of text. The result is immensely cluttered, by anyone’s standards — especially if the submitter has made the very common mistake I mentioned in my discussion of title pages last time, omitting the title page altogether and cramming all of its information onto page 1:

Where did all of our lovely white space from yesterday and the day before go? Into quoting, partially.

The last popular but ill-advised way to include an introductory epigraph is to place it on a page all by itself, as it might appear in a published book:

What’s wrong with this, other than the fact that Poe died before our author wrote Sons and Lovers? Chant it with me now, everyone: A MANUSCRIPT IS NOT SUPPOSED TO RESEMBLE A PUBLISHED BOOK.

At best, Millicent is going to huffily turn past this page unread. At worst, she’s going to think, “Oh, no, not another writer who doesn’t know how to format a manuscript properly. I’ll bet that when I turn to page one, it’s going to be rife with terrible errors.”

Does either outcome sound desirable to you? I thought not.

So what SHOULD an epigraph-insistent submitter do? Leave it out, of course — weren’t you listening before?

But if it must be there, our pal Mssr. Poe actually wasn’t all that far off: all he really did wrong here was include a slug line. The best way to include an introductory epigraph is on an unnumbered page PRIOR to page 1. On that unnumbered page, it should begin 12 lines down and be centered.

But I’m not going to show you an example of that. Why? Because I really, truly don’t think you should be including an epigraph at all at the submission stage.

Just in case I hadn’t made that clear.

That doesn’t mean you should abandon the idea of epigraphs altogether, however. Squirrel all of those marvelous quotes away until after you’ve sold the book to a publisher — then wow your editor with your erudition and taste.

Or, if you can’t wait that long, land an agent first and wow her with your erudition and taste. But don’t be surprised if she strongly advises you to keep those quotation marks to yourself for the time being.

If you are submitting directly to a publisher, do be aware that most publishing houses now place the responsibility for obtaining the necessary rights squarely upon the author. If you include epigraphs, many editors at these houses will simply assume that you have ALREADY obtained permission to use them. Ditto with self-publishing presses.

This expectation covers, incidentally, quotes from song lyrics, regardless of length.

I’m quite serious about this. If you want to use a lyric from a song that is not yet in the public domain, it is generally the author’s responsibility to get permission to use it — and while for other writing, a quote of less than 50 consecutive words is considered fair use, ANY excerpt from an owned song usually requires specific permission, at least in North America. Contact the American Society of Composers, Authors, and Publishers (ASCAP) for assistance in making such requests. (For a very funny first-hand view of just what a nightmare this process can be, please see FAAB Joel Derfner’s guest post on the subject.)

Have I talked you out of including an epigraph yet? I hope so.

Remember, just because you do not include your cherished quotes in your submission does not mean that they cannot be in the book as it is ultimately published. Contrary to what 99% of aspiring writers believe, a manuscript is a DRAFT, not a finished work. In actuality, nothing in a manuscript is unchangeable until the book is actually printed — and folks in the industry make editing requests accordingly.

In other words, you can always negotiate with your editor after the book is sold about including epigraphs. After you have worked out the permissions issue, of course.

Keep up the good work!

What a professional title page looks like, part III, or, just look at all that lovely, lovely open space

Hello again, campers –

After my long, long introduction yesterday on the advisability of writing what you know — or at least the desirability of NOT writing what you DON’T know — I’m going to cut to the chase quickly today.

For those of you joining us mid-series, I’m combining some of my earlier blog posts to create a new series on what precisely a submission packet should look like in order to be treated with the respect accorded professional writing. To that end, I’ve been running through the rigors of standard manuscript format (which does not, contrary to what many aspiring writers seem to have heard, resemble the formatting of a published book much at all) and its invariable first sheet: the title page. Which, again, should not resemble the title page of a published book.

So what SHOULD it look like and why? Read on.

Yesterday, I waxed long, if not precisely eloquent, about what a difference a professional-looking title page can make to a submission or contest entry. I hit this point pretty hard, because I know from experience as both a freelance editor and a contest judge that many, many talented aspiring writers simply assume that they don’t need a title page — a misconception that definitely costs them presentation points.

So where do these sterling souls tend to place the title page information, such as contact information and the book’s title? On page 1 of the text, where one might expect to find it in a short story submitted to a literary magazine.

Trust me, this is not where a professional reader is going to expect to find this information in a manuscript — and in many contests, including requested information such as genre and target audience on the first page of the text, rather than on a title page, can actually get an entry disqualified.

(To address the most common reason contest entrants misplace this information: don’t worry about the title page’s adding to your page count; it is not included in the page total. In every type of manuscript, pagination begins on the first page of TEXT, not on the title page.)

In a submission to an agency or publishing house, a professional reader will expect to see pieces of information on the title page: title, author’s name (and nom de plume, if s/he’s using one), book category, word count (estimated), and contact information. If an author has an agent, the agent’s contact information will appear on the title page, but for your garden-variety submission, the contact info will be the writer’s.

As I mentioned yesterday, it really is to your advantage to arrange your contact information precisely where an agent or editor expects to find it. You want to make it as easy as humanly possible for them to say yes to you, right?

That being said, as in so many aspects of the publishing industry, there is actually more than one way to structure a title page. Two formats are equally acceptable from an unagented writer. (After you sign with an agent, trust me, your agent will tell you which one she prefers.)

I like to call Format #1 the Me First, because it renders it as easy as possible for an agent to contact you after falling in love with your work. It’s the less common of the two at agencies, and it’s a trifle spare, compared to most title pages. Lots and lots of blank page space, which is catnip to writers. We long to fill it.

But resist that urge, because the experienced submitter’s title page is a festival of whiteness. Lookee:

And here are the step-by-step directions. Standard format restrictions apply, so 1-inch margins, please, as well as 12-point type, and do use the same typeface as you used in your manuscript. However, unlike every other page of the text, the title page should neither have a slug line nor be numbered. As I mentioned above, it is not included in either the page or the word count.

In the upper left-hand corner, list:

Your name
Your address
Your phone number
Your e-mail address.

That’s your REAL name, by the way, the one to which you would eventually like to see on royalty checks. If you are using a nom de plume, it should appear elsewhere on the page, not with your contact information.

If the manuscript is represented by an agent, the agent’s information will appear here, rather than the author’s. (However, as most agents prefer the second title page format I’m going to introduce below, one rather seldom sees represented work presented in this manner.)

And that, in case you were wondering, is one reason that it is so very easy for the major US publishing houses to enforce their no-unsolicited-submissions-from-unagented-writers rule: the merest glance at the contact information will tell an editorial assistant instantly whether there is an agent involved.

Back to formatting. Don’t include a slug line (AUTHOR’S LAST NAME/TITLE/#) on the title page, or a page number. Just leave the header and footer blank.

In the upper right-hand corner, list:

The book category (see how important it is to be up front about it? It’s the very top of the title page!)
Estimated word count.

Skip down 10-12 lines (personal preferences differ), then add, centered on the page:

Your title
(Skip a line)
By
(Skip a line)
Your name (here’s where you should put your nom de plume, if you’re using one)

There should be NO other information on the title page in Format #1. Luxuriate in all of that lovely, lovely white space.

Why, you may be wondering, does the author’s name appear twice on the page? For two reasons: first, as I mentioned above, in case you are writing under a name other than your own, as many writers choose to do. It’s quite common for writers to use only their pseudonyms in submissions — which can cause some real confusion when a fictional person’s name appears on under the signature line on a contract.

Standard format eliminates any possible confusion by clearly delineating between the name the writer wishes to use on the title page (which appears, straightforwardly enough, under the title) and the one the writer would like to see on royalty checks (listed under the contact information).

The second reason that the writer’s name appears twice on the title page is to make it as easy as possible for the agent or editor to acquire the book. That should sound familiar by now, right?

The other title page style, the Ultra-Professional, is my preferred method — a preference shared by most professional authors, in fact. While the Me First format is perfectly fine, the Ultra-professional, more closely replicates what most agents want their authors’ ultimate manuscript title pages to look like. Take a gander:

Elegant, isn’t it? And yet very market-oriented, too, because all of the requisite information is so very easy to find.

I probably don’t need to walk through how to construct this little gem, but as my long-term readers know, I’m a great believer in making directions as straightforward as possible. Or, to put it even more bluntly, I like them to be easy to follow in the ten minutes after an agent has said, “My God, I love your premise! Provide me with the manuscript instantly!”

Call me zany, but on that happy day, I suspect that you’re going to have a lot on your mind.

So here’s how to put this little number together. Set up a page with the usual standard format for manuscripts defaults — 1-inch margins all around, 12-point Times, Times New Roman, or Courier — then type in the upper right-hand corner:

Book category (If you’re unclear on what this is, are tempted to vacillate between several, or resent having to categorize your complex book at all, believe me, I sympathize — but please see the BOOK CATEGORIES category at right with all possible speed.)

Estimated word count (if you’re unclear on the hows and whys of estimation, please see the WORD COUNT category at right.)

Skip down 12 lines, then add, centered on the page:
Your title
(Skip a line)
By
(Skip a line)
Your name (or your nom de plume)

Skip down 12-14 more lines (depending upon typeface; the goal here is to have the last line of what comes next come on the last line of the page), then add in the lower right corner:

Your real name
Line 1 of your address
Line 2 of your address, if any
Your telephone number
Your e-mail address

Again, there should be NO other information on the title page, just lots and lots of pretty, pretty white space. Again, don’t include a slug line or page number.

As you may see from the example, it looks nifty if the information in the top section and the information in the bottom one share the same left margin. That’s not absolutely necessary, though; some agents prefer it to be slightly farther over, like this:

Since some addresses are longer than others, using this format results in that left margin’s being set at different points on the page for different manuscripts. While Flaubert’s address is short, Edith Wharton’s is not, producing a cosmetically altered title page:

That’s it, my friends – the two primary options you have, if you want your title page to look like the bigwigs’ do. And believe me, you do. Try formatting yours accordingly, and see if your work is not treated with greater respect!

I sense some raised hands out there. “But Anne,” I hear some of the more electronically-oriented of you cry, “the agent that I met at a conference last month asked me to send my my first 50 pages as an e-mail attachment. For hard copy submissions, I’ve been just having my title page be a separate document, so I don’t need to worry about a slug line appearing on it. Should I just leave the title page out of my e-submission, or should I send it as a separate attachment?”

It is just as excellent an idea to include a title page with an e-submission as with a hard-copy submission. This may seem counter-intuitive, since an agent who sends you an e-mail to ask for a full or partial manuscript, like one who calls after reading your first 50 pages to ask for the rest of the book, obviously has your contact information already. So why repeat it by sending a title page?

The first reason — and not the least significant, in an industry that values uniformity of format — is that every professional title page includes this information. It’s what agents and editors expect to see, and believe me, any agent who accepts e-queries receives enough e-mail in a day to render the prospect of scrolling through those received a few weeks ago a Herculean task.

Make it easy for her to contact you, and she’s more likely to do it.

Second, even if the agent or screener scrupulously noted all of your contact information from your query AND filed away your e-mail address for future reference, agencies are very busy places. Haven’t you ever accidentally deleted an e-mail you intended to save?

I tremble to mention this, but most of the agents of my acquaintance who’ve been in the game for a while have at least one horror story about reading a terrific piece of writing, jumping up to show it to someone else in the office — and when they’ve returned, not being able to find the mystery author’s contact information.

Don’t let them tell a story like this about you: Millicent is unlikely to scroll through 700 e-mails to track down even the most captivating author’s contact information. And even if an agent asks for an e-mailed submission, he will not necessarily read all of it on screen — once it’s printed out, it’s as far from the e-mail that sent it as if it had come by regular mail.

Besides, do you really want to begin your relationship with the agent of your dreams (or editor of your passions) by deviating from standard format, even virtually? As every successful civil disobedient knows, you are generally better off politely meeting expectations in matters of little moment, so you may save your deviations for the things that really matter.

As Flaubert famously advised writers, “Be regular and orderly in your life, so that you may be violent and original in your work.”

Okay, so he wasn’t talking about title pages, or even standard format, but the same principle applies: a title page — or lack thereof — does make a strong statement about the professionalism of the manuscript, regardless of context.

I wouldn’t advise sending the title page as a separate attachment, though: because viruses can be spread through attachments, folks in the industry tend not to open attachments they did not specifically ask to see. Instead, insert the title page at the beginning of your manuscript file.

Do I see a few more raised hands out there? “But Anne,” I hear some quick-on-the-draw readers cry, “won’t including it in the document make the title page look wrong? Won’t it automatically have a slug line, and won’t including it mess up my pagination?”

Good questions, all, but these outcomes are relatively easy to avoid in Word. To prevent a slug line’s appearing on the title page, insert the title page into the document, then go to the Format menu and select Document, then Layout. There should be an option there called “Different First Page.” If you select that, you can enter a different header and footer for the first page of the document, without disturbing the slug line you will want to appear on every other page.

To ensure that the first page of text (which will be page 2 of the document, right?) is numbered as page 1, you will need to designate the title page as 0. In Word, you do this by going to the View menu, selecting Header and Footer, then Page Number Format.

Regardless of while title page format you choose, do not, under any circumstances, include a quote on the title page as an epigraph. It’s the wrong place for it, as is a page inserted between the title page and the first page of text.

Where SHOULD you put it? Ah, that’s a topic for another day.

Keep up the good work!

So what does standard format look like, anyway?

Hello, campers –

Has everyone recovered from this weekend’s inoculation of professional formatting? It may have left a bit of a sore place, but much better a quick sting than engendering years of rejection without knowing why, I always say. Once you’ve gotten exposed to the correct way to format a book manuscript, chances are that you’ll be immune to formatting problems in the future.

In fact, once you get used to how a professional manuscript looks, any other formatting is going to look downright strange to you.

Stop laughing — I’m quite serious about this. And to prove it to you, I’m going to spend the next few days re-running a series of posts designed to let you see precisely HOW different standard format appears to the pros.

The usual caveats: if the agent of your dreams (or the agent with whom you are currently signed, if they don’t happen to be the same person) has expressed a strong preference for his clients formatting in a manner opposed to what you see here, run with that — but only for submission to that particular agent. Yes, deviations from this format are uncommon, but you’re not going to get anywhere telling an established agent that no one else’s clients are using 18-point Copperplate Gothic Bold, I assure you, and part of working with an agent entails trusting that he knows more about marketing books than you do.

If he doesn’t, you wouldn’t WANT to be working with him, right?

And before my last statement sends anyone out there into that time-honored I’ve-just-signed-but-what-if-I-chose-the-wrong-one? panic, remember this: if you’ve done your homework before you signed, and thus are certain that he has a solid recent track record selling books in your category, you have every reason to have faith in your representative.

The other caveat — and it’s a big one — is that the format I am showing here is for BOOK manuscripts, not articles or short stories. All too often, advice-givers to aspiring writers will conflate the format for one with the other, resulting in a first page that will look incorrect to either. (Although, generally speaking, such guidelines tend to stick closer to the short story format than to the book.)

Let’s hear it for visual aids! Enjoy!

As you may have noticed, I’ve been quiet for the last few days, having recently returned from giving a completely different talk: a species of my favorite class to teach to writers, a blow-by-blow on how VERY different a professional manuscript looks from, well, any other stack of paper an agent or editor might receive in the mail. I love teaching it.

Admittedly, it’s a trifle depressing to watch the inevitable cloud of gloom descend upon my students as they begin to realize just how many small mistakes there are that can result in a manuscript’s getting rejected — but it’s a pure joy to watch those brows unfurrow and those shoulders unclench as their owners learn that there is something they can DO about improving their books’ chances of success.

Over the next few days, I am going to attempt a similar trick at a distance and, like the Flying Wallendas, without a safety net. Drum roll, please: in the spirit of that old chestnut, SHOW, DON’T TELL, I shall demonstrate just how different a manuscript that follows the rules looks from one that doesn’t.

Hold on tight.

Writers often overlook odd formatting as a reason that a manuscript might have been rejected. Certainly, other reasons get a lot more airplay, particularly at writers’ conferences. If you want to take a long, hard look at some of the better-discussed reasons, I would urge you to gird your loins and plunge into the FIRST PAGES AGENTS DISLIKE category at right. For those of you who missed it, last autumn, I went over list of instant-response rejection reasons given by a group of agents going over a stack of actual submissions at a conference, one by painful one.

Yet surprisingly little conference time seems to be devoted to the most common mistakes of them all, deviations from standard format for manuscripts.

Not to be confused with what is correct for published books.

In answer to all of the cries of “Huh?” that elicited from readers new to this site, a professional manuscript SHOULD differ from the published version of the same book in a number of subtle but important ways. All too few aspiring writers realize this, a fact that is unfortunately quite obvious to an agent, editor, contest judge, etc., from practically the moment their eyes light upon a submission.

Why is it so very apparent? Because much of the time, writers new to the business clearly go out of their way to format their submissions to resemble published books, in the mistaken belief that this will make their work seem more professional.

The opposite is generally true — and often, it’s apparent in a professional reader’s first glance at the first page of a submission.

(If the implications of that last assertion made you dizzy — if, for instance, you found yourself picturing our old pal Millicent the agency screener pulling a submitted manuscript out of its envelope, casting a critical eye over the first page, hooting, and stuffing the whole thing into the handy SASE — try placing your head between your knees and breathing deeply. I’ll wait until you recover.)

And then follow up with a hard truth: the VAST majority of submissions are rejected not only on page 1, but within the first few lines of page 1. Clearly, Millicent arrives at her conclusions rather quickly.

How can she? Because, unfortunately, aspiring writers so often render rejection very, very easy by submitting manuscripts that simply scream out, “Here’s someone who would benefit from a better knowledge of how publishing works.”

The most common initial signal is the absence of any title page whatsoever. Many submitters, for reasons best known to themselves, omit the title page altogether — often, I suspect, because they are unaware that a professional book-length manuscript ALWAYS has a title page.

For one very, very simple reason: a properly-formatted title page tells an agent PRECISELY how to contact the brilliant author who wrote it — and tells an editor PRECISELY how to contact the agent who represents her. But of that, more below.

To set your minds at ease, forgetting to include a title page almost certainly won’t prevent Millicent from reading your submission at all; she tends to read even the most bizarrely-formatted submissions for at least a line or two. But that initial impression of an author’s lack of professionalism — or, to call it by a kinder name, of having a lot to learn about how the publishing industry works — does often translate into a rather jaundiced reading eye for what comes next.

Why? Well, let’s take a peek through her reading glasses, shall we? The first thing Millicent sees when she opens the average requested materials package is something like this:

Or like this:

Or, heaven help us, like this:

So tell me: why might Millicent take one look at these and conclude that their respective submitters could use a good class on manuscript formatting?

I see all of you long-term blog readers out there with your hands in the air, jumping up and down, eager to tell everyone what’s wrong with this as a first page of text — and you’re absolutely right, of course. We’re going to be talking about precisely those points in the days to come.

For now, however, I want you to concentrate upon how this example has failed as both a title page and a first page of text: by not including the information that Millicent would expect to see on either.

What makes me so sure she would find this discovery, at best, disappointing? Because what she (or her boss agent, or an editor, or a contest judge) would have expected to see on top of that pile of paper was this:

This is a standard manuscript title page for the same book — rather different, isn’t it? Visibly different, in fact, from several paces away, even if Millicent isn’t wearing her reading glasses.

Again, submitting the first example rather than the second would not necessarily be instantly and automatically fatal to a manuscript’s chances, of course. Most of the time, Millicent will go ahead and plunge into that first paragraph of text anyway.

However, human nature and her blistering reading schedule being what they are (for those of you new to this screener’s always-rushed ways, she has a stack of manuscripts up to her chin to screen — and that’s at the end of a long day of screening queries; manuscript submission is in addition to that), if she has already decided that a submission is flawed, just how charitable an eye do you think she is likely to cast upon the NEXT problem on the page?

Uh-huh. To use her favorite word: next!

To be fair to Millicent, while it may well be uncharitable of her to leap to the conclusion that Faux Pas’ or Ridiculous’ manuscript is likely to be unpolished because they did not include a proper title page, agencies do have a vested interest in signing writers who present themselves professionally. For one thing, they’re cheaper to represent, in practical terms: the agent doesn’t have to spend as much time working with them, getting their manuscripts ready to submit to editors.

And no agent in his right mind would send out a manuscript that didn’t include a standard title page. It serves a number of important — nay, vital — marketing functions.

Let’s take another look at the professional version, shall we? So you don’t have to keep scrolling up and down the page, here it is again:

How is this sheet of paper a better piece of marketing material than Faux Pas or Ridiculous’ first page?

Well, right off the bat, it tells a prospective agent or editor what kind of book it is, as well as its approximate length. (If you do not know how to estimate the number of words in a manuscript, or why you should use an estimate rather than relying upon your word processor’s count, please see the WORD COUNT category at right.) Both of these are pieces of information that will tell Millicent instantly whether the submission in her hand would meet the requirements of the editors to whom her agency tends to sell.

For instance, if her boss had decided not to represent Action/Adventure anymore, or if editors at the major houses had started saying that they were only interested in seeing Action/Adventure books longer than 90,000 words, Rightly Stepped would be out of luck.

But then, being a savvy submitter, ol’ Rightly would also want his work to be represented by an agent who just ADORES very long Action/Adventure novels — and regularly goes to lunch with scads and scads of editors who feel precisely the same way, right?

The standard title page also tells Millicent precisely how to contact the author to offer representation — and that’s a very, very good thing for everyone concerned. If I’ve said it once, I’ve said it a thousand times: it’s ALWAYS in an aspiring writer’s interest to make it easy for an agent to help her.

I might be wrong, of course, but I suspect that NOT forcing Millicent to forage through the mountain of paper on her desk to find a misplaced cover letter with your phone number on it MIGHT be a good start.

By contrast, Faux Pas’ first page doesn’t really do anything but announce the title of the book and leap right into the story. That’s one underachieving piece of paper.

Some writers attempt to consolidate the proper functions of the title page and first page of text into a single sheet of paper. This format is particularly common for contest entries, for some reason. Let’s take another look at Ridiculous and Faux Pas’ submissions:


While such a top page does indeed include the requisite information Millicent or her boss would need to contact the author (although Faux Pas’ does it better, by including more means of contact), cramming it onto the first page of text doesn’t really achieve anything but saving a piece of paper. It doesn’t even shorten the manuscript or contest entry, technically speaking: the title page is never included in a page count; that’s why pagination begins on the first page of text.

I shall go into what DOES belong on the first page of text tomorrow, with accompanying visual aids. For today, let’s keep it simple: all I ask is that you would look at the proper title and the unprofessional examples side by side.

Got all of those images firmly in your mind? Good. Now weigh the probability that someone who reads as many manuscripts per day as Millicent — or her boss, or the editor to whom her boss likes to sell books — would NOT notice a fairly substantial difference in the presentation. Assess the probability of that perception’s coloring any subsequent reading of the manuscript in question.

Kind of obvious, once you know the difference, isn’t it?

Before I sign off for today, and while you’ve got R.Q. Snafu’ sexample still in the front of your mind, let me briefly address the still surprisingly common writerly belief that the industry will automatically take a submission by a woman more seriously if the author submits it under her initials, rather than under her given first name. J.K. Rowling aside, this just isn’t true, at least in fiction circles.

So unless you have always hated your parents for christening you Susan, you won’t really gain anything professionally by using initials in your nom de plume instead. And even if you did, why not publish under a name you actually like instead?

That’ll show your Susan-loving parents.

I just ruffled a few feathers out there, didn’t I? “But Anne,” I hear an initialed purist exclaim, “I don’t want to be judged as a FEMALE writer — I want to be judged as a WRITER. What’s wrong with removing gender markers altogether?”

Well, there’s nothing wrong with it per se, Susan, except that these days, it almost invariably results in Millicent’s seeing such initials and thinking, “Oh, this is a female writer who doesn’t want to be identified as one,” rather than “Gee, I wonder who this mystery person without a first name is. I’m just going to leap right into this manuscript with no gender-based expectations at all.”

Why will Millie have this reaction, you ask? Because female writers — and only female writers — have been submitting this way for a couple of hundred years now. It’s not all that hard a code to crack.

Also, it’s logic that historically, male authors have virtually never used — except, of course, that hugely prolific and apparently immortal author, Anonymous. Even during periods when the most popular and respected novelists have been women (and there have been quite a few in the history of English prose, contrary to what your high school English textbook probably implied), when someone named Stanley Smith wrote a novel, the title page has generally said so.

Because, you see, even back then, readers would have assumed S. Smith the novelist was a nice lady named Susan.

Something else for initial-favoring fiction writers to consider: in North America, women buy the overwhelming majority of novels — and not just women’s fiction, either. Literary fiction readers (and agents, and editors) tend to have two X chromosomes — and some of them have been known to prefer reading books by Susans rather than Roberts. I just mention.

All that being said, the choice to initial or not is entirely up to you — or, more accurately, to you and your agent. Some sets of initials look cool in print, just as some names look better than others on book jackets. Or so claimed my father, the intrepid fellow who demanded that the maternity ward nurse convey him to a typewriter to see how my name looked in print before committing to filling out my birth certificate. (And yes, for those of you who have wondered Anne Mini IS in fact my given name; it just happens to look great in print, thanks to a little forethought.)

Keep up the good work!

Standard format, part III: RIP, Aleksandr Isaevich.

Hello, campers –

Yes, I’m still dictating my posts — or, to be precise, my commentaries on my posts — and my poor, loyal volunteer typist du jour has been listening to me complain about the press coverage of Nobel laureate Alexander Solzhenitsyn’s recent death. My primary criticism: if you weren’t already familiar with his work, I don’t think most of the obituaries out there would give you much incentive to start reading him. Which honestly is a shame; he was an intriguing writer.

Think I’m over-reacting? Okay, here’s a test: read, watch, or listen to any of the standard obits out today, and tell me if they give you enough information to answer the truly basic question Did this man write fiction or nonfiction?

Actually, this issue has dogged his work since THE GULAG ARCHIPELAGO first came out: it’s a novel, clearly billed as such, yet reviewers, readers, and even academic Sovietologists have a fascinating tendency to respond to the book as if it were a memoir.

Fascinating, considering how much ACTUAL nonfiction he published on the subject.

Think I’m over-reacting again? Check out all of those obituaries that simply describe this truly remarkable book as the story of Solzhenitsyn’s struggle to stay alive during his eight years in a prison camp. Which it is based upon, of course — but if memory serves, a heck of a lot of the novel follows other characters, often on the other side of a rather large country.

So how are we to account for all of those academic articles and books that cite THE GULAG ARCHIPELAGO as the NONFICTION source of, say, private conversations between Stalin and his cronies, chats that historically took place (if they took place) when the author was by all accounts firmly locked up over a thousand miles away?

As both a memoirist and a novelist, it fascinates me how frequently readers seem to want to believe that books written as fiction are in fact true stories and books written as memoir are false — a desire that historically dates back practically to the advent of the novel as an art form. Mary Wollstonecraft Shelley, for instance, was ROUTINELY asked after the publication of FRANKENSTEIN whether her late husband and Lord Byron REALLY raised a corpse from the dead, and one has only to look at the current hyper-critical memoir market to see the great suspicion with which real-life accounts are treated in the post-A MILLION LITTLE PIECES world.

How much of Solzhenitsyn’s novels were autobiographical? Only he can answer that, of course, and now, he’s probably past caring much about his press. But now that we can’t ask him directly, shouldn’t we respect the labels that he placed upon his own work, rather than simply overruling him now that he’s not around to defend his choices?

Enough social criticism. Back to practicalities.

I’ve been revisiting the strictures of standard format for manuscripts, and like many visits from old cronies from childhood, it’s been going on BIT too long. Oh, yes, I said childhood: picture me as a ten-year-old, saying, “But WHY do I have to type my book report when no one else does? And who cares if the margins are precisely 1-inch?” Or as a junior high schooler, shaking my head over a short story upon which my teacher had simply written “Good!” but whose margins were now filled with professional advice from kith and kin how to render it publishable in The New Yorker.

Years of therapy, of course, but I do I ever know how to format a manuscript!

Because I love you people, I’m not going to share just how young I was when my father started urging me to read THE GULAG ARCHIPELAGO. Years of therapy, indeed.

After a while, the impulse to conform to the rules of standard format becomes second nature, you’ll be happy to hear, a learned instinct quite useful once one begins writing on deadline. To a writer for whom proper formatting has become second nature, there is no last-minute scramble to change the text. It came into the world correct – which, in turn, saves time.

Believe me, there will be times in your career when you don’t have the time to proofread as closely as you would like, when that half an hour it would take to reformat is the difference between making and missing your deadline. The more successful you are as a writer – ANY kind of writer — the more often you will be in a hurry, generally speaking. No one has more last-minute deadlines than a writer with a book contract.

The down side, though, is that once people — like, say, the average agent, editor, or Millicent — have spent enough time staring at professionally-formatted manuscripts, anything else starts to look, well, unprofessional. From that view, it’s a short hop to the industry’s pervasive belief that heck, every writer knows that printed books and manuscripts are supposed to look different.

Although how an aspiring writer who reads a lot but has never seen a professional manuscript is supposed to find that out, I do not know.

So back to the rules. To recap from the last two days:

(1) All manuscripts should be printed or typed in black ink and double-spaced, with one-inch margins around all edges of the page, on 20-lb or better white paper.

(2) All manuscripts should be printed on ONE side of the page and unbound in any way.

(3) The text should be left-justified, NOT block-justified. By definition, manuscripts should NOT resemble published books in this respect.

(4) The preferred typefaces are 12-point Times, Times New Roman, Courier, or Courier New — unless you’re writing screenplays, in which case you may only use Courier.

(5) No matter how cool your desired typeface looks, or how great the title page looks with 14-point type, keep the ENTIRE manuscript in the same font and size.

(6) Do NOT use boldface anywhere in the manuscript BUT on the title page — and not even there, necessarily.

(7) EVERY page in the manuscript should be numbered EXCEPT the title page.

(8) Each page of the manuscript (other than the title page) should have a standard slug line in the header. The page number should appear in the slug line, not anywhere else on the page.

(9) The first page of each chapter should begin a third of the way down the page, with the chapter title appearing on the FIRST line of the page, NOT on the line immediately above where the text begins.

(10) Contact information for the author belongs on the title page, NOT on page 1.

(11) Every submission should include a title page, even partial manuscripts.

Everyone clear on all that? Good. Let’s move on.

(12) The beginning of EVERY paragraph should be indented five spaces. No exceptions, EVER.

To put it another way: NOTHING you send to anyone in the industry should EVER be in block-style business format. I hate to be the one to break it to you, but if you have been submitting manuscripts with block-formatted paragraphs, they probably have been being rejected unread.

I know: maddening. I also know that I mentioned this in passing a couple of days ago, so I suspect that you’re not entirely shocked by this development. Here’s a bit more explanation of this odd phenomenon.

To publishing types, any document with no indentations, skipping a line between paragraphs, and the whole shebang left-justified carries the stigma of (ugh) business correspondence — and that’s definitely not good. Despite the fact that everyone from CEOs to the proverbial little old lady from Pasadena have been known to use block format from time to time(and blogs are set up to use nothing else), technically, non-indented paragraphs are not proper for English prose.

Do you really want the person you’re trying to impress with your literary genius to wonder about your literacy? I thought not.

And which do you think is going to strike format-minded industry professionals as more literate, a query letter in business format or one in correspondence format (indented paragraphs, date and signature halfway across the page, no skipped line between paragraphs)?

Uh-huh. And don’t you wish that someone had told you THAT before you sent out your first query letter?

Trust me on this one: indent your paragraphs in any document that’s ever going to pass under the nose of anyone even remotely affiliated with the publishing industry.

Including the first paragraph of every chapter. Yes, published books — particularly mysteries, I notice — often begin chapters and sections without indentation. But again, that lack of indentation was the editor’s choice, not the author’s, and copying it in a submission, no matter to whom it is intended as an homage, might get your work knocked out of consideration.

(13) Don’t skip an extra line between paragraphs, except to indicate a section break.

The ONLY exception: you may skip an extra line to indicate a section break in the text. The * * * section break is more or less obsolete; no one will fault you for using it, but still, it’s no longer necessary in a submission to an agency or publishing house. (But do check contest rules carefully, because many competitions still require them.)

Really, this rule is just common sense — so it’s a continual surprise to professional readers how often we see manuscripts that are single-spaced with a line skipped between paragraphs (much like blog format, seen here).

Why surprising? Well, since the entire manuscript should be double-spaced with indented paragraphs, there is no need to skip a line to indicate a paragraph break. (Which is, in case you were not aware of it, what a skipped line between paragraph means in a single-spaced or non-indented document.) In a double-spaced document, a skipped line means a section break, period.

Also — and this is far from insignificant, from a professional reader’s point of view — it’s COMPLETELY impossible to edit a single-spaced document, either in hard copy or on screen. The eye skips between lines too easily, and in hard copy, there’s nowhere to scrawl comments like Mr. Dickens, was it the best of times or was it the worst of times? It could hardly have been both!

So why do aspiring writers so often blithely send off manuscripts with skipped lines, single-spaced or otherwise? My guess would be for one of two reasons: either they think business format is proper English formatting (which it isn’t) or they’re used to seeing skipped lines in print. Magazine articles, mostly.

But — feel free to shout it along with me now; you know the words — A MANUSCRIPT SHOULD NOT RESEMBLE A PUBLISHED PIECE OF WRITING.

(14) NOTHING in a manuscript should be underlined. Titles of songs and publications, as well as words in foreign languages and those you wish to emphasize, should be italicized.

Fair warning: if you consult an old style manual (or a website that is relying upon an old style manual), you may be urged to underline these words. And just so you know, anyone who follows AP style will tell you to underline these. DO NOT LISTEN TO THESE TEMPTERS: AP style is for journalism, not book publishing. They are different fields, and have different standards.

Again, DO NOT BE TEMPTED. In a submission for the book industry, NOTHING should be underlined.

Professional readers are AMAZED at how often otherwise perfectly-formatted manuscripts get this backwards — seriously, we’ve been known to sit around and talk about it at the bar that’s never more than 100 years from any writers’ conference in North America. An aspiring writer would have to be consulting a very, very outdated list of formatting restrictions to believe that underlining is ever acceptable.

At this point in submission history, it just isn’t for book submissions. Since your future agent is going to make you change all of that underlining to italics anyway, you might as well get out of the habit of underlining now.

Italics are one of the few concessions manuscript format has made to the computer age – again, for practical reasons: underlining uses more ink than italics in the book production process. Thus, italics are cheaper.

The logic behind italicizing foreign words is very straightforward: you don’t want the agent of your dreams to think you’ve made a typo, do you?

Some authors like to use italics to indicate thought, and others for emphasis. There is no hard-and-fast rule on this, but do be aware that many agents and editors dislike this practice. (Their logic: a good writer should be able to make it clear that a character is thinking something, or indicate inflection, without resorting to funny type.)

However, there are many other agents and editors who think it is perfectly fine – but you are unlikely to learn which is which until after you have sent in your manuscript, alas. You submit your work, you take your chances.

There is no fail-safe for this choice. Sorry.

(15) All numbers (except for dates) under 100 should be written out in full: twenty-five, not 25. But numbers over 100 should be written as numbers: 1,243, not one thousand, two hundred and forty-three.

I’m surprised how often otherwise industry-savvy writers are unaware of this one, but the instinct to correct it in a submission is universal in professional readers.

Translation: not doing it will not help you win friends and influence people at agencies and publishing houses.

Like pointing out foreign-language words with special formatting, this formatting rule was originally for the benefit of the manual typesetters. When numbers are entered as numbers, a single slip of a finger can result in an error, whereas when numbers are written out, the error has to be in the inputer’s mind.

Again, be warned, those of you who have been taught by teachers who adhere in the AP style: they will tell you to write out only numbers under 10.

Yes, this is true for newspaper articles, where space is at a premium, but it is WRONG, WRONG, WRONG in a manuscript.

Did I mention it was wrong? And that my aged eyes have actually seen contest entries knocked out of finalist consideration over this particular issue? More than once?

(16) Dashes should be doubled — rather than using an emdash — with a space at either end. Hyphens are single and are not given extra spaces at either end, as in self-congratulatory.

Yes, I know: your word-processing program probably changes this automatically, but change it back. Any agent would make you do this before agreeing to submit your manuscript to an editor, so you might as well get into this salutary habit as soon as possible.

Microsoft may actually have a point here: doubling the dashes is a monumental pain (thanks in large part to their auto formatter’s preferences), and the practice IS archaic. Books no longer preserve these spaces, for reasons of printing economy; many writing teachers tell their students just to go ahead and eliminate them. An AP-trained teacher will tell you to use the longer emdash, as will the Chicago Manual of Style.

In this, however, they are wrong, at least as far as manuscripts are concerned. Standard format is invariable upon this point. And yes, it is a common enough pet peeve that the pros will complain to one another about how often submitters do it.

And heck, MS Word’s grammar checker has more than once told me to replace the correct form of there, their, or they’re with an incorrect one, and it won’t commit to whether to capitalize the first word after a colon (as journalists now do) or not (as book writers do, with the notable exception of JK Rowling).

So who are you gonna believe, me or Bill Gates?

(17) Adhere to the standard rules of punctuation, not what it being done in newspapers, magazines, books, or on the Internet. Especially the rule calling for TWO spaces after every period and colon.

In other words, do as Strunk & White say, not what others do.

I haven’t mentioned this one before, but in recent months, I’ve seen enough deviations from standard punctuation (I’m looking at YOU, JKR!) to believe this rule deserves inclusion on the list.

The primary deviation I’ve been seeing in the last couple of years is leaving only one space, rather than the standard two, after a period. Yes, printed books often do this, to save paper (the fewer the spaces on a page, the more words can be crammed onto it, right?). A number of writing-advice websites, I notice, and even some writing teachers have been telling people that this is the wave of the future — and that adhering to the two-space norm makes a manuscript look obsolete.

At the risk of sounding harsh (and, apparently, contradicting Miss Snark), poppycock.

There is a very, very practical reason to preserve that extra space after each sentence: ease of reading and thus editing. As anyone who has ever edited a long piece of writing can tell you, the white space on the page is where the comments — grammatical changes, pointing out flow problems, asking, “Does the brother really need to die here?” — go. Less white space, less room to comment.

Translation: until everyone in the industry makes the transition editing in soft copy — which is, as I have noted before, both harder and less efficient — the two-space rule is highly unlikely to change.

There you have it: the rules. Practice them until they are imbedded into your very bones, my friends: literally every page of text you submit to an agent, editor, or literary contest (yes, including the synopsis) for the rest of your professional life should be in standard format.

Oh, and it’s a good idea to make sure everything is spelled correctly, too, and turn off the widow/orphan control; it makes pages be an uneven number of lines. Keep up the good work!

PS: if you’re having trouble visualizing how some of these rules might look on the printed page, don’t worry — I’m going to be giving you visual aids in my next few posts.

The single most important thing you can do to get your manuscript taken seriously, part II, or, do I have your attention yet?

Hello again, campers –

Welcome back to my series on standard format for manuscripts. If you were previously unaware that there IS a professional standard for presenting a book, well. now you know. Kindly raise your right hand (if you have one) and repeat after me: from this day forth, as long as I shall live, I will submit my writing ONLY in standard format.

Yes, it really is that important — and that simple. If you want your submission treated professionally, it needs to look like the manuscripts already-published authors produce.

And yes, yes, I know: I harp on this quite a lot on Author! Author!, but honestly, it breaks my heart to see good writers, even great ones, making the same formatting mistakes year in and year out, getting rejected for reasons that are apparent to professional readers from halfway across the room. Obviously, competition to land an agent and get published is very intense, but I say, if you’re going to get rejected, let it be because an agent or editor legitimately disagreed with your writing choices, not because you didn’t follow the rules.

So there.

Frankly, it’s bad for writers everywhere that these rules are not more widely known. Okay, so it keeps freelance editors like me in business, but it has created a submission environment where poor formatting is generally considered a warning sign of poor WRITING to come.

By Millicent and her ilk, in any case.

And that drives conscientious aspiring writers, the ones who — like you, perhaps — have invested considerable time and sweat in learning something about the trade, completely batty. Because, like so much generalized criticism, the fine folks who take the advice most seriously tend to be the ones who need it least, I know that there are thousands of you out there who stay up nights, compulsively going over their manuscripts for the 147th time, trying to ferret out that one last bit of less-than-professional presentation.

Bless your heart, if you’re one of those. You’re helping raise aspiring writers’ collective reputation within the industry.

One quick caveat before we get started today: the standard format restrictions I’m listing here are for BOOK submissions, not for short stories, poetry, journalistic articles, academic articles, or indeed any other form of writing. For the guidelines for these, you may — and should — seek elsewhere.

Which is a gentle way of saying that the formatting and grammatical choices you see in newspapers will not necessarily work in manuscripts. AP style is different from standard format in several important respects, not the least being that in standard format (as in other formal presentations in the English language), the first letter of the first word after a colon should NOT be capitalized, since technically, it’s not the beginning of a new sentence.

I don’t know who introduced the convention of post-colon capitalization, but believe me, those of us who read the submissions of aspiring book writers for a living have mentally consigned that language subversive to a pit of hell that would make even Dante avert his eyes.

But enough about my fevered fantasies. Let’s get down to the proverbial brass tacks, shall we?

Yesterday, while scores of my long-time readers flung their hands over their eyes and screamed, “No! Not again!”, I started going over the rigors of standard formatting for manuscripts again. Please, even if you are morally certain that you know what you’re doing, take a few minutes for a refresher course.

Why? Because while submitting pages that deviate from standard format MIGHT not result in automatic rejection of otherwise fine writing, it does indeed happen – and often. And not just because our old friend Millicent the agency screener is having a bad day.

Professional-level critique is HARSH; it’s like having your unmade-up face examined under a very, very bright light by someone who isn’t afraid to hurt your feelings by pointing out flaws. In the industry, this level of scrutiny is not considered even remotely mean.

Actually, if your work generates tell-it-like-it-is feedback from a pro, you should be a bit flattered – it’s how they habitually treat professional authors.

Yet the vast majority of submitting writers seem to assume that agents and their staffs will be hugely sympathetic readers of their submissions, willing to overlook technical problems because of the quality of the writing or the strength of the story. Every so often, there is the odd exception that justifies this belief. If the writing is absolutely beautiful, or the story is drool-worthy, but the formatting is all akimbo and the spelling is lousy, there’s an outside chance that someone at an agency might be in a saintly enough mood to overlook the problems and take a chance on the writer.

You could also have a Horatio Alger moment where you find a billionaire’s wallet, return it to him still stuffed with thousand-dollar bills, and he adopts you as his new-found son or daughter.

Anything is possible, of course. But it’s probably prudent to assume, when your writing’s at stake, that yours is not going to be the one in 10,000,000 exception.

Virtually all of the time, an agent, editor, contest judge, or screener’s first reaction to an improperly-formatted manuscript is the same as to one that is dull but technically perfect: speedy rejection.

The trouble is, submitters rejected for this reason are almost never aware of it. With few exceptions, the rejecters will not even take the time to scrawl, “Take a formatting class!” or “Next time, spell-check!” on the returned manuscript. If a writer is truly talented, they figure, she’ll mend her ways and try again.

Call me zany, but I think that the way-mending might go a TRIFLE faster if the writer knew that the manuscript was broken.

I’d like to speed up that learning curve. It’s not as though the strictures of standard format are state secrets, after all. To recap from yesterday:

(1) All manuscripts should be printed or typed in black ink and double-spaced, with one-inch margins around all edges of the page, on 20-lb or better white paper.

(2) All manuscripts should be printed on ONE side of the page and unbound in any way.

(3) The text should be left-justified, NOT block-justified. By definition, manuscripts should NOT resemble published books in this respect.

(4) The preferred typefaces are 12-point Times, Times New Roman, Courier, or Courier New — unless you’re writing screenplays, in which case you may only use Courier.

One last word on point #4 before I move on: if you want a specific font for your finished book that ISN’T one of these, you should NOT use it in your manuscript. No, not even if you found a very cool way to make your Elvin characters’ dialogue show up in Runic.

Like choices about italicization, bolding, and whether to use a medieval-style fancy first letter at the beginning of each chapter, the typeface ultimately used in the published book is a matter of discussion between you and your future editor — or, even more frequently, a decision made by the publishing house without any authorial input at all.

Oops, I guess I didn’t need to leap on this point yesterday. Oh, well, it bears repeating, since so few aspiring writers seem to be aware of it.

If you try to illustrate the fabulousness of your desired typeface now, you run the risk of your manuscript being dismissed as unprofessional. Don’t. Save it for later discussion.

(5) No matter how cool your desired typeface looks, or how great the title page looks with 14-point type, keep the ENTIRE manuscript in the same font and size.

Industry standard is 12-point. Again, no exceptions, INCLUDING YOUR TITLE PAGE, where almost everyone gets a little wacky the first time out. No pictures or symbols here, either, please. Just the facts.

I hate to be the one to break it to you, but there’s a term in the industry for title pages with 24-point fonts, fancy typefaces, and illustrations.

It’s “high school book report.”

(6) Do NOT use boldface anywhere in the manuscript BUT on the title page — and not even there, necessarily.

Yes, you read that correctly: you may place your title in boldface on the title page, if you like, but that’s it. Nothing else in the manuscript should be in bold.

This is a throwback to the old typewriter days, where only very fancy machines indeed could darken selected type. Historically, using bold in-text is considered a bit tacky for the same reason that wearing white shoes before Memorial Day is in certain circles: it’s a subtle display of wealth.

(You didn’t think all of those white shoes the Victorians wore cleaned themselves, did you? Shiny white shoes equaled scads of busily-polishing staff.)

(7) EVERY page in the manuscript should be numbered EXCEPT the title page.

Violating of this rule will result in instantaneous rejection virtually everywhere. Number those pages if it’s the last thing you do.

Few non-felonious offenses irk the professional manuscript reader (including yours truly, if I’m honest about it) more than an unnumbered submission — it ranks right up there on their rudeness scale with assault, arson, and beginning a query letter with, “Dear Agent.”

Why? Gravity, my friends, gravity. What goes up tends to come down — and if the object in question happens to be an unbound stack of paper…

Picture, if you will, two manuscript-bearing interns colliding in an agency hallway. (You may giggle, but anyone who has ever worked with submissions has first-hand experience of this.) After the blizzard of flying papers dies down, and the two combatants rehash that old Reese’s Peanut Butter Cup commercial’s dialogue (“You got romance novel in my literary fiction!” “You got literary fiction in my romance novel!”), what needs to happen?

Yup. Some luckless soul has to put all of those pages back in the proper order. Just how much more irksome is that task going to be if the pages are not numbered?

Trust me, it is far, far, FAR easier to toss the entire thing into the reject pile than to spend the hours required to guess which bite-sized piece of storyline belongs before which. Number your pages.

The first page of the text proper, incidentally, is page 1 of the text, not the title page, and should be numbered as such. If your opus has an introduction or preface, the first page of THAT is page 1, not the first page of chapter 1.

Why, you ask? Long-time readers, chant it with me now, please: BECAUSE A MANUSCRIPT SHOULD NOT LOOK IDENTICAL TO A PUBLISHED BOOK.

To run over the other most popular choices for pages to mislabel as page 1: manuscripts do not contain tables of contents, so there should be no question of pagination for that. Also, epigraphs — those quotations from other authors’ books so dear to the hearts of writers everywhere — should not appear on their own page in a manuscript, as they sometimes do in published books; if you feel you must include one (considering that 99.9999% of the time, Millicent will just skip over it), include it between the chapter title and text on page 1.

If that last sentence left your head in a whirl, don’t worry — I’ll show you how to format epigraphs properly later in this series. Yes, including some discussion of that cryptic comment about Millicent.

(8) Each page of the manuscript (other than the title page) should have a standard slug line in the header. The page number should appear in the slug line, not anywhere else on the page.

Most writing handbooks and courses tend to be a trifle vague about this particular requirement, so allow me to clarify: a well-constructed slug line includes the author’s last name, book title, and page number, to deal with that intern-collision problem I mentioned earlier. And the header, for those of you who have not yet surrendered to Microsoft Word’s lexicon, is the 1-inch margin at the top of each page.

This means, in effect, that every page of the manuscript has the author’s name on it — a great idea, should you, say, want an agent or editor to be able to contact you after s/he’s fallen in love with it.

The slug line should appear in the upper left-hand margin (although no one will sue you if you put it in the upper right-hand margin, left is the time-honored location) of every page of the text EXCEPT the title page (which should have nothing in the header or footer at all).

Traditionally, the slug line appears all in capital letters, but it’s not strictly necessary. Being something of a traditionalist, the third page of my memoir has a slug line that looks like this:

MINI/A FAMILY DARKLY/3

Since the ONLY place a page number should appear on a page of text is in the slug line, if you are in the habit of placing numbers wacky places like the middle of the footer, do be aware that it does not look strictly professional to, well, professionals. Double-check that your word processing program is not automatically adding extraneous page markers.

Do not, I beg of you, yield like so many aspiring writers to the insidious temptation add little stylistic bells and whistles to the slug line, to tart it up. Page numbers should not have dashes on either side of them, be in italics or bold, or be preceded by the word “page.” The point here is not to make your slug line stand out for its innovative style, but for your manuscript’s pages to look exactly like every other professional writer’s.

If you have a very long title, feel free to abbreviate, to keep the slug line from running all the way across the top of the page. (Technically, a slug line should be 30 spaces or less, but there’s no need to stress about that in the computer age. A slug, you see, is the old-fashioned printer’s term for a pre-set chunk of, you guessed it, 30 spaces of type.) For example, my agent is currently circulating a novel of mine entitled THE BUDDHA IN THE HOT TUB — 26 characters, counting spaces. Since my last name is quite short, I could get away with putting it all in the slug line, to look like this:

MINI/THE BUDDHA IN THE HOT TUB/1

If, however, my last name were something more complicated, such as Montenegro-Copperfield — 22 characters all by itself, including dash — I might well feel compelled to abbreviate:

MONTENEGRO-COPPERFIELD/BUDDHA/1

(9) The first page of each chapter should begin a third of the way down the page, with the chapter title appearing on the FIRST line of the page, NOT on the line immediately above where the text begins.

That’s twelve single-spaced lines, incidentally. The chapter name (or merely “Chapter One”) may appear on the FIRST line of the first page — not on the last line before the text, as so many writers mistakenly do. The chapter title or number should be centered, and it should NOT be in boldface or underlined. Don’t panic if you’re having trouble visualizing this — I’ll be giving concrete examples of what the first page of a chapter should look like later in this series.

Why shouldn’t the title appear immediately above the text, as one so often sees? Because that’s where the title of a SHORT STORY lives. I’ve literally never seen a professional book manuscript formatted this way.

Very frequently, agents, editors and contest judges are presented with improperly-formatted first pages that include the title of the book, “by Author’s Name,” and/or the writer’s contact information in the space above the text. This is classic rookie mistake. To professional eyes, a manuscript that includes any of this information on the first page of the manuscript (other than in the slug line, of course) seems term paper-is.

So where does all of that necessary contact information go, you ask? Read on.

(10) Contact information for the author belongs on the title page, NOT on page 1.

This is one of the main differences between a short story submission (say, to a literary journal) and a novel submission. To submit a manuscript — or contest entry, for that matter — with this information on page 1 is roughly the equivalent of taking a great big red marker and scrawling, “I don’t know much about the business of publishing,” across it. Just don’t do it.

“But wait,” I hear some of you out there murmuring, “I need a title page? Since when?”

Funny you should mention that, because…

(11) Every submission should include a title page, even partial manuscripts.

This one seems to come as a surprise to a LOT of aspiring writers. You should ALWAYS include a title page with ANY submission of ANY length, including contest entries and the chapters you send after the agent has fallen in love with your first 50 pages.

It is genuinely unheard-of for a professional manuscript not to have a title page: literally every manuscript that any agent in North America sends to any editor will include one. Yet, astonishingly, 95% of writers submitting to agencies seem to be unaware that including it is industry standard.

On the bright side, this means that if you are industry-savvy enough to include a professionally-formatted title page with your work, your submission automatically looks like a top percentile ranker to professional eyes from the moment it’s pulled out of the envelope. It’s never too early to make a good first impression, right?

If you do not know how to format a proper title page (and yes, Virginia, there IS a special format for it, too), please see the Your Title Page category at right. Or wait a few days until I cover it later in this series. Up to you.

Before anyone says it: omitting a title page is too common a mistake to be an automatic deal-breaker — and yes, one does occasionally meet an agent at a conference or one blogging online who says she doesn’t care one way or the other about whether a submission has a title page resting on top. Bully for them for being so open-minded, but even these are not going to toss out a submission BECAUSE it has a properly-formatted title page.

As I point out roughly 127,342 times per year in this forum, how can you be sure that the person deciding whether to pass your submission upstairs or reject it ISN’T a stickler for professionalism?

I’m going to sign off for today, but I hope to finish up the rules of standard format next time, so we may move on to practical examples of what a professional manuscript looks like. Believe me, as tedious as it is to change these things in your manuscript now, by the time you’re on your third or fourth book, it will be second nature to you.

Why, I’ll bet that the next time you sit down to begin a new project, you will automatically format it correctly.

And, more importantly, any submissions you might happen to send out in the near future will look like the work of a pro. Again, call me zany, but I would rather see an agent or editor evaluate your book on the basis of your writing and your story, not your formatting knowledge.

I’m funny that way. Keep up the good work!

A topic that just can’t wait, or, I can’t believe that it’s been almost a year since I last went over this

Hello, campers –

Thanks to everyone who wrote in with good wishes after my last post — I’m feeling a touch better, thanks. I’m still coughing up a storm, but I couldn’t stand another minute of not filling you in on standard format. Because — and I can hardly believe this myself — it’s been ALMOST A YEAR since I last went over the rules point by point.

I know: time flies when you’re having fun, eh?

Admittedly, my nearest and dearest/medical practitioners/pretty much everyone sane to whom I have spoken about it have suggested that I might want to wait until my temperature normalizes a bit more before I get back to full-tilt blogging again. They are probably right. They also probably didn’t realize that having suggested this renders them prime candidates for being dictation victims indentured servants unpaid labor kind volunteers until my chipper fingers are up to speed again.

In order to render surrogate blogger duty as painless as possible, I’m going to be re-running some older posts on standard format with (I hope) italicized new comments interspersed. Today, I’m starting with a post that not only goes over the hows and whys of professional manuscript format, but does so in a context that illustrates why people like me professional readers tend to focus so very much on technical details when scanning the work of a new writer: evidently, our brains are wired differently than other people’s.

This is a really, really good thing to know BEFORE you submit to an agent or editor: 99.9% of the format isn’t right, it WILL distract any professional reader from even the most beautiful writing.

And that’s not merely a matter of being obsessive-compulsive (although truth compels me to say that in this line of work, OCD is hardly an occupational drawback) — as I shall be showing you later on in this series, to someone who reads manuscripts for a living, deviations from standard format might as well be printed in blood-red ink. Because all professional manuscripts are formatted identically, it’s INCREDIBLY obvious when one isn’t.

So while it may seem tedious, annoying, or just a whole lot of work to go through your submissions with the proverbial fine-toothed comb in order to weed out this kind of distraction.

Remember, too, that IF AN AGENT OR EDITOR REQUESTED YOU TO SEND PAGES, S/HE IS EXPECTING THEM TO BE IN STANDARD FORMAT, unless s/he SPECIFICALLY tells you otherwise.

Indeed, it’s so much assumed that s/he probably won’t even mention it, because most agents and editors believe that these rules are already part of every serious book-writer’s MO. So much so, in fact, that agents who’ve read my blog sometimes ask me why I go over these rules so often. Doesn’t everyone already know them? Isn’t this information already widely available?

I’ll leave you to answer those for yourselves. Suffice it to say that our old pal Millicent the agency screener believes the answers to be: because I like it, yes, and yes.

And please, those of you who have been through this material with me before: don’t just skip these posts, I beg of you. I see manuscripts all the time by experienced writers that contain standard format violations. Until a writer has worked closely with an editor or agent long enough for these rules to become second nature, it’s just too easy to let an exception or two slip by.

My patient dictation-taker du jour is scowling at me, so I’m going to let us get on with the show. Keep up the good work!

I’ve been typing WAY too much lately — not a particularly good idea, for someone who spent nearly two years of the late 1990s doctor-banned from a keyboard. (And trust me, voice-recognition programs at the time were not designed for first sopranos.) The first sign of overuse: lack of grip strength.

After first a water glass, then a teacup shattered on the floor, I betook myself to the safely unbreakable couch to curl up with the equally shatter-proof new Harry Potter for half a day. I’d been saving my copy until all the hype died down, so I could form an unfettered opinion, but I had made a point of paying full price for it, rather than getting it at Costco, because typically, the author’s royalty percentage is lower in a bulk market.

Call me zany, but even if an author can afford a different tiara for every day of the week (“Should I go with the emerald today? Or the star sapphire with ruby clusters?”), I believe it’s important to buy the works of living writers in order to create a world where — brace yourselves — there’s a market for the work of living writers.

I know in my heart of hearts that it’s wrong to give away a book’s big secret before people have had a chance to read it, but spoiler alert: apparently, no one, but no one, proofed the galleys for this book.

Where are all the commas that should inhabit Harry’s world? Did Voldemort wave a wand and spirit them all away? Did the Ministry of Magic legalize run-on sentences? Are sentences featuring colons the new black? Or does JK Rowling have enough money now to buy off the world’s English professors to the extent of changing the rule about the first word after those ubiquitous colons NOT being capitalized?

Naturally, this didn’t stop me from staying up all night to finish the book; she’s an amazing pacer and plotter. But it’s evil magic, indeed, when Scholastic teaches our children that there are four periods in an ellipse, rather than three.

Branded with the Dark Mark, indeed.

My editorial peevishness is well-timed, because yesterday, I threatened — no, make that promised — to revisit the rules of standard format for submissions. Because, you see, I am far from the only professional reader who takes umbrage (not Dolores Umbridge-style umbrage, but close), when manuscripts deviate from certain time-honored restrictions.

To put it bluntly, improperly-formatted manuscripts are often shoved into the reject pile on sight.

Which means that while, yes, this may well be most spectacularly unsexy topic of them all, and perhaps the single most necessary for any aspiring writer to know. At least for anyone who ever intends to submit a manuscript — a group that I have some reason to suspect includes one or two of you.

To begin with the basics: for those of you who do not already know. standard format for manuscripts is NOT the same as standard format for published books. I asked to make this sentence bold this time around, because I’m constantly meeting aspiring writers who are not aware of this fact. Heck, my dictation-taker du jour apparently was not aware of this fact until she read this paragraph.

Nor is it identical to what your word processor’s grammar checker will ask you to do – nor, heaven help us, business format. None of these will look correct to an agent or editor.

It is VERY much to your advantage to be aware of this salient fact.

Why? Well, Since standard manuscript format differs in a number of significant ways from ALL of the above, agency screeners, agents, editors, and contest judges tend to regard submissions formatted in any other way as either unpolished (if they’re feeling generous) or unprofessional (if they’re not). And unfortunately for writers unaware of the rules, a non-standard manuscript is child’s play to spot from the moment a professional reader lays eyes upon it.

Spoiler alert: being identified as not professionally formatted renders a submission FAR more likely to be rejected than any writing-related problem.

Why? Long-time readers, shout it with me now: agencies and publishing houses get so many submissions that a screener’s PRIMARY goal is to weed out the one he is reading at the moment. The faster he can do that, the better, to move through that mountain of paper on his desk.

By logical extension, the more professional your manuscript looks, the more likely it is to be read with interest by a screener in a hurry.

Period. And I don’t know about you, but I’m all for anything that helps a good writer’s work get taken more seriously, especially in the current super-tight submission environment, which is more rejection happy than I’ve ever seen it — and I’ve been listening to writers, agents, and editors complain about the state of the literary market since I was in my cradle.

A couple of disclaimers before I begin. I fully realize that many of the tiny-but-pervasive changes I am about to suggest that you make to your manuscript are going to be irksome to implement. Reformatting a manuscript is time-consuming and tedious – and I would be the first to admit that some of these rules are pretty absurd.

At least on their faces, that is. Speaking as someone who reads manuscripts for a living, I can let you in on a little secret: quite a few of these restrictions remain beloved of the industry even in the age of electronic submissions because they render a manuscript a heck of a lot easier to edit in hard copy — still the norm, incidentally. As I will show later in this series, a lot of these rules are designed to maximize white space in which the editor may scrawl trenchant comments like, “Wait, wasn’t the protagonist’s sister named Maeve in the last chapter? Why is she Belinda here?”

As I said above, this is one line of work where a touch of compulsiveness is a positive boon. Treat it with the respect it deserves.

As I believe I may have mentioned once or twice before, I do not run the universe, and thus do not make the rules. Sorry. No matter how much I would like to absolve you from some of them, it is outside my power.

Take it up with the fairy godmother who neglected to endow me with that gift at birth.

Also, every time I run a series of posts on standard format, I am inundated with comments pointing out that website X advises something different, that this agent said at a conference she doesn’t care what typeface you use, or that a certain manual said that standards have changed from the traditional guidelines I set out here.

I have no doubt that all of these comments are indeed pointing out legitimate differences in advice, but it is not my purpose here to police the net for standardization of advice. If you like guidelines you find elsewhere better, by all means follow them.

All I claim for these rules – and it is not an insubstantial claim – is that nothing I advise here will EVER strike an agent or editor as unprofessional. Adhering to them will mean that your writing is going to be judged on your writing, not your formatting.

And that, my friends, is nothing at which to sneeze. Or cough, although I seem to be managing it.

Here are the rules of standard format — and no, NONE of them are negotiable. Harry Houdini himself would have extreme difficulty sneaking a non-standard manuscript past an agency screener, even though he undoubtedly has the world’s best platform to write a book on extricating oneself from tight situations.

If that last quip didn’t make you groan, if not chuckle, it’s time to brush up on your agent-speak. On to the rules:

(1) All manuscripts should be printed or typed in black ink and double-spaced, with one-inch margins around all edges of the page, on 20-lb or better white paper.

No exceptions, unless someone in the industry (or a contest’s rules) SPECIFICALLY asks you to do otherwise.

No ecru paper, no off-white, no Dr. Seuss-type stripes. Yes, buff or parchment can look very nice, but there’s a strategic reason to use bright white paper: very sharp black-white contrast is strongly preferred by virtually every professional reader out there, probably as a legacy of having read so many dim photocopies over the course of their lifetimes.

The ONLY colored paper that should ever go anywhere near a manuscript is the single sheet that separates one copy of a submission or book proposal from the next, so it is easy for an agent to see where to break the stack. (But you don’t need to know about that until your agent asks you to send 15 copies of your book for submitting to editors. Put it out of your mind for now.)

And do spring for a new printer cartridge, and skip the trip to the copy center. Badly-photocopied work is almost never read. Actually, you’d be amazed (at least, I hope you would) at how poor the printing quality is on some submissions; it’s as though the author dunked in a swiftly-flowing river several times before popping it in the mail.

(2) All manuscripts should be printed on ONE side of the page and unbound in any way (again, unless you are specifically asked to do otherwise).

Yes, this IS criminally wasteful of paper, especially when you consider the literally millions of pages of submissions that go flying into the agencies and publishing houses every month. Most agencies do not even recycle; the vast majority of agencies did not even consider accepting e-mailed queries at all until the anthrax-in-envelopes scare. (I swear I’m not making that up.)

I assure you, if I ran the universe, paper conservation would be the norm, and recycling mandatory. Also, writers would all be granted an extra month a year in which to write, excellent and inexpensive child care while writing, a cedar-lined cabin on the shores of Lake Michigan in which to do it, and a pineapple upside-down cake on Kurt Vonnegut’s birthday. Perhaps some hard candies on Agatha Christie’s birthday as well, in affluent years, and dancing on Mme. de Staël’s.

But since the unhappy reality is that I do NOT run the universe (see disclaimer above), we shall all have to live with the status quo.

Which is to say: the publishing industry is one vast paper-wasting enterprise. Sorry.

You’d be surprised at how often writers violate the thou-shalt-not-bind rule, including paper clips, rubber bands, or even binders with their submissions. Since agents always circulate manuscripts without any sort of binding, these doohickies just scream, “I’m unfamiliar with the industry.” SASE, here we come.

The ONLY exception to this rule is a nonfiction book proposal — not the manuscript, just the proposal — which is typically presented UNBOUND in a black folder, the kind with horizontal pockets. (For tips on how a book proposal should be presented, please see the aptly-titled BOOK PROPOSALS category on the list at right.)

To forestall the comment beloved reader Dave usually posts when I bring this up, if you wish to make double-sided, 3-hole-punched, be-bindered drafts for circulating to your first readers for ease of toting around, be my guest. But NEVER submit in that manner to a professional reader.

I’m serious about this. Don’t make me crawl out of this bed to stop you.

(3) The text should be left-justified, NOT block-justified, as published books, e-mails, business letters, and online writing tend to be.

Yes, books feature text that runs in straight vertical lines along both side margins, and yes, your word processing program can replicate that practically effortlessly, if you ask it nicely to do so.

But don’t: the straight margin should be the left one; the right should be ragged, as if you had produced the manuscript on a typewriter.

Many writers find this one nearly impossible to accept, because it is one of the most visually obvious ways in which a professional manuscript differs from a printed book. They believe, wrongly, that anything that makes their submission look more like what’s on the shelves at Barnes & Noble is inherently professional.

Trust me, quite the opposite is true.

And NEVER format a query or cover letter to someone in the industry in business format: indent those paragraphs. More on that later in this series.

(4) The preferred typefaces are 12-point Times, Times New Roman, Courier, or Courier New.

Personally, I would never dream of allowing a client of mine to submit a manuscript in anything but Times New Roman, nor would I ever submit any of my work in anything else. It is the standard typeface of the industry.

It’s one of the bizarre facts of publishing life that manuscripts in these fonts tend to be taken far more seriously, and with good reason: these are the typefaces upon which the most commonly-used word count estimations are based. (Psst: if you don’t know why you should be estimating the length of your manuscript rather than using actual word count, please see the WORD COUNT category at right.)

There are advocates of Courier, too, so you may use it, but I implore you, do not get any wackier than that. If you write screenplays, you may ONLY use Courier. Most screenplay agents will not read even the first page of a script in another typeface — which means that most contest judges will follow suit.

There are a few agents out there who have their own font preferences, so do check their websites and/or listings in the standard agency guides. As ever, the golden rule of dealing with an agent you want to represent you is GIVE ‘EM PRECISELY WHAT THEY ASK TO SEE, not what you would like them to see.

If you are a writer who likes to have different voices presented in different typefaces, or who chooses boldface for emphasis, a submission is not a forum where you can express those preferences freely. Yes, one sees this in a published book occasionally, but I assure you, the choice to indulge in these formatting differences was the editor’s, not the author’s.

Sorry. (See my earlier disclaimer about proprietorship of the universe.)

To forestall the usual question someone brings up at this point: yes, most published books ARE in typefaces other than Times or Courier, but at the risk of repeating myself, MANUSCRIPTS AND PUBLISHED BOOKS AREN’T SUPPOSED TO LOOK THE SAME. Typeface decisions for published books are made by the publishing house, not the author.

Although if you’re very nice, they may listen to your suggestions. They might giggle a little, but they might listen. Ditto with the cover and the title, which are — brace yourselves — almost never under the author’s control.

Why? Good question — because these are considered matters of packaging and marketing, not content.

All of which begs the question, of course: why do they give us so many typefaces from which to choose, if we’re not supposed to use them? Answer: because the people who make word processing programs are not the same people who decide what books get published in North America. Which is why, in case you’re wondering, what Microsoft Word means by word count and what the average agent or editor does are not typically the same thing.

All right, I’ve run very long indeed today, so I’m going to stop here for the nonce. More rules follow tomorrow or whenever I can next blandish someone to take my dictation. In the meantime, keep up the good work!

The times they are a-changin’ — but it’s hard to tell whether it’s for better or worse

I have to confess, I’m a trifle perplexed today, campers. Should I feel hopeful about the present, near future, and life to come for aspiring writers, or shouldn’t I? Is despair appropriate, or rejoicing?

Take, for instance, the mixed news coming out of this year’s BookExpo America. the major publishers seem wary of how the combination of a slow economy and interest in the presidential election will affect what readers will be willing to buy this fall, judging by their offerings; opinions vary about what the Kindle and similar devices will mean for the future of the paper-and-ink book market; this was the first year in a long time when more independent bookstores opened in the US than closed.

Should the average writer be psyched or bummed in the face of such tidings? Try as I might, I can’t quite decide.

A little closer to home, while I was perusing the finalist list for the Contest-That-Shall-Not-Be-Named, I was delighted to see frequent commenter Auburn McCanta in the poetry category (congratulations, Auburn!), as well as a few other names not entirely unknown on this website (who should e-mail me to give me permission to gloat about them, by the way).

But then I was startled to notice that the top-named finalist in the screenwriting category has had books on the New York Times bestseller list. Recently.

Hey, I’m just quoting from his website. If it and the Organization-That-Shall-Not-Be-Named’s conference promotional materials are to be believed, he’s also going to be Thursday night’s featured speaker at that very conference.

Merest coincidence? Eyebrow-raising conflict of interest for the organization? Or clever self-promotional move by a well-established author? Again, I’m not sure I can make up my mind.

To be fair, there’s no longer anything in the contest’s rules that precludes established writers from entering (as I seem to recall that there was in 2004, when I won the NF book category); it’s just traditionally been considered, well, not entirely cricket for someone making a living at it to enter an amateur contest. In theory, at least, it’s not really starting with a level playing field, is it?

At least, if the author in question is well-respected in his genre. Heck, if he had a truly unique narrative voice, it might even be impossible to maintain the anonymity that’s so vital to the credibility of a respectable literary contest.

I can only assume that the organization in question considered that possibility, though, long before it announced its finalists for this year. Given the rumors that published writers turned up in surprisingly heavy numbers on the finalist lists in other categories as well (please see the comments on Monday’s post), I’m inclined to believe that there’s been a carefully-considered rule change of which I was not aware prior to this year’s entry deadline. (Was anybody else?)

But, naturally, not having been privy to the decision-making process, I can’t really say. How can one differentiate firmly between, say, publicizing a policy change and merely letting one’s friends know about it?

In recent years, the advantages to aspiring writers of books engaging in the kind of verbal pitching that has long been the norm in the screenwriting industry have been much touted by writers’ conference organizers, and for some good reasons: by pitching to an agent or editor at a conference, a writer may be invited to submit material directly, effectively skipping the annoying and often protracted querying process.

Which is, of course, a mighty fine thing for those who can pull it off.

It has some under-advertised drawbacks, however, chief among which is the assumption that a verbal pitch is necessarily reflective of the quality of the book it describes, which is certainly not always the case. The in-person pitch also most assuredly places the shy at a serious competitive disadvantage — and every year, countless conference-goers are petrified into a state of horrified inertia by the prospect of producing a three-line pitch that effectively conveys all of the complexity of a 400-page book.

I ask you: does this expectation represent an improvement in the lives of aspiring writers, or an unreasonable additional stress?

Don’t look at me to solve that knotty dilemma — I asked you first, after all. But I will say that in my experience, the three-line pitch conference organizers are so apt to tell prospective pitchers is the ONLY possibility often isn’t what agents and editors expect to hear.

At least, not the ones who represent books for a living.

Script agents, well, that’s another story; screenplays are not my area of expertise, so please do not look to me for advice on the subject. Perhaps someone could ask the NYT bestselling author his opinion; it seems to be well-informed.

Fair warning: what you’re going to be seeing me spell out over the next couple of weeks is MY opinion about what does and doesn’t work in various types of conference pitch. Please don’t bother to inform me that others are equally vehement that the pros will stop listening after three sentences; that simply hasn’t been my experience as a successful conference pitcher, nor the experience of any other successful conference pitcher I know, or anyone who has ever taken one of my pitching classes and reported back to me…

You get the picture.

But that’s not an immense surprise, right? As those of you who have been reading my blog for a while have no doubt already figured out, my take on the publishing industry does not always conform to the prevailing wisdom. (I know: GASP! Alert the media!)

The problem with the prevailing wisdom, as I see it, is that it is so often out of date: what was necessary to land an agent 20 years ago is most emphatically not the same as what is necessary today, or what will be necessary 5 years from now. And it is now every bit as hard to land an agent as it used to be to land a book contract.

Heck, it’s significantly more difficult than it was when I signed with my current agency — and honeys, I’m not that old.

My point is, the industry changes all the time, and very quickly — and it’s not always clear immediately whether each individual change is helpful or hurtful to the aspiring writer’s chances.

If you doubt this, chew on this: when I signed the contract for my memoir, A FAMILY DARKLY: LOVE, LOSS, AND THE FINAL PASSIONS OF PHILIP K. DICK, in March of 2005, it naturally contained the standard contractual provisions about truthfulness; the contract specified that my publisher believed that I believed that I was telling the truth in my book. (Which I am, in case you were wondering.)

Yet if I signed a standard NF contract for the same book today, it would almost certainly contain some provision requiring me as the author to obtain signed releases from everyone mentioned in the book.

What happened in that intervening 3+ years to alter the standard memoir contract’s provisions, you ask? A MILLION LITTLE PIECES, that’s what.

The very tangible result: industry rumor has it that a couple of years back, a major publishing house required a writer who spent a significant amount of time living with cloistered nuns to obtained signed releases from each and every one of the wimpled ones, swearing that they would not sue the publisher over the book.

Yes, you read that right. Correct me if I am wrong, but don’t nuns generally take vows of poverty? And doesn’t cloistered mean, you know, not wandering up and down the aisles at Barnes & Noble, checking out your own publicity?

Yet such is the prevailing level of concern that the publishing house was legitimately concerned that suddenly the little sisters of St. Francis of Assisi would metamorphose into a gaggle of money-hungry, lawyer-blandishing harpies. I ask you: good for writers, or not?

Perhaps this will help you decide: since the MILLION LITTLE PIECES incident, writers have been hearing at conferences, “Oh, it’s impossible to sell memoir right now.” Which is odd, because the trade papers seem to show that plenty of houses are in fact still buying memoirs aplenty.

So you’ll pardon me, I hope, for saying that it always pays to look over the standard truisms very carefully, both to see if they still apply and to see if they’re, you know, TRUE. Many, I am sad to report, are neither.

You can tell I am gearing up to saying something subversive, can’t you?

Yes, I am: I would specifically advise AGAINST walking into a meeting with an agent or editor and giving the kind of 3-sentence pitch that you will usually see recommended in writers’ publications — and practically mandated in the average conference brochure.

Or, to put it another way: I think it is a common mistake to assume that the structure that works for pitching a screenplay can be adapted without modification to books. Because, you see, the screenplay pitch is intended merely to establish the premise — and there’s quite a bit more that any agent or editor is going to need to know about a book before saying yea or nay.

“Wait just a second, Anne!” I hear some of you shouting. “I have a conference brochure right here, and it tells me I MUST limit myself to a 3-sentence pitch!”

Well pointed out, imaginary shouters — this is quite standard boilerplate advice. But think about it: the average conference appointment with an agent is 10-15 minutes long, and if you are like most writers, you will probably be very nervous.

So I have one question to ask you: do you really want to have only a minute’s worth of material prepared, so you have to wing it if the agent of your dreams wants to hear more?

Because, trust me, he IS likely to ask. I’ve heard many, many agents and editors complain that writers pitching at conferences either talk non-stop for ten minutes (not effective) or stop talking after one (ditto).

“Why aren’t they using the time I’m giving them?” they wonder in the bar. (It’s an inviolable rule of writers’ conferences that there is always a bar within staggering distance. That’s where the pros congregate to bemoan their respective fates.) “Half the time, they just dry up. Aren’t they interested in their own books?”

Oh, the 3-sentence pitch definitely has its utility: it is helpful to have one ready for when you buttonhole an agent in an elevator, when you might genuinely have only a minute and a half to make your point.

That’s why it’s called an elevator speech, in case you were wondering; it’s short enough to deliver between floors without pushing the alarm button to stop the trip.

It’s also very useful in preparing your query letter, where you can use it as the paragraph that describes the book. Once you have a really effective marketing paragraph written, you can use it many contexts. So I will definitely be walking you through how to construct one.

However, an elevator speech should not be confused with a full-blown book pitch.

To do so, I think, implies a literalism that cannot conceive that a similar process called by the same name but conducted in two completely unrelated industries might not be identical. It’s akin to assuming that because both Microsoft and Random House are concerned with word count, they must be estimating it precisely the same way — because it’s just not possible for a single term to mean more than one thing to different groups of people, right?

News flash to the super-literal: the noun bat refers to both a critter that flies and a piece of wood used to hit a ball. Learn to live with it. (And if you don’t know how literary types estimate word count — which is not usually how the fine folks at Microsoft do — please see the WORD COUNT category at right.)

In purely strategic terms, there’s another reason not to use the same pitch format as everybody else at a conference: now that the three-line pitch is so pervasive, pitch fatigue sets in even more quickly. Not forcing an agent or editor to pull your plot out of you via a series of questions may well be received as a pleasant change.

Pitch fatigue, in case you’ve never heard of it, is the industry term for when a person’s heard so many pitches in a row that they all start to blend together in the mind. It’s surprisingly tiring to listen to pitches; there’s so much emotion floating in the air, and it’s so vital to pay attention to every last detail. Even with the best intentions, after the third pitch in any given genre in any given day, the stories start to sound alike.

Even stories that are nothing alike can begin to sound alike.

I can tell you from experience that pitch fatigue can set in pretty quickly. Two years ago, at the Conference That Dares Not Speak Its Name, a group of intrepid writers, including yours truly, set up the Pitch Practicing Palace, collectively hearing over 325 individual pitches over the course of three very long days. (Good for aspiring writers or not? Opinions differ.)

Now, all of us on the PPP staff are both writers and chronic readers, so our sympathies, it is safe to say, were pretty much always on the writer’s side of the pitching desk. And we heard quite a number of truly exceptional pitches. But by the end of the first day, all of us were starting to murmur variations on, “You know, if I had to do this every day, I might start to think the rejection pile was my friend.”

Part of the problem is environmental, of course. Agents and editors at conferences are generally expected to listen patiently while sitting under flickering fluorescent lights in uncomfortable chairs, being rapidly dehydrated by punishing convention center air conditioning. You can hardly blame them for zoning out from time to time, under the circumstances.

I know: poor, poor babies, forced to endure precisely the same ambient conditions as every writer at the conference, without the added stress of trying to make their life-long dreams come true. But I’m not mentioning this so you will pity their lot in life; I’m bringing it up so you may have a clearer picture of what you will be facing.

Gather up all of those environmental factors I described above into a neat mental picture, please. Pretend you are an agent who has been listening to pitches for the past four hours.

Got it? Good.

Now ask yourself: which is more likely to snap you out of your stupor, a three-sentence pitch, which forces you to make the effort of drawing more details about the book out of a pitcher who has been told to shut up after conveying a single breath’s worth of information? Or a slightly longer pitch that explains to you not only what the book is about, but who is going to buy it and why?

Or, to consider the other common advice about structuring pitches, would you be more likely to pay attention to a pitch that is rife with generalities, glossing lightly over themes that are common to many books? Or to a pitch stuffed full of briefly-described scenes, embellished attractively with a few well-chosen significant details?

Exactly. You don’t want to hand them the same vanilla ice cream cone that everyone else has been offering them all day; you want to hand them the deluxe waffle cone stuffed with lemon-thyme sorbet and chocolate mousse.

And that, dear friends, is why I’m spending the days to come talking about how to market your work in ways that make sense to the industry, rather than just telling you to cram years of your hopes and dreams into three overstuffed sentences as…well, as others do.

By the time we reach the end of this series, my hope is that you will not only be able to give a successful pitch AND elevator speech — I would like for you to be prepared to speak fluently about your work anytime, anywhere, to anybody, no matter how influential.

Even to a New York Times bestselling writer, should you happen to bump into one.

In short, my goal here is to help you sound like a professional, market-savvy writer, rather than the nervous wreck most of us are walking into pitch meetings. To achieve that, a writer needs to learn to describe a book in language the industry understands.

The first building block of fluency follows tomorrow. I know you’re up for it.

Truth compels me to say, though, that not everyone out there agrees that my take on this process is unequivocally good for aspiring writers — including, let’s face it, some of the folks to whom I have referred above. But then, we also have a long-standing, fundamental disagreement about whether the primary purpose of a writers’ organization — or literary contest, for that matter — is to help the struggling writers out there or those already established promote their work more effectively.

Try as I might to keep my opinion to myself, hints do seem to pop out from time to time. I encourage you to make up your own minds, my friends — and to keep up the good work!

Wait — if my contest entry was so good, why didn’t it make the finals?

Let’s start out with the obvious question: yes, I AM just getting into the swing of a series on pitching, and yes, as a general rule, I hold off on posts-by-request until after a series is complete. So yes, normally, I wouldn’t be doing this.

But yesterday, long-time reader Karen wrote in on a topic I know a number of my readers are pondering right now, how to respond to feedback on contest entries:

With your help, I entered the contest-that-shall-remain-nameless. I’m sorry that I can’t report that I won, or even placed. I didn’t. However, life is about learning. I just received my two critiques and I can’t tell you how valuable they are. Wow! One problem I have though is this…I read the critiques to my husband. He said, “How is it possible that the critiques are that good and you DIDN’T place?” I have no answer for that.

While there are a few suggestions that I am mulling over, for the most part, the comments are super-positive. This leaves me to wonder, “then why wasn’t I a finalist?” Is it just that the competition was so steep? I’m not sure what to think of it all. On the Additional Comments section, one even says-and I quote “Get this published!!!” Hmmmm…can you cover this sometime? What to do with the critiques when you DON’T win?

Anyway- I am not angry or bitter. I am actually very encouraged. I just don’t know which direction to go. Thanks for all your help Anne. Your blog rocks! ~Karen

Karen, I hear this from good writers all the time — not the part about my blog’s rocking, necessarily (although that’s always nice to hear) but questioning how seriously to take contest-generated critique. Since contest judges are anonymous and faceless, and since judging criteria are often shrouded in levels of mystery that would make the WTO’s deliberations seem transparent by comparison, many writers are left staring at feedback, wondering, “How close is this to what an agent or editor might say about my work?”

It’s a question asked with particular frequency in my neck of the woods, with respect to the Contest-That-Shall-Not-Be-Named. For those of you who do not live and write in my part of the country, the fact that the CTSNBN routinely has first-round judges give such feedback, in a format that implies that the opinions expressed are authoritative, is one of the contest’s main selling points to writers: every entrant receives two ostensibly well-informed critiques. Since this particular contest does not pay its first-round judges (nor, in the last couple of years, has it thanked them), the anonymity of the feedback presumably guarantees impartiality.

In years past, entrants did not receive their critiques until well after the conference at which the literary prizes were awarded; as of last year’s contest, the policy changed (thank goodness) so that entrants could benefit from feedback prior to pitching at the conference.

Which means, in theory, that if entrants are going to take advantage of these critiques, they have only a few weeks to do it now. So my addressing it after my pitching series was complete might be a TAD tardy. Thus the exception.

(Before I launch into it, in the interest of full disclosure I should say that I used to serve as a judge in the contest in question, but no longer do; I also won its highest nonfiction award in 2004 and was the organization’s Resident Writer for a year. In fact, the CTSNBN is my local writers’ association, whose name I no longer mention on this blog (for those of you who missed last year’s fiasco) because (a) I don’t feel that it deserves the free publicity, (b) its formerly quite prestigious conference and contest are now handled so differently that I can no longer in good conscience recommend either to my readers, (c) I think the purpose of a writers’ organization should be to help all of its members, not merely the ones who happen already to be published, and (d) I don’t like people who are mean to little old ladies. So much for that rather dull little explanation. Back to the question at hand.)

Obviously, it’s really, really hard to answer any question about how a contest entry might have been judged without, well, being one of its judges. Only someone directly involved with the administration of a contest would know for sure, for instance, if there had been a policy change in how the judges were asked to evaluate entries.

Taking a gander at the CTSNBN’s website, however, I do notice that there has been a policy shift that anyone might notice: instead of having 10 finalists in each category, there are now only 8. Which would almost inevitably mean that the competition for each finalist slot would be more intense.

So you’re quite right to wonder about the competition level, Karen — it’s not unusual for a category with 10 or 15 finalist slots to have seven or eight times that many entries that could have been finalists in a less competitive contest. When the field is narrowed still further, it’s probably safe to conclude that the differences between Finalist #8’s entry and Not-Finalist #1’s were pretty miniscule.

If not entirely a matter of personal literary taste.

Literary contest entrants are often shocked to realize this, but evaluating writing can never be entirely objective. Oh, the issues that tend to knock most entries out of the running are fairly easy to grade objectively — formatting problems, grammar, spelling, adherence to contest rules, and so forth — but presumably, any entry that would even have a chance of making the finals would not run afoul of any of these.

Beyond exclusion factors, judging style is necessarily subjective — which means, logically, that the difference of the tenth of a point in scoring that might have separated Finalist #8’s ranking from even the next twenty below must be equally so. Lest we forget, the individual judge just gets to assign a numerical value to the entry, typically, not to say this one should be a finalist or that one shouldn’t.

If another judge was more generous with points…well, I don’t need to spell out the inference, do I?

My point is, it’s not as though judging a writing contest is as straightforward as being able to rank every single entry as clearly better or worse than the one just above or just below it. Judges tend to think of them in groups, and the fact is, in a contest with a lot of good entries, one should expect that there would be more finalist-worthy entries than finalist slots.

Particularly if a contest is, for reasons that escape me, trying to limit its finalist slots.

Also, the entrant can’t know if the judges were looking for something specific this year — which happens more than the average entrant tends to think. The broader the category descriptions, the more likely this kind of unofficial judging preference is to crop up, I’ve noticed, if only to narrow the criteria for winning.

As one might want to do if, say, a contest lumped Mainstream Fiction and Literary Fiction into a single category, when the writing standards for each in the industry are quite different.

I always wonder about policy shifts when I hear of contest feedback like, “Get this published,” with or without the extra exclamation points. Frankly, from a judge’s point of view, it doesn’t make sense as feedback UNLESS the critiquer had some reason to believe that your entry WOULDN’T make the finals and didn’t want you to be discouraged by that outcome.

Think about it: as feedback goes, it isn’t all that helpful otherwise, since it’s unlikely to the point of ridiculousness that trying to get the entry published would already have occurred to anyone who entered a literary contest.

Judges’ perceptions of marketability also vary widely, especially if the judging pool’s level of professional experience is uneven. (As might be the case, for instance, in a contest where many of the long-time judges abruptly resigned in a huff and needed to be replaced in a hurry.)

If you’ll recall from my earlier posts on contest judging, marketability is usually weighted almost as heavily as style in judging. As both are in the eye of the beholder — and the former tends not to play a very heavy role on a feedback sheet — it’s impossible for the entrant to figure out how the points were assigned.

As if all that weren’t confusing enough, the rating forms (where the entries are actually assessed) are typically quite different from the feedback forms (which are sent back to the entrant). The feedback may or may not be reflective of the numerical scores the judge assigned the entry. That’s left up to the judge’s discretion.

One more possible rating factor to consider: although from a judge’s perspective, there is a very palpable difference between an entry that has no outstanding problems (which would tend to receive a very positive feedback sheet) and one that has the WOW! factor that just screams, “This one’s got a shot to win,” most contest critique forms do not reflect that. I cannot speak to the CTSNBN’s current format, but in the past, a judge would have had to make an additional effort to note this.

On most feedback forms, these two types of manuscript might seem very similar indeed.

On the bright side, this usually means that an entrant who received glowing feedback can at least be sure that she has not made any major mistakes — not an achievement at which any of us should be sneezing. But that doesn’t really offer many tangible hints about how to up the WOW! in the entry, does it?

I hate to bring up the other logical possibility, but it’s not beyond belief that the judges were kinder in their written evaluations than they were in their numerical ones, the ones that actually counted toward whether the entry made it to finalist consideration or not.

I know: the very notion is annoying, from the entrant’s perspective. But it does happen. In fact, sometimes the rules and even the evaluation forms themselves promote this kind of judging duality.

Manuscript critique is a serious responsibility, you know; it’s easy to crush someone’s ego without really trying. Back in the Paleolithic era, when I used to be a judge in that particular contest, we were encouraged to accentuate the positive in our feedback — and to provide as much specific, helpful feedback as possible. Some judges made the effort, some didn’t. (Some also interpreted this dictum to mean not to mention ANY areas of possible improvement, but that’s neither here nor there.)

To answer your husband’s question directly, then: since there’s not necessarily a correlation between the judges’ critique and the scores they assign the entry, it’s not really possible for an entrant who receives stellar feedback to figure out WHY her entry didn’t make the finals. Sorry about that.

But in any case, the critique forms would not give a solid indication of why one entry placed, rather than being just one of the finalists. Few literary contests are judged in a single round. In the case of the CTSNBN, the first-round judges (who produce the feedback) are neither the people who tabulate the results and pick the finalists (that’s the category chair) nor the people who decide who will win and place amongst the finalists (usually one of the agents or editors attending the conference).

Clear as mud, isn’t it?

In fairness, though, the CTSNBN’s judging practices (or what they were in the past, when I was actually involved with them) aren’t really any less opaque than most literary contests’. It’s in a contest’s interest to pretend that there are always clear demarcations between finalist and non-finalist entries, just as they would like us to believe that the difference in quality between first and second place, or between third and finalist, is so obvious that any professional could spot it instantly.

But in practice, as anyone who has ever been a contest judge can tell you (or would if s/he were being honest about it), the lines are seldom so clearly drawn.

What does all this mean for the feedback, those of you who entered the CTSNBN ask? Well, it’s not really possible to answer that without (a) reading the piece in question and (b) reading the feedback, of course. But here are a few general rules of thumb:

(1) If the critique contains discussion of any technical points — formatting, grammar, etc. — address those issues right away. Chances are, if these problems caught the eye of a contest judge, they are serious enough to annoy an agent or editor as well.

(2) If the critique doesn’t bring up technical problems, be very pleased with yourself.

(3) Weed out the generalized part of the critique (“Get this published!”); these points are not going to be of much use in revision. Save the compliments to cheer yourself up on a rainy day.

(4) Make a list of the specific critique points, so that you may weigh the suggestions and see if they seem reasonable. (If you’re like most writers, you may need to sit with them awhile and/or get an outside opinion before you can make this judgment. For tips on maximizing your objectivity about your own work, please see the GETTING GOOD AT ACCEPTING FEEDBACK category at right.) If they strike you as good ideas, try incorporating them.

(5) If any part of the critique doesn’t make sense to you, PLEASE do not incorporate it blindly, simply because it seems to be coming from an authoritative source. Find some good first readers to go over your work to see if the critique makes more sense to them.

This is an especially good idea if the feedback in question concerns the marketability of your entry. As I said, contest judges’ levels of experience in the industry vary WILDLY — not all of the feedback you receive may be of sterling value.

Remember, typically, first-round judges are writers, not agents or editors: their sense of what is and isn’t marketable may not be the current wisdom in the industry. Do your homework to double-check before you do a major overhaul on your manuscript based upon an anonymous judge’s opinion.

In short, treat contest feedback in much the same way as you would any other manuscript critique: warily, using what’s helpful and applicable without merely substituting someone else’s judgment for your own. Often, these critiques can provide substantial insight, but ultimately, it’s your book, right?

Phew — that was a heavy topic, wasn’t it? Next time, we’ll traipse off into the lighter world of…wait, we were talking about pitching, weren’t we? Never mind.

Keep up the good work!