Manuscript formatting 101, part II: presenting your writing nicely framed

Welcome back to my refresher course on standard format for manuscripts. Since I know that many of you are scrambling like crazy, trying to get submissions out the door before the dreaded holiday publishing world malaise sets in, or scrambling like crazy to get submissions in shape in anticipation of the moment that the agent of your dreams answers affirmatively to the query letter that you are sending out before the annual malaise, or are scrambling like crazy after yesterday’s post, since you hadn’t realized that there WAS a standard format for manuscript submissions, I wanted to take another run at it.

My apologies for revisiting this to those of you who are already formatting your manuscripts perfectly — but unless you are ABSOLUTELY POSITIVE that you are, you might want to sit in on this series, too.

If you’re not willing to do it for your own sake, do it for mine. It breaks my heart to see good writers, even great ones, making the same formatting mistakes year in and year out, getting rejected for reasons that are apparent to professional readers from halfway across the room.

And no, Virginia, I’m not kidding about the halfway across the room part.

Although it pains me to confess it, how a manuscript looks can have an IMMENSE impact upon how an agent, editor, contest judge, or even a book doctor like me will respond to it. Talent, style, and originality count, of course, but in order to notice any of those, a reader has to approach the page with a willingness to be wowed.

That willingness can wilt rapidly in the face of incorrect formatting — which isn’t, in response to what half of you just thought, the result of mere market-minded shallowness on the part of the reader. Reading manuscripts for a living makes deviations from standard format leap out at one. As do spelling and grammatical errors, phrase repetition, clichés, and all of the many notorious agents’ pet peeves. (If you think I’m exaggerating, check out some of the lulus under the FIRST PAGES AGENTS DISLIKE and AGENCY SCREENERS’ PET PEEVES OF THE NOTORIOUS VARIETY categories on the list at right.)

The sheer repetition of mistakes across manuscripts means that professional readers tend to focus on technical details when scanning the work of a new writer. Because all professional manuscripts are formatted identically, it’s INCREDIBLY obvious when one isn’t.

This is a really, really good thing to know BEFORE you submit to an agent or editor: even if 99.9% of the format is right, that .1% deviation actually will distract a professional reader from even the most beautiful writing.

And that’s not merely a matter of being obsessive-compulsive (although truth compels me to say that in this line of work, OCD is hardly an occupational drawback) — as I shall be showing you later on in this series, to someone who reads manuscripts for a living, deviations from standard format might as well be printed in blood-red ink.

So while it may seem tedious, annoying, or just a whole lot of work to go through your submissions with the proverbial fine-toothed comb in order to weed out this kind of distraction.

I hear those of you who have spent years slaving over your craft groaning out there — believe me, I sympathize. I fully realize that many of the tiny-but-pervasive changes I am about to suggest that you make to your manuscript are going to be irksome to implement. Reformatting a manuscript is time-consuming and tedious – and I would be the first to admit that at first, some of these rules can seem arbitrary.

At least on their faces, that is.

Speaking as someone who reads manuscripts for a living, I can let you in on a little secret: quite a few of these restrictions remain beloved of the industry even in the age of electronic submissions because they render a manuscript a heck of a lot easier to edit in hard copy — still the norm, incidentally. As I will show later in this series, a lot of these rules exist for completely practical purposes — designed, for instance, to maximize white space in which the editor may scrawl trenchant comments like, “Wait, wasn’t the protagonist’s sister named Maeve in the last chapter? Why is she Belinda here?”

As I said above, this is one line of work where a touch of compulsiveness is a positive boon. Treat this brain pattern with the respect it deserves.

And treat your own writing with the respect it deserves by taking the time to present it professionally. Obviously, competition to land an agent and get published is very intense, but if you’re going to get rejected, wouldn’t you rather it be because an agent or editor legitimately disagreed with your writing choices, instead of because you didn’t follow the rules?

Or, more commonly, because you weren’t aware of them?

Frankly, it’s bad for writers everywhere that these rules are not more widely known. Okay, so it keeps freelance editors like me in business, but it has created a submission environment where poor formatting is generally considered a warning sign of poor WRITING to come.

By Millicent the agency screener, her cousin Maury the editorial assistant, and their aunt Mehitabel the contest judge, in any case.

And that drives conscientious aspiring writers, the ones who — like you, perhaps — have invested considerable time and sweat in learning something about the trade, completely batty. Because, like so much generalized criticism, the fine folks who take the advice most seriously tend to be the ones who need it least, I know that there are thousands of you out there who stay up nights, compulsively going over their manuscripts for the 147th time, trying to ferret out that one last bit of less-than-professional presentation.

Bless your heart, if you’re one of those. You’re helping raise aspiring writers’ collective reputation within the industry.

One quick caveat before we get started today: the standard format restrictions I’m listing here are for BOOK submissions, not for short stories, poetry, journalistic articles, academic articles, or indeed any other form of writing. For the guidelines for these, you may — and should — seek elsewhere.

Let me repeat that, because it’s important: the guidelines in this series are for BOOK manuscripts and proposals, and thus should not be applied to other kinds of writing. Similarly, the standards applicable to magazine articles, short stories, dissertations, etc. should not be applied to book proposals and manuscripts.

Which is a gentle way of saying that the formatting and grammatical choices you see in newspapers will not necessarily work in manuscripts. AP style is different from standard format in several important respects, not the least being that in standard format (as in other formal presentations in the English language), the first letter of the first word after a colon should NOT be capitalized, since technically, it’s not the beginning of a new sentence.

I don’t know who introduced the convention of post-colon capitalization, but believe me, those of us who read the submissions of aspiring book writers for a living have mentally consigned that language subversive to a pit of hell that would make even Dante avert his eyes in horror.

Everyone clear on that? Good, because — are you sitting down, lovers of newspapers? — embracing journalistic conventions like the post-colon capital and writing out only numbers under ten (see below) will just look like mistakes to Millicent and her ilk on the submission page.

And no, there is no court of appeal for such decisions. So if you were planning to cry out, “But that’s the way USA TODAY does it!” save your breath.

Unfortunately, although my aforementioned heart aches for those of you who intended to protest, “But how on earth is an aspiring writer to KNOW that the standards are different?” this is a cry that is going to fall on deaf ears as well. Which annoys me, frankly.

The sad fact is, submitters rejected for purely technical reasosn are almost never aware of it. With few exceptions, the rejecters will not even take the time to scrawl, “Take a formatting class!” or “Next time, spell-check!” on the returned manuscript. If a writer is truly talented, they figure, she’ll mend her ways and try again.

Call me zany, but I’d like to speed up that learning curve. I think that the way-mending might go a TRIFLE faster if the writer knew that the manuscript was broken

It’s not as though the strictures of standard format are state secrets, after all. To recap from yesterday:

(1) All manuscripts should be printed or typed in black ink and double-spaced, with one-inch margins around all edges of the page, on 20-lb or better white paper.

(2) All manuscripts should be printed on ONE side of the page and unbound in any way.

(3) The text should be left-justified, NOT block-justified. By definition, manuscripts should NOT resemble published books in this respect.

(4) The preferred typefaces are 12-point Times, Times New Roman, Courier, or Courier New — unless you’re writing screenplays, in which case you may only use Courier. For book manuscripts, pick one (and ONLY one) and use it consistently throughout your entire submission packet.

Everyone clear on those? PLEASE pipe up with questions, if not. In the meantime, let’s move on.

(5) The ENTIRE manuscript should be in the same font and size. Industry standard is 12-point.

No exceptions. I hate to be the one to break it to you, but there’s a term in the industry for title pages with 24-point fonts, fancy typefaces, and illustrations.

It’s “high school book report.” Need I say more?

The font rule also applies to your title page, incidentally, where almost everyone gets a little wacky the first time out. No matter how cool your desired typeface looks, or how great the title page looks with 14-point type.

No pictures or symbols here, either, please. Just the facts. (If you don’t know how to format a title page professionally, please see the TITLE PAGE category on the list at right.)

(6) Do NOT use boldface anywhere in the manuscript BUT on the title page — and not even there, necessarily.

Yes, you read that correctly: you may place your title in boldface on the title page, if you like, but that’s it. Nothing else in the manuscript should be bolded.

This rule is a throwback to the old typewriter days, where only very fancy machines indeed could darken selected type. Historically, using bold in-text is considered a bit tacky for the same reason that wearing white shoes before Memorial Day is in certain circles: it’s a subtle display of wealth.

(You didn’t think all of those white shoes the Victorians wore cleaned themselves, did you? Shiny white shoes equaled scads of busily-polishing staff.)

(7) EVERY page in the manuscript should be numbered EXCEPT the title page.

Violating this rule will result in instantaneous rejection virtually everywhere. Number those pages if it’s the last thing you do.

Few non-felonious offenses irk the professional manuscript reader (including yours truly, if I’m honest about it) more than an unnumbered submission — it ranks right up there on their rudeness scale with assault, arson, and beginning a query letter with, “Dear Agent.”

Why? Gravity, my friends, gravity. What goes up tends to come down — and if the object in question happens to be an unbound stack of paper…

Did that seem like an abstract metaphor? Not at all. Picture, if you will, two manuscript-bearing interns colliding in an agency hallway.

You may giggle, but anyone who has ever worked with submissions has first-hand experience of this, as well as what comes next: after the blizzard of flying papers dies down, and the two combatants rehash that old Reese’s Peanut Butter Cup commercial’s dialogue (“You got romance novel in my literary fiction!” “You got literary fiction in my romance novel!”), what needs to happen?

Yup. Some luckless soul has to put all of those pages back in the proper order. Think about it: just how much more irksome is that task going to be if the pages are not numbered?

Number your pages. Trust me, it is far, far, FAR easier to toss the entire thing into the reject pile than to spend the hours required to guess which bite-sized piece of storyline belongs before which.

FYI, the first page of the text proper is page 1 of the text, not the title page, and should be numbered as such. If your opus has an introduction or preface, the first page of THAT is page 1, not the first page of chapter 1.

Why, you ask? Long-time readers, pull out your hymnals: BECAUSE A MANUSCRIPT SHOULD NOT LOOK IDENTICAL TO A PUBLISHED BOOK.

To run over the other most popular choices for pages to mislabel as page 1: manuscripts do not contain tables of contents, so there should be no question of pagination for that. Also, epigraphs — those quotations from other authors’ books so dear to the hearts of writers everywhere — should not appear on their own page in a manuscript, as they sometimes do in published books; if you feel you must include one (considering that 99.9999% of the time, Millicent will just skip over it), include it between the chapter title and text on page 1.

If that last sentence left your head in a whirl, don’t worry — I’ll show you how to format epigraphs properly later in this series. (Yes, including some discussion of that cryptic comment about Millicent.)

(8) Each page of the manuscript (other than the title page) should have a standard slug line in the header. The page number should appear in the slug line, not anywhere else on the page.

Most writing handbooks and courses tend to be a trifle vague about this particular requirement, so allow me to define the relevant terms: a well-constructed slug line includes the author’s last name, book title, and page number, to deal with that intern-collision problem I mentioned earlier. (The slug line allows the aforementioned luckless individual to tell the romance novel from the literary fiction.) And the header, for those of you who have not yet surrendered to Microsoft Word’s lexicon, is the 1-inch margin at the top of each page.

Including the slug line means that every page of the manuscript has the author’s name on it — a great idea, should you, say, want an agent or editor to be able to contact you after s/he’s fallen in love with it.

The slug line should appear in the upper left-hand margin (although no one will sue you if you put it in the upper right-hand margin, left is the time-honored location) of every page of the text EXCEPT the title page (which should have nothing in the header or footer at all).

Traditionally, the slug line appears all in capital letters, but it’s not strictly necessary. Being something of a traditionalist, the third page of my memoir has a slug line that looks like this:

MINI/A FAMILY DARKLY/3

Since the ONLY place a page number should appear on a page of text is in the slug line, if you are in the habit of placing numbers wacky places like the middle of the footer, do be aware that it does not look strictly professional to, well, professionals. Double-check that your word processing program is not automatically adding extraneous page markers.

Do not, I beg of you, yield like so many aspiring writers to the insidious temptation add little stylistic bells and whistles to the slug line, to tart it up. Page numbers should not have dashes on either side of them, be in italics or bold, or be preceded by the word “page.”

If that news strikes you as a disappointing barrier to your self-expression, remember, professional readers do not regard formatting choices as conveyers of personal style. The point here is not to make your slug line stand out for its innovative style, but for your manuscript’s pages to look exactly like every other professional writer’s.

And yes, I AM going to keep making that point over and over until you are murmuring it in your sleep. Why do you ask?

If you have a subtitle, don’t include it in the slug line — and if you have a very long title, feel free to abbreviate, to keep the slug line from running all the way across the top of the page. The goal here is to identify the manuscript at a glance, not to reproduce the entire book jacket.

Why not? Well, technically, a slug line should be 30 spaces or less, but there’s no need to stress about that in the computer age. A slug, you see, is the old-fashioned printer’s term for a pre-set chunk of, you guessed it, 30 spaces of type.)

Keep it brief. For instance. my agent is currently circulating a novel of mine entitled THE BUDDHA IN THE HOT TUB — 26 characters, counting spaces. Since my last name is quite short, I could get away with putting it all in the slug line, to look like this:

MINI/THE BUDDHA IN THE HOT TUB/1

If, however, my last name were something more complicated, such as Montenegro-Copperfield — 22 characters all by itself, including dash — I might well feel compelled to abbreviate:

MONTENEGRO-COPPERFIELD/BUDDHA/1

(9) The first page of each chapter should begin a third of the way down the page, with the chapter title appearing on the FIRST line of the page, NOT on the line immediately above where the text begins.

That’s twelve single-spaced lines, incidentally. The chapter name (or merely “Chapter One”) may appear on the FIRST line of the first page — not on the last line before the text, as so many writers mistakenly do. The chapter title or number should be centered, and it should NOT be in boldface or underlined.

Don’t panic if you’re having trouble visualizing this — I’ll be giving concrete examples of what the first page of a chapter should look like later in this series.

Why shouldn’t the title appear immediately above the text, as one so often sees? Because that’s where the title of a SHORT STORY lives, not a book’s.

Very frequently, agents, editors and contest judges are presented with improperly-formatted first pages that include the title of the book, “by Author’s Name,” and/or the writer’s contact information in the space above the text. This is classic rookie mistake. To professional eyes, a manuscript that includes any of this information on the first page of the manuscript (other than in the slug line, of course) seems term paper-ish.

So where does all of that necessary contact information go, you ask? Read on.

(10) Contact information for the author belongs on the title page, NOT on page 1.

This is one of the main differences between a short story submission (say, to a literary journal) and a novel submission. To submit a manuscript — or contest entry, for that matter — with this information on page 1 is roughly the equivalent of taking a great big red marker and scrawling, “I don’t know much about the business of publishing,” across it.

Just don’t do it.

“But wait,” I hear some of you out there murmuring, “I need a title page? Since when?”

Funny you should mention that, because…

(11) Every submission should include a title page, even partial manuscripts.

This one seems to come as a surprise to a LOT of aspiring writers. You should ALWAYS include a title page with ANY submission of ANY length, including contest entries and the chapters you send after the agent has fallen in love with your first 50 pages.

Why, you ask? Because it is genuinely unheard-of for a professional manuscript not to have a title page: literally every manuscript that any agent in North America sends to any editor will include one. Yet, astonishingly, 95% of writers submitting to agencies seem to be unaware that including it is industry standard.

On the bright side, this means that if you are industry-savvy enough to include a professionally-formatted title page with your work, your submission automatically looks like a top percentile ranker to professional eyes from the moment it’s pulled out of the envelope. It’s never too early to make a good first impression, right?

If you do not know how to format a proper title page (and yes, Virginia, there IS a special format for it, too), please see the TITLE PAGE category at right. Or wait a few days until I cover it later in this series. It’s entirely up to you.

Before anyone asks: omitting a title page is too common a mistake to be an automatic deal-breaker for most Millicents; she’s almost certainly not going to toss out a submission ONLY because it has a properly-formatted title page or none at all. And yes, one does occasionally run into an agent at a conference or one blogging online who says she doesn’t care one way or the other about whether a submission has a title page resting on top at all.

Bully for them for being so open-minded, but as I point out roughly 127,342 times per year in this forum, how can you be sure that the person deciding whether to pass your submission upstairs or reject it ISN’T a stickler for professionalism?

I sense some shoulders sagging at the very notion of all the work it’s going to be to alter your pages before you send them out. Please believe me when I tell you that, as tedious as it is to change these things in your manuscript now, by the time you’re on your third or fourth book, it will be second nature to you.

Why, I’ll bet that the next time you sit down to begin a new writing project, you will automatically format it correctly. Think of all of the time THAT will save you down the line.

More importantly, if you embrace these standards, any submissions you might happen to send out in the near future will look like the work of a pro. Again, call me zany, but I would rather see an agent or editor evaluate your book on the basis of your writing and your story, not your formatting knowledge.

I’m funny that way.

Next time, I’m going to finish going through the rules, so we may move on swiftly to concrete examples of what all of this formatting looks like in practice. Keep up the good work!

Author bios, part IV: the grass is NOT always greener on the other side of the fence, I tell you, although now that you mention it, the neighbors’ yard does seem to be less plagued by giant moles than mine

Yes, I’ll admit it: I’ve been a bad mood for the last couple of weeks. Nothing, and I do mean nothing, seems to be going as planned. Noses continue to sniffle, well-meaning distractors keep appearing on my doorstep during my writing time, people who I had thought I was paying to serve my interests have been falling down on the job in fairly remarkable ways, and my mother-in-law called yesterday to report that she’d accidentally invited five more people to Thanksgiving dinner. At my house.

Presumably, the new guests will be sitting on the piano. Or perhaps stuffed inside it, pressed against the harp. It might render the playing of Auld Lang Syne a trifle tricky.

My SO is scheduled to have a Little Talk with his mum on the subject tomorrow.

I seem to have spent the last few weeks traveling from one Little Talk to another. Case in point: remember that yard renovation that we started eons ago, the intended repair after the inadvertent destruction of my garden last March? Would it surprise those of you whose hair has gone grey in the course of similar projects to learn that it’s still not completed, three growing seasons later?

My SO is having a Little Talk with the landscaper as I write this.

Apparently, it’s a source of astonishment to the latter that anyone WOULDN’T want a gigantic hole in the middle of her patio, or that some unreasonable souls might conceivably expect the drip irrigation hoses to be hooked up to something, or that sun-loving plants moved to murky spots under drooping pine trees to get them out of the way of gigantic, soil-gouging machinery couldn’t walk by themselves back to their original plots. In our last Little Talk, he suggested with an absolutely straight face — and some asperity — that if we wanted him to do these things, we should have made sure that they were spelled out explicitly in our original agreement.

Oh, how I wish I was making that last part up. There’s a reason that I’m no longer present for these Little Talks.

Even in the midst of 8 months of my dashing outside continually, screaming, “DON’T DRIVE THE BACKHOE OVER THAT ROSE BED!” at people who, for some reason that I have not been able to fathom, can’t see an established plant without wanting to mash, mangle, yank, behead, or prune it to the point that my great-grandchildren will be wondering what army took a tank to that majestic Douglas fir and why, I can recognize that there’s quite a bit of beauty here, despite and often because of the ambient carnage. I took the picture above yesterday, in fact, standing on my dangerously unstable back porch.

(“You mean you DIDN’T want your back door to open onto a yawning chasm? Lady, if you’d only TOLD me…”)

I have to admit, this photo stunned me after I took it. It wasn’t that I hadn’t noticed that there were pretty things in the yard — why, I spent an hour only last week trying to convince the landscaper that I did not now nor had I ever wanted him to cover those lovely leaves with beauty bark, an abomination upon the earth — but I had, I admit, become a bit myopic. I had been so focused upon what had been going wrong in the yard for so long that I had stopped looking at the big picture.

How myopic, you ask? Well, if I’m honest about it, when I looked at the area above, most of what I saw was this:

A potentially pretty space that had apparently been attacked by giant moles, in short, and ones who were rather careless in the placement of their irrigation lines at that. Had I known that the landscaper’s most consistent preference was for replicating the mole-infestation experience on a mammoth scale as often as possible, I might have placed a stipulation in the original contract that he, well, refrain from burrowing gratuitously.

I also, I suppose, could have had the foresight to mention that I also did not wish him to dive-bomb, set fire to, or spray-paint the Douglas fir in our front yard. The things one realizes in retrospect, eh?

Did I hear some of my long-time readers chuckle in the course of these ruminations on my conceptual near-sightedness? “Gee, Anne,” these sharp-witted aspiring writers observe, “it sounds as though you’ve been looking at your yard with your editorial eyes. What you’ve just described sounds virtually identical to how you’ve depicted Millicent the Agency Screener reading through queries and submissions, zeroing in on the flaws rather than searching for loveliness on the page.”

Well observed, oh chucklers. It’s also how good writers who have been revising and revising their manuscripts start to look at their own work after a while — and how virtually everyone approaching writing his own author bio for the first time views his own credentials.

Oh, you thought that I was just complaining about my yard renovation?

Au contraire, mon frère. (Actually, since there are quite a few of you reading this, if the number of regular hits to this site are to be believed, that should have been mes frères, but don’t stop me; I’m on a roll.) Even aspiring writers with pretty darned good credentials — an MFA, for instance, or being a finalist in a well-respected contest — tend to shake their heads at the prospect of bio-construction, sighing, “But I’ve never been published!”

I’ve got good news for you: that’s not necessarily a barrier to pulling together a killer bio for yourself.

No, seriously. Read on, MacDuff.

Yesterday, I advised all of you to run right out to the nearest well-stocked bookstore and take a gander at a bunch of author bios on the dust jackets of books recently released in your chosen category — not on jackets in general, but on those gracing books like the one that you have written or are writing.

The most helpful ones will probably be those produced by first-time authors in your book category, but ideally, I would like you to spend an hour or so looking at every bio in every book on the relevant shelf at Barnes & Noble. Not only will this help you get a sense of the tone and extent of successful author bios in the section of the publishing world in which you hope to publish, but it will give you a feel for what does and doesn’t work in a bio.

A sense of where the irrigation hoses tend to be left hanging in mid-air, so to speak. Reading each one, ask yourself, “Does this description of the author make me more or less likely to want to buy this book?”

If your local B&N is stocked like mine, you may be surprised at how often the answer is no.

Actually, I probably should have warned you about this yesterday: there are a LOT of lousy author bios out there, littering up the covers of otherwise perfectly fine books. Clearly, a boring or hastily-written bio is not a significant barrier to publication — which is interesting, because a really great bio can be such a valuable marketing tool for a book.

Reading the duds may seem like a waste of your time, but actually, you can learn a lot from the bad ones, which typically share some common traits. You can learn what to avoid.

After you’ve read a couple of dozen, what makes the bad ones bad becomes apparent. The bad ones are too similar, which renders them inherently dull. At their worst, they are merely lists of where the author went to school, if anywhere, what the author did (or does) for a living before (or besides) writing, where they live now, and their marital status.

For those of you who have not yet scoured your local bookstore, scores of them end up sounding something like this:

Turgid McGee was born in upstate New York. After attending the Albany Boys’ Reformatory, he served a term in the U.S. Air Force. After graduating from Princeton University, McGee attended law school at the University of Oklahoma. Now retired, McGee now lives in Bermuda with his wife, Appalled, and his three children, Sleepy, Dopey, and Sneezy. He is currently working on his second book.

Yes, it lists a bunch of fairly impressive facts about the author, but it doesn’t exactly make you want to run right out and pick up McGee’s book, doesn’t it? That’s precisely the reaction that Millicent, her boss the agent, and any editor to whom they might happen to mention this book will probably have: YAWN.

But inducing boredom is not ol’ Turgid’s worst offense here. The biggest problem with this blurb is that it’s poor marketing material.

Unsure of the difference? Okay, here’s an easy test that will make the marketing shortcomings rise to the top. Quick, based solely on that bio, answer these essential questions:

What is Turgid’s book about? 

Why is he uniquely qualified to write it?

Does he have any background in writing at all?

Does he have any sense of humor, derring-do, or other desirable human characteristic?

If you picked up this book in a used bookstore years from now, would you have any interest in checking the shelves to see what his second book was?

 

Turgid’s bio fails as marketing because it does not even begin to address any of these crucial issues — all matters in which the denizens of any potential publisher’s marketing department would be vitally interested, I assure you.

And yes, in case you’re wondering, this set of questions can — and should, if you happen to be the author writing it — be applied to any author bio. if the answer to any of these questions is murky, it’s not put together very well.

Turgid also made a subtle mistake here, one that perhaps only those who have read a whole lot of author bios — such as, say, an agent, an editor, or a me — would catch. Any thoughts?

Give yourself three gold stars for the day if you said that Turgid mentions he attended the University of Oklahoma, not that he graduated from it. This means something very specific in bio-speak, something that Turgid probably did not intend.

Attended is the standard industry euphemism for not having finished a degree program — when a publishing professional reads “Daffy Duck attended Yale University” in an author bio, she is automatically going to assume that poor Daffy dropped out after a year.

And this is problematic in the current case, since (and knowing dear old Turgid so well, I can say this with authority) he actually did obtain his law degree. With honors, no less.

Moral: if you graduated from a school, say so.

And as a personal favor to me, never, ever make the astonishingly common grammatical error of saying that you graduated a school, a misstatement that would put virtually any language-loving Millicent’s teeth on edge; retain the necessary preposition and say that you graduated from it.

Trust me, that’s not a mole hole you want to leave exposed.

To his credit, Turgid did this part correctly: he introduced his law school experience of indeterminate length and success with After graduating from Princeton University…. Had he utilized the unfortunately common structure After graduating Princeton… that would have meant, literally, that he handed the school the diploma, not the other way around.

I can’t tell you how many times I have been introduced as the speaker who “graduated Harvard.” It makes my molars grind together.

Speaking of my own credentials, looking at my own bio on this website, I’m not sure that I’ve avoided all of Turgid’s mistakes, but as far as the industry is concerned, the 50-word bio (i.e., what’s likely to be on Amazon or most blogs, for instance) and the 250-word bio (for submission and a book jacket) are entirely different animals. What I’ve posted on this site is a specimen of the latter. The former does tend to be a list, but the latter is the author’s big chance to prove to the publishing industry that she is not only a talented writer, but a person who might actually be interesting to know.

But if you can possibly make that 50-word bio intriguing, rather than a rote recitation of biographical facts, I, for one, would love to see it.

If you are in doubt about whether a certain tidbit is appropriate to include, use this three-part test:

(1) Would you be comfortable having that fact displayed on the dust jacket of this particular book for all eternity?

(2) Even if your sainted mother were to pick up a copy? What about your sainted grandmother and her entire bridge club?

(3) More importantly, is it a detail that would help build the reader’s confidence that the author of this book is has credibly mastered its subject matter?

Note that I specified THIS book. It is perfectly legitimate to have different bios for different projects; in fact, it’s sometimes advisable, if your various projects have very different emphases or target markets, to highlight the relevant parts of your character in each.

I used to do quite a bit of food and wine writing (under an alter ego, now gratefully defunct). That bio emphasized the fact that I grew up on the second floor of a winery in the Napa Valley — which is true, incidentally. For the nonfiction book I sold last year, a serious examination of political and environmental subjects, however, the winery connection is less relevant, and my credibility more, so the bio I used for it gave greater prominence to the fact that I hold degrees from some pretty prominent and snotty schools.

I graduated from them, thank you very much.

It is perfectly acceptable to make your bio funny, especially if your book is funny. My comic novel, currently cooling its heels in my agent’s office for what seems like an awfully long time, relies heavily on my quirky sense of humor, so I was able to pull out all the stops and gear the accompanying author bio for maximum comic value. It mentions, among other things, that I learned to run a still when I was in elementary school and that when I was a delegate to a national political convention which shall remain nameless, an over-eager cameraman chasing a minor candidate knocked me over, spraining both my ankles. The next day of the convention, I covered my bandaged limbs with political stickers and propped them up on a rail; the AP spread photographs of this, billed as evidence of the dangers of political activism, all over the globe.

As impressive as some of my other credentials? No. But do you think the editors who read my bio are going to remember me?

As you may see, I think it is of paramount importance for an author’s bio not to be boring, provided that everything said there is true. (Yes, my father really did teach me to make brandy when I was in elementary school. Yours didn’t?)

If you honestly can’t think of anything memorable about yourself, try asking a couple of friends to describe you. Chances are, they will mention the top few things that should be in your bio.

If that doesn’t work, try asking a couple of people who can’t stand you. The traits they dislike most may well enchant Millicent. (I’m only half-kidding about this; warm personal enemies can be very insightful.)

Remember, this is the document your agent will be using in order to describe you to editors, and editors to other editors at editorial meetings while arguing in favor of buying your book. If your full-fledged author bio doesn’t give the impression that if the reader were trapped in a snowstorm for three days with you, you would be capable of keeping the reader entertained with anecdotes the whole time, your bio isn’t interesting enough.

And, perhaps, if you’re lucky, something in your bio will stick in your agent’s mind enough down the road that it will occur to her to pitch your offhand reference to it to a sniffly editor in an elevator, or to poke you in the ribs at a party and urge you to pitch an on-hold project.

That’s the kind of thing that happens to interesting people.

Whatever you do, though, don’t beat yourself up if you don’t have the credentials that people typically think of as résumé-fodder for an author: prior publications, awards, the blessings of the Iowa Writers’ Workshop, a hug from a grateful president or prime minister after s/he has hung a medal around your neck and declared you a national treasure. The fact is, the vast majority of the authors who have sold first books within recent memory did not have those credentials when they first began querying.

Yes, really. Unless they happened to be blessed with a self-confidence that would make your average messiah blush for shame, you can bet your next-to-bottom dollar that at some point early in their writing careers, they all spent at least a few bad hours staring ruefully at their lifetime of achievements, seeing only the mole holes and missing the beauty of the landscape.

Don’t worry; I’m far from finished with my suggestions about where you might want to start looking in your yard. But don’t ask me to recommend a landscaper in Seattle; clearly, I’m not qualified.

Keep mulling over what makes you fascinating, everybody — and keep up the good work!

Author bios, part II, or, the impossible will take a little while

 

Yes, I’m still singing the blues today. Why do you ask?

Actually, I’m feeling a little better, thanks. Writing yesterday’s post reminded me just how comforting it is that there are SOME constants in the ever-changing literary world; unfortunately, many of the unchanging verities don’t exactly work in the aspiring writer’s favor. Expecting everyone who has ever had a good book idea to know — by magic, presumably — about standard format for manuscripts, for instance; those rules haven’t changed much in 30 years, but how is a brand-new submitter to know that?

That question was one reason I started this blog. So if you’re new to the game and by some remarkable chance the format fairy has not yet visited you in the night to tuck a list of manuscript rules under your pillow, run, don’t walk, I implore you, to the STANDARD FORMAT BASICS and/or STANDARD FORMAT ILLUSTRATED categories on the list at right.

In my capacity as stand-in for the format fairy, I’m going to move on with the ins and outs of author bios.

As those of you who sat through yesterday’s long, rambling, but I hope entertainingly persuasive post already know, the necessity of writing an author bio is often sprung upon an aspiring writer. Not in a delightful, hands-over-the-eyes way, but in brusque, business-like manner: “You’ll have it to me in the morning, right?” requesting agents and editors are prone to say. “You can just e-mail it to me now, of course?”

Some writers never get the resulting lump out of their throats again.

Those of us who have been at the writing game for a while have learned not to voice dismay at this kind of request. Surviving in the ultra-competitive literary environment is just easier for be an upbeat, can-do kind of writer, the sort who says, “Rewrite WAR AND PEACE by Saturday? No problem!” than the kind who moans and groans over each unreasonable deadline.

Hey, the energy that you expend in complaining about an outrageous request could be put to good use in trying to meet that deadline. As the late great Billie Holiday so often sang,

The difficult
I’ll do right now.
The impossible/will take a little while.

(Will it vitiate my moral too much if I add that the name of the song was “Crazy, He Calls Me”? Clearly, Billie must have spent a lot of time with my agent.)

I also spent yesterday, if memory serves, encouraging you to put together an author bio for yourself as soon as possible, against the day that you might need to produce one, immediately and apparently effortlessly, in response to a request from an agent or editor.

I know, I know: we writers are expected to produce a LOT on spec; it would be nice, especially for a fiction writer, to be able to wait to write SOMETHING affiliated with one’s first book after an advance was already cooling its little green heels in one’s bank account.

Trust me, at that point, you’ll be asked to write more for your publisher’s marketing department, a whole lot more –heck, if you’re a nonfiction writer, you’ll be asked write the rest of the book you proposed — so you’ll be even happier to have one task already checked off the list.

Get the bio out of the way now.

Even if the happy day that you’re juggling the demands of your publishers’ many departments seems impossibly far away to you, think of bio-writing as another tool added to your writer’s toolkit. Not only the bio itself, although it’s certainly delightful to have one on hand when the time comes, but the highly specialized skills involved in writing one.

I’m deadly serious about this — just knowing in your heart that you already have the skills to write this kind of professional document can be marvelously comforting. Every time I have a tight deadline, I am deeply, passionately grateful that I have enough experience with the trade to be able crank out the requisite marketing materials with the speed of a high school junior BSing on her English Literature midterm. It’s definitely a learned skill, acquired through having produced a whole lot of promotional materials for my work (and my clients’, but SHHH about that) over the last decade.

At this point, I can make it sound as if all of human history had been leading exclusively and inevitably to my acquiring the knowledge, background, and research materials for me to write the project in question. The Code of Hammurabi, you will be pleased to know, was written partially with my book in mind.

Which book, you ask, since I have several in progress? Which one would you like to acquire for your publishing house, Mr. or Ms. Editor?

A word to the wise, though: your author bio, like any other promotional material for a book, is a creative writing opportunity. Not an invitation to lie, of course, but a chance to show what a fine storyteller you are.

This is true in spades for NF book proposals, by the way, where the proposer is expected to use her writing skills to paint a picture of what does not yet exist, in order to call it into being. Contrary to popular opinion (including, I was surprised to learn recently, my agent’s — I seem to be talking about him a lot today, don’t I? — but I may have misunderstood him), the formula for a NF proposal is not

good idea + platform = marketable proposal

regardless of the quality of the writing, or even the ever-popular recipe

Take one (1) good idea and combine with platform; stir until well blended. Add one talented writer (interchangable; you can pick ‘em up cheaply anywhere) and stir.

Just as which justice authors a Supreme Court decision affects how a ruling is passed down to posterity, the authorship of a good book proposal matters. Or should, because unlike novels, which are marketed only when already written (unless it’s part of a multi-book deal), NF books exist only in the mind of the author until they are written. That’s why it’s called a proposal, and that’s why it includes an annotated table of contents: it is giving a picture of the book that already exists in the author’s mind.

For those of you who don’t already know, book proposals — the good ones, anyway — are written as if the book being proposed were already written; synopses, even for novels, are written in the present tense. It is your time to depict the book you want to write as you envision it in your fondest dreams.

Since what the senior President Bush used to call “the vision thing” is thus awfully important to any book, particularly a NF one, the author bio that introduces the writer to the agents and editors who might buy the book is equally important. It’s the stand-in for the face-to-face interview for the job you would like a publisher to hire you to do: write a book for them.

The less of your writing they have in front of them when they are making that hiring decision — which, again, is usually an entire book in the case of a novel, but only a proposal and a sample chapter for nonfiction, even for memoir — the more they have to rely upon each and every sentence that’s there, obviously. Do you really want the ones that describe your background to be ones that you wrote in 45 minutes in the dead of night so you could get your submission into the mail before you had to be at work in the morning?

Let me answer that one for you: no, you don’t.

I mention all of this as inducement to you to write up as many of the promotional parts of your presentation package well in advance of when you are likely to be asked for them. This is a minority view among writers, I know, but I would not dream of walking into any writers’ conference situation (or even cocktail party) where I am at all likely to pitch my work without having polished copies of my author bio, synopsis, and a 5-page writing sample nestled securely in my shoulder bag, all ready to take advantage of any passing opportunity.

Chance favors the prepared backpack, as Louis Pasteur is rumored to have said. Or at least something very, very like it.

Once you’ve been asked to give an unexpected pitch at 3:30 in the morning to a bleary-eyed, heavy-drinking editor at an industry party, believe me, you never go near walk out the door unprepared. (The request, incidentally, was made by my agent, who is apparently always looking out for our joint interests, bless his book-mongering heart. Unless he was trying to barter my company for the evening in exchange for reading another client’s work; I’ve never been precisely sure.)

Are you chomping at the bit to get at your own author bio yet? Good. Then you are in the perfect mindset for your homework assignment: start thinking about all of the reasons you are far more interesting than anyone else on the planet.

I’m serious — and I’m not talking about boasting; I’m talking about uniqueness. What makes you different from anyone else who might have written the book you are trying to sell?

Don’t worry for the moment about how, or even whether, these things have any direct connection to the subject matter of the book you’re writing or don’t sound like very impressive credentials. Just get ready to tell me — and the world! — how precisely you are different from everybody else currently scurrying across the face of the planet.

Don’t tell me that you’re not. I shan’t believe it. Why? Because I know, as surely as if I could stand next to God and take an in-depth reading of each and every one of your psyches, that there is no one out there more truly interesting than someone who has devoted her or his life to the pursuit of self-expression. I’ve met writers I didn’t like, certainly, but I’ve never met a genuinely boring one.

Okay, so maybe I need to get out more. I spend an awful lot of time at my keyboard, expressing myself.

We’ll put those lists of attributes to good use next time, I promise. In the meantime, I’ll keep singing the blues, and keep up the good work!

Synopsis-writing 101, part XI: the dreaded rise of the Peanut Butter Index, or, it’s time to dig out those highlighting pens again

Is everybody comfortable? Would you like to grab yourself a cup of tea, a cookie or two, perhaps a nice sandwich? Before we resume our ongoing discussion of synopsis troubleshooting, I need to talk to you about something serious, so you might want to have sustenance readily to hand, to fortify you.

Not that I want to add to the general air of gloom pervading pretty much every source of information in the continental U.S. at the moment, but I’d like to put a bug or two in your ear — who ever came up with that revolting expression, I wonder, and why did anyone think to perpetuate it? — about what hard economic times tend to do to the publishing industry. Don’t worry, though: I come not to bury the industry, but to praise it, at least indirectly.

As pretty much everyone who has heard a Manhattan-based agent or editor speak within the last six months is already aware, the mainstream publishers have been rather nervous about the economy for quite some time now. Rumor has it that it’s rendered some already risk-averse people even more risk-averse.

What does that mean translated out of economic-speak? It’s harder than ever to convince an editorial committee to take a chance on an unusual book — or an untried author.

Not that it’s ever been a particularly easy sell, of course.

What’s the rationale behind this increased difficulty, you ask? Well, when the average Joe (he of the much-vaunted six-pack, presumably) faces economic uncertainty — or, for that matter, the certainty of a lost job — he tends to slow his purchase of non-necessities. Apparently, to those benighted souls not hopelessly enslaved to the power of the written word, books fall into the non-essential category.

I know; weird.

What does sell well to ol’ Joe in uncertain times? In the U.S., peanut butter and jelly, cereal, ramen, and other inexpensive comfort foods. In fact, PB & J sales are such a good indicator of consumers’ feelings about the economy that trend-watchers keep an eye on ‘em.

Seriously — it’s called the Peanut Butter Index. (One also hears about it as the PB&J Index, the Oreo Index, or the Mac & Cheese Index, but these terms all refer to the same basic trend.) It may sound a bit silly, but I assure you, folks in the publishing industry take it very seriously: when the PBI is high, the prevailing wisdom goes, new book sales tend to be low.

Library card usage, interestingly, tends to rise. (Hey, readers are smart. And good sandwich-makers, apparently.)

What does a high PBI mean for the average aspiring writer, you ask? Well, typically, the difficulty of landing an agent increases, especially for writers of books that do not easily fit into the traditional big-sales categories. This has absolutely nothing to do with anyone concerned wanting to be mean to the aspiring: agents, bless their ever-picky hearts, don’t like to take on books that they aren’t relatively certain they can sell in the current literary market.

The second reason may surprise you a little: submissions to agencies and publishing houses have historically rises fairly dramatically in tough economic times. (You didn’t think the Great Depression’s literary richness was a coincidence, did you?)

Why? Well, as you may have noticed in chatting at cocktail parties with people who say they WANT to write but produce a million and twelve reasons why they haven’t been able to finish a book/screenplay/that e-mail they’ve been meaning to respond to for months, authorship is not an uncommon Plan B for people who don’t write habitually. And, let’s face it, as hobbies go, writing is a relatively inexpensive one, at least until one starts to query and submit.

Human nature in all of its hopeful glory: when ambient circumstances block the road leading toward one dream, the intrepid soul often seeks out another. Kind of sweet, isn’t it?

It’s can also be problematic for the habitual writer, because I can tell you now, in the months to come, agencies and small publishers are going to see an upsurge in queries and submissions. Which means, unfortunately, that Millicent the agency screener is almost certainly going to find even higher piles of reading material on her desk.

Those of you who have been visiting Author! Author! for a while are probably already cringing, aren’t you? Let’s let the whole class in on why: when Millicent has more to read, she must perforce scan each query and/or submission faster. Her rejection rates may be expected to rise accordingly.

Why? Because it’s not as though time expands when she has more to read each day — or as if her agency is likely to increase the number of writers it intends to sign this year just because the absolute number of queries rises.

I’m telling you this not to depress you — honest! — but so that you may adjust your expectations and plans accordingly. In the months to come, it’s probably reasonable to expect Millicent’s critical eye to be just a little sharper than normal, her boss to be just a little less eager to fall in love with a new author, and turn-around times in general to be just a little bit lengthier.

None of which will have anything to do with you personally, the quality of your manuscript, or your potential as a writer. Remind yourself of that early and often, please.

I would also strenuously suggest that those of you who were considering sending out a raft of queries anytime in the near future (or have been tinkering with a promised submission in an effort to get it perfect) to plan on mailing them out sooner rather than later. I know — it may seem like poor timing to submit during a sharp stock market decline, but if the PBI remains high for the rest of the year, the always heavy post-New Year query and submission avalanche will probably be of epic proportions.

Not to send you into a flurry of panic, but if you could manage to get those queries and submissions out before Thanksgiving, you’ll probably be even better off. The publishing industry tends to slow to a crawl during the winter holidays, anyway, so why not beat the proverbial Christmas rush?

There’s something else you can do to improve your chances of being one of the lucky few who will manage to get their books published within the next couple of years: even in the face of grim economic news, don’t stop buying books in your book category.

Ideally, books that share some significant characteristics with what you write so well. Written by first-time authors, if you can manage it, or at least penned by those who are still walking amongst the living. And no, checking them out from the library will not do, alas.

This advice may sound flippant, but listen: agents and editors are smart, too; they keep a close eye on trends. We’ve also seen how even a single bestseller in a previously lax category can suddenly send the pros scrambling to find similar manuscripts — think about what COLD MOUNTAIN did for historical fiction, for instance, or BRIDGET JONES’ DIARY for chick lit.

By the same token, when new sales decline in any book category, everyone who writes that type of book suffers.

It’s a sort of domino effect. When a certain type of book stops selling well — or never sold well in the first place — denizens of publishing houses start muttering amongst themselves, “Well, I guess, I won’t be acquiring any more of those books anytime soon.” When editors begin so muttering, agents who make their livings by selling that sort of book turn pale — and tell their Millicents that they’re really not looking to pick up clients in that category just now.

And guess what that does to her rejection rates?

What’s the best way to change their collective minds about how marketable a particular book category is? Increasing sales in it, that’s how. Industry types tend to be very sensitive to even minor upsurges in sales.

So I repeat: this would be a very, very good time to continue — or get into — the habit of purchasing the kind of book that you write, especially books published within the last 5 years (the industry’s outside limit for current sales). Think of it as market research, a way to keep up with what the industry is interested in seeing these days. Heck, I know many authors who routinely claim buying competitors’ books as income tax deductions — although I since neither they nor I are tax experts, you should talk to someone who is familiar with taxes for artists before you start filling out those forms.

I hear some incredulous huffing out there. “Yeah, right,” some cynics will sneer. “My buying a single book is going to reverse a major economic trend. While I’m at it, I think I’ll juggle the Empire State Building, the Statue of Liberty, and the Golden Gate Bridge.”

Of course, no single book sale will alter conditions for aspiring writers everywhere. But if you get into the habit of buying books in your chosen category and encourage all of your kith and kin to do the same, it’s a start. If aspiring writers all across the English-speaking world embraced the same laudable practice, editorial minds could indeed be changed — and where editors minds go, good agents’ are never slow to follow.

Yes, even when the PBI is at an all-time high.

Okay, that’s enough economic theory for one day; let’s get back to the business at hand, learning how to craft a winning synopsis.

It turned out that yesterday’s nagging feeling that I was about to produce a checklist of common synopsis mistakes to avoid was 100% accurate. Kind of predictable, actually, as I am addicted to such lists and synopses vary so much that there honestly is no single reliable formula for producing the perfect one.

But you can steer clear of the problems agents and their screeners see every day, right?

Let’s assume that you have completed a solid draft of your synopsis, and are now in the editing phase. (Let us be even more optimistic and further assume that you have launched upon the synopsis-creating process long enough before you need one that you have time for an editing phase.) Print it out, ensconce yourself in the most comfortable reading chair you can find, and read it over to yourself OUT LOUD and IN ITS ENTIRETY.

Why out loud, and why in hard copy? And why does that question make my long-time readers chuckle?

I freely admit it: this is one of my most dearly-held editing rules. It is INFINITELY easier to catch logical leaps in any text when you read it out loud. It is practically the only way to catch the redundancies that the space constraints of a computer screen virtually guarantee will be in the text, and it will make rhythm problems leap off the page at you.

Don’t even think of cheating and just reading it out loud from your computer screen, either: the eye reads screen text 75% faster than page text, so screen editing is inherently harder to do well. (And don’t think for an instant that publishing professionals are not aware of that: as an editor, I can tell you that a text that has not been read in hard copy by the author usually announces itself with absolute clarity — it’s the one with a word missing here or there.)

After you have read it through a couple of times, clearing out repeated words, ungraceful phrases, and stuff that you don’t quite remember why you wanted to include in the first place, ask yourself the following questions. Be honest with yourself, or there is no point in the exercise; if you find that you are too close to the work to have sufficient perspective, ask someone you trust to read the synopsis, then ask THAT person these questions.

(1) Does my synopsis present actual scenes from the book in glowing detail, or does it merely summarize the plot?

You want the answer to be the former, of course. Why? Well, if you’ve been following this series for the last couple of weeks, you should be chanting the reason in your sleep by now, but allow me to repeat it: the synopsis is, in fact, a writing sample that you are presenting to an agent or editor, every bit as much as the first 50 pages are.

Make sure it demonstrates clearly that you have writing talent.

Not merely that you had the tenacity to sit down and write a book, because in these days of steeply-rising PBI, agents and editors will be hearing from tens of thousands of people who have done that, but that you have a gift with words and sharp, clearly-delineated insights.

It is far, far easier to show off your writing in detailed summaries of actual scenes, rather than in a series of generalities about the plot and the characters. And if your favorite line or image of the book does not make a guest appearance in the synopsis, whyever not?

(2) If the reader had no information about my book other than the synopsis, would the story or argument make sense? Or is more specific information necessary to render the synopsis able to stand alone?

This is another excellent reason to read the synopsis out loud: to make sure it stands alone as a story. Since part of the point of the synopsis is to demonstrate what a good storyteller you are, flow is obviously important.

If you have even the tiniest reservations about whether you have achieved this goal, read your synopsis out loud to someone unfamiliar with your project — and then ask your listener to tell the basic story back to you. If there are holes in your account, this method will make them leap out at you.

Insofar as a hole can leap, that is.

(3) Does the synopsis make the book sound like a good story? Does it hang together? Does this presentation make me eager to read it?

This is where most synopses stumble, frankly, because it is hard for a writer to notice about his own work: most synopses summarize plot or argument adequately, but in the rush to fit everything in, the telling becomes a bit dry. The goal here is not to provide a laundry list of major plot points, after all, but to give an overview of the dramatic arc of the book.

The easiest way to tell if the synopsis is holding together as a good yarn is to hand it to someone who has NOT been around you while you have been writing the book (trust me, you’ve been talking about your plot or argument, if only in your sleep). Ask her to read it over a couple of times.

Then chat with her about something else entirely for half an hour.

At the end of that time, ask her to tell you the plot of the book — WITHOUT looking at the synopsis again. Don’t comment while she does it; just write down the points that fell out of her account.

After you have thanked this kind soul profusely and sent her on her way, highlight the missed points on the synopsis pages. Read through the synopsis, omitting the highlighted bits: does the story hold together without them?

If so, are those bits really necessary?

If the storyline suffers from the omissions, go back over the individual sentences that depict those plot points. Chances are, your reader found these points unmemorable because they were summarized, rather than enlivened with specific details — or because they concerned subplots that aren’t strictly necessary to understanding the central storyline.

(4) Does the synopsis tell the the plot of the book AS a story, building suspense and then relieving it? Do the events appear to follow logically upon one another? Is it clear where the climax falls? Or does it merely list all of the events in the book in the order they appear?

You wouldn’t believe — at least, I hope you’re far, far too good a storyteller to believe it readily — what a high percentage of the fiction synopses Millicent sees consist simply of X happened, then Y happened, then Z happened. Yes, a synopsis is short, but this is not the most effective way to tell even a truncated story, is it?

Fortunately, to a professional eye, there are a couple of pretty good structural indicators that a synopsis has fallen into laundry-list mode. Once again, your trusty highlighting pen is your friend here. Go through the synopsis and mark every use of the word AND and THEN, as well as every instance of the passive voice.

Then revisit each marked sentence with an eye to revision. All of these phenomena tend to be symptomatic of rushed storytelling.

Of course, it’s perfectly understandable that a writer trying to crush an 80,000 word story or argument into three pages might conceivably feel a mite rushed. But trust me on this one: that is not the primary impression you want to give an agency screener.

Another good indicator of a tendency toward laundry-listing is…

(5) Have I mentioned too many characters in the synopsis? Does each that I mention come across as individually memorable, or are some mentioned so quickly that they might start to blur together in the reader’s mind?

Including a cast of hundreds, if not thousands, is an extremely common first novel phenomenon; mentioning too many of them in a synopsis is another.

Why is a too-large cast problematic? Well, lest we forget, Millicent tends to scan synopses awfully darned quickly — that’s why we capitalize each character’s name the first time it appears, right? If too many character names show up too close together in the synopsis, she’s not necessarily going to keep all of them straight in her mind.

Don’t be too hard on her about this, please: remember, she won’t just have your 27 characters tumbling about in her head, but also the 15 characters in the synopsis she read immediately before yours, the 38 from the one before that, and the 183 from that novel she was scanning on the subway. (She’s a Tolstoy fan, apparently.)

How many is too many, you ask? The hand-the-pages-to-a-relative-stranger trick is dandy for determining this: ask a kind soul to read the synopsis, chat about other things for ten minutes, then have him tell the story back to you. Unless your characters’ names are unusually wacky, chances are good that the teller will remember only the names that are most active in the plot.

If you’re too shy or too rushed to attempt this test, trot out your highlighter pens and mark all of the proper names the first time they appear in the synopsis. After you’re done, arrange the pages along a table, countertop, or even along the floor, then go do something else. Move the laundry from the washer to the dryer, for instance, or take a nice, brisk walk around the block.

You spend too much time sitting in front of your computer screen, you know. I worry about you.

When you return, stand a couple of feet away from the pages, admiring the proportion of highlighted to non-highlighted text. In most professional synopses, the highlighting will be heaviest in the first couple of paragraphs, with occasional swipes every paragraph or two later on.

If, on the other hand, your pages look as though they fell into an unusually vivid inkwell, you might want to consider reducing the number of characters you mention.

More checklist items follow next time, of course. Try not to fret too much about the economy, and keep up the good work!

Referral-seeking, part II: et tu, Brute? You want me to recommend you to my agent, too? But I referred Cassius last week!

Yes, yes, I know: I had implied — okay, said that I was going to start running through the rigors of constructing a professional-reading synopsis this weekend. Honestly, I have been thinking about it endlessly, trying to rack my already-taxed brain to come up with something new, scintillating, and enlightening to say on what is arguably most writers’, established and aspiring both, least favorite task ever.

How have I been coming along, you ask? Well, does the fact that I’m running a second post on the dos and don’ts of seeking out referrals from authors to their agents give you a clue?

Actually, I have been wanting to revisit the pitfalls associated with approaching established writers to ask for their assistance in landing an agent for quite some time now, because as the literary market tightens, such referrals skyrocket in value. Not because, as many writers seeking such a recommendation apparently believe, it is an automatic entrée into representation — as the agents themselves like to say, it all depends up on the writing – but because being able to say so-and-so sent me is necessary to get your submission read at all at some agencies.

Basically, garnering recommendations from authors can open some doors that are otherwise hermetically sealed to the average querier — and even at agencies where the doors are relatively easy to open, a good word from an established client can often increase the probability of the agent’s requesting pages.

Obviously, this would be beneficial at any time, but the harder it is for agents to sell books to editors at any given moment — as, for instance, when the big publishers are worried about a recession — the more selective your garden-variety agent will probably be in taking on new clients.

Translation: some doors that usually swing pretty freely have been known to stick a bit of late. Thus, introductions are more in demand.

And trust me, aspiring writers have been demanding them, both directly and indirectly. The results tend to look a little something like this.

Referral-farming scenario 3: after years of polishing her craft, seeking out the Larry, the right agent for her work, and producing several books for Larry to market, Laurentina has just signed a publication contract for her first novel. Thrilled, she lets everyone on her Christmas card list know about her success. Before Valentine’s Day, she’s received half a dozen requests from writer friends to be connected with Larry, since HE’s been so successful.

“If you want to read my manuscript first,” the seventh of these requesters generously offers, “I’d be happy to give you a copy.”

Staring at the six manuscripts already piled on her desk, Laurentina is seriously tempted just to say, “Sure — just say in the first line of your query letter that I sent you.” A second later, she reconsiders: obviously, she’s not going to jeopardize Larry’s good opinion of her by sending him a potential client without finding out first whether that person can write. But in the face of the mountain of revisions her new editor has requested, how is she ever going to find time to read a seventh novel?

“I feel like Millicent,” she grumbles, trying to figure out how to tell #7 that if he wants her help, he’s going to need to wait six months to a year. “Who died and made me Larry’s manuscript screener?”

In a way, Laurentina is lucky: at least the referral-seekers who approached her were already her friends. It’s not at all uncommon for a published (or even just agented) writer to receive similar requests from people she’s never even met. A couple of common examples:

Referral-farming scenario 4: Dario’s second novel has just come out; by dint of tireless travel to every bookstore within driving distance and working word of mouth, he managed to sell almost 4.000 copies his first, a sensitive literary fiction depiction of the relationship between a coal miner’s daughter and the crow who loves her. His publisher hopes that the second, a sensitive literary fiction depiction of the relationship between a salmon fisherman’s daughter and the seagull who loves her, will do at least as well.

Suffice it to say that Dario is pretty eager to charm potential book-buyers.

So when he receives a comment on his blog, THE GIRL-FISH ROMANTIC, asking him for a recommendation to his agent, Darlene, Dario doesn’t hesitate to fire back a long e-mail in her praise.

Within an hour, he hears from the requester again: “No, stupid,” it reads. “I wasn’t asking you to recommend Darlene to ME; I was asking you to recommend ME to HER.”

Don’t like that one much? Understandable. Here’s an even more pervasive one:

Referral-farming scenario 5: established writer Tammy has earned the right to some free time: after years of struggle to find an agent and find a publisher for her hyper-realistic novel, YEARS OF STRUGGLE FINDING AN AGENT, and the subsequent success of her follow-up titles, WHEN ALL ELSE FAILS, WRITE WHAT YOU KNOW, and WHAT DO YOU MEAN, I HAVE A THREE-BOOK CONTRACT?, she is now finally making enough in royalties that by teaching half-time, she can quit her day job. Well done, Tammy!

One day, taking a break from working on her fourth novel, MY AGENT SAYS I HAVE IT IN ME, Tammy opens her e-mail and finds a message from Tina, the girlfriend of a former coworker. “Tom said you wouldn’t mind,” the e-mail gushes. “I’ve written a mystery novel, and I want to know how to get it published. Can you help me?”

Tammy glances at the shelf full of books, articles, conference brochures, and weekend workshops she had to plow through in order to figure out how to break into the business. Where, she wonders, could she even start to answer Tina’s overly-broad question? How can she even inquire how much homework Tina has already done on the subject? And what on earth does Tom think that she writes, to have sent her a mystery novelist.

I’ll get you for this, Tom, she thinks, searching her schedule for a day when she can have lunch with Tina.

Yet when she tries to explain the process over lunch, Tina looks at her with the eyes of the proverbial deer caught in the headlights. “Oh, that sounds like a whole lot of work,” she cries, dismayed. “Isn’t there another way? Maybe you could just ask your agent about it?”

What would I say? Tina thinks, reaching for the check. Hey, Teresa, here’s someone who thinks being a professional writer isn’t hard work?

Didn’t like that one any better? Okay, try this on for size:

Referral-farming scenario 6: Editor Pablo’s old college friend Pierre doesn’t keep in touch very much, but when he does, Pablo always enjoys chatting with him. After all, Pierre’s a funny guy: on an ordinary day, Pablo likes to save his e-mails for last, as a treat; on a bad day, he reads them first, as a boost.

Today, however, Pierre’s message proves to be neither: “Hey, Pablo — I’ve just met this guy, Peter, who wants to be a writer. I think he’s been working on a memoir. He wants to find an agent — can you help him?”

Naturally, this places Pablo in a quandary: he spends the next half an hour trying to come up with a funny way to say that he cannot possibly assess his ability to assist someone about whose talent he knows nothing in placing a book about which he knows nothing.

In the end, he gives up. “Gee, I’d love to help out,” he writes hurriedly, “but I’m afraid I’m just swamped.”

Have you flung your hands over your eyes in horror yet? No? Okay, let me reward you for your bravery by showing you an example of how someone who HAS done his homework about the biz might unwittingly push the boundaries of request-reasonableness:

Referral-farming scenario 7: Barry has been querying his memoir, 47 THINGS I DID TO HERONS, for a couple of years now. He’s gotten a couple of nibbles from agents who have asked to see his book proposal (and, in one case, the first 50 pages), but for some reason, the quotidian plight of a boy raised by waterfowl doesn’t seem to strike any of them as particularly marketable.

Worried that he lacks the necessary perspective to revise his work for the 151rst time, Barry joins an already-established writers’ group, one where the participants take the responsibilities of critique very seriously indeed. A few sessions in, a fellow memoir-writer, Barbara, mentions something her agent had said about building the dramatic arc in a memoir. “Just because it actually happened,” she quotes, “doesn’t mean it will necessarily work on the page. Cull, cull, cull.”

Barry feels as though he has been hit by the proverbial stroke of lightning: could he have been providing too many details in his memoir? He’s reluctant to believe that his story could be told in under 1,015 pages, but hey, if that’s what the pros want, it’s worth a try.

Two months and 600 pages of cuts later, Barry appears at critique group, beaming. “I took your agent’s advice,” he announces to a startled Barbara. “When can you get him my manuscript?”

See the problem here? Barbara never actually offered to put Barry in touch with her agent; because his request is so abrupt, he has placed her in the awkward position of having to decide on the spot (a) whether she likes Barry’s writing enough to recommend him, (b) whether she thinks Barry will handle himself professionally enough after such a recommendation not to embarrass her, (c) whether, based upon what she knows of her agent’s tastes, he’s at all likely to be interested in Barry’s work, (d) whether Barry is going to hold her responsible if he doesn’t, and thus (e) whether doing this favor may result in her having to find another writers’ group.

Do I hear some huffing out there from those who identify with Barry more than Barbara? “Oh, come on, Anne,” some of you point out, “isn’t Barbara being a little paranoid here? All Barry is asking her to do is put in a good word for him with her agent — after all, it’s up to the agent whether to accept or reject Barry. She may have qualms, but she’s just being a dog in the manger if she says no.”

Actually, Barry gave Barbara a pretty good reason to hesitate: instead of asking for a referral, he assumed that not only would she be willing to help him, but that she would be happy to take on the responsibility of conveying the manuscript as well.

Essentially, he’s making the case that because she was kind enough to give him advice before — actually, in this case, to pass along second-hand advice from her agent — that she should continue to help him. Like many a referral-seeker before him, Barry hasn’t paused to consider the gravity of the favor he’s asking; apparently, he’s only thought about Barbara’s assistance in terms of what it could mean to HIM.

Does this assumption strike you as a wee bit familiar? It should: all of today’s examplars have suffered from it.

This is an oversight to which frustrated agent-seekers are especially prone: the notion that people in the publishing industry OWE assistance to up-and-coming writers — or, if not to all of them equally, at least to oneself.

It’s an understandable feeling, of course. When marketing one’s first book to agents and editors, it is all too easy to forget that EVERY writer with whom they have contact loves his or her book, too, longing for its success with all of the fierce passion that each of us devotes to ours.

In the face of literally millions of similarly passionate hopers, it is perhaps not altogether surprising that agents and editors tend to get a bit jaded by the sight of writerly excitement.

This is why, to pull out one of my favorite broken records again, the tactic of querying or pitching by saying, “This is the best book you’ll ever read!” literally never works. This kind of hyperbolic praise rings in the industry’s ears as hollow, as if they had just asked a group of doting parents watching their third-graders in an aesthetically God-awful elementary school production of THE WIZARD OF OZ which kid currently mangling the choreography is destined for stardom.

The invariable answer: “Why, my child, of course.”

The problem of the overenthusiastic writer who assumes that everyone who stands between himself and publication can (and what’s more, should) drop whatever they’re doing in order to help him (and, one assumes, only him) is not discussed much on the conference circuit — or rather, it’s not discussed much in front of contest attendees. It IS discussed by agents, editors, and authors backstage at conferences all the time, I assure you, and in outraged tones.

Why? Because while the majority of aspiring writers are polite in their approaches, a predictably large minority, bless their warm and impetuous hearts, overstep the bounds of common courtesy pretty regularly. Ss I can tell you from direct personal experience, it’s not easy being the first personal contact a writer has with the industry: one tends to be treated less as a person than as a door or a ladder.

And no one, however famous or powerful, likes that. Case in point — and this time, I warn you, there is going to be a quiz at the end, so do pay attention:

Referral-farming scenario 8: at a writers’ conference, Karl meets Krishnan, a writer who has recently acquired an agent. The two men genuinely have a great deal in common: they live in the same greater metropolitan area, write for the same target market, and they share a love of the plays of Edward Albee. (Don’t ask me why; they just do.) So after hanging out together in the bar that is never more than 100 yards from any writers’ conference venue, it seems perfectly natural for Karl to e-mail Krishnan and ask him to have coffee the following week.

When Krishnan arrives at the coffee shop, however, he is dismayed when Karl pulls a hefty manuscript box out of his backpack. “Here,” Karl says. “I want to know what you think before I send it to the agents who requested it at the conference. And after you read it, you can send it on to your agent.”

Krishnan just sits there, open-mouthed. As soon as his cell phone rings, he feigns a forgotten appointment and flees.

Okay, what did Karl do wrong here?

Partially, he succumbed a more advanced case of the plague of galloping assumption that afflicted our friends above: he just assumed that by merely being friendly, Krishnan was volunteering to help him land an agent.

However, there are a LOT of reasons that industry professionals are nice to aspiring writers at conferences, including the following, listed in descending order of probability:

*Krishnan might have just been being polite — which will no doubt thrill his mother.

*Krishnan might have regarded Karl as a potential buyer of his books, and as such, did not want to alienate a future fan — which will no doubt thrill his future editor.

*Krishnan might have been teaching a class at the conference, or hoping to do so in future, and wanted to make a good impression — which will no doubt thrill…well, probably nobody, but it was intended to thrill Karl.

*Krishnan is lonely — writing is a lonely craft, by definition, right? — and is looking for other writers with whom to commune, which could potentially cause them to thrill one another.

*Krishnan is looking for local writers with whom to form a critique group — which, again, might cause them to thrill one another, but probably will be less than thrilling to everyone concerned’s SOs.

*Krishnan’s agent might have asked him to be on the lookout for new writers at the conference (rare, but it does happen occasionally), which would have been precisely the thrill Karl was seeking, had he played his cards right.

Of these possibilities, only the last two would dictate ANY willingness on Krishnan’s part to read Karl’s work — and the next to last one definitely implies that reading would be exchanged, not one-way. However, if either of the last two had been Krishnan’s intent, it would have been polite for Karl to wait to be ASKED.

Ditto with Karl’s request that Krishnan pass the manuscript on to his agent. Even with a super-open agent, an agented author cannot recommend others indiscriminately. If Krishnan recommends Karl, and Karl turns out to be a bad writer, a constant nuisance, or just plain nuts, that recommendation will seriously compromise his ability to recommend writers in future.

Unpleasant but true: writers like Karl, while usually well-meaning in and of themselves, collectively make it harder for everyone else to get this kind of recommendation.

There’s another reason Krishnan would be inclined to run from such an approach: underlying resentment. Not of Karl’s rather inconsiderate assumptions that he would automatically be willing to help someone he’s just met, but of Karl’s attempt to cut into a line in which Krishnan stood for quite some time.

Just as it is relatively safe to presume that the more recently a writer landed an agent, the more difficult and time-consuming the agent-finding process was — because, by everyone’s admission, in this market, it’s harder than it was ten or even five years ago to wow an agent — it is a fair bet that an agent who has been signed but has not yet sold a book will be lugging around quite a bit of residual resentment about the process, or even about his agent.

If an agented writer’s hauling a monumental chip on his shoulder about his agent seems a little strange to you, I can only conclude that your experience listening to those whose first or second books are currently being marketed by their agents is not vast. Almost universally, a writer’s life gets harder, not easier, in the initial months after being signed: as exemplar Laurentina would be happy to tell you, practically any agent on earth will ask for manuscript revisions of even a manuscript she loves, in order to make it more marketable, and no one, but no one, on the writer’s end of the game is ever happy about the speed of submission.

Even if Krishnan’s agent is a saint and habitually works at a speed that would make John Henry gasp, Karl was unwise to assume that Krishnan would be eager to speed up the agent-finding process for anyone else. For all Karl knows, Krishnan struggled for YEARS to land his agent — and, unhappily, human nature does not always wish to shorten the road for those who come after.

Just ask anyone who has been through a medical residency. Or a Ph.D. program.

Note, please, that all of the above applies EVEN IF Krishnan actually has time to read the manuscript in question. Which, as the vast majority of agented-but-not-published writers hold full-time jobs and have to struggle to carve out writing time — as do many of the published writers I know; not a lot of people make a living solely from writing novels — is NOT a foregone conclusion.

The best rule of thumb: establish an honest-to-goodness friendship before you ask for favors.

It may well have turned out that Karl had a skill — computer repair, eagle-eyed proofreading, compassionate dog-walking — that Krishnan would be pleased to receive in exchange for feedback on Karl’s book. Krishnan might even have asked Karl to join his critique group, where such feedback would have been routine. But Karl will never know, because he jumped the gun, assuming that because Krishnan had an agent, the normal rules of favor-asking did not apply to him.

The same rule applies, by the way, to any acquaintance whose professional acumen you would like to tap unofficially. If I want to get medical information from my doctor about a condition that is plaguing a character in my novel, I expect to pay for her time.

Nor, outside of a formal conference context, would I expect a professional editor to read my work, an agent to give me feedback on my pitch, or an editor to explain the current behind-the-scenes at Random House to me unless we either already had a close friendship or I was paying for their time, either monetarily or by exchange.

Be very aware that you are asking a favor, and a big one, when you ask an author to help you reach his agent. Not only are you asking the author to invest time and energy in helping a relative stranger – you are also expecting him or her to put credibility on the line. And that, dear readers, is something that most authors – and most human beings – do not do very often for relative strangers.

No, not even if Tom or Pierre ask it on someone else’s behalf. Go figure.

Tread lightly — and keep up the good work!

“Tell me again — who sent you?”

Autumn’s in the air, which means two things in my line of work: the release this year’s crop of literary fiction likely to be nominated for major awards and Millicent the agency screener, her boss, and the editors to whom the latter likes to pitch getting back to work, digging their respective ways through the piles upon piles of submissions lingering after the annual summer hiatus, not to mention the new, post-conference submissions..

It is, in short, a great time to be querying and submitting.

Since I know that many of you are spending your weekends/spare time/whenever your boss isn’t looking over your shoulder at work pulling together lists of agents to query, this seemed like an especially good moment to answer a question sharp-eyed reader Jake asked a few months back:

Just to be sure, if an agency does say it only accepts clients through recommendations, am I to assume they’re listing off these guidelines, but expecting to see the recommendation in the query? (I don’t actually know anyone who can refer me, but I’m wondering if querying these agents anyway is worth the hassle or a waste of time and money)

Before I answer Jake’s question, let’s define our terms, shall we? In some agency guides, agencies will list themselves as accepting clients by referral . In plain English, this means that a querier who has not either been invited by one of their agents to submit or had the way smoothed by a third party might as well not query at all.

Don’t call us, in other words; we’ll — well, actually, we won’t call you.

A more common notation is accepts clients mostly through recommendations — and here, the unconnected writer need not despair as thoroughly. It’s a simple statement of fact, information a would-be querier needs to know: this agency is more likely to pick up a new client through a referral than via a cold query.

So to whom do such agencies look for these recommendations, referrals, and general good word of mouth — and how does an aspiring writer go about procuring same?

Most of the time, agents receive referrals from their already-signed clients — and not necessarily those who already have books out, by the way — editors who have met writers at conferences, journalists, their college roommates…in short, from the people they know.

Which is why, in case those of you living outside the greater New York City metropolitan area have been wondering, you’re far more likely to hear authors from that part of the country say at book readings, “How did I meet my agent? Oh, networking,” than those domiciled anywhere else.

That is not to say that writers residing elsewhere need write off this means of entrée into an agency. It’s merely a little more work.

Okay, so it’s a lot more work, but often worth it: even at an agency that obtains new clients mostly through querying and conference-trolling, a recommendation from a standing client, particularly one they like, does tend to increase the likelihood of being asked to send pages.

Why? Well, good writers who have been kicking around in the field for a while tend to know other good writers — or, at any rate, know ones who have done their homework about what being a professional writer means, over and above being talented: presenting a manuscript in standard format, the desirability of meeting deadlines without undue whining, and the learned skill of taking intensive feedback without regarding it as a personal attack, to name but three desirata.

How might a professional writer spot these traits in others? By being in a critique group with them, for one thing, or by exchanging manuscripts. A perceptive observer can learn a lot about a writer by how s/he responds to feedback.

Kind of changes how you might think of joining a writers’ group, doesn’t it, or staying in one? One of those people might well hit the big time someday and be in a position to say either, “Clarice? Oh, she’s a great writer, really even-tempered,” or “Well, Clarice is talented enough, but if you suggest changing so much as a comma in her work, she bursts into noisy tears and accuses you of trying to poison her.”

If that last comment seemed like an exaggeration to you, you either haven’t been in many critique groups or have been fortunate enough to be in really good ones.

Most of the time, though, aspiring writers pick up referrals to agents in the most straightforward manner imaginable: by walking up to an established writer IN THEIR BOOK CATEGORY (important; an author in another genre may reasonably be expected to be able to provide a referral to an agent with a track record of selling books in his own book category, but not necessarily in others) at a book reading, conference, or other literary occasion, striking up a conversation, and eventually, asking for a referral to the author’s agent.

It’s the eventually part that tends to be problematic. Too many aspiring writers just blurt out the request right away, with little or no preamble.

To understand why this might land the requester in hot water, let’s take the case of Isabelle.

Referral-farming scenario 1: Isabelle notices in her local paper that Ignatz, a writer whose work is similar to hers and is aimed at the same target market will be giving a reading at a local bookstore. She makes a point of attending the reading, and during question time, asks who represents him – and asks permission to use him as a query reference.

Ignatz laughs uncomfortably, tells an agent-related anecdote, and when she presses for a name, tells her to see him afterward.

Isabelle waits patiently until all those who have bought books have presented them to Ignatz for signing, then repeats her question. “I haven’t read your book,” she tells him, “but from the reviews, our work has a lot in common.”

Ignatz, professional to the toes of his well-polished boots, casts only a fleeting glance at her empty hands before replying. “I’m sorry,” he says, “my agent has asked me not to refer any new writers to him.”

What did Isabelle do wrong? (And, for extra credit, what about Ignatz’s response marks it as a brush-off?)

Isabelle committed two cardinal sins of author approach. First, she did not evince ANY interest in Ignatz’s work before asking him for a favor — and a fairly hefty favor, at that. She did not even bother to buy his book, which is, after all, how Ignatz pays his rent. But since he is quite aware, as any successful writer must be, that being rude to potential readers may mean lost business down the line, he can hardly tell her so directly.

So he did the next best thing: he lied about his agent’s openness to referrals.

How do I know he lied? Experience, my dears, experience: had his agent actually not been accepting new clients, his easiest way out would have been simply to say so, but he did not. And, realistically, most agents rather like it when their clients recommend new writers; it saves the agent trouble, to use the client as a screener.

Hey, who doesn’t like to have someone to blame if a blind date goes horribly, horribly wrong?

So, generally speaking, if an agented writer says, “Oh, my agent doesn’t like me to recommend,” he really means, “I don’t like being placed in this position, and I wish you would go away.”

How has Isabelle placed Ignatz in a tough position? Because she has committed another approach faux pas: she asked for a reference from someone who has never read her work.

From Ignatz’s point of view, this is a no-win situation. He has absolutely no idea if Isabelle can write – and to ask to see her work would be to donate his time gratis to someone who has just been quite rude to him. Yet if he says yes without reading her work, and Isabelle turns out to be a terrible writer (or a terrible pest), his agent is going to be annoyed with him. And if he just says, “No, I don’t read the work of every yahoo who accosts me at a reading,” he will alienate a potential book buyer.

So lying about his agent’s availability is Ignatz’s least self-destructive way out. Who can blame him for taking it?

Let’s hope and pray that Isabelle has learned something from this encounter. Manuscript in hand, let’s send her to another reading.

Referral-farming scenario 2: Isabelle spots another reading announcement in her local newspaper. This time, it’s an author whose work she’s read, Juanita; wisely, she digs up her dog-eared copy of Juanita’s first novel and brings it along to be signed, to demonstrate her ongoing willingness to support Juanita’s career.

She also, less promisingly, brings along a copy of her own manuscript.

After the reading, Isabelle stands in line to have her book signed. While Juanita is graciously chatting with her about the inscription, Isabelle slaps her 500-page manuscript onto the signing table. “Would you read this?” she asks. “And then recommend me to your agent?”

Juanita casts a panicked glance around the room, clearly seeking an escape route. “I’m afraid I don’t have time to read anything new right now,” she says, shrinking away from the pile of papers. “Oh, my phone is vibrating — will you excuse me, please?”

This, believe it or not, happens even more that the first scenario – and with even greater frequency at writers’ conferences. Just as some writers have a hard time remembering that agents have ongoing projects, lives, other clients, etc. whose interests may preclude dropping everything to pay attention to a new writer, so too do established writers – many, if not most, of whom teach writing classes and give lectures in order to supplement their incomes.

So basically, Isabelle has just asked a professional author to give a private critique of her manuscript for free. Not the best means of winning friends and influencing people, generally speaking.

Yes, the process of finding an agent is frustrating, but do try to bear in mind what you are asking when you request help from another writer. Just as querying and pitching necessarily cuts into your precious writing time, so do requests of this nature cut into established writers’ writing time. Other than your admiration and gratitude, tell me, what does the author who helps you get out of it?

This not to say that some established writers aren’t willing to offer this kind of help; many do, and some of them like it. (Others charge a pretty penny for it, but that’s another story.) But even the most generous person tends to be nonplused when total strangers demand immense favors.

Establishing some sort of a relationship first – even if that relationship consists of nothing more than the five-minute conversation about the author’s work that precedes the question, “So, what do you write?” – is considered a polite first step.

In other words: whatever happened to foreplay, baby?

Don’t jump the gun, my friends. Remember, established writers are climbing up the publishing ladder, too, and respect their time accordingly. Make the effort to read, or at least buy, an author’s work before you approach her – and producing a little well-phrased, well-informed flattery never hurts, either.

I want to run through a few other examples illustrating the dos and don’ts of approaching an author for a recommendation, but that’s a project for another day. Right now, for the sake of confining the answer to Jake’s question to a single post (the easier to find it in the archives, my dear), let’s address the question of how an aspiring writer lucky enough to garner such a recommendation should USE it.

Jake’s assumption is correct: whatever else an agency says in its listing or on its website still applies when you have a referral. A referred writer should not, for instance, send an unsolicited manuscript or telephone and say, “Your client, Penny Scribbler, told me to contact you.”

A much, much better — not to say more courteous — approach would be to send a query letter beginning, “Your client, Penny Scribbler, suggested that I contact you about my thriller, BODY PARTS…” and proceeding like any other query letter targeting that particular agent.

That way, the agent or her Millicent knows from line 1 precisely why you are contacting her — and that she might want to pay a bit more attention to this query.

Naturally, you should ONLY open a query in this manner if Penny Scribbler actually did refer you — and if Penny’s agency makes it clear in its agency guide listings or on its website that it’s not very open to queries unaccompanied by a referral, think very carefully about whether it is worth your while to approach her agent without one. I have known a couple of writers who have landed agents by cold-querying agents who list themselves as requiring referrals, but it’s extremely rare that someone gets picked up that way, for all of the obvious reasons.

Personally, I would hold off.

However, if an agent that’s listed in a guide as only accepting referred queries seems like a particularly good fit for your book, it’s worth checking its website to see if that policy is still in effect, if every agent within the agency operates that way, etc. Sometimes, guide listings are out of date; unless there’s been a big personnel shift, many agencies will simply use the same listing for years. A new agent at such an agency may well be looking for new clients.

But, generally speaking, when agents set the referral limitation, they mean it.

Another reason to check out their websites, latest listings, etc., is to find out who their clients are and see if THEY have websites, give readings, etc. Many a writer who has written a fan letter has ended up with a recommendation to the author’s agent down the line.

Which brings us right back to Isabelle’s situation, doesn’t it? As I said, that’s a topic for another day. Next time, I shall run through a few more of the common gaffes eager referral-seekers tend to commit — because, after all, it’s far, far better that my fictional exemplars stumble into those gopher holes than my readers, right?

Keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part IX: why you SHOULDN’T take all writing advice as Gospel (yes, even mine), or, why does Cookie Monster have a tummy ache?

Hello, campers –

Every so often, I like to make a quick tour of blogs that have linked to mine, just to see if we here at Author! Author! have sparked interesting discussions or raised new questions elsewhere. I’ve gotten many ideas for new posts this way. Today, I was doing a spot of surfing and came upon a very engaging manuscript-reviser’s cri de coeur at Thoughts in Yellowwood Forest, appropriately entitled “arrgggrrrrggggggggggggggggggggggggggggg.” In it, the author mentioned having applied some archived advice of mine, then observed,

I’ve just got to stop doing research about writing. It’s driving me nuts. I want this to be the very best it can be, but trying to follow all of everyone’s rules is driving me nuts.

I find this excellent, a truly healthy attitude toward revision: there is so much advice out there, and so much of it conflicting, that I can easily imagine that an attempt to avoid every possible decried pitfall — or even to try to form a single, coherent plan based upon all the advice floating around out there — could eat up years of an aspiring writer’s time.

In fact, hardly a week passes here at Author! Author! when I don’t hear from some frantic soul who has, bless his or her heart, been gobbling up online writing and marketing advice like Cookie Monster in a well-intentioned attempt to understand the publishing industry — only to find her/himself stymied by two or more of us writing gurus decreeing opposite modes of approach.

In defense of my tribe, it is honestly quite difficult to give generalized writing advice at all, especially based upon reader questions, which are seldom accompanied by actual examples. As they like to say in the industry, it all depends on the writing. So without actually seeing the manuscript itself, it can be very difficult to give a helpful answer — and impossible to formulate one that is applicable to every similar case.

Yet what often seems to happen is that one of us will post an answer to a reader’s specific question, and violà, through the magic of the Internet, that innocent piece of advice suddenly turns up all over the place as a general axiom, to be applied everywhere, every time. Sometimes, too, the advice gets mutated a bit through repetition, as in the children’s game of Telephone, until the version being shared between participants at writers’ conferences bears little resemblance to the original advice.

And don’t even get me started on all of the many areas where experts legitimately differ, matters of individual literary taste, and competing schools of thought. Gobbling all of that up together, no wonder Cookie Monster sometimes finds himself with a tummy ache!

Do bear this in mind the next time you discover conflicting advice — as you inevitably will, if you are looking online for it, attending conferences, and/or taking a lot of writing classes. Not every piece of writing advice out there is necessarily applicable to YOUR manuscript — and not every self-proclaimed rule being bandied about is universally accepted, even amongst the pros.

Good writing requires far more complex alchemy than that, after all. Use your judgment, and when what any advice-giver says doesn’t make sense to you, track down the original source and start asking questions BEFORE you accept what any of us say as Gospel.

Yes, even if I’m the one who gave the advice. As far as I’m concerned, the object of this exercise is to help you improve your submissions, not to bend the masses to my will. (The latter will have to wait until my ongoing plot to rule the universe finally comes to fruition. I’ll keep you posted.)

That being said, do I think it’s worthwhile for EVERY writer to take the time learn what the most common rejection reasons are? Yes, because constantly submitting a manuscript containing easily-rectified problems can also suck up years of an aspiring writer’s time. Ditto with the rules of standard format, basic principles of pacing, characterization, marketing, etc. Doing one’s homework can ultimately save quite a bit of time.

But please, don’t make tracking down and following advice your life’s work. If you’re a writer, you already have an avocation, the grandest there is.

In this spirit, I’m re-running a post from last December, one I wrote in response to a reader’s expressed grumpiness (and who could blame her?) about the prospect of changing her manuscript from one space after each period and colon to two, as I had advised and indeed the vast majority of the industry prefers. But I’m not going to lie to you: even amongst agents, preferences do differ on this particular subject; although I’ve literally never heard of an agent’s asking a client to remove that second space, not every agent will tell his Millicent to take umbrage at its not being there.

So here, for your perusing pleasure, is my take on one of those areas where advice does legitimately differ. Enjoy!

After yesterday’s post, an intrepid reader Paula wrote in to take issue with my stand about the burning issue of whether the language has, without the intervention of the English professors of the world, spontaneously changed to require only one space between sentences and after colons, rather than two. And, as you may perhaps be able to tell from that last sentence, it’s a topic upon which, as an editor, I have some fairly strong feelings.

After I was well into my fourth page of response, it occurred to me that the comment sections aren’t subject-searchable. So I’m going to put off the next installment in my series on how and why standard format is so easily recognizable to professional readers in order to devote an entire post to the issue, where future readers will be able to track it down.

Fasten your seatbelts; I’m about to go to town.

Every time I do a post on standard format, readers write in to tell me that the rules have changed, on this point or on others. And frankly, they SHOULD be commenting, if they believe I have misspoken, or even if they feel a particular point requires further elucidation: false modesty aside, quite a few people do read this blog on a regular basis, and the last thing that I want to do is lead anyone astray inadvertently.

So please, folks, keep sending in those constructive comments.

Apart from the community-support reason to ask follow-up questions, there is another, more self-interested reason that you should consider giving a shout if you think I’ve just told a real whopper: no writer, aspiring or otherwise, should apply a rule to her book without understanding WHY its application is a good idea.

Yes, even with something as basic as standard format. If a particular suggestion doesn’t make sense to you, PLEASE don’t do it just because I say so. Do it because you have thought about it and decided that trying it might help you market your writing.

I know, I know: life would be a whole lot easier if it came with a foolproof set of directions, and nowhere is that more true than in one’s first approaches to the publishing industry. It’s definitely confusing to a newcomer, fraught with unspoken expectations and counterintuitive requirements. As someone who has spent a lifetime around it, I could just give you a list of standard format requirements, dust off my hands, and traipse off to finish my holiday shopping.

That’s not my style, however. I like to take the time to explain the rules, both to render submission less of a big, ugly mystery and to give my readers a chance to make up their minds for themselves. Call me wacky, but in the long run, I think my way helps people more than pronouncements from on high.

Speaking of pronouncements from on high, my correspondent began, charmingly, by quoting one of mine:

“In fact, in all of my years writing and editing, I have never — not once — seen a manuscript rejected or even criticized for including the two spaces that English prose requires after a period or colon. ”

Have you heard of a manuscript being rejected for using only ONE space between sentences? Within the past five years or so?

Isn’t that a trenchant question? Isn’t it about time I stopped yammering about the desirability of discussion and got around to answering it?

Here’s the short answer: rejected SOLELY upon that basis, no; criticized as unprofessional, yes, often. Knocked out of finalist consideration as contest entries, absolutely. And I’ve certainly heard it listed among several equally subtle points that led to rejection at agencies; basically, like the other minor restrictions of standard format, it’s contributes to the sense that a writer just doesn’t know the ropes.

The irony, of course, is that the sources that claim the language HAS changed — and permanently, at that — tend to insist that skipping the second space after a period or colon, as our dear old white-headed English teachers taught us to do, automatically stamps a manuscript old-fashioned, obsolete, and generally silly.

How do they justify this? The logic, as I understand it, runs thus: since printed books, magazines, newspapers, and to a great extent the Internet have been omitting these spaces in recent years, the language must therefore have changed. So much so that not only is leaving out the second space now permissible — which it definitely was not until very recently; Paula’s estimate of the last five years is pretty accurate — omitting it is now REQUIRED.

That sounds very serious, doesn’t it? Scary, even. The problem is, if it is required, why isn’t the industry enforcing it in the ways that formatting restrictions are generally enforced, by agents and editors asking writers to change their submissions accordingly?

I’m not being flippant about this: while this rather radical formatting rule change has been popping up in a lot of fora that give advice to aspiring writers over the past five years, the actual practices of the industry have not seemed to be the engine behind the change. I have literally never seen (or heard) an argument in favor of omitting the second space made by anyone who works within the publishing industry — although I have chatted with a number of agents (including my own), who don’t mind the single space omission.

So it’s safe to say that the doubled space is still the norm — as long as we’re talking about MANUSCRIPTS.

Printed books, well, those are a different story — and here, I think, is where the confusion lies, because many publishers have made this change in their newer releases. Essentially, the proponents of eliminating the second space between sentences are arguing that what one sees in print is what one should reproduce on the manuscript page.

As I pointed out yesterday, publishers have made this shift in order to save paper. Which, as those of you who followed this summer’s Book Marketing 101 series already know, is most emphatically NOT the goal of manuscript format, which aims toward ease of reading and hand-editing.

Omitting that second space does, as I mentioned yesterday, render it considerably harder to write corrections on hard copy. It may not seem like a lot of room, but believe me, when you’re trying to make four grammatical changes within a single sentence legibly, any extra bit of white space is a boon.

Hey, carrots are room-consuming. So are scrawls that read confusing, expand this, or Aristotle who?, all of which editors have bestowed upon my manuscripts at one time or another.

I suspect that the underlying assumption of the second-space elimination movement is that editing on hard copy has gone the way of the dinosaur (it hasn’t), just because it is now feasible to send and edit manuscripts electronically. But just because it is technically POSSIBLE to eliminate paper from the process doesn’t mean that it occurs in practice all the time, or even very often.

Remember when Internet-based shopping first became popular, and technology enthusiasts assured us all confidently that the supermarket and shopping mall would be obsolete within a decade? Turns out that a lot of people still wanted to squeeze melons and try on clothes before they bought them.

Who knew?

Also, for the argument that the extra spaces are obsolete to makes sense on a practical level — or, at minimum, to generate the levels of resentment amongst agents and editors that its proponents predict — the industry would have to expect that every submission would be camera-ready by the time it hits a prospective agent’s desk.

In other words, in EXACTLY the format that it would appear in the finished book. Anybody seeing a problem here?

As those of you who have been following the current See For Yourself series are already aware, standard format for MANUSCRIPTS has little to do with how BOOKS are formatted. As I have been demonstrating for the past few days, manuscripts differ in many important respects from the format the Chicago Manual tells us to expect in a published book, or that AP style urges us to produce in a magazine or newspaper.

Which prompts me to ask: is it really so astonishing that spacing would also differ? And why would a change in publishing practice necessarily alter what professional readers expect to see in a manuscript — especially when that alteration would unquestionably make their jobs harder?

And that, in case you were interested, is why I don’t embrace the practice of eliminating the second space between sentences in manuscripts. Until I see strong evidence that agents, editors, and contest judges have begun to FROWN upon the extra space, I’m going to continue to recommend it.

So there.

I can certainly understand why aspiring writers who had gone the single-space route would be miffed at this juncture, though; changing that fundamental an aspect of a text could eat up a LOT of time. As, indeed, my insightful correspondent pointed out:

It took a lot of effort to train myself to STOP using the two spaces. It’s one of those grammatical rules that seems to have all but disappeared (much like the rather perplexing fad to omit the comma before the word “too”). If it’s necessary, I suppose there’s an easy “find and replace” way to correct my manuscript to add an additional space between sentences?

I’m very glad that the commenter brought up the comma elimination fad, because it provides a perfect parallel to what has happened with the spaces. Just because a rule of grammar’s relaxation becomes common doesn’t mean that the rule itself has disappeared; it just means that breaking the rule has become marginally more acceptable.

For instance, these days, few people other than my mother would stop a conversation in order to correct a speaker who referred to “everyone and their beliefs,” but technically, it remains incorrect. To preserve subject-object agreement, it should be “everyone and his beliefs” or “everyone and her beliefs.” The reason for this shift is primarily sociological, I suspect: when American businesses (and television writers) began to take active steps to make language more friendly to women, the incorrect version sounded less sexist, and thus became widely accepted.

Does that mean that “everyone and their beliefs” magically became grammatically correct overnight? Not on your life. And the better-educated the intended reader- or listenership for the sentence, the more likely that the error will raise hackles.

Had I mentioned that Millicent, along with pretty much everyone who works in her agency, was probably an English major? Heck, she probably wrote her senior thesis on this kind of colloquial speech.

The fact is, the grammatical rule about the requisite number of spaces between sentences and after colons HASN’T changed — the PRACTICE has in many published works; in manuscripts, academic work (almost always the last to accept any sea change in the language), and private writing, the rule most emphatically has not.

And, as with splitting infinitives or ending sentences with prepositions, while most people won’t care, the ones who DO care feel very strongly about it indeed. To them, it’s more serious than formatting: it’s a matter of literacy.

Don’t believe me? The next time you’re at a book signing by a Grand Old Literary Figure, walk up to him or her and speak a sentence ending with a preposition. (“Which college did you go to?” would suffice, for experimental purposes.) Then count the number of seconds of wincing before the GOLF can compose his or her features enough to respond to you with the courtesy due a long-time fan.

That may seem surprising, given that most of the aspiring writers who have embraced the practice of eliminating the second space report that they are doing it because some apparently authoritative source told them to make the switch — but tellingly, those sources’ certainty on the matter didn’t stop howls of protest from the professional reading community when Miss Snark (among others) suddenly started advising aspiring writers to leave it out.

Props to Miss S, the result was pretty dramatic: mysteriously, half the submissions agents received were harder to read, and the change happened more or less overnight — and since most agents don’t read even the major writing blogs, it seemed to come out of nowhere.

How loud were those howls, you ask? Suffice it to say that the grumbles continue to this day. No one who edits text for a living would vote for this particular change. To most professional eyes, it still just looks wrong.

To get return to my correspondent’s last comment, I don’t know of an easy way to make the change universally, alas; Word’s grammar checker currently accepts both single and double spaces between sentences as correct, treating it as a stylistic choice rather than a grammatical one. (If the language had actually changed to require only a single space, presumably Word would follow, eventually.) Like most of the population, the good folks at Microsoft seem perplexed by the dual standard.

Yes, it’s a pain for the writer — but as you have probably already noticed, the industry is not exactly set up to minimize effort for writers. Sorry. If I ran the universe…well, you know the rest.

If anyone reading this HAS figured out a simple way to make the change universally throughout a document, PLEASE write in and share it with the rest of us. Aspiring writers the world over will bless your name, and who wouldn’t want that?

A wiser person would probably sign off now, but I’m going to bite the bullet and bring up the question that is probably on many, many minds at this juncture: barring a flash of insight from a reader or a well-timed act of celestial intervention, could you get away with retaining the single-space convention in a document already written?

As you may have gathered, I would not advise it, especially in a contest submission. However, it really is up to the individual writer. As much as writers would LIKE for there to be a single standard upon which every single person in the industry agreed, it just doesn’t happen. There are exceptions in what individual agents and editors want; you might strike lucky.

If you DO decide to go the single-space route (picture me rending my garments here), make absolutely certain that your manuscript has NO other problems that might trigger Millicent’s ire. Also, be prepared for an agent to ask to make the change before the manuscript is submitted to editors — and, if asked, do it cheerfully and without explaining at length why you originally embraced the single-space practice.

Not that YOU would do such a thing, of course, but for those who don’t know better: agents and editors tend not to be amused when writers of first books lecture them on how the industry has changed.

And this is definitely an instance where folks outside the industry have been making pronouncements about how the industry should operate for quite a while. Even if you are completely polite in how you express it, chances are that the last writer who made the case to Millicent’s boss was not.

The word Luddite may actually have been uttered.

One more caveat before I sign off: I would caution any aspiring writer against assuming that any single problem, formatting or otherwise, was the ONLY reason a manuscript was getting rejected. Most of the time, it’s quite a few reasons working in tandem — which is why, unfortunately, it’s not all that uncommon for Millicent and her cohorts to come to believe that an obviously improperly-formatted manuscript is unlikely to be well-written. So changing the spaces between sentences alone probably isn’t going to be the magic bullet that results in instant acceptance.

Whatever course you decide to pursue, though, make it YOUR decision — and stick to it. Don’t leap to make every change you hear rumored to be an agent’s pet peeve unless you are relatively certain in your heart of hearts that implementing it will make your manuscript a better book.

Yes, even if the suggestion in question came from yours truly. It’s your manuscript, not mine.

Thanks for the great question, Paula, and everybody, keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part V: God bless the Millicents, every one

Hello, campers –

I’m still under the weather (which, in a Seattle summer, could mean being oppressed by either sunny heat or chilly grayness, sometimes within the same day), but since my sniffles have been providing me with a dandy excuse to re-run some extremely practical posts on how to format a manuscript professionally. Even if you are a long-time Author! Author! reader, and thus have seen me run over these points before or do not anticipate being ready to submit anytime this year, PLEASE do not just skip these posts — everyone could use a refresher from time to time.

Trust me, your future agent will be really, really glad that you did, because literally every page s/he will be submitting to the editor of your dreams — be it manuscript, book proposal, or synopsis — will need to be in standard format.

Or, to put it another way: of the pieces of paper you might be conceivably be sending an agent or editor, only query letters and e-mails AREN’T expected to be in standard format. (Don’t worry; I’ll be showing you how to format a query letter next week.) So it really will save you time in the long run if you just write everything from first draft to final revision in standard format.

As you may gather from the Yuletide references throughout, I originally wrote this as Christmastime, but actually, the Cratchit family analogy works surprisingly well for this time of year, too: since most of the NYC-based publishing industry goes on vacation about this time of year (basically, from now through Labor Day), the Millicent who gets left behind to mind the store in muggy midtown might well feel Scrooge-oppressed just now.

Think she’s grumpy to be left alone with all of those piles of paper? Or, if she’s one of the lucky most scurrying out of the office right about now, imagine her state of mind upon returning September 2 to find her desk buried in enough submissions to wallpaper her entire floor — and enough piled-up query letters to build a cabin larger than her Brooklyn apartment.

Not a pretty picture, is it?

Even if you aren’t in the habit of empathizing with people who reject writers for a living, there’s a good self-interested reason you should care about her state of mind right about now: even with the best will in the world, grumpy and/or rushed readers tend to be harder to please than cheerful, well-rested ones.

Not a bad excuse to hold off on sending her anything, be it query letter or requested materials, until after Labor Day, is it?

For the last couple of days, I’ve been pursuing the dual goals of trying to show you just how obvious it is to a professional reader when a submission ISN’T in standard manuscript format (as opposed to being set up to ape the format of published books) and to drum up a little holiday sympathy for Millicent, everybody’s favorite agency screener.

She’s the Tiny Tim of the literary world, you know; at least the Bob Cratchits a little higher up on the office totem pole get paid, but our Millie often doesn’t. Even if she’s not an intern, she’s still unlikely to be paid very much. Her hours are typically long, and quite a lot of what she reads in the course of her day is, let’s face it, God-awful.

Yes, that thought that suddenly sprang into your mind is precisely right: rejecting queries and manuscripts by the score IS considered on-the-job training for a fledgling agent, in much the same way as an editorial assistant’s screening manuscripts at a publishing houses is the stepping-stone to becoming an editor.

You didn’t think determining a manuscript’s literary merits after just a few lines of text was a skill that came naturally, did you?

The aspiring writer’s learning curve is often not dissimilar to Millicent’s, actually: no one is born knowing the rules of manuscript formatting. (Okay, so I practically was, growing up around so many writers, but I’ma rare exception.) Like Millicent, most of us learn the ropes only through reading a great deal.

She has the advantage over us, though: she gets to read books in manuscript form, and most aspiring writers, especially at the beginning of their journeys to publication, read mostly books. The format is, as I believe that I have pointed out, oh, several hundred times before in this very forum, quite different.

So what writers tend to produce in their early submissions are essentially imitations of books. The problem is, there are many reasons that a manuscript in book format would be hard for an agent or editor to handle — and not merely because the individual pages would appear unprofessional to Millicent.

For starters, published books are printed on both sides of the page, manuscripts on one. Why the difference, in these days of declining tree populations and editors huffily informing writers at conferences that paper is expensive?

Simple: it’s easier to edit that way.

Believe it or not, even in these days of widely available word processors, most professional editing is still done by hand. Why? Well, it’s hard to give trenchant feedback while traveling in a crowded subway car if you have to maneuver a laptop, and many agencies remain far too virus-fearful to allow their employees solicit attachments from writers who aren’t already clients. (Those who do generally have a policy that forbids the opening of unsolicited attachments.) Even in agencies that have caved in to new technology sufficiently to send their member agents on long airplane flights to writers’ conferences armed with a Kindle with 17 manuscripts on it, hand-commenting is still the norm, even if it means scanning hand-proofed pages and e-mailing them back to the author.

Ultimately, most editors edit in hard copy because they prefer it. The human eye is, of course, to blame for this: reading comprehension drops by about 70% when the material is presented on a computer screen; the eye tends to skim.

Which is why — you can hear this coming, can’t you? — a wise writer always reads her ENTIRE manuscript IN HARD COPY before submitting it to anyone even vaguely affiliated with the publishing industry. It’s much, much easier to catch typos and logic problems that way.

In case anyone has missed the last two weeks’ worth of posts,manuscripts should also be typed (don’t laugh; it’s not unheard-of for diagrams to be hand-drawn in submissions, or for late-caught typos to be corrected in pen), double-spaced, and have 1-inch margins all the way around.

Time to see why, from an editing point of view. To call upon our old friend Dickens again, a page of a manuscript should look like this:

To give you some idea of just how difficult — or even impossible — it would be to hand-edit a manuscript that was NOT double-spaced or had smaller margins, take a gander at this little monstrosity:

Reader-hostile, isn’t it? Millicent would reject a submission like this immediately, without reading so much as a word.

Why? Well, even with nice, empty page backs upon which to scrawl copy edits, trying to cram spelling or grammatical changes between those lines would be well-nigh impossible. Knowing that, Millicent would never dream of passing such a manuscript along to the agent who employs her; to do so would be to invite a stern and probably lengthy lecture on the vicissitudes of the editorial life.

Don’t tempt her just to reject it unread — and don’t, I beg you, provide the same temptation to a contest judge. Given the sheer volume of submissions they read, they’re not all that likely to resist.

Even if the sum total of the provocation consists of a manuscript that’s shrunk to, say, 95% of the usual size.

You know what I’m talking about, don’t you, past contest entrants and submitters who wanted to squeeze in a particularly exciting scene before the end of those requested 50 pages? Faced with a hard-and-fast page limit for submission, some wily writers will shrink the font or the margins, to shoehorn a few more words onto each page. After all, who is going to notice a tenth of an inch sliced off a left or right margin, or notice that the typeface is a trifle smaller than usual?

Millicent will notice, that’s who, and practically instantly. As will any reasonably experienced contest judge; after hours on end of reading 12-point type within 1-inch margins, a reader develops a visceral sense of when something is off.

Don’t believe me? Go back and study today’s first example, the correctly formatted average page. Then take a look at this:

I shaved only one-tenth of an inch off each margin and shrunk the text by 5% — far less than most fudgers attempt. Yet admit it — you can tell it’s different, can’t you, even without whipping out a ruler?

So could a professional reader. And let me tell you, neither the Millicents of this world nor the contest judges tend to appreciate attempts to trick them into extraneous reading. Next!

The same principle applies, incidentally, to query letters: often, aspiring writers, despairing of fitting a coherent summary of their books within the standard single page, will shrink the margins or typeface.

Trust me, someone who reads queries all day, every day, will be able to tell.

The other commonly-fudged spacing technique involves skipping only one space after periods and colons, rather than the grammatically-requisite two spaces. Frequently, writers won’t even realize that this IS fudging: ever since published books began omitting these spaces in order to save paper, I’ve seen a theory propounded all over the Internet (and sometimes even in writing classes, where the teachers should know better) claiming that skipping the extra space is obsolete. Frequently, the proponents will insist that manuscripts that include the space look old-fashioned to agents and editors.

Well, guess what: standard manuscript format IS old-fashioned, by definition; that fact doesn’t seem to stop anyone in the industry for using it. In fact, in all of my years writing and editing, I have never — not once — seen a manuscript rejected or even criticized for including the two spaces that English prose requires after a period or colon.

I have, however, heard endless complaint from professional readers — myself included — about those second spaces being omitted. Care to guess why?

Reward yourself with a virtual candy cane if you said that cutting those spaces throws off word count estimation; the industry estimates assume those doubled spaces. And give yourself twelve reindeer if you also suggested that omitting them renders a manuscript harder to hand-edit.

We all know the lecture Millicent is likely to get if she forgets about that, right?

Again, a pro isn’t going to have to look very hard at a space-deprived page to catch on that there’s something fishy going on. Since Dickens was so fond of half-page sentences, the examples I’ve been using above won’t illustrate this point very well, so (reaching blindly into the depths of the bookshelf next to my computer), let’s take a random page out of Elizabeth Von Arnim’s VERA:

There are 310 words on this page; I wasn’t kidding the other day about how far off the standard word count estimations were, obviously. Now cast your eye over the same text improperly formatted:

Doesn’t look much different to the naked eye, does it? The word count is only slightly lower on this version of this page — 295 words — but enough to make quite a difference over the course of an entire manuscript.

So I see some hands shooting up out there? “But Anne,” I hear some sharp-eyed readers cry, “wasn’t the word count lower because there was an entire line missing from the second version?”

Well spotted, criers-out: the natural tendency of omitting the second spaces would be to include MORE words per page, not less. But not spacing properly between sentences was not the only deviation from standard format here; Millicent, I assure you, would have caught two others.

I tossed a curve ball in here, to make sure you were reading as closely as she was. Wild guesses? Anyone? Anyone?

The error that chopped the word count was a pretty innocent one, almost always done unconsciously: the writer did not turn off the widow/orphan control, found in Word under FORMAT/PARAGRAPH/LINE AND PAGE BREAKS. This insidious little function, the default unless one changes it, prevents single lines of multi-line paragraphs from getting stranded on either the bottom of one page of the top of the next.

As you may see, keeping this function operational results in an uneven number of lines per page. Which, over the course of an entire manuscript, is going to do some serious damage to the word count.

The other problem — and frankly, the one that would have irritated a contest judge far more, but probably Millicent slightly less — was on the last line of the page: using an emdash (“But—“) instead of a doubled dash. Here again, we see that the standards that apply to printed books are not proper for manuscripts.

Which brings me back to today’s moral: just because a particular piece of formatting looks right to those of us who have been reading books since we were three doesn’t mean that it is correct in a MANUSCRIPT.

Millicent reads manuscripts all day; contest judges read entries for hours at a time. After a while, a formatting issue that might well not even catch a lay reader’s attention can begin to seem gargantuan.

As I pointed out yesterday, if the writing is good, it deserves to be free of distracting formatting choices. You want agents, editors, and contest judges to be muttering, “Wow, this is good,” over your manuscript, not “Oh, God, he doesn’t know the rules about dashes,” don’t you?

Spare Millicent the chagrin, please; both you and she will be the happier for it. Keep up the good work!

More conference lore: learning the difference between a kind soul, a helping hand, and a career-long commitment

Hello, readers:

Since most of the faux pas writers tend to make at conferences are simple matters of not being aware of the unwritten rules of the industry, this weekend I have been taking break from my ongoing series on pitching and querying to re-run excerpts from some conference-related older posts on how not to run afoul of agents and editors.

Okay, so I’ve punched them up a little. Also, these little homilies may be a touch on the depressing side, since my fictional exemplars do EVERYTHING wrong, but hey, better them than you, right?

Today’s drama concerns that ubiquitious conference misapprehension: not being versed enough in the ways of publishing folk to tell the difference between a nice conversation at a conference, an offer of help, and the beginning of a beautiful friendship. Sometimes, they can look awfully similar. But as the international relations folks say, where you stand depends on where you sit.

Enjoy! Tomorrow, we’ll dive into the meaty subject of what to do if a real, live agent or editor asks you to send materials — other than celebrate, of course.

Yesterday, as part of my ongoing series on how to recognize and avoid common faux pas writers make in their initial encounters with agents, I introduced exemplar Lorenzo, an intrepid soul who believed that arguing with the agent who rejected him would cause her to change her mind and take him on as a client. Instead, he merely impressed her as an ill-mannered boor and unprofessional writer who could not deal with rejection well.

Um, bad idea.

In an industry where even ultimately very successful books are often rejected dozens of times before being picked up by an editor or publishing house, that latter quality is NOT one any agent is likely to be eager to embrace in a client. Because, contrary to common expectation amongst the pre-agented, those of us lucky enough to have signed with someone terrific tend to spend a LOT of time gnawing on our nails, waiting for the phone to ring.

(Yes, it IS a lot like dating in high school. Sorry to be the one to break that to you.)

A writer does not necessarily need to go over the top to bug an agent with over-persistence. Sometimes, the trick is knowing when to stop following up. Take, for example, the case of Mina:

Blurry boundary scenario 3: After several years of unsuccessful querying, Mina goes to her first writers’ conference. There, her learning curve is sharp: much to her astonishment, she learns that the ostensibly tried-and-true querying and submission techniques she had been using are seriously out of date; as a result, her submissions may not even have been read for more than a paragraph or two before being rejected.

“What?!?” she scrawls all over the conference program. “Why didn’t anyone mention this possibility before? I had thought that they were reading every syllable twice before rejecting me!

Like many writers when first faced with an accurate realization of just how hard it is to land an agent, Mina reacts with depression. Fortunately, she has made friends with a couple of more experienced writers at the conference, one of whom introduces her over drinks to Simon & Schuster editor Maxine.

After having spent many, many years trolling for clients at conferences, Maxine instantly recognizes the source of Mina’s despair, and takes the time to speak to her encouragingly. At the end of their chat, seeing that Mina is still a little blue, Maxine hands her a card and tells her to go ahead and send the first chapter of her novel.

For the rest of the conference, Mina chatters excitedly about her new friend Maxine. (To Lorenzo, as it happens, but he is too busy talking about Loretta to hear her.) Since they clicked so well, Mina reasons, there doesn’t seem to be all that much point in pitching to anyone else, but hey, she paid for those appointments, so she goes ahead and pitches to a couple of agents and an editor. Two of the three ask for pages.

Mina is feeling terrific about herself and her work — but as soon as the conference is over, when she sits down again to pull together her post-pitching packets, her former depression returns, even more strongly. Why even try, she wonders, when she now knows that it’s so easy to get rejected?

So she seeks out the help that worked before: she sends a friendly, chatty e-mail to her new buddy. Maxine never replies. Wondering what went wrong, Mina tries again — and again, no response.

Mina is shattered, deciding that since Maxine’s friendliness had obviously been a sham, she must also have been utterly insincere in her request for pages. But wait — since Maxine was so much nicer than everybody else, and she turned out not to want the pages, doesn’t that mean that the other agents and editors who requested submissions wanted it even less? Why bother?

Having talked herself out of the possibility of ever succeeding, Mina ultimately never sends out any packets at all.

Okay, what did Mina do wrong?

She made that oh-so-common conference mistake: like Lauren and Lorenzo, she did not understand that a nice conversation at a conference is just a nice conversation at a conference, not necessarily the beginning of a lifelong friendship.

Nor was a lack of effusiveness an indication that the other agents were not going to read her work carefully — the behavior of one person, however well connected in the industry, is just the behavior of one person.

Yet, like about 40% of writers asked at conferences to submit materials, Mina managed to convince herself that she shouldn’t bother to place her ego on the line further: it was easier to decide instead that all of these people were too mean, too self-centered, too hostile to writers, etc.

But this train of thought (which is a common one, unfortunately) followed Maxine’s non-response, rather than prompted it. So what was Mina’s INITIAL mistake?

If you shouted out that it was not knowing Simon & Schuster’s policy on picking up unagented authors, give yourself partial marks: being aware of that would have helped her here. But Mina’s primary mistake was not so much a professional lapse in judgment as an interpersonal one: she mistook someone in the industry’s being nice to her as an invitation to take advantage of similar kindness in the future.

This, I assure you, happens ALL the time, not only to agents and editors, but to anyone who speaks at conferences, teaches writing classes, publishes a book, or even — I must say it — writes a reasonably informative blog.

Doubt this? Okay, the next time you’re at a conference, wander into the bar that’s never more than 100 yards away, stand on a chair, and offer to buy a drink for anyone in the industry who will tell you about the time that some aspiring writer mistook friendliness for a commitment. You may well go bankrupt before you run out of takers.

The sad part is, from the writer’s perspective, it almost always begins fairly innocuously: after an initial contact, a writer will e-mail or call with a question. Then e-mail or call again — and again, and again, until soon, it starts to look to the industry professional as though the writer is inventing excuses for contact, for precisely the same reason Mina did: to try to evoke a human response from an industry that from the outside appears monolithic, cold, and hostile to new writers.

That’s nonsense, of course: the industy’s not monolithic; it’s polychromatically cold and hostile.

From the encroaching writer’s POV, of course, the progression of contact doesn’t look out of line at all, right? Mina just thinks that she has a friend on the inside who can help her retain hope; most of the time, writers who e-mail or call speakers at conferences have legitimate questions.

But it’s a slippery slope: there’s a big difference between calling on a resource person who is happy to help out with the occasional quick question, starting to regard that person as one’s FIRST stop for any publishing-related question — and e-mailing four times a day simply because one enjoys having contact with someone in the industry.

All of the above are real examples, by the way, and all have happened many times to every conference speaker I know.

By all means, seek expert advice, but tread lightly: remember, by definition, people involved in the publishing industry are trying to make a living at it — and as my agent keeps hinting, no one has ever made a living dispensing free advice.

Except Dear Abby.

“Wait just a minute!” a protesting cry emerges from cyberspace. “Maxine gave Mina her card! Why would she do that, if not to encourage future contact?”

For precisely the reason Maxine said: so Mina could send the first chapter to her.

While handing over a card may well have seemed like the heavens opening and St. Peter reaching out his staff to a writer who has been buffeted for a long time by rejection, it was actually a fairly low-commitment (and certainly low-effort) thing for Maxine to do. Simon & Schuster, like all of the major US publishers, has an absolute policy against picking up unagented writers: even if Maxine fell in love with Mina’s work at the first paragraph, the best assistance she could have offered would be a recommendation to an agent, not a publication contract.

In that case, what was so wrong with Mina dropping a friendly line?

Well, as I hope any long-time reader of this blog now parrots in her sleep, there is NOTHING that people in the industry hate more than having a nanosecond of their time wasted. So extraneous e-mails, letters (beyond queries, cover letters for requested materials, and perhaps a simple thank-you note), and virtually any phone call that is not initiated by the agent are all regarded as symptoms of unprofessionalism in a writer.

Why is that a bad thing, in a writer marketing a first book? Well, agents are pretty tenacious of their time, and a neophyte, by definition, is going to have a lot of questions to ask.

That’s fine, if they’re intelligent, thoughtful questions — but the next time you’re at a conference, ask any agent you happen to meet for a definition of their nightmare client, and I can assure you that it will include a shuddering reference to someone who contacts them so often that they can’t get on with their work.

Is it unfair for Maxine to assume that Mina is one of these fearsome types based upon a single chatty e-mail? Probably. But Mina made one other mistake: she sent the e-mail INSTEAD of mailing (or e-mailing) off the chapter Maxine requested.

Even if she requested it only to be nice (as seems probable here), a professional request is a professional request; by not complying with it, Mina announced to Maxine as effectively as if she had used it as the subject line of her e-mail that she’s not industry-savvy enough to be likely to break into the industry very soon. So, professionally speaking, Maxine would lose nothing by brushing her off.

Beggars, the old adage goes, can’t be choosers, and aspiring writers, as we all know to our cost, cannot set the terms of engagement with prospective agents. Sometimes, perhaps even most of the time, these terms are unfair; certainly, agents have set the rules to their own advantage.

Which means, perversely, that there is a fail-safe fallback rule governing your interactions with them: let the agent determine the level of intimacy between you.

Within reason, of course. Obviously, it makes sense for you to take the initiative to pitch and query your work; equally obviously, it is to your advantage to send out your work promptly after it is requested.

Perhaps less obviously, it behooves you to follow up if an agent has sat on a project of yours too long without responding.

Beyond that, however, let the agent set the pace of your progressing relationship. Save the chatty e-mails for after she has started to send them to you; call only after she has established that she welcomes your calls. And keep the contact professionally courteous until you have solid, ongoing evidence that your agent regards you as a friend as well.

Trust me on this one: agents are not typically shy people; habitual reticence would be a serious professional impediment. If an agent has decided to make you a lifelong friend, she’s going to let you know about it.

Keep your chins up, everybody, and keep up the good work!

Working up the nerve to pitch — or to ask pointed questions, for that matter

Sorry to have missed posting yesterday, campers, and during conference season, too: I had a lulu of a migraine, so my activities yesterday were limited to (a) moaning, (b) telling the cats to keep it DOWN, already, and (c) contemplating rolling over, then not doing it. Miserable stuff; I don’t recommend its cultivation.

As my SO (and cats) can attest, a fairly high percentage of my moans were about the fact that I really wanted to post yesterday, because I had planned to talk about a rather important topic for conference season: working up nerve to approach agents to pitch.

And — brace yourselves — to start to think of the pitching process as your interviewing agents as much as their interviewing you.

Okay, perhaps not quite as much, given just how competitive the agent-finding market is these days, but certainly, it’s not a face-to-face meeting to approach uncritically. As, alas, the vast majority of pitchers — and queriers, for that matter — seem to do.

Oh, I’m not saying that it isn’t understandable — undoubtedly, it is. In the flurry of pitching and querying, signing with an agent can start to feel like the end goal, the point at which all of the hard work is going to end, rather than a victory to be celebrated along the way. Yes, you do want an agent to fall in love with your writing — but never forget that the point of having an agent is to market your book.

Before you shout, “Well, duh!” at me, allow me to add that this means it is very much in your interests be considering if the person in front of you is a good bet for helping you meet your ultimate goal of publication, rather than whether you happen to like this person.

Because believe me, the author’s work does not end when the ink dries on the agency contract: its nature merely changes. So you’re going to want to ask some questions about who these people are, what they typically represent, and how they like to work with writers.

Stop cringing — if you’re going to be a successful author, this is CRUCIAL information.

Why? Well, agenting styles are very different: some are very hands-on, line-editing the work they represent, and some prefer to, as the saying goes, “leave the writing to the writers.” Some enjoy explaining the publishing process to their clients, and some are infuriated by it.

It really does behoove everyone concerned, therefore, that such preferences be aired up front.

I know: it’s intimidating, and you don’t want to offend anybody. But remember, these people come to a conference to discover people like YOU. Don’t talk yourself out of approaching them. Yes, the deck is stacked, but that does not mean that it’s impossible to make it: writers find agents at conferences all the time.

Including, incidentally, yours truly. After asking simply mountains of very pointed questions.

Fortunately, you need not wait until your pitching appointment or you have buttonholed an agent in the hallway to ask such questions: most writers’ conferences, including this coming weekend’s Conference That Shall Not Be Named, feature panels where agents and editors talk about their work. Almost universally, the moderator will ask for questions from the audience.

That prospect should make you start rubbing your hands in glee like the villain in a melodrama: here’s a risk-free chance to ask many agents at once about what they like in a book — and in a client.

It’s a golden opportunity — yet much of the time, it’s is squandered with the too-specific question of the conference newbie who thinks this is an invitation to pitch. “Would you be interested,” such a fellow will stand up and ask, “in a book about a starship captain who finds himself marooned on a deserted planet where only mistletoe grows, and his only chance of escape is to court the ancient Druidic gods?”

Now, personally, I would probably want to take a gander at that particular book, if only for giggles, but question time at an agents’ forum is NOT an appropriate venue for pitching.

Let me repeat that, as it may sound a bit strange coming from the fingertips of the queen of the hallway pitch: the agents’ and editors’ forums should NOT be construed as pitch sessions. You should feel free to walk up to the panelists afterward to try out your hallway pitch, but you will make a much, much better impression if you use the question time for, um, questions.

What is likely to happen when our misguided friend above ignores this dictum — as, I assure you, someone invariably does? One of two things, depending upon the mood and generosity level of the agents so approached. If they’re feeling kind, one of them will try to turn this too-specific question into an issue of more general concern, as in, “It’s interesting that you ask that, because the SF market right now is very much geared toward…”

The other, less charitable and more common response is for the agents all to say no and the moderator to ask for the next question from the audience.

Just don’t do it. It will get you talked about negatively in the bar that’s never more than 100 yards from any writers’ conference in North America. Trust me on this one.

A popular variation on this faux pas is a questioner’s standing up, describing his book, and asking how much he could expect to receive as an advance.

From the writer’s point of view, this certainly seems like a reasonable question, doesn’t it? Yet to industry-trained ears, it says very clearly that the asker has not gone to the trouble of learning much about how publishing actually works.

Why is that so evident? Well, in the first place, advances vary wildly. Think about the deal memo: pretty much everything that has to do with the author’s cut is a matter of negotiation.

Which leads to the second point: a book that attracts competitive bidding today may not interest any editor at all six months from now.

So really, when an aspiring writer asks such a question, what an agent tends to hear is, “I want you to predict the market value of a book you know absolutely nothing about, which may or may not be any good, and I expect this advice to be applicable at any time I may try to market this book concept.”

Again: not the best idea.

So how does one use question time correctly, you ask? You’re going to want to keep your question general and, if at all possible, have everyone on the panel answer it, so you don’t appear to be targeting one of them for something he said.

Oh, it happens. It’s pretty to see how quickly agents — who, after all, are in competition with one another just as much as writers are — will rush to defend one of their own.

Another common faux pas is to challenge what an agent on the panel has already said. Often, the writers who go this route will cite another source, for added credibility, “You said X ten minutes ago, but Miss Snark says…”

If you take nothing else I say into the Q&A session, remember this: this question format will not help you win friends and influence people.

Why? Well, no one particularly likes to be contradicted in front of a roomful of people, right? Being told that someone out there is laying down rules of her conduct is far more likely to raise hackles than provide clarification.

And it’s not as though the average agent reads the many writing blogs out there, even if she happens to write one herself. So any name you cite — up to and including Miss S’s, who enjoys at best a mixed reputation amongst agents — is unlikely to seem like an unimpeachable source.

Although should you happen to bump into MY fabulous agent at a conference, you may certainly feel free to preface your remarks to him with, “I really like Anne Mini’s blog,” should you be so moved.

As long, that is, as you did not add immediately thereafter, “…and she says that what you told us before is wrong.” Trust me: as an opening gambit, it just doesn’t work.

So what should you ask that intimidating row of agents? A few suggestions that designed to elicit information you would probably have a hard time gleaning anywhere else — and will generally provoke interesting comments, rather than the usual bleak diagnoses of how tough the market is right now:

“What was the last book each of you picked up at a conference? What made that book stand out from the others you heard pitched?” (I love this question, as it gives pitchers hints about how the agents like to hear a book described; darned useful information.)

“Who is your favorite client, and why?” (This is a question they tend to love, as it enables them to promote a client’s work. Make a great show of writing down names.)

“How long do you stick with a book you really love that’s not selling before you give up on it?” (In many ways, this is the single most important thing to know about an agent with whom you’re considering signing — and it’s an agent-friendly question, because they almost invariably answer it by talking about a pet project that was hard to place, but eventually succeeded.)

If I were looking to understand what a great first novel from an agent’s point of view read like, what books recently out would you suggest I read?” (Another question that tends to be popular — because, trust me, no agent on earth is going to name a book that s/he DIDN’T represent.)

“How is selling a first-time author’s book different from selling the work of someone more established?” (They’ll like this question less, but it will give you a pretty good idea of who has sold a debut novel lately and who hasn’t.)

“Are you looking for a career-long relationship with a writer when you consider a submission, or are you only thinking about the book in front of you? If you thinking in the long term, how often do you expect your clients to produce new books?” (This last varies a LOT.)

“How much feedback to you give your clients before you submit their books? Do you usually ask for a revision before you send a book out? How much do you like to get involved in the revision process?” (Yes, this is an enormous question, but the agents who never edit at all will usually say so immediately.)

“Is there any kind of book you specifically do NOT want to hear pitched this weekend” (Hey, someone’s got to pull the pin on that grenade. Sometimes they will answer this question unsolicited, however, so do keep an ear out during the forum.)

“I’ve been hearing that many of the big agencies employ submission screeners. How many other people need to read a submission before it will reach your desk — and what kinds of comments to you like to see from them?” (It can be difficult to get an answer to this question — some agents who normally employ screeners pride themselves on reading requested materials from pitchers themselves — but it can reveal quite a lot about the unwritten rules of screening.)

“What’s the worst query letter you ever got, and why?” (This is a great question to ask if you’re not planning to do any hallway pitching, but only intend to query the attending agents after the conference. The responses are usually pretty colorful. It’s also worth asking if they have any automatic red flags for submissions.)

These are pretty fundamental questions, but you are well within your rights to ask them. Every agent has a different representation style, and you will want to know about any pet peeves or preferences before you stick your pages under their respective noses, right?

You’ll be pleased to hear, after all that, that there is really only one question that someone absolutely needs to ask at the editors’ forum — although most of the questions above will work in this context, too. Since most publishing houses now have policies forbidding their editors from picking up unagented work, everyone in the room will be happier in the long run if you just pull the pin on the grenade:

“If you found a fabulous book here at the conference, which of you could sign the author directly, and which of you would have to refer her to an agent?”

Yes, it’s a bit in-your-face, but the fact is, the editors from houses that have this policy tend to assume that pitchers are already aware of it. Asking to know whether you’ll be pitching to someone who could act directly or not can help you streamline your pitching attempts.

These questions will also help you decide to whom to pitch (in the hallways, probably) on a more professional basis than whether the agent or editor struck you as a nice person whilst speaking on the dais. This is not the best criterion to use, and certainly not the best ONLY criterion to use, because:

(a) Most people are rather different when speaking to large groups than one-on-one, which is how a signed writer would be dealing with them; your first impression might not be an accurate one.

(b) Agent and editor fora tend to be rather early in the morning, and folks in the arts are often not morning people (see conclusion on previous point).

(c) The pro who comes across as nastiest may in fact just be trying to save writers some chagrin. Telling the hard truth from a podium is not usually conducive to popularity, but the truth about the publishing industry is what you paid to come to the conference to hear, right?

(d) The pro who just oozes affection for writers and good writing may not have the best track record for picking up clients. (Of which, more in a couple of days.)

Finding out more about these people’s personal tastes and professional interests is also just good manners — and this is an industry where manners do count to a surprisingly great extent. From a more self-interested perspective, wouldn’t you rather learn in an impersonal forum that Agent A isn’t remotely interested in your kind of book than during a face-to-face, one-on-one meeting?

Of course you would. See why I was so adamant about your picking a book category?

Once you have figured out which agents and editors from small houses (again, all of the major US publishers currently have policies against picking up unagented authors) represent books in your category and like your type of voice (not always the same thing, in practice), try to get appointments with ALL of them.

Standing by the appointment desk and listening for cancellations is a good way to do this — although fair warning: this does tend to annoy the volunteers manning the appointment desk. If you can’t get appointments, try to pitch to them in the hallways.

I felt your chest seize up, but please, don’t be afraid: you’re there to learn how to market your work better, and they are there to pick up new writers. You are not a second-class citizen begging the nobility for a favor, as so many first-time pitchers seem to think: you are trying to find the best collaborators for your writing career.

As Francis I of France put it: “The sun shines for me as for others. I should very much like to see the clause in Adam’s will that excludes me from a share of the world.”

You deserve to be heard, in short. Don’t let ‘em intimidate you.

But if you DO find yourself too intimidated to walk up to someone in the industry and gasp out your magic first hundred words, do not despair: that information you gathered at the agents and editors’ forum will still serve you well. After the conference, you can query ALL of them — or at least the ones on your narrowed-down list.

And do you know what I would do in your quivered-in shoes? I would go ahead and write the name of the conference on the outside of the envelope or put it in the subject line an e-mailed query.

Why? Because in most agencies, conference-goers are regarded as a bit savvier than the average querier; their queries, therefore, tend to be taken a bit more seriously AND read with greater attention. So it’s well worth your while.

Oh, and for those of you who will be pitching this weekend and are already determined to ignore my advice about waiting until after my submission packet series next week to send off requested materials: make sure to write REQUESTED MATERIALS in great big letters on the outside of the envelope or place it in the subject line of your e-mail, for the reasons above.

Assuming, of course, that an agent or editor DID request those materials. Don’t scrawl it otherwise.

Tomorrow, a few hints on maintaining your energy throughout what can be a pretty exhausting event — that is, if my head remains clear. Keep up the good work!

Building block of the pitch #9: stacking all of those pieces together to construct the pitch proper

Yesterday, perhaps unwisely, I introduced those of you new to pitching appointments to the unique joys and stresses of a garden-variety pitching room. Why did I do such a thing? Well, I think it’s important that first-time pitchers are aware what the environment into which they will be stepping is like.

Why, you ask again? Because we writers — c’mon, admit it — have an unparalleled gift for freaking ourselves out by imagining all kinds of strange things waiting for us on the other side of the pitching table. Like, for instance, a pitch meeting’s rocketing us to instant fame within the week, or an agent who says, “I hate your plot AND your tie!”

Please believe me when I say that in years and years and years of attending conferences as both would-be pitcher and presenter, I have not even heard of either of these extremes coming true in real life. Honest.

As I MAY have hinted a few times over the last couple of weeks, adhering to the common fantasies about what can happen in such meetings both raise expectations and increase fright. Knowledge really is power, at least in this instance. By learning what to expect, you can prepare more effectively — and psych yourself out less in the process.

All of which is to say: if the prospect of pitch preparation appalls you, take heart, my friends — if you have been following this series step by step and doing your homework, you already have almost all of the constituent parts of a persuasive formal pitch constructed.

How is that possible, you cry? Well, for starters, you’ve already wrestled some of the most basic fears most writers harbor about pitching until they lay panting (June 20, 21, 24l July 6 and 9), gone over how to narrow down your book’s category (June 26-27), figured out who your target market is (June 27-28), brainstormed selling points for your book (June 29-July 1) and a platform for you (June 19, July 1, July 6), and constructed a snappy keynote statement (July 1-2). We’ve seen how to introduce ourselves and our work with the magic first 100 words (July 2), to keep it pithy with the elevator speech (July 3-6), and to take advantage of the happy accidents chance may provide with a hallway pitch (July 7-8).

Today, with all that under your proverbial belt, we’re going to begin to pull it all together into a two-pronged strategy for a stellar formal pitch: first, you’re going to impress ’em by your professionalism, then you’re gonna wow ’em with your storytelling ability.

Piece o’ cake, right?

Actually, it’s a heck of a lot easier than it sounds, once you understand what a formal pitch is and what you’re trying to achieve with it. To that end, I’m going to let you in on a little trade secret that almost always seems to get lost in discussions of how to pitch: contrary to popular opinion, a formal pitch is NOT just a few sentences about the premise of a book, nor is it a summary of the plot, or even a statement of what the platform is for a NF books.

A formal book pitch is A MARKETING SPEECH, designed not only to show what your book is about, but also precisely how and why it is MARKETABLE.

Once you understand this — and once you accept that, within a publishing context, your book is not merely your baby or a work of art, but a PRODUCT that you are asking people who SELL THINGS FOR A LIVING to MARKET FOR YOU — an agent or editor’s response to your pitch is a much, much less frightening moment to contemplate. It’s not an all-or-nothing referendum on your worth as a writer or as a human being, but a PROFESSIONAL SELLER OF WRITING’s response to a proposed BOOK CONCEPT.

Regardless of whether the agent liked your tie or not.

What a formal pitch can and should be, then, is the extraordinary opportunity of having an agent or editor’s undivided attention for ten minutes in order to discuss how best to market your work. For this discussion to be fruitful, it is very helpful if you can describe your work in the same terms the industry would.

Why, what a coincidence: if you will be so kind as to cast your eye back over my breakdown of this series above, you will see that you have already defined your work in those terms.

Really, you’re almost there. If it came right down to it, you could construct a quite professional short pitch from these elements alone.

Oh, wait, here is another remarkable coincidence: you already have. It’s called your hallway pitch (July 7-8), which I sincerely hope that those of you who are imminently conference-bound have already begun practicing on everyone you meet.

Out comes the broken record again: it takes lots of repetition to get used to hearing yourself talking about your work like a pro, rather than like a writer talking to other writers. When we’re in creative mode, we speak amongst ourselves about our hopes, fears, and difficulties — entirely appropriate, because who else is going to understand your travails better than another writer?

But when we’re in marketing mode, as in a formal pitch meeting, it’s time to put aside those complicated and fascinating aspects of the creative process, and talk about the book in terms the non-creative business side of the industry can understand.

It’s time, to put it bluntly, to speak of your book as a commodity that you might conceivably want someone to buy.

Recognizing that is not the first sign of selling out, as so many aspiring writers seem to believe: it’s a necessary step along the undiscovered (and unpaid) artist’s road to fame, fortune, and large readerships. Or even small ones.

My point is, walking into a conference believing that agencies and publishing houses are primarily institutions devoted to the charitable promotion of good art tends to lead to poor pitching. A savvy pitcher understands that good marketing and good art can are not natural enemies.

How might one go about satisfying the demands of both in a formal pitch meeting? I’m so glad you asked. I feel a theoretical structure about to emerge.

Step I: First, you would begin with the magic first hundred words:

“Hi, I’m (YOUR NAME), and I write (BOOK CATEGORY). My latest project, (TITLE), is geared toward (TARGET MARKET). See how it grabs you: (KEYNOTE).”

As in a query letter, if you can work in a flattering reference to a specific past project upon which the agent or editor has labored, even if it’s not in your genre, just after your name is a great place to do it. As in,

“Hi, my name is J.K. Rowling, and I got so excited when you said on the agents’ panel earlier that you are looking for YA books where children solve their problems without adult information! That sounds like a jacket blurb for my novel. My latest project, HARRY POTTER AND THE SORCERER’S STONE is middle-grade fiction aimed at kids who feel like outsiders. See how it grabs you…”

If you are pitching nonfiction, this is the step where you will want to mention your platform. For example,

“Hi, my name is Bill Clinton, and I used to be President of the United States. I write political books, buidling upon that expertise. My latest project…”

Step II: After you finish Step I, with nary a pause for breath, you would launch into an extended version of your elevator speech, one that introduces the protagonist, shows the essential conflict, and gives a sense of the dramatic arc. The resulting equation would look like this:

“(Protagonist) is in (interesting situation).” + about a 1-minute overview of the book’s primary conflicts or focus, using vivid and memorable imagery.

Again, do NOT tell the entire plot: your goal here, remember, is to get your hearer to ask to read the book you’re pitching, not to convey the plot in such detail that your hearer feels he’s already read it.

Remember, make sure to identify your protagonist — by name, never as “my protagonist” — in the first line. It’s substantially easier for a hearer to identify with a named character than an amorphous one. Introduce her as an active struggler in the conflict, rather than a passive victim of it.

(And if you don’t know why a story about a passive protagonist is usually harder to sell than one about her more active cousin, please see the PURGING PROTAGONIST PASSIVITY category at right before your next pitch appointment.)

Step III: Then, to tie it all together, you would give the agent or editor a brief explanation of why this book will sell to your intended readership.

If you have demographic information about that target market, or a comparison to a similar book released within the last five years that has sold very well, this is the time to mention it:

“I’m excited about this project, because of its (SELLING POINTS). Currently, there are # (TARGET MARKET members) in the United States, and this book will appeal to them because (more SELLING POINTS).”

And that, my friends, is how I like to give a pitch. Again, my method is a trifle unusual, a little offbeat structurally, but in my experience, it works. It sounds professional, while at the same time conveying both your enthusiasm for the project and a sense of how precisely the worldview of your book is unique.

Now, you could manage those three steps in two minutes, right?

Of course you could: with aplomb, with dignity. Because, really, all you are doing here is talking about the work you love, telling your favorite story, in the language that agents and editors speak.

It’s perfectly all right to walk into a meeting with these steps written on an index card or piece of paper; if you remember to look up occasionally, no one will fault you for reading your pitch, rather than blurting it out from memory. That way, you will be sure to hit all of those important points.

And to include each and every memorable detail.

One last thing, then I shall let you run off to ponder what details you would like to append to your elevator speech to render it even more memorable:

Step IV: once you have gone through all of the steps above, SHUT UP and let your hearer get a word in edgewise.

Most pitchers forget this important rule, rambling on and on, even after they have reached the end of their prepared material. Or even after the agent or editor has said, “Great; send me the first chapter.”

Don’t keep trying to sell your book; it won’t help your case. It’s only polite to allow the agent to respond, to be enthusiastic.

It’s in your self-interest, you know. If even you’re going to hand your listener a cliffhanger worthy of the old Flash Gordon radio serials, it is likely to fall flat if you don’t leave time for your listener to cry, “But what happened NEXT?”

A good storyteller always leaves her audience wanting more — and a good salesperson knows when to take yes for an answer.

Most of us have been turned off by a too-hard sell in other contexts, right? If your primary concern in choosing a vehicle is the gas mileage, you’re going to start to feel impatient if the car dealer keeps rattling off details about how many bags of groceries you could fit in the trunk.

Besides, by rambling, you’ll be missing out on a golden opportunity to demonstrate what a good listener you are. Remember, you’re not only trying to convince the agent or editor that your book is well-written and interesting — you’re also, if you’re smart (and I know you are), attempting to convey that you’d be an absolute dream to work with if they signed you.

I don’t know why this point so seldom comes up in pitching classes or in agent and editor Q&As at conferences, but being a considerate, careful listener is a definite selling point for a writer. So is the ability to ask thoughtful questions and an understanding that agents and editors in fact have jobs that are extraordinarily difficult to do well.

Treating them with respect during your pitch session will go a long way toward demonstrating that you have been working those delightful skills.

Why, there’s yet another coincidence: if you’ve been following this series from the very beginning, you have been building the knowledge base to handle your pitch encounters as professional meetings, not as Hail Mary shots at a nearly impossible target to hit. You’ve done your homework about the people to whom you are intending to pitch (or query), so you may speak to them intelligently about their work; you have performed a little market research, so you may discuss your target market and sales trends for your type of book; you have figured out why people out there will want to buy your book and no other.

Okay, you’ve caught me: I’ve been pursuing a dual agenda here. I’ve not only been helping you prepare to pitch, but I’ve been pushing you to develop the skills that will make you a great client for an agency and a wonderful writer for a publishing house.

Call me zany, but I like win-win outcomes.

Tomorrow, I shall tackle how to track down those vivid little details that will make your pitch spring to life. In the meantime, keep up the good work!

Building Block of the Pitch #3, in which we begin to figure out PRECISELY why the world not only wants your book, but needs it

Welcome back to my series on building the toolkit to construct a stellar pitch — or a brilliant query letter, for that matter. As I may PERHAPS have intimated before, the essential skills a writer uses for creating each are, if not the same, at least closely related. Note that I called them skills, and not talents. Contrary to popular belief, success in marketing one’s work is not entirely reliant upon the quality of the writing; it’s also about professional presentation.

Which is, in fact, learned. As in any other business, there are ropes to learn.

I cannot stress this enough: pitching and querying well require skills that have little to do with talent. No baby, no matter how inherently gifted in finding la mot juste, has ever crawled out of the womb already informed by the celestial talent-handlers how to make her work appealing to the publishing industry, I assure you.

I wish this were a more widely-accepted truth on the conference circuit. Writers so often plunge into pitching or querying with sky-high hopes, only to have them dashed. But an unprofessional pitch or query letter is generally rejected on that basis, not necessarily upon the book concept or the quality of the writing. Until a book has been marketed properly, it’s virtually impossible to glean writing-related feedback from rejections at all.

So, onerous as it is, it truly behooves writers to start to think like marketers, at least for the few weeks immediately prior to attending a literary conference or sending out a flotilla of queries.

Today, I am — surprise, surprise — going to talk about something pitching classes very seldom address, identifying a book’s selling points. Over the next couple of days, we’re going to work on developing a list of selling points for the book to be pitched or queried.

Specifically, I’m going to ask you to prepare a page’s worth of single-sentence summaries of attributes (the book’s or yours personally) that make the book the best thing since the proverbial sliced bread.

And why bullet-pointed, rather than paragraphs? So you can retrieve precisely the piece of information you need at any given moment, without fumbling for it. Even if sweat is pouring down your face into your eyes and your heart is palpitating, you will be able to sound professional.

And that, my friends, is nothing at which to be sneezing.

Why am I encouraging you to do this? Because a really well-prepared list of selling points is like a really, really tiny press agent that can travel everywhere your manuscript goes. And whose book couldn’t benefit from that?

To be clear: this is not something you absolutely NEED to prepare before you pitch or query, but I think it’s a really, really good idea. But unless you happen to be pitching to my agent after having identified yourself as one of my blog’s readers, it’s unlikely to the point of hilarity that an agent is going to look at you expectantly as soon as you walk into the meeting and say, “Well? Where’s your list.

Even if you are not planning to pitch anytime soon, it is still worth constructing your list of selling points. Pulling together such a document forces you to come up with SPECIFIC reasons that an agent or editor should be interested in your book.

Other than, of course, the fact that you wrote it.

I’m only partially kidding about this last point. Nonfiction writers accept it as a matter of course that they are going to need to explain explicitly why the book is marketable and why precisely they are the best people in the known universe to write it — that mysterious entity called platform. These are specific elements in a standard NF book proposal, even.

Yet ask a fiction writer why his book will interest readers, let alone the publishing industry, and 9 times out of 10, he will be insulted.

Why the differential? Well, as I mentioned earlier in this series, a lot of writers, perhaps even the majority, do not seem to give a great deal of thought to why the publishing industry might be excited about THIS book, as opposed to any other.

Interestingly, though, many do seem to have thought long and hard about why the industry might NOT want to pick up a book. As a long-time pitching coach, I cannot even begin to tote up how many pitches I’ve heard that began with a three-minute description of every rejection the book has ever received.

Not only will constructing a list help you avoid this very common pitfall — it will also aid you in steering clear of the sweeping generalizations writers tend to pull out of their back pockets when agents and editors ask follow-up questions.

Did that gigantic gulping sound I just heard ripping across the cosmos emit from you, dear readers? “Follow-up questions?” the timorous quaver. “You mean that in addition to gasping out a pitch, I have to have enough brain power handy to answer FOLLOW-UP QUESTIONS? I always thought that the agent or editor just listened to the pitch, said yes or no, and that was that.”

Um, no — at least, not if the agent or editor likes what s/he heard you say. As in ordinary conversation, follow-up questions after a pitch are a common indicator of the hearer’s interest in what’s being discussed. One very, very common follow-up question, as it happens, is “Okay, why do you think this story will appeal to readers?”

Stop hyperventilating. It’s a perfectly reasonable question.

What most pitchers do when caught off-guard by such a question is EITHER to start making wild assertions like, “This book will appeal to everyone who’s ever had a mother!” or “Every reader of horror will find this a page-turner!” OR to hear the question as a critique of the book they’re pitching. “Oh, I guess you’re right — no one will be interested,” these poor souls mutter, backing away from the bewildered agent.

Neither course will serve you. As I mentioned the other day, agents and editors tend to zone out on inflated claims about a novel’s utility to humanity in general — although if your book actually CAN achieve world peace, by all means mention it — or boasts that it will appeal to every literate person in America (a more common book proposal claim than one might imagine). They also tend, like most people, to equate a writer’s apparent lack of faith in her own work with its not being ready for the slings and arrows of the marketplace.

A writer’s having thought in advance about what REALISTIC claims s/he can legitimately make about why readers might like the book thus enjoys a significant advantage on the pitching floor.

In short, the selling point sheet prevents you from panicking in the moment; think of it as pitch insurance. Even if you draw a blank three sentences into your pitch, all you will have to do is look down, and presto! There is a list of concrete facts about you and your book.

”Yeah, right,” I hear the more cynical out there thinking. “What is this list, a Ginzu knife? Can it rip apart a cardboard box, too, and still remain sharp enough to slice a mushy tomato?”

Doubt if you like, oh scoffers, but his handy little document has more uses than duct tape — which, I’m told, is not particularly good at mending ducts.

How handy, you ask? Well, for starters:

1. You can have it by your side during a pitch, to remind yourself why your book will appeal to its target market. (Hey, even the best of us are prone to last-minute qualms about our own excellence.)

2. You can use it as a guideline for the “Why I am uniquely qualified to write this book” section of your query letter. (If you don’t know why you might want to include this section, please see the HOW TO WRITE A QUERY LETTER category on the list at right before you write your next.)

3. You can add it to a book proposal, to recap its most important elements at a glance. (My memoir agent liked the one I included in my proposal so much that she now has her other clients add them to their packets, too.)

4. You can tuck it into a submission packet, as a door prize for the agency screener charged with the merry task of reading your entire book and figuring it out whether it is marketable.

5. Your agent can have it in her hot little hand when pitching your book on the phone to editors.

6. An editor who wants to acquire your book can use the information on it both to fill out the publishing house’s Title Information Sheet and to present your book’s strengths in editorial meetings.

Okay, let’s assume that I’ve convinced you that pulling together this list is a good idea. (Just ignore the muffled screams in the background. People who can’t wait until the end of a post to register objections deserve to be gagged, don’t you find?) What might you include on it?

Well, for starters, the names of similar books that have sold well (along with some indication of why your book is different, better, and will appeal to the same demographic), your past publications, credentials, trends, statistics, high points in your background — anything that will make it easier to market your book.

Why are you the best person in the universe to tell this story (or to put it another way: what’s your platform?), and why will people want to read it?

Those of you wise to the ways of the industry are probably already thinking: oh, she means the items on my writing résumé. (And for those of you who do not know, a writing résumé is the list of professional credentials — publications, speaking experience, relevant degrees, etc. — that career-minded writers carefully accrue over the years in order to make their work more marketable. For tips on how to build one from scratch, please see the aptly named BUILDING YOUR WRITING RESUME category at right.)

Yes, list these points, by all means, but I would like to see your list be broader still.

Include any fact that will tend to boost confidence in your ability to write and market this book successfully — and that includes references to major bestsellers on similar topics, to show that there is already public interest in your subject matter.

So it’s time for a good, old-fashioned brainstorming session. Think back to your target market (see the posts of the last two days). Why will your book appeal to that market better than other books? Why does the world NEED this book?

Other than, obviously, the great beauty of the writing.

And yes, literary fiction writers, it would be in your best interest to give some thought to this point, too. As I’ve said before and will doubtless say again, even the most abstruse literary fiction is about something other than just the writing.

So why will the subject matter appeal to readers? How large is the book’s target demographic? And if you were the publicity person assigned to promote the book, what would you tell the producer of an NPR show in order to convince him to book the author?

No need to write pages and pages of justification on each point — a single sentence on each will serve you best here. Remember, the function of this list is ease of use, both for you and for those who will deal with your book in future. Keep it brief, but do make sure that you make it clear why each point is important.

Possible bullet points include (and please note, none of my examples are true; I feel a little silly pointing that out, but I don’t want to find these little tidbits being reported as scandalous factoids in the years to come):

(1) Experience that makes you an expert on the subject matter of your book. This is the crux of a NF platform, of course, but it’s worth considering for fiction, too. If you have spent years on activities relating to your topic, that is definitely a selling point.

Some possible examples: Marcello Mastroianni has been a student of Zen Buddhism for thirty-seven years, and brings a wealth of meditative experience to this book; Clark Gable has been Atlanta’s leading florist for fifteen years, and is famous state-wide for his Scarlett O’Hara wedding bouquets; Tammy Faye Baker originally came to public attention by performing in a show featuring sock puppets, so she is well identified in the public mind with puppetry.

(Actually, I think this last one is at least partially true. But I should probably state up front that otherwise, my examples will have no existence outside my pretty little head, and should accordingly remain unquoted forever after.)

(2) Educational credentials. Another favorite from the platform hit parade. Even if your degrees do not relate directly to your topic, any degrees (earned or honorary), certificates, or years of study add to your credibility.

Yes, even if you are a fiction writer: a demonstrated ability to fulfill the requirements of an academic program is, from an agent or editor’s point of view, a pretty clear indicator that you can follow complex sets of directions. (Believe me, the usefulness of a writer’s ability to follow directions well will become abundantly apparent before the ink is dry on the agency contract: deadlines are often too tight for multiple drafts.)

Some possible examples: Audrey Hepburn has a doctorate in particle physics from the University of Bonn, and thus is eminently qualified to write on atomic bombs; Charlton Heston holds an honorary degree in criminology from the University of Texas, in recognition of his important work in furthering gun usage; Jane Russell completed a certificate program in neurosurgery at Bellevue Community College, and thus is well equipped to field questions on the subject.

(3) Honors. If you have been recognized for your work (or volunteer efforts), this is the time to mention it. (Finalist in a major contest, in this or any other year, anybody?)

Some possible examples: Myrna Loy was named Teacher of the Year four years running by the schools of Peoria, Kansas; Keanu Reeves won the Nobel Prize in Chemistry in 1990 for his research on THE MATRIX; Fatty Arbuckle was named Citizen of the Year of Fairbanks, Alaska. As a result, newspapers in Fairbanks are demonstrably eager to run articles on his work.

(4) Your former publications and public speaking experience. Another good one from the standard platform list. If you have any previous publication whatsoever, list it, EVEN IF IT IS OFF-TOPIC. If your last book in another genre sold well, or if you were affiliated somehow with a book that sold well, mention it.

If you have ever done any public speaking, mention it, too: it makes you a better bet for book signings and interviews. If you have done a public reading of your work, definitely mention it, because very few first-time authors have any public reading experience at all.

Some possible examples: Diana Ross writes a regular column on hair care for Sassy magazine; Twiggy has published over 120 articles on a variety of topics, ranging from deforestation to the rise of hemlines; Marcel Marceau has a wealth of public speaking experience. His lecture series, “Speak Up!” has drawn crowds for years on eight continents.

I feel some of you tensing up out there, but never fear: if you have few or no previous publications, awards, writing degrees, etc. to your credit, do not panic, even for an instance. There are plenty of other possible selling points for your book — but of that array, more follows next time.

Keep up the good work!

Building block of the pitch #2, part II: the book market’s a banquet of possibilities, and most poor pitchers are starving to death

Last time, I urged you to think about your target reader — and why that reader really wants to read your book, rather than any other book currently on the market. Not only is this useful information to include in your pitch (yes, yes, we’re getting to it) and query letter, but it ALWAYS pays to be prepared in as many ways as possible for questions you may be asked about your book’s market potential.

Remember, your goal in preparing to pitch is not to compress the plot into a single breath’s worth of sentences, to be gasped out as quickly as possible before you fall in a dead faint at the agent’s feet: it’s to be able to present your work intelligently and professionally in a variety of promotional contexts. (And yes, I’m aware that most conference brochures will tell you the opposite. They’re wrong.)

And if you’re going to be talking about your book to people you want to sell it for you, “Who is your target audience?” is not, after all, an unreasonable question for them to ask. Telling them up front shows that you understand what they do for a living.

Which, at most literary conferences, will render you something of a novelty.

Yesterday, I suggested in passing that one good way to identify your book’s target market is to seek out how many people are already demonstrably interested in the book’s subject matter. Not the good folks who are already out there buying novels like yours, bless ‘em, but potential readers with an interest in some aspect of the story you are telling.

What do I mean? Well, in even the most personal literary fiction, even the most intimate memoir is about something other than the writing in the book, right? A sensitive novel about a professional mah-jongg player who falls in love with a bricklayer she meets in her Morris dancing class is arguably not only going to be of interest to inveterate readers of women’s fiction; potentially, those who already participate in mah-jongg, bricklaying, and Morris dancing might well find your book fascinating.

If you doubt that such interests translate into book sales, take a gander at how many books only marginally related to golf there are: quite a few, probably disproportionate to the percentage of the reading population who actually plays the game. But think about Christmas and Father’s Day: these books answer the perennial question, “What do you give the golfer who has everything BUT a thriller about a 5 iron-wielding maniac?”

These people are as legitimately your book’s target market as readers who regularly buy books in your chosen category. Declare them as such. It’s not enough just to tell agents and editors that these additional demographics exist, however. For this information to help you market your book, you’re going to have to get specific.

To go back to yesterday’s example, let’s say you’ve written a charming novel about Tina, a Gen X woman who finds herself reliving the trauma of her parents’ divorce when she was 12. As the better-prepared incarnations of Suzette informed us yesterday (you had to be there), there are 47 Gen Xers currently living in the U.S., roughly half of whom have divorced parents. And half of them are, like Tina, female.

So without reaching at all, Suzette could safely say that almost 12 million Americans already have life experience that would incline them to identify with Tina. That’s a heck of a lot more persuasive, from an agent’s point of view, than merely pointing out that daughters of divorced parents might conceivably find resonance in Suzette’s book.

Nor need Suzette limit herself to the demographic closest to her protagonist’s; she could consider the vocations and avocations of minor characters as well. If Tina’s father is a collector of classic cars, do you think he’s the only one in the country? If her best friend has a child with Down syndrome, wouldn’t your book be interesting to parents dealing with similar issues?

And given that one of the greatest gifts the internet has bestowed upon us all is the ability to create interest-based communities amongst far-flung people, what’s the probability that a simple web search will turn up a support group or an article containing statistics about just how many of these fine people are currently navigating their way across the earth’s crust?

”Whoa!” I hear some of you cry indignantly. “Who do I look like, George Gallup? Wouldn’t any agent or editor who specializes in a book like mine have a substantially better idea of the existing market than I ever could — and what’s more, infinitely greater practical means of finding out the relevant statistics? Do I have to do ALL of the agent’s job for him? When will this nightmare end, oh Lord, when will it end?”

You’re beautiful when you get angry. Especially, as in this case, when annoyance stems from a very real change in the publishing industry: even ten years ago, no one, but no one, would have expected a fiction writer to be able to produce relevant potential target market statistics for her book. (It’s always been standard for NF book proposals.)

And even now, you could probably get away with not quoting actual statistics, as long as you are very specific about whom your ideal reader will be. However, if you do, you run the very serious risk of the agent or editor to whom you are pitching underestimating how big your potential market is.

And when I say underestimating, I’m not talking about a merely imprecise ballpark estimate. I’m talking about an extremely busy publishing professional who hears a pitch or reads a query and thinks, “This would be really appealing to readers who’ve recently experienced deaths in their immediate families, but realistically, how many of them could there be in the United States in any given year? Maybe a hundred thousand? That’s a niche market.”

Niche market, incidentally, is the industry’s polite term for any group of people too small to deserve its own floor-to-ceiling shelf at Barnes & Noble.

But the book described above has millions of readers with direct personal experience of dealing with a loved one’s death. How do I know this? I did some research: in 2004, 8 million people in the US suffered deaths in the immediate family; of those, 400,000 of the survivors were under the age of 25. Before they are old enough to vote, more than 2% of Americans have lost at least one parent. Furthermore, widows and widowers make up 7% of the U.S. population; 45% of women over the age of 65 have been widowed at least once.

If that’s a niche in the book-buying market, I’d hate to see a cave.

How much harm could it possibly do if your dream agent or editor misunderstands the size of your book’s potential audience? Let me let you in on a little industry secret: people in the industry have a very clear idea of what HAS sold in the past, but are not always very accurate predictors about what WILL sell in the future. THE FIRST WIVES’ CLUB floated around forever before it found a home, for instance, as, I’m told, did COLD MOUNTAIN.

And let’s not even begin to talk about BRIDGET JONES. My point is, it might be worth taking some of the prevailing wisdom floating around writers’ conferences with a grain of salt. Acquiring a book is ALWAYS a speculation.

Historically, a book’s getting rejected quite a bit hasn’t necessarily proven a very good predictor of its eventual success. In fact, five of the ten best-selling books of the twentieth century were initially refused by more than a dozen publishers who simply did not understand their market appeal — and refused to take a chance on a first-time author. Get a load of what got turned down as appealing to only a niche market:

Richard Hooker’s M*A*S*H — rejected by 21 publishing houses. {“How many Army doctors could there possibly be?” they must have scoffed. “And who else would care?”)

Thor Heyerdahl’s KON-TIKI — rejected by 20 publishing houses. (Yes, THAT Kon-Tiki. “This might appeal to people who sail for pleasure, but can we afford a novel for the yacht-owning niche?”)

Dr. Seuss’ first book, AND TO THINK THAT I SAW IT ON MULBERRY STREET — rejected by 23 publishing houses. (“Do we really want to confuse children?”)

Richard Bach’s JONATHAN LIVINGSTON SEAGULL — rejected by 18 publishing houses. (“The only person I have ever known who cared about seagulls was my mad great-aunt Kate, who spent her last years wandering down to the beach to offer them caviar on crackers. Next!”)

Patrick Dennis’ AUNTIE MAME — rejected by 17 publishing houses. (I have no idea what they were thinking here; sorry.)

To render these rejections more impressive, these first books were passed upon back when it was significantly easier to get published than it is now. Back then, the major publishing houses were still willing to read unagented work; it was before the computer explosion multiplied submissions exponentially, and before the array of major publishing houses consolidated into just a few.

With this much editorial rejection, can you imagine how difficult it would have been for any of these books to find an agent today, let alone a publisher?

And yet can you even picture the publishing world without any of them? Aren’t you glad they didn’t listen to the prevailing wisdom?

But if you were Richard Hooker today, wouldn’t you take a few moments to verify the number of Korean War veterans (or veterans of any foreign war, or doctors who have served in war zones, or…) BEFORE you composed your first query letter? If for no other reason than to make it easier for your agent to pitch the book to editors, for your editor to pitch it in-house, and the marketing department to pitch it to distributors.

The Internet is a tremendous resource for finding such statistics, although do double-check the sources of statistics you find there — not all of the information floating around the web is credible.

How can you verify the numbers? Call the main branch of public library in the big city closest to you, and ask to speak to the reference librarian. (In Seattle, the Quick Information Line number is 206-386-4636, and the staff is amazing. Send them flowers.) They may not always be able to find the particular fact you are seeking, but they can pretty much invariably steer you in the right direction.

One caveat about information line etiquette: every time I have ever given this advice in a class, at least one writer has come stomping back to me. “I called and asked,” this earnest soul will cry with ire, “but they said they couldn’t help me.” When prodded, they all turn out to have made the same mistake: they called up an information line and said something on the order of, “I am marketing a YA novel about a serial killer. What statistics can you give me?”

Naturally, the info line folks demurred; it’s not their job, after all, to come up with marketing insights for aspiring writers’ books.

What their job does render them eminently qualified to do, on the other hand, is to answer questions like, “Can you tell me, please, how many US high schools offer gun safety classes? And how many students take these classes each year?”

The moral: make your questions as specific as possible, and don’t ask more than three in any given call. (You can always call back tomorrow, right?)

And please, don’t waste their time by telling them WHY you want to know, or you’re likely to end up with statistics about how many first novels on coal-mining beauty queens were sold within the last five years. Keep it short and to the point.

Tomorrow, I shall move on to the next building block of a great pitch: identifying your book’s selling points. In the meantime, keep up the good work!

Building block of the pitch #2: never assume — and other lessons gleaned from Saturday morning cartoons

Did I overwhelm you yesterday, by cramming everything you always wanted to know about book categories but were afraid to ask into a single post? I hope not; I’ll try to take my Building Blocks of the Pitch series a touch more slowly from here on out. And, as always, if any of you out there find what I’m suggesting confusing, I would MUCH rather that you ask me about it BEFORE you follow my advice than after.

I’m funny that way.

What I hope none of you will do is simply zone out during this series because you aren’t planning on pitching anytime soon. Believe it or not, learning how to give a verbal pitch well will improve your ability to write query letters and synopses — all three are built, after all, out of the same essential components, based upon a firm understanding of how the industry does and doesn’t work.

So as Fat Albert used to say, if you’re not careful, you might learn something before it’s done.

Yesterday, I introduced (quickly) the first building block of a successful pitch: the book category, the terminology that enables everyone in the industry to know instantly which presses, editors, and agents might be interested in a particular book.

Being able to describe one’s book in market terms is as essential for a killer pitch as for an effective query letter. As much as writers seem to adore describing their work as, “Well, it’s sort of a romance, with a thriller plot, a horror villain, and a resolution like a cosy mystery,” agents and editors tend to hear ambiguous descriptions as either waffling, a book’s not being ready to market, or the author’s just not being very familiar with how the industry actually works. The more specific you can be about your book’s category, the more professional you will sound.

Which means, incidentally, that within the pitch setting, you might want to avoid those ever-popular terms of waffle, my writing defies categorization, my book is too complex to categorize, my book isn’t like anything else out there, no one has ever written a book like this before, and it’s sort of autobiographical. Which, translated into industry-speak, come across respectively as I’m not familiar with how books are sold in North America, I don’t know one book category from another, I’m not familiar with the current market in my area of interest — which means, Mr. Agent, that I haven’t been buying your clients’ work lately, I’m not familiar with the history of the book market in my area, and I was afraid people would hurt me if I wrote this story as a memoir.

Hey, I just report the rules; I don’t make ‘em up.

My point is, walking into a pitch meeting NOT knowing how the industry would categorize your book is not smart strategy. It may feel like writing your own tombstone, but commit to a category and state it at the BEGINNING of your pitch, rather than making your hearer guess.

Why? Well, among other things, being up front about it will permit your pitch-hearer to listen to the CONTENT of your pitch, rather than thinking the whole time, “Well, that sounds sort of like a romance, with a thriller plot, a horror villain, and a resolution like a cosy mystery. How on earth am I going to categorize that?”

‘Nuff said, I think.

So let’s assume that you have in hand that vital first building block, your book’s category. This handy tool will not only feature prominently in your pitch, but also on the title page of your manuscript and in the first few lines of your query letter. (If it’s news to you that your title page should include these elements — or if it’s news to you that your manuscript should include a title page at all — please see the YOUR TITLE PAGE category at right before you even CONSIDER submitting any material to an agent or editor.)

Next, I shall be moving on to a more sophisticated marketing tool, one that is not technically required, but will instantly stamp your pitch/query as more professional. I refer, of course, to identifying your target market.

Or, to be more precise, to preparing a concise, well-considered statement of your book’s target market, including an estimate of how many potential buyers are in that demographic group. And yes, Virginia, that can mean talking — dare I say it? — statistics.

Intimidating news to those of us who vastly preferred the verbal section of the SAT to the math, isn’t it? (Actually, I was always good at math, but I suppose my high school calculus teacher didn’t nickname me Liberal Arts Annie for nothing. Still, there’s no fool like a fool playing hooky, so let’s press on.)

I’m not talking about publishing statistics here; I’m talking about easy-to-track-down population statistics — and that comes as a big surprise to practically every aspiring writer who has ever taken my pitching class. “Why,” they almost invariably cry, “shouldn’t I go to the trouble to find out how many books sold in my chosen category last year? Wouldn’t that prove that my book is important enough to deserve to be published?”

Well, for starters, any agent or editor would already be aware of how well books in the categories they handle sell, right? Mentioning the Amazon numbers for the latest bestseller is hardly going to impress them.

Instead, it makes far more sense to discover how many people there are who have already demonstrated interest in your book’s specific subject matter. But before I talk about how one goes about doing that, let’s discuss what a target market is.

Simply put, the target market for a book is the group of people most likely to buy it. It is the demographic (or the demographics) toward which your publisher will be gearing advertising.

Or, to put it another way, who out there needs your book and why?

I know these are not the first questions we writers like to ask ourselves, but if you pictured your ideal reader, who would it be? What books does this reader already buy? Who are her favorite living authors, and what traits do your books share with those that would draw your ideal reader to both?

While we’re at it, who represents her favorite authors, and would those agents be interested in your book?

Do I hear some disgruntled muttering out there? “I’m not a marketer; I’m a writer,” I hear some of you say. “How the heck should I know who is going to buy my book? And anyway, shouldn’t a well-written book be its own justification to anyone but a money-grubbing philistine?”

Well, yes, in a perfect world — or one without a competitive market. But neither is, alas, the world in which we currently live. As nice as it would be if readers flocked to buy our books simply because we had invested a whole lot of time in writing them, no potential book buyer is interested in EVERY book on the market, right? There are enough beautifully-written books out there that most readers expect to be offered something else as well: an exciting plot, for instance, or information about an interesting phenomenon.

To pitch or query your book successfully, you’re going to need to be able to make it look to the philistines like a good investment.

And before anybody out there gets huffy about how the industry really ought to publish gorgeously-written books for art’s sake alone, rather than books that are likely to appeal to a particular demographic, think about what the pure art route would mean from the editor’s POV: if she can realistically bring 4 books to press in the next year (not an unusually low per-editor number, by the way), how many of them can be serious marketing risks, without placing herself in danger of losing her job?

Do Fat Albert and the Cosby kids really need to break down these issues into a song for the likely outcome here to be clear?

It’s very much worth your while to give some thought to your target readership BEFORE you pitch or query, so you may point it out to that nervous editor or market-anxious agent. Try to think about it not as criticism of your book, but as a legitimate marketing question: who is going to read your book, and why?

As with choosing a book category, it pays to be specific. For one thing, it will make you stand out from the crowd of pitchers.

Why? Well, to put it charitably, the vast majority of fiction writers do not think very much about the demographics of their potential readers — which is to say, most don’t seem to consider the question at all. (A luxury, I might point out, that NF writers do not have: NF book proposals invariably have an entire SECTION on target audience. No one ever seems to think that is incompatible with the production of art.) Or when fiction writers are forced to answer the question, they identify their readership in the broadest possible terms.

PLEASE, for your own sake, avoid the oh-so-common trap of the dismissive too-broad answer: women everywhere will be interested in this book; every American will want to buy this; it’s a natural for Oprah. Even in the extremely unlikely event that any of these statements is literally true in your book’s case, agents and editors hear such statements so often that by this point in human history, they simply tune them out.

Especially the one about Oprah.

Seriously, if I had a dime for every time I have heard it, I would own my own publishing house — and the island upon which it stood, the fleet of sailboats to transport books from there to market, and a small navy’s worth of shark-wranglers to keep my employees’ limbs safe while they paddled between editing projects.

Why do sweeping generalizations tend to be ineffectual, you ask? Well, agents and editors do have quite a bit of practical experience with book marketing: they know for a fact that no single book will appeal to EVERY woman in America, for instance. Since they hear such claims so often, after awhile, they just block out all hyperbole.

Coming from authors, that is. Anyone who has ever read a marketing blurb knows that they’re not all that shy about using hyperbole themselves.

Make sure your target market are believable — but don’t be afraid to use your imagination. Is your ideal reader a college-educated woman in her thirties or forties? Is it a girl aged 10-13 who doesn’t quite fit in with her classmates? Is it an office worker who likes easy-to-follow plots to peruse while he’s running on the treadmill? Is it a working grandmother who fears she will never be able to afford to retire? Is it a commuter who reads on the bus for a couple of hours a day, seeking an escape from a dull, dead-end job?

While these may sound like narrow definitions, each actually represents a very large group of people, and a group that buys a heck of a lot of books. Give some thought to who they are, and what they will get out of your book.

Or, to put a smilier face upon it, how will this reader’s life be improved by reading this particular book, as opposed to any other? Why will the book speak to him?

Again, be as specific as you can. As with book category, if you explain in nebulous terms who you expect to read your book, you will simply not be speaking the language of agents and editors.

If you want to make their lives even easier, throw in some concrete numbers, showing just how big your target market actually is — it will make it MUCH easier for them to sell the book to higher-ups. Sales and marketing departments expect agents and editors to be able to speak in numbers — and no matter how much the editors at a publishing house love any given book, they’re unlikely to make an actual offer for it unless the sales and marketing folks are pretty enthused about it, too.

Doesn’t it make sense to make sure the agent and editor fighting for your book have that demographic information at their fingertips, when it’s relatively easy for you to put it there?

Not yet convinced that it would behoove you to go to the additional effort? Let me give you a concrete example of what can happen if a writer is vague about her target market’s demographics.

Aspiring writer Suzette has written a charming novel about an American woman in her late thirties who finds herself reliving the trauma of her parents’ divorce when she was 12. Since the book is set in the present day, that makes her protagonist a Gen Xer, as Suzette herself is. Let’s further assume that like the vast majority of pitchers, she has not thought about her target market before walking into her appointment with agent Briana.

So she’s stunned when Briana, the agent to whom she is pitching, says that there’s no market for such a book. But being a bright person, quick on her feet, Suzette comes up with a plausible response: “I’m the target market for this book,” she says. “People like me.”

Now, that’s actually a pretty good answer — readers are often drawn to the work of writers like themselves — but it is vague. What Suzette really meant was, “My target readership is women born between 1964 and 1975, half of whom have divorced parents. Just under 12 million Americans, in other words — and that’s just for starters.”

But Briana heard what Suzette SAID, not what she MEANT. Since they’ve just met, how reasonable was it for Suzette to expect Briana to read her mind?

The result was that Briana thought: “Oh, God, another book for aspiring writers.” (People like the author, right?) “What does this writer think my agency is, a charitable organization? I’d like to be able to retire someday.”

And what would an editor at a major publishing house (let’s call him Ted) conclude from Suzette’s statement? Something, no doubt, along the lines of, “This writer is writing for her friends. All four of them. Next!”

Clearly, being vague about her target audience has not served Suzette’s interests. Let’s take a peek at what would have happened if she had been a trifle more specific, shall we?

Suzette says: “Yes, there is a target market for my book: Gen Xers, half of whom are women, many of whom have divorced parents.”

Agent Briana thinks: “Hmm, that’s a substantial niche market. 5 million, maybe?”

Sounding more marketable already, isn’t it?

But when Briana pitches it to editor Ted this way, he thinks: “Great, a book for people who aren’t Baby Boomers. Most of the US population is made up of Baby Boomers and their children. Do I really want to publish a book for a niche market of vegans with little disposable income?”

So a little better, but no cigar. Let’s take a look at what happens if Suzette has thought through her readership in advance, and walks into her pitch meetings with Briana and Ted with her statistics all ready to leap off her tongue.

Suzette says (immediately after describing the book): “I’m excited about this project, because I think my protagonist’s divorce trauma will really resonate with the 47 million Gen Xers currently living in the United States. Half of these potential readers have parents who have divorced at least once in their lifetimes. Literally everybody in that age group either had divorces within their own families as kids or had close friends that did. I think this book will strike a chord with these people.”

Agent Briana responds: “There are 47 million Gen Xers? I had no idea there were that many. Let’s talk about your book further over coffee.”

And editor Ted thinks: “47 million! Even if the book actually appealed to only 1% of them, it’s still a market well worth pursuing.”

As scary as it may be to think about, if you are going to make a living as a writer, you will be writing for a public. In order to convince people in the publishing industry that yours is the voice that public wants and needs to hear, you will need to figure out who those people are, and why they will be drawn toward your book.

If you don’t want to make a living at it, of course, you needn’t worry about marketing realities; writing for your own pleasure, and that of your kith and kin, is a laudable pursuit. But if you want total strangers to buy your work, you are going to have to think about marketing it to them.

As I have said before, and shall no doubt say many times again: art for art’s sake is marvelous, but an author’s being cognizant of the realities of the market renders it far more likely that her book is going to be successful.

And, to paraphrase Fat Albert, those who don’t do their homework are not as likely to succeed as often as those who do.

Tomorrow, I shall talk about how to dig up specifics about your target demographic relatively painlessly. In the meantime, don’t play hooky, try not to assume, and keep up the good work!

Conference pitching warm-up, part II, in which you may be surprised to learn that you and the agent or editor on the other side of the pitching table actually want the same thing. Honest.

Yesterday, I was waxing poetic on an must-follow piece of conference-preparation advice — if you are looking for an agent (as the vast majority of writers willing to shell out the dosh to attend major conferences are), it makes sense only to invest in attending conferences where agents with a proven track record of selling with your type of book will be available for your pitching pleasure.

Feel free to derive an important corollary from this excellent axiom: from this moment on, ONLY pitch or query your book to agents who represent that kind of book.

Seems so simple, put that way, doesn’t it?

Yet every year, literally millions of aspiring writers either take a scattershot approach, querying fairly randomly (thus all of those “Dear Agent” letters that folks in the industry hate so much) or let the conferences do the selection for them, pitching to whoever is there with a winsome disregard for matching their books with the right agent.

Sigh.

I cannot say this often enough: you do not want to be signed by just ANY agent — although, in the throes of agent-seeking, it’s certainly very easy to start believing that any agent at all would be better than none. You want the agent who is going to be able to sell your work quickly and well.

Believe it or not, even the surliest agent who ever strode contemptuously into a literary conference and brushed off a pitcher wants this as well. Agents, perversely enough, want to sign authors of books they know they can sell.

Which is, in case you were wondering, why they tend to be so quick to reject what doesn’t fall within their sphere of influence. Since they are inundated with queries and pitches, it is in their best interests to weed out the absolutely-nots as swiftly as humanly possible — and although it may not feel like it at the time, in yours as well.

Don’t believe me? Ask any author who has found herself spending a year or two in the purgatory of a representation contract with an agent who didn’t have the contacts to sell her book, but still snapped up the book because it was in an at-the-time-hot book category. (Yes, it happens.)

So if an agent who doesn’t represent your kind of work rejects you — and this is equally true if it happens at a conference or via query — be open to the possibility that it may not have anything to do with the quality of your writing or the idea you are pitching.

It might just be a bad fit.

I know it’s hard to accept this philosophically when your baby is rejected out of hand, but it is vital for your professional mental health that you bear the issue of fit in mind constantly while you are pitching and querying. Not only isn’t anything personal about a bad-fit rejection — it does not even begin to be a fair test of how the book will fly with an agent who does represent that kind of work.

Let me repeat that, because it’s awfully important: a book’s being rejected by an agent or editor who doesn’t represent that type of work is NOT a viable test of its marketability amongst those who do. Thus it follows with an elegant inevitability that if you want to know whether your book is marketable, you should pitch or query it only to those with whom such a test WOULD be a good indicator of how the publishing industry might view it.

Or, to put it another way, the best way to avoid this kind of rejection is not to pitch or query your book to any agent that isn’t predisposed to be interested in it. Check before you pitch.

Even better, check before you register for the conference where you intend to pitch.

Ditto with editors, by the way. No editor in the business acquires across every conceivable genre; in fact, most editors’ ability to acquire is sharply limited by their publishing houses to just one or two types of book.

So it would be a waste of your pitching energies to, say, try to interest an editor who does exclusively mysteries in your fantasy novel, right? Right?

Another thing that any writer pitching at a North American conference ABSOLUTELY MUST KNOW: all of the major NYC publishing houses currently have policies forbidding their editors to acquire work by unagented writers.

Don’t believe me? Check their websites. At least for the adult market, the policy is uniform. (Some YA imprints have different policies; again, it’s in your interests to check.)

This means, in essence, that the BEST that could happen if you pitched your book to an editor from one of these houses is that he might help you hook up with an agent. Although it’s somewhat counterintuitive, an editor at a smaller or regional house might have more leeway to pick up your book.

Sort of changes how you view those much-vaunted conference appointments with bigwig editors, doesn’t it?

I’m bringing this up because in most of the flavors of common being-discovered-at-a-conference fantasy, an editor from Random House or somewhere similar hears a pitch, falls over backwards in his chair, and offers a publication contract on the spot, neatly bypassing the often extended agent-seeking period entirely.

Conference today, contract tomorrow, Oprah on Thursday.

In reality, even if an editor was blown over (figuratively, at least) by a pitch, he might buttonhole one of the attending agents at a conference cocktail party on your behalf, and they might together plot a future for the book, but you’re still going to have to impress that agent before you can sign with the editor.

In other words, pitching to an editor at a major house might help your book in the long run, but it will not enable you to skip the finding-the-agent step, as so many aspiring writers believe. Sorry.

Frankly, I think it’s really, really unfair to the editors from these houses that more writers’ conference promotional materials are not up front about this policy, considering that it is in fact common knowledge — which means, incidentally, that most editors will assume that a writer attending the conference is already aware of it. It’s not as though the individual editor could change the status quo, after all, or as if he’s following the policy merely because he likes to taunt the hopeful.

Before any of you protest that at the last conference you attended, editors from the Big Five asked for your work as though they intended to pick you up regardless of your representation status, let me hasten to add that you are not alone: the we-accept-only-the-agented is most assuredly NOT the impression that most conference pitchers to editors receive.

There’s a reason for this: unless they are asked point-blank during an editors’ forum how many of them have come to the conference empowered to pick up a new author on the spot — a question well worth asking, hint, hint — most editors who attend conferences will speak glowingly about their authors, glossing over the fact that they met these authors not in settings like this, but through well-connected agents.

See earlier comment about common knowledge. They honestly do think you know. It doesn’t mean that they can’t give you some valuable advice.

Yet few conference brochures or websites are honest enough to feature the major houses’ policies next to the appropriate attending editors’ listings. In fact, most conference rhetoric surrounding pitch appointments with editors directly states the opposite, encouraging pitchers to believe that this meeting could be their big break.

I don’t think that conference organizers do this in order to be mean or misleading — I just think many of them are not hip to the current conditions of the industry. Trust me, no editor is going to jeopardize his job at Broadway by handing a contract to a writer his boss would throw a fit if he signed.

So why, you may be wondering, do editors from the majors attend literary conferences — and, once there, why do they request submissions?

This is an important question, because editors from the major houses request manuscripts from pitchers all the time — but not because they are looking to sign the author instantly on the strength of the book. They just want to get in on the ground floor if the book is going to be the next…

You guessed it: no editor wants to be the one who passed on the next DA VINCI CODE. It’s a gamble, pure and simple.

So even though they would almost certainly not in fact pick up the next DA VINCI CODE if its author DID pitch to them at a conference, having a personal connection with the author is a great means of queue-jumping. If one of them is nice enough to you, you might tell your agent (once you hook up with one) that you want your potential bestseller sent to that editor first.

Heck, if she’s nice enough to you, you might be gullible enough to insist that she gets an exclusive peek at it.

Don’t laugh: it’s not a bad gamble, from their perspective. Aspiring writers, as I believe I have pointed out a couple of hundred times before, can get some strange ideas about loyalty owed to industry types who met them for a grand total of fifteen minutes once.

But trust me: deep in their steamy little hearts, those editors from major houses who ask you to send chapters will be hoping that you will land an agent before they get around to reading the manuscript they requested you send. If you are looking to pitch to an editor who might conceivably pick up your book right away, you are generally better off pitching to an editor from a smaller or regional house.

The overall moral: learning what individual agents and editors are looking for AND what their bosses will allow them to pick up (aside from the next DA VINCI CODE, of course) will help you target both your conference pitches and your queries more effectively.

Everyone — agents, editors, and writers alike — are happier when you do. Honest. Nobody concerned wants to break your heart gratuitously.

Keep repeating to yourself between now and the conference: they don’t reject to be mean; they don’t reject to be mean; they don’t reject to be mean. They’re doing it to fight their way to the book they can support wholeheartedly.

Getting a trifle depressed? Don’t worry — I’m almost through with the don’t list; very soon, we’ll be moving on to the dos, which are far more empowering. Keep up the good work!

Guest blogger Joel Derfner: I need permission to what?

Hello, gang –

Anne here. In writing yesterday’s post, I think I strained something while stretching to make yesterday’s analogies work. My credulity perhaps, or yours. That will teach me not to rush off and write a post the instant after I receive bad news, eh?

The timing couldn’t be better for me to take a day off, though — FAAB (Friend of Author! Author! Blog) Joel Derfner, better known to us here as witty commenter and fabulous blogger Faustus, MD has graciously written us a guest post for today.

And on a lulu of a topic I seldom address, too: getting permission to quote songs in your book.

Was that giant sucking nose I just heard your collective gasp at the realization that you might conceivably need such permission — and that obtaining it might be the author’s responsibility? Read on, MacDuff.

But first, for those of you who missed my crows of joy last week, Joel’s second book, Swish: My Quest to Became the Gayest Person Ever has just been released by Broadway Books, a division of Random House. And hoo boy, has it been garnering some enviable reviews. Lookee:

“Whether recounting his stint at New York’s cheerleading squad or the eye-opening week he spent undercover at a North Carolina “ex-gay” ministry, his inner terrain of hope and devastation is recognizable to anyone who has felt the scrutiny of peers. In one typically sidesplitting passage Derfner leads his step aerobics class, seemingly with unflappable confidence, while harboring private fantasies of boosting student morale with a tray of homemade brownies.

“‘I have these moments of insecurity quite often,’ Derfner admits. ‘If you can point to your flaws in a way that reveals them to be universal, then your flaws are not unattractive — just human.’ Whether he’s the next Noël Coward or a male Bridget Jones, one thing is clear: Queer America needs Derfner. In a culture where we disguise vulnerability with physical perfection and material success, Derfner skewers heartache with Wildean wit.” — Out.com

“These witty, fun and poignant essays knocked me on my ass more than once. I desperately want to hang out with him.” — Booksplosion!

“The ultimate swish-quest, indeed, though it makes for more than a delightfully breezy, campy read, for the humorous anecdotes morph into movingly evocative memoirs when, for instance, he recalls his liberal, civil-rights-activist parents’ response to his teenage coming out: Not At All Good. His mother never accepted it, and he and she never achieved more than an uneasy détente. Thus this superficially facile book becomes more than the sum of its parts, as Derfner indicates when he observes, ‘Writing about my quest to become the gayest person ever led me to realize I was actually on a quest to become myself.’” — Booklist

May all of our books be greeted with such delighted enthusiasm. (And make sure to let me know when they do — I love gloating over readers’ successes.) Both Swish and Joel’s hilarious first book, Gay Haiku are available on Amazon, or for those of you who prefer to deal with independent bookstores, Powell’s.

Take it away, Joel!

 

You know how you open a book and there are quotes from song lyrics all over the place? And how you figure the author just sent the manuscript in and somebody at the publishing company took care of getting permission to quote those lyrics?

You’re wrong.

I mean, you may not be wrong as far as, say, Stephen King is concerned. I don’t know. But excepting extraordinary cases the author is usually contractually obligated to get licenses for anything s/he quotes. (S/he is also contractually obligated, by the way, to pay for licenses for anything he quotes.)

Okay, I thought when I discovered this as I was finishing my book, that’s a hideous miscarriage of justice, but worse things have happened in the world. I mean, it’s not like I have to go camping or anything. It was in this frame of mind that I submitted my manuscript, which quoted lyrics from nine songs. I’d even taken the time to footnote songwriters and publication dates, just so Random House would see how diligent I was being.

But when my editor gave me his feedback, one of the things he said was, “Getting permissions can sometimes be tricky, so you might want to cut some of these. Actually, you might want to cut all of them.”

To appease him I went through the manuscript and cut as many of the lyrics as I could, replacing them with non-copyright-infringing prose references to the songs in question. Of course I knew he was worrying needlessly, but I am nothing if not accommodating (okay that’s totally a lie I’m not accommodating at all but I worry that if I don’t obey him he’ll stop giving me chocolate every time I show up at his office), so I didn’t have a problem doing this. In the end there was only one lyric I felt couldn’t be cut without doing real damage, “Without You” on pages 115-6.

THANK ^%$*ING GOD.

I tell you, I might as well have been trying to get my hands on the Hope Diamond.

At first it wasn’t so difficult. After a half hour or so with the Internet I figured out that the copyright was owned by a company (we’ll call it Company A) in Britain. My editor’s assistant called them (because I live in the ghetto and have a ghetto phone plan that would sooner let me destroy its headquarters in a rain of fire than allow me to call a country in Europe) and got the name of the guy I needed to talk to about permissions.

So far, so good.

I e-mailed the guy— I’ll call him Guy A, though over the course of time I would find many more names for him—asking him what I needed to do. He e-mailed back the next day and said I needed to get in touch with Company B, which managed Company A’s licensing in the U.S. I went to Company B’s website and put in a licensing request on their convenient licensing request page.

A week later I’d heard nothing. I was not particularly concerned; I assumed that the workings of Company B, like the workings of most companies, functioned at the speed of stalactite creation. But since I hadn’t even gotten an automated response I figured I might as well check in. “Oh, you’ll hear back a week or two from now,” said Guy B when I called.

Three weeks later I’d heard nothing. “You’ll hear back soon,” said Guy B. When I asked whether I could speak to the person in charge of licensing just in case, he said, “Okay, I’ll transfer you to Gal C.” I ended up leaving a very friendly message on Gal C’s voice mail asking her to call or e-mail me.

Two weeks later, no word.

I e-mailed Gal C again.

Nothing.

I cced Guy A at Company A asking him whether he had any suggestions. His response was, “I’m sorry, I have no ideas for you.”

Guy A can go jump in a lake, I thought.

Finally I e-mailed Gal C and cced Guy A, hoping that he was in some nebulous position of authority over her and that this move would inspire her to action. Whether because of my e-mail or not, she wrote back and asked for a few pieces of information, which I sent immediately.

I e-mailed again a month later.

And again a week and a half later.

I called again a week after that but when Guy B answered the phone he said, “We’re moving offices, so she doesn’t have a phone now.”

“Well,” I said, “can I just leave her a voice mail?”

“She doesn’t have voice mail either. Can I take a message for her?”

I left one, not believing for a moment it would do any good.

A few weeks later, I was visiting friends in Los Angeles and had the brilliant idea of actually going to the physical headquarters of Company B and asking to speak with Gal C. She wouldn’t be able to ignore me if I was standing in front of her.

So of course the office was closed. Nobody was there. At 11:00 a.m. on a Tuesday.

I e-mailed Gal C again a week later (ccing Guy A again)—oh, God, you know what? This is so incredibly tedious I can’t even bring myself to go on. Suffice it to say that I finally got permission from Gal C at Company B to use the lyrics (for $300).

Then like two months before publication I got an e-mail from my editor’s assistant saying that so-and-so in the legal department wanted to know whether this permission applied to Canada as well or just the United States. Company B said no, it was just for the U.S., and they had no idea who I should talk to for Canada. Company A said the same thing.

In the end I had to call Guy D and Gal E at Companies C and D in the U.S. (neither of them knew the answer to my question, and Gal E actually began explaining the basics of copyright law to me as if I were twelve, except she kept getting things wrong). Then I called Guys F, G, and H at Companies E, F, and G in Canada.

By this point it was too late to make any changes to the book, so all I could do was show that I was making a good-faith effort to secure permission, so I asked Gal I from Company G to have Gal J e-mail me saying that they’d received my request. Gal J did so and I forwarded the e-mail to my editor’s assistant.

To get permission to quote twelve lines of one lyric has taken me six months, countless phone calls, and probably two years of my lifespan. And $300 plus whatever Company G says I owe them.

I am never, ever, ever going to quote any copyrighted material in anything I write ever, ever again.

Addendum:

I just got an e-mail from Gal J at Company G. I have permission to use the lyrics in Canada.

Once I send them $755.

Remember that I had to pay Company B $300.

Right now I have $34.62 in my bank account.

On the one hand, I believe that Company G is much, much better at its job than Company B.

On the other hand, Company G’s superiority obviously consists not only in communicating much more responsibly but also in getting its clients much more money.

I am never, ever, ever going to quote any copyrighted material in anything I write ever, ever again.

  

Swish: My Quest to Become the Gayest Person Ever and Gay Haiku author Joel Derfner is from South Carolina, where his great-grandmother had an affair with George Gershwin. After fleeing the south as soon as he possibly could, he got a B.A. in linguistics from Harvard. A year after he graduated, his thesis on the Abkhaz language was shown to be completely wrong, as the word he had been translating as “who” turned out to be not a noun but a verb. Realizing that linguistics was not his métier, he moved to New York to get an M.F.A. in musical theater writing from the Tisch School of the Arts.

Musicals for which he has written the scores have been produced in London, New York, and various cities in between (going counterclockwise). In an attempt to become the gayest person ever, he joined Cheer New York, New York’s gay and lesbian cheerleading squad, but eventually he had to leave because he was too depressed. In desperation, he started knitting and teaching aerobics, though not at the same time. He hopes to come to a bad end.

  

Finding your voice, or, yet another post featuring a small, nagging bug

I begin today with some terrific news about one of our own, FAAB (Friend of Author! Author! Blog) and fabulous writer Caleb Powell has just signed with agent Diane Nine of DC-based agency Nine Speakers, Inc.. Congratulations, Caleb!

Keep that good news rolling in, everybody — we all love hearing about it.

Despite being happy for Caleb, I’m feeling a bit stuffy-headed today, perhaps due to the fact that the great big crabapple tree in my backyard has suddenly burst into magnificent masses of pink blooms. Very beautiful, very pollen-laden.

It reminds me of the small town — a village, really, ensconced within an agricultural preserve — where I grew up, in the Napa Valley. (Note to those not from those parts: PLEASE don’t refer to the entire area as Napa; it makes the locals apoplectic. Napa is a well-developed city on the south end of the quite rural Napa Valley. If you’re thinking of vineyards, you actually mean the latter. Thank you.)

Tourists overrun the Napa Valley in the autumn, when the grapevines sport leaves ranging from bright green to mellow gold to sunburned red, but my favorite time there has always been the early spring, this time of year, when the vines are dormant and the vineyards are full of knee-high fluorescent yellow mustard flowers: acres and acres of neon brilliance.

The local truism runs that if you don’t suffer from pollen allergies during a Napa Valley spring, you never will. Because I am inherently contrary, I never suffered from pollen allergies while I was living there. Then, years later, I moved to Seattle, where the pollen apparently especially virulent.

A-choo.

I bring this up, not merely because my head is stuffy, but as an apt metaphor for today’s topic. Some weeks back, intrepid and curious reader Gordon wrote in to ask:

Anne – How do we tell if our voice is actually …our voice—? Is there an easy answer, or do we rely on our early reader to tell us? Or our editor?

Terrific question, Gordon, and one that is surprisingly rarely discussed at literary conferences or in writing classes. There’s a pretty good reason for this: while craft is general, voice is individual.

Which is, I must admit, why my first response to this question was, “God, no — by definition, the best arbiter for a truly original voice is its author.” Authorial voice can’t really be taught (although there are some writing teachers who would disagree with me on that point): typically, it arises organically, often after years of cultivation.

I already hear some disgruntled muttering out there. “Very pretty, Anne,” these mutterers say, “but we’re looking for practicality here, not philosophy. What precisely IS voice, and why should I worry about whether my work exhibits a unique one?”

For those of you who have heard it bruited about in literary circles but were afraid to ask for a definition, voice is that combination of tone, worldview, vocabulary, rhythm, and style that makes one author’s work differ from another’s, even if they are telling the same story.

It is, to put it as simply as possible, what makes YOUR work sound like YOU, and not like someone else.

In a book with a strong, well-developed voice, every paragraph — indeed, every sentence — will be in that voice, a phenomenon the pros call consistency. And that’s darned hard for a writer to pull off, particularly (as is often the case for those new to the craft) if the writer in question isn’t quite sure what his voice IS.

But think about it: as a reader, don’t you expect consistency of voice — and haven’t you ever read a book where the tone, vocabulary, and/or style abruptly altered so much that it jarred you out of the storyline?

Most readers dislike that feeling of being pulled out of the story, so industry pros tend to edit with an eye to removing it. The result: the authors we tend to love are those whose voices are so consistent that if we took a two-line excerpt from Chapter 2 and another from Chapter 8, we could tell that the same person wrote them.

“Golly,” say the former scoffers, “that sounds awfully important. Why doesn’t every writers’ conference devote huge amounts of time to helping aspiring writers seek out and develop theirs?”

Beats me — unless it’s because by definition, teaching a group means catering to commonalities; to help a writer develop his voice, an instructor would have to read enough of his work to figure out what he does better than any other writer on the planet, the literary acumen to weed out those elements that are borrowed from other authors’ styles (more common than you might think), and the time to encourage the writer, draft after draft, to cater to his own strengths.

Kind of a tough brief for a one-time two-hour seminar with twenty students, no?

To be fair to conference organizers, most submissions do fall under the weight of formatting, grammar, and clarity problems, not an inconsistency of voice, so it does make some sense to offer instruction on those issues first. And when a writer is still struggling to express herself clearly and in a way that will appeal to an established market, those are definitely the skills she should master first.

Or, to put it another way, if her manuscript is not in standard format, contains many grammatical errors, and is confusing to read, an agent or editor’s rending his garments and crying, “But the voice is not consistent!” is probably the least of her worries.

So, to reiterate Gordon’s question, how does a writer know when he’s found his voice? For starters, it’s extraordinarily rare that an author’s distinctive personal voice shows up in her first writing projects, except perhaps in flashes.

Why? Well, as much as we might like to think of ourselves as expressing ourselves as no one else does, doing so in writing is a rather difficult skill to master. Most writers begin by imitating the voices of authors they admire, so it’s not at all uncommon to see a manuscript scene that contains a patch that reads a bit of Annie Proulx, a terse dialogue reminiscent of Ernest Hemingway, and a blistering line or two of Jay Mcinerney cynicism, all tied together by a few straightforward declarative sentences.

Tell me, out of all of those disparate elements, which part is the writer’s own voice?

Usually — and brace yourselves, because some of you may find this rather discouraging — a writer comes to recognize her own voice because over time, it becomes the most natural for her to use. Its consistency sits up and announces itself to be how she should be writing all the time.

Which means, Gordon, that I have quite an annoying answer to your excellent question: you may not know what your voice IS, but you will probably recognize it when you see it.

I know, I know; that sounds very woo-woo, but I swear that it’s true. For most good writers, one day, after seemingly endless writing, a personal voice abruptly emerges and takes over the narration, like all of those crabapple and mustard flowers bursting into bloom.

And the writer says, “Hey, I like that. I think I’m going to write like that all the time.”

To complicate matters, just as those early spring flowers make some people smile and others sneeze violently, a strong, original voice will not appeal to all readers, so not all published writing DOES exhibit an individual narrative voice. The more distinctive the voice, the greater the risk, in a way — it can irritate in a way that a merely clear, pleasant, generic voice may not.

And that, in case you were wondering, is one of the many reasons that journalists are trained to sound so much alike: they are urged to keep their individual voices out of the story, so as not to distract the reader.

The ambient mutters have been steadily growing to a near-roar. “Okay, now I’m REALLY confused,” I can hear some of you saying. “If I understand you correctly, it’s safer NOT to write in an individual voice, but if I want to be known for the beauty of my writing, I need not only to do just that, but to do it consistently throughout my manuscript.”

Nicely summarized, ghostly mutterers: it is a genuine paradox. It’s also a choice that every writer has to make for himself.

Feet continue to shuffle out there, and hips to shift uncomfortably on computer chairs. “What I’m really asking, I guess, is what separates a good voice from a bad voice. Or, to put it another way, how on earth can an agent, editor, or contest judge rate voice on anything but personal preference?”

Remember back in my Book Marketing 101 series, when I pointed out that, contrary to popular opinion amongst the aspiring, a writer shouldn’t want to sign with just ANY agent; she should aspire to signing with one who truly loves her work? This is precisely why — response to voice IS quite individual.

Is the common rejection line I just didn’t fall in love with it making a bit more sense now?

In order to represent you successfully, an agent needs not only to like your voice, but to be able to identify what is individual about it lucidly enough to be able to go to an editor and say truthfully, “Look, based on the books you have been buying lately, I think you are going to like this author’s voice, for these twelve reasons…”

Because a runny nose is apparently conducive to decoding cosmic mysteries, allow me to add: that’s why nonfiction is reputed to be easier to sell than fiction; fiction is inherently much more heavily reliant upon voice, right? Particularly literary fiction, where the freshness and strength of the voice is the book’s primary selling point.

And, let’s face it, no matter how strong a story is, few readers will finish a novel if they dislike the author’s voice. “I just couldn’t get into it,” they will say, setting it aside.

Nonfiction, on the other hand, is much more concerned with the interest of the subject matter, the slant of the approach, and — yes, I must say it — the credentials of the author. (Oh, stop your groaning — you didn’t honestly expect me to talk about selling NF {without} bringing up platform, did you?) While a strong voice may be an additional selling point, clarity is generally the main desiratum.

Unless, of course, it’s a memoir, where voice is nearly as important as in a novel.

Is your head spinning from all this? Not to worry; tomorrow, I shall discuss voice choices in greater detail.

For today’s purposes, it’s less important that you come away from this with a clear idea of the strategic uses of voice than to realize that you may well have more than one voice lurking inside you — and that before you can make it consistent throughout the narrative, you are going to want to give some thought to tailoring the one you choose to emphasize to the book project at hand.

“I’ve got just one more question,” the disgruntled mutterers who have been dogging me throughout this post are piping up to say. “Why did you decide to start talking about voice in what I sincerely hope is the middle, not the end, of a series on keeping our narratives moving?”

Because, my friends, there is more to revising a manuscript than deciding whether this sentence is necessary, that paragraph is clear, or a scene tells rather than shows. All of these are necessary, of course — but ideally, a revising writer should also be asking himself, “But does this part of the manuscript fit with the overall voice? Does it sound like ME?”

Just a small, noisy bug to stick in your ear while you’re reviewing your manuscript. Keep up the good work!

Getting good at incorporating feedback: oh, dear

no-move.jpg

Today, thank goodness, is the last installment of my series on how to deal with revision requests — and buckle your seatbelts, everybody; it’s going to be a bumpy night.

I have been dealing with this topic at length, because for all of the complaints one hears amongst writers about unreasonable editorial demands, writers actually do not tend to talk much amongst themselves about practical means of accommodating or rejecting requested changes.

Yet another area, I suspect, where fear of appearing less accomplished than other writers (“Of course, I can make those changes! In my sleep! Hanging upside-down from my toes like a bat!”) keeps us from sharing common experiences.

Also, most published writers are too nice (or too reputation-savvy) to discuss the problems their books have encountered on the way to publication, even in the relative safety of a writing class or literary contest. So their published comments on the subject tend to sound as though they’ve just joined a major sports franchise: “Everyone here has been wonderfully supportive. I’m just trying to do my best for the team.”

Understandable, of course, but not as helpful to constructing aspiring writers’ expectations of the publishing process as it might be.

Especially for a first book. If you are new to the writing game, you are, unfortunately, far more susceptible to micro-editing than a better-established author; from the editor’s prospective, you have fewer bargaining chips, and from yours, you do not yet have the market experience to be able to put your foot down with credibility.

To put it bluntly, you do not yet have a comeback to that all-too-common editorial comment, “Look, I know what sells, and you don’t.”

While it definitely behooves a new author to recognize that this statement is usually true, today, we’re going to tackle the worst-case scenario for when it isn’t: what do you do if your agent or, still worse, your editor has asked you to make a major textual change that you genuinely feel would be harmful to the book AND every polite, professional means of demurring has failed?

Before I move on to the final steps of the process, I want to repeat my earlier disclaimer: please do NOT take the steps advised below before taking the ones described in my last post — or, indeed, the ones from throughout this entire series. Starting the delicate negotiation process in the middle will not speed your efforts; it will, however, greatly increase the probability of insulting your editor and/or agent, upon whose good opinion your work is largely dependent.

Take it slowly, and remember to be polite at all times.

If you have taken the steps in order, by the time you are ready to proceed to the more serious argumentative steps below, you will have learned enough about your critiquer to be able to avoid his pet peeves in argument. You also will already have taken the minor points off the table, in order to concentrate on the primary issues; Steps 1 — 10 (explained in my last posts) will achieve that.

Even if you cannot resolve all of your contested points, you will at least have learned a great deal about WHY the editor wants the changes — and how flexible he is. If he’s a my-way-or-the-highway kind of guy, or if he is terrified of symbolism, or if he’s a point-of-view Nazi, you’re MUCH better off knowing that early in the editing process.

This may not, in short, be someone accustomed to compromise.

From here on out, I am going to assume that you have been a model of restraint and courtesy throughout your dealings with the poor advice-giver. Let’s move on to what you do when your editor or agent has refused to fall in with your first genteel indications of displeasure.

(11) Make the changes you have already agreed to make — then reassess.

It’s a good idea to wait a few days, deadlines permitting, before implementing ANY changes you conceded in your earlier discussions. It’s been my experience that my clients tend to feel rather let down if they make the changes right away, as though they had lost the fight entirely. Taking some time to let the intense feelings subside permits you to reassess the text calmly.

Then take a look at the remaining contested points: is there any way at all that you could make those changes, now that you have won some of the concessions that you wanted? In other words, are you sure that you want to push this fight to the next level?

(12) Make your case — but do not, under any circumstances, resort to ultimatum.

I know, I know: so far, this has been a list of dos, rather than don’ts. I mention this because it’s almost always the first thing a writer wants to do at this juncture.

Heck, for many writers, it’s the first thing they want to do when any conflict arises with their agents or editors; I’ve known writers who have threatened to dump agents who went three days without answering an e-mail.

I can’t imagine how writers gained a reputation for being a hypersensitive bunch.

I’m not bringing up our collective reputation flippantly — it does affect how folks in the industry respond to our e-mails when we’re angry. It’s not all that uncommon for an agent to hold off on answering a writer’s anguished outcry for a few days or even a week, waiting for this author to calm down.

Unfortunately, many writers interpret silence as rejection. (Can’t imagine why they would leap to that conclusion, can you, when some agencies now no longer bother to inform submitters that their manuscripts have been rejected?) After a few such missives, upping the ante to an ultimatum may well appear to be the only means to get an agent or editor’s attention.

Don’t do it.

Even if you are 100% right, engaging in a pitched battle with your editor after the book is often like a Mini Cooper’s contesting the right of way with a Mac truck: legally, the truck may have to yield to the Mini, but if it does not, the Mini is going to be far more damaged than the truck, right?

As I MAY have mentioned before, the steps to come are to be reserved for ONLY those situations where you have tried several rounds of tactful, non-confrontational approaches to ironing out your differences with your editor or agent FIRST. If you escalate the conflict too early in the discussion process — as, alas, too many writers do — before you have tried the preliminary steps, you run the risk of being dismissed as unable to take criticism.

At worst, your passion in defense of your book may come across to your editor as an ultimatum: take my book as is or not at all. Or, in the case of a revision request impasse with an agent, as an implied threat: stop asking me to change my manuscript and start sending it out to editors, or I’ll take it to another agency.

Bad, bad, BAD idea. This is not an industry that takes well to ultimata. They’re far too likely to say, in the words of the immortal Noël Coward, “Pack up your talent; there’s always plenty more.”

Yes, even with the author of a book they love. Most standard publishing and agency contracts are specifically written to make it far from difficult for an editor to dump an uncooperative writer.

So do try your utmost not to allow the situation to degenerate into ultimatum-flinging. You may be hopping mad, and thus have to do violence to your emotions in order to take the early non-confrontational steps I advised earlier, but trust me, it’s honestly in your best interest to be as sweet as pie socially while you are raising hell textually.

(13) Separate the fact-based issues from the opinion-based issues, and demonstrate that you are correct about the facts.

This may seem as though you should have done it at the beginning of the process, but providing someone who regards himself as an authority on a book with evidence that he is flat-out wrong is actually a fairly confrontational move. Few of us like admitting that we are wrong, and occasionally, one does meet an editor or agent who is on, as we say on this coast, his own little power trip. Even if you absolutely have to prove your contentions, it’s best not to humiliate your opponent.

Be very clear about whether it is the fact in your book your critiquer is contesting or your interpretation of them — an issue very likely to be muddied in a memoir or other nonfiction book. If you have done your homework and can back up your claims, the should be non-negotiable; if it is the facts, quietly provide photocopies of reputable print sources for your contentions. (Print sources are better than electronic ones in this instance, as the printed word has greater power in the publishing industry than does electronica.)

On questions of grammar, for instance, simply photocopy the page in one of the standard editing guides — you own a copy of Strunk & White, right? — and mail it to your critiquer. Write a nice cover letter, of course, saying, “Hey, after our discussion about this, I thought I should double-check my facts, and…”

Don’t gloat, and don’t negotiate: you are sending this corroboration as a courtesy, not as persuasion. This evidence is merely your way of explaining why you will NOT be making the requested factual or grammatical changes. Do it politely, and finish your cover letter with an assurance that you’re already busily working on the OTHER changes he’s requested.

At the end of this step, you should have a list of all of the remaining contested issues that are purely matters of opinion. Again, reassess: are the remaining points worth a fight?

(14) Bring in outside help, if appropriate.

If you have an agent, this is a great time to turn the matter over to her — the situation has gone beyond your ability to negotiate. Your agent may well know more about this editor than you do, or about editorial imperatives within the publishing house. There may be more going on here than you realize — such as, for instance, the hiring of a new senior editor who has just declared strong opposition to the kind of argument you are making in your book.

If you do turn the issue over to your agent, you must recognize that you are no longer one of the negotiators. As such, you must accept the outcome.

Think of it like the electoral college: technically, you are not voting for a presidential candidate, but for an elector who has PLEDGED to vote for that candidate. Like delegates taking the primary and/or caucus results from their states to the national elections (who are bound to vote for particular candidates only on the first ballot, FYI; the media seem a little fuzzy about how that fact might conceivably affect the Democratic nomination this year), electors can in fact change their votes in a pinch.

In other words, your agent may come back with a compromise that does not please you.

If the agent is the one making the suggestions, however, or if you do not have an agent and are in dispute with an editor at a small press, you may need to explore other options for outside help.

Running the remaining suggestions past your first readers, for instance. Your bargaining position will be marginally stronger if you can legitimately go back to your critiquer and say,

Hey, I know that you are pretty firmly committed to my removing the Ellen character, but none of my 15 first readers drew the same conclusion you did about her. Your concern was about male readers, and half of mine were men. Would you be open to reading a revised manuscript that did retain Ellen, to see if any of the compensatory changes I made alters your dislike of her?

If you are writing nonfiction, consider calling in an expert in the field to back you up. Having spent many years teaching in a university, I can tell you that most academics will very happily devote half an hour to talking to any writer who is interested in their life’s work.

You may have trouble tracking down a famous professor to corroborate your points, but it is often surprisingly easy to get to one of the top people in the field. Offer to add a footnote or a line in your acknowledgments in exchange.

If the expert supports your view, resist the urge to gloat. Call your agent or editor and say, “Hey, I’ve been thinking a lot about what you said about point X, and you raised an excellent point.” (Even if he didn’t.) “I thought I should double-check, so I contacted…” (Refer to your expert by every title she has ever held.) “And SHE says…”

Few editors or agents would continue to argue with you at this point. You will have given them a piece of proof that they can use if higher-ups at the publishing house raise the concern.

(15) For the opinion-based suggestions, recognize that you are dealing with someone else’s OPINION, not fact, and you may not be able to change his mind.

If the editor/agent categorically refused to negotiate certain points (or all of them), you may have found yourself reduced to steps #13 and #14 rather quickly. Once you have winnowed out all of the fact-based objections and tried to prove that you are not alone in believing as you do, you just have to face that your critiquer may not actually have any rational reasons for certain of his objections. Something in your book may have rubbed him the wrong way, and he wants it out.

“In all matters of opinion,” Mark Twain wrote, “our adversaries are insane.”

It is seldom worth the energy to debate the merits of a personal dislike, but if you try, keep your tone respectful. Frequent use of such phrases as, “I respect your opinion, but…” and “I can see what you mean, but I think…” will go a long way toward keeping the conversation civil.

In an extremity, you can always go the Gaslight route — implying gently that the fault is not in the text, but in the beholder — but I warn you, it can provoke anger. Tread carefully as you say: “I’ve been over all of Ellen’s dialogue several times now, and I’m afraid I still don’t see where it is overtly political. If you can identify it, I’d be happy to take out any particular phrase that strikes you as untoward.”

You can fight the good fight for only so long, though, so do not allow this kind discussion to go for many rounds. Try to keep the squabbles brief, so that they do not come to dominate your relationship with your editor or agent.

(16) Know when to stop arguing. Either walk away or give in — but either way, keep a copy of your original version.

Ultimately, you cannot move forward in the publication process unless your agent and editor approve of your work. Period. If you have done everything possible to make sure that you understand how and why your agent or editor thinks they are necessary, and you still genuinely feel that incorporating the last of the requested revisions will ruin the book, take your book and go home.

Or — and once most authors ponder it a little, they tend to prefer this route — go ahead and make the changes. If your agent is indeed right about the book’s being more marketable that way, it may well be worth trying. (You can always discuss the possibility of changing it back with the acquiring editor after she picks it up, after all.)

What you should NOT do is allow the conflict to drag on for months or even weeks after both sides have made their positions clear. It’s not in your interest, and it’s almost impossible not to sound whiny at that juncture.

Nor should you try the surprisingly common reviser’s trick of just skipping certain parts of the requested revisions. Once you have discussed it and lost your appeal, you do need to keep up your end of the deal. Trust me, although you can sometime get away with not making minor changes that were not the bones of contention, I can assure you that your critiquer WILL notice if you do not make the major ones.

If, after you make your case as persuasively as you can while still remaining polite, and you have exhausted your other options for proving your point, prove that the book, and not the passage, is most important to you. Make the changes.

Yes, I know it’s awful, but your only other viable option remaining would be to produce precisely the ultimatum I advised you above to avoid at all costs: take my book as is or forget it. Strategically, it’s always a poor idea to offer a this-or-that choice unless you are comfortable with BOTH of the options you are presenting.

With an agent, this may well be a choice you are willing to offer — although it is not one that you should consider lightly, in light of how hard it is to land an agent these days. If you have another book in the drawer that your agent might interested in representing, this might be a good time to pull it out.

With an editor who has already bought your book, however, you have considerably less leeway. Given how VERY likely it is that an affronted editor will drop the book, and how very much harder it will be for your agent to re-sell it, now that it has a history of conflict, do make very sure that you’re willing for the answer to be, “Fine — go ahead and take the book away.”

Many unpublished writers have romantic conceptions about the purity of their visions, but honestly, I have seen very few books where the entire point of the book was lost due to a stupid editorial decision. Consider this: you need to get your book published before you can make a name for yourself as an author.

If the disagreement between you becomes a pitched battle, you are inevitably the loser in the end. Do not allow the argument to go on long enough or become vicious enough that the editor considers dropping the book — or your agent considers dropping you.

Just get on with it — and move as swiftly as possible from revision to working on your next book.

(17) Be proud that you handled it professionally, regardless of the outcome — and move on with your life.

After you decide to play ball, get the manuscript off your desk as soon as humanly possible; don’t give yourself time to continue to agonize. No need to send a cover letter admitting that you’ve thrown in the towel — a polite note accompanying the manuscript, saying that you have revised it, along with a numbered list of major changes, will suffice.

I know this all sounds like a nightmare for your reputation, but often, poor editorial choices harm the author less than you’d think within the industry. Forced editorial changes that are bad ideas are a well-recognized phenomenon, after all: most reasonable folks in the publishing industry will merely shrug sympathetically and believe you when you mention in later years that your did not want to make the changes in question.

If you make sure to keep a copy of the original version of the book, the one before any of the hateful changes, you can always reinstate your vision in future editions — or, and this actually isn’t terribly far-fetched, if the editor is replaced anytime in the near future. Editors move around a great deal these days, you know.

In the shorter term, notice what has happened here: although it may not feel like it at the time, you are actually better off than you were at the beginning of the revision process. By being polite and professional, you will have established yourself as being reliably pleasant under pressure, a trait publishing house like to know that their authors have before sending them on publicity tours. By going through the steps methodically, you probably will have gained at least a few concessions, so you will be better off than you would have been if you had just kept quiet and made them all.

You will definitely be better off than the many, many writers who, upon being faced with nasty editorial demands, just throw up their hands and hide for months on end, procrastinating about dealing with the book at all. I can’t even begin to count the number of times I have heard agents and editors complain bitterly about writers who do that.

Instead, you kept your dignity and worked through the problem like a professional. Bravo! (Or brava, as the case may be.)

I hope that you will never be in a position to need this advice, of course — but now you are prepared if you ever should. Starting next week, I shall be moving on from this ultra-depressing topic to lighter, more congenial matters, such as increasing conflict in a storyline and how to kill off your characters with aplomb. A relief for everyone, I expect, including your humble correspondent.

And since you have all been such brave little troopers throughout this disturbing series, I have a treat in store for you tomorrow. So make sure to tune in — and keep up the good work!

Getting good at incorporating feedback: tiptoeing through the tulips…and land mines

roundabout.jpgroundabout.jpg

For those of you joining us mid-series, I have been writing for the last couple of days about the unfortunately not unheard-of dilemma of a writer’s being asked by an agent or editor to make changes that the writer not only does not want to make, but believes might do serious harm to the book. Again, I sincerely hope that none of you find yourselves in this situation, but it happens to enough writers — especially first-time ones — that anyone currently on an agent hunt or with a book in editorial circulation should be aware of the possibility.

Why? Well, are you familiar with the old truism about a camel’s being a horse put together by a committee?

As I pointed out earlier in this series, a LOT of people are going to have an opportunity to comment upon a book between the time a publishing house acquires it and when it actually comes out. The editor who acquires it, for instance. Her assistants, who will probably read it before the editor does. Other editors on the committee that approves the acquisition. Their bosses. The marketing department. Advance reviewers.

And, increasingly, agents. Now that agents are expected to have books and book proposals all but print-ready by the time editors see them, they are starting to get the reputation for being rather nit-picky readers, too.

With all of these individuals with widely divergent personal tastes making suggestions on how to make a book more marketable, no wonder authors often become confused — and begin to feel downright embattled.

If this happens to you, take a great deep breath. This is not a situation with which you should be dealing in the heat of anger, which will only render misunderstandings more likely.

And there’s a LOT of room for misunderstanding in any feedback situation — as clever and insightful reader Faustus, MD pointed out yesterday, when first confronted with a list of requested changes, the writer may not necessarily know just how or why the agent or editor is asking for any given revision point.

One reason to go through ALL of the steps we’ve been discussing over the last couple of days is to maximize the probability of any honest-to-goodness misunderstandings coming to light — which I can virtually guarantee you that they will not if the writer storms into a meeting with an agent or editor in a rage.

Hey, let’s take another look at those steps, shall we?

(1) Go through the requested changes one more time, and make sure that you understand what you are being asked to do.

(1a) Print up the editorial memo or letter from your agent and go through the requested changes one by one, highlighting those that seem reasonable enough to make without further discussion.

(1b) Go back through the revision request document again and highlight the requests about which your considered reaction is merely tepid, rather than raising your blood pressure to dangerous levels.

(2) Go through the manuscript and make every change you highlighted. Right away.

(3) Go through the suggestions you have not yet highlighted and ranked them in order of distastefulness.

(3a) Write down a few specific arguments for and against doing each of the suggestions on the I Don’t Wanna list — text-based arguments, rather than merely the fact that you hate the suggestion in question. Be as specific as you can.

(3b) Go through the I Don’t Wanna list, concentrating particularly on the suggestions that you ranked low in noxiousness and the ones that you have determined would not require major manuscript overhauls. Could you see your way clear to making those changes now?

(3c) Make as many of the changes on the list as you can bear, reserving a couple of particular bugbears for further discussion, if you must.

(4) CALMLY and PROFESSIONALLY, ask your editor or agent for clarification of the contested points, mentioning first that you have already made the bulk of the requested changes.

(5) After politely soliciting this further feedback, reassess.

(6) If suggestions remain that you feel you cannot in good faith implement, THEN prepare to negotiate by selecting the 1-3 points you feel are most important.

A necessary disclaimer before I launch into point 7: Before taking ANY of the further steps I am about to discuss, I would STRONGLY suggest going back and read my last two postings in their entirety, because today’s advice is to be reserved for ONLY those situations where you have tried tactful, non-confrontational approaches to ironing out your differences with your editor or agent FIRST.

If you leap to these later steps — as, alas, too many writers do — before you have tried the preliminary ones, you run the risk of being dismissed as unable to take criticism. Trust me, you don’t want that.

If your objections to the advice you’ve been given are justified (and you will have to judge for yourself whether they are), the book will be best served by your clearing the discussion of all extraneous elements; Steps 1 — 5 (explained in my last two posts) will achieve that for you. From here on out, I am going to assume that you have already done that, and have been a model of restraint and courtesy throughout your dealings with the poor advice-giver.

Okay, so now you have been so reasonable that you feel as though your head is going to burst if you have to be polite for a single additional second. What do you do if all of this has not been enough to get your powerful critiquer to drop his most ill-conceived demands?

(7) Present your case for a couple of points — calmly, politely, and in a tone that implies that you are consulting a trusted authority figure for much-appreciated advice.

Please note that I have NOT advised your arguing the point until this step. Up until now, you have been as cooperative as humanly possible, right? All you did before was ask for clarification, thus leaving your critiquer a face-saving way to back down from the advice you consider silly. Since that did not work to your satisfaction, you are well within your rights to make a sane, well-organized argument in favor of your position.

PROVIDED that you pick only a couple of points to argue. I’m quite serious about this — more, and you’re going to sound as though you’re rejecting the whole shebang out of hand.

Be polite in your discussion, and reiterate up front (and without whining) that you have already made the bulk of the requested changes. Identify each change that you have already made in the text (aren’t you glad now that you took my advice and generated a revision list?), then explain precisely what it is you think you have been asked to alter, and give your reason for believing each will not help the book.

Even if you think the effort is going to kill you, it’s IMPERATIVE that you state our case without making your critiquer seem stupid for having suggesting such a ludicrous thing. Try, for instance, to avoid using words like disembowel, destroy, or decimate; they inflame tempers on both sides of the discussion.

Instead, state your fears about what such a change will do to the integrity of the book.

Let’s say you’ve been asked to remove a strong secondary character, Ellen, because twice in the course of the plot, she makes feminist statements (yes, it happens). When you asked your editor to explain why in Step 4, he said that the character was too political, and that male readers would not like her. He advised, instead, that your 40-year-old protagonist, Natasha, should have an extremely non-threatening teenage sister who resembles Natalie Portman in many significant physical respects, in order to make your novel more filmic.

Your original instinct, I’m guessing, might have been to frame your answer rather like this:

You sexist idiot, you have missed the entire point of my novel! What are you going to suggest next, that the courtroom scene take place in the middle of a Girls Gone Wild video taping?

While undeniably emotionally satisfying in the moment, such a response is unlikely to elicit the kind of let’s-work-together vibe conducive to long-term problem-solving.

It would serve both you and the book better if your answer went something like this:

I’ve finished almost all of the revision that you asked me to do, but I am still having difficulty conceiving how I can remove Ellen from the plot entirely. She is the voice of ethics in the plot, and as a neurosurgeon, she is able to speak with authority about their mother’s dementia. If Ellen were a high school senior, I fear that her statements about brain chemistry might lack credibility. I would welcome any bright ideas you may have for getting around this problem.

BE BRIEF, refrain from invective, and ALWAYS end with a request for advice.

Why that last bit? Asking shows respect, and even if you don’t understand how your editor could possibly have graduated from a decent elementary school, given his language skills, you need to maintain professional respect.

Unless you already have a well-established working relationship with the agent or editor requesting the changes, it is almost always easier to make these points in writing, rather than on the phone or in person. Most of the writers I know prefer expressing themselves in writing, anyway, and it permits you to state your case in its entirety before your agent or editor has a chance to interrupt you.

(8) Suggest alternatives.

For each requested change, offer to make a DIFFERENT change that you think will better achieve the goal. If you are presenting your arguments in writing, it would make tremendous sense to incorporate this step with the previous one.

Be practical, and offer your editor a smorgasbord of appetizing choices, so he can feel good about changing his mind. Could a scene that was not cut go instead of the cut one, for instance? Could your book’s argument be made stronger if you simply added another example, instead of deleting a point?

Do be up front about any plot or argumentative problems these changes will cause — and never, ever, EVER suggest any change that you are not willing to make. (Yes, Virginia, writers occasionally do.)

In the case of the novel about Ellen’s sister, you could simply add a paragraph to the previous one:

I have been considering giving Ellen a husband and a couple of children, to make her more sympathetic to the male readers you mentioned. This would require substantial revision of the timeline of the flashback sequence, where Natasha and Ellen are children together, which I am not sure I can complete by our two-week deadline. (Were you anticipating the flashback being cut entirely if I incorporated a teenage sister? If Ellen is 25 years younger than Natasha, they could not have been children together.)

Alternatively, if the deadline is indeed firm, I could give Ellen a wacky hobby, such as beekeeping in her attic, to make her bon mots come across more as a general sense of humor, rather than political commentary. Do you think this is a good idea? I am not convinced that the head of neurosurgery at Manhattan General would have the time (or the attic space) for such a hobby, but that could be part of the humor.

If you cannot come up with alternatives that please you, offer trade-offs from the lower rungs of your I Don’t Wanna list. If you make a less detestable change, can you retain a plot element that your heart is set on keeping? If length is the issue, is there something else you could cut that would allow you to keep your favorite scene?

What you’re trying to do here, of course, is to see the book from the editor’s perspective: is the change he is suggesting at all likely to make it impossible to keep a part he particularly liked? Is there a compromise you can suggest that would allow both of you to be partially pleased with the outcome?

Here’s a strategic solution to the Ellen problem that would make everybody happy:

Since Ellen’s medical expertise saves much exposition in the book, I am reluctant to remove her entirely. If I don’t have a fairly significant character working at the hospital, I don’t know how I can justify keeping that scene in the nurses’ locker room; as we both agreed, it is a highlight of the book, but for the joke to work, a female doctor has to walk into the room. However, I have had a bright idea that would allow keeping that scene and give the book a teenage girl character without eliminating Ellen: what if I gave Ellen a Portman-esque teenage daughter who is a candy striper?

(9) Be receptive to — and grateful for — suggestions for resolving the contested issues.

Listen carefully to your editor or agent’s response. If you are contesting a major point in the critique, you probably will not gain a total victory, but you will probably pick up some minor concessions along the way. Don’t turn your nose up at these; they add up.

Make absolutely sure to express gratitude for any concessions you do win. This may not seem necessary in the moment, but trust me, your agent or editor will remember it the next time s/he’s warming up to giving you feedback again.

(10) Document your agreement.

If the previous steps involved verbal discussion, it’s a good idea to send an e-mail the next day, recapping what you believe the mutual decisions to have been. It’s not a bad idea to do this even if the back-and-forth was in writing.

That way, you minimize the possibility of — chant it with me now, everybody — misunderstandings about what you have been asked to do.

Keep it brief — you really do not need to present more than a numbered list, accompanied by a preamble about wanting to double-check that you have understood correctly — and again, be as polite as humanly possible. Thank your agent or editor profusely for taking the time to discuss these points.

In the vast majority of cases, following these will get an author to a point where she can live with the suggested revisions, without engaging in bloody battles for dominance. In my next post, I shall discuss the hair-raising possibility of dealing with an editor or agent who — sacre bleu! — refuses to negotiate.

So may sleep tonight: rest assured, those cases are exceedingly rare; everyone concerned is ostensibly on the same side here, right?

Keep up the good work!

Getting good at incorporating feedback: there’s reasonable, and then there’s REASONABLE

give-way-sign.jpg

Congratulations, everybody: we have now made it through protracted and sometimes painfully self-revealing discussions of something writers seldom discuss amongst themselves, learning how to become better hearers, readers, and incorporators of feedback on our manuscripts. A round of applause to all of you for being brave enough to hang in there all the way through it.

From this point through the rest of the series, we’re going to be upping the ante a little, to talk about a common feedback situation that almost invariably stresses out even the best-prepared writer new to the biz. Today, I would like to talk about how to handle authoritative revision requests, the ones that are — or at least appear — non-negotiable because they come from your agent (or prospective agent) or editor.

Before we begin, however, a word or two of caution.

I know that I’ve been harping on this for the entire series, but I would like to reiterate yet again: it is VITALLY important that you do not blow up when first asked to change your work. At least, that you do not blow up in front of the person asking for the changes — and the farther you and your manuscript move along the bumpy road to publication, the more vital this is.

While it would be merely impolite to snipe at a well-meaning critiquer of your work within the context of a writers’ group, it might well harm your reputation if you snarl back at an agent (even after you have signed with her) or an editor, NO MATTER HOW WELL JUSTIFIED YOUR RESPONSE MAY BE.

I’m quite, quite serious about this: just don’t do it. Even when confronted with the world’s biggest buffoon screaming in the world’s loudest voice, if you reply in kind, it is YOUR reputation that will be hurt, not the critiquer’s.

You need to maintain the reputation of being an easy-to-work-with writer, because it is a selling point for any future book you write. In the shorter term, being calm in the face of criticism will also bring rewards. You want your agent to send your work out eagerly and to speak of it positively, don’t you? You would like your editor to look upon your next draft with favor, don’t you?

However friendly your agent and/or editor may be, until you are a relatively well-established writer, they honestly do have power over you. So please, don’t insult them if you can possibly avoid it.

Among other plusses, if you remain pleasant when criticized, you will have the element of surprise on your side. As I hinted the other day, as a group, agents and editors tend think of us as people who will instantly begin howling with outrage if they suggest that we change so much as a semicolon of our precious work.

(This is one of the reasons, by the way, that it is easier for writers with even the most minor journalistic experience to find agents and sell their work. Journalists, the publishing world believes, have learned through hard experience how to take critique without quibbling. See why I keep urging you to try to place pieces in your local community paper as eye-catching query letter candy?)

Writers have a simply TERRIBLE reputation amongst agents and editors as crybabies, whiners, and folks who just don’t seem to understand that publishing is a BUSINESS, people. They believe, in short, that most of us so fall in love with our own words that we bleed when they are cut.

We have all met a few writers like that, of course; they pop out of the woodwork regularly at writers’ conferences. You’ve met them, haven’t you? They are the ones who tell horror stories about how an agent — get this! — had the nerve to ask for the book to be revised! Clearly, the agent was an idiot who did not understand the brilliance of the book.

They are the ones who sent out a query letter once, got rejected, and never sent another because they were too furious. Clearly, there is a conspiracy to keep great work off the shelves.

They are the ones who unstrategically begin their pitches with, “Well, I know you’re going to say that this is too radical/too conservative/too original ever to sell, but…”

They are, in a word, inflexible.

I can feel some of you squirming in your desk chairs. “All right, already, Anne,” I hear some of you muttering. “I GET it: I need to present myself as a super-reasonable person to my agent and editor, even when I’m secretly seething. I’m sure I’ll be able to control myself when the time comes.”

Not that my faith in my readers isn’t close to infinite, but…are you positive about that?

We all like to think of ourselves as reasonable people, but here’s a hypothetical that should make your toes curl: what if you, after struggling for months or years to make your work market-ready, receive an e-mail from your agent or an editorial memo suggesting something that you firmly believe, after you have thought about it long and dispassionately, that you feel will ruin the book if you complied with it?

I would love to be able to tell you that this never happens, but sometimes it does. Just as not every agent will be the best advocate of your work, not every editor will have the judgment to maximize its potential. Yours might be that editor’s first book, or the first book of its type, or the editor’s heart might not be in it.

That’s not as far-fetched as it might sound. I have — and I tremble to say this, but its true — actually seen friends’ and clients’ work CHANGED by an untalented editor from being grammatically correct to being grammatically incorrect.

No, that wasn’t a misprint. Not so long ago, I had had a rather pointed argument with an otherwise reasonable editor at a major NYC publishing house who insisted that “everyone and his Uncle George” was wrong. He thought it should be “Everyone and their Uncle George.” I referred him to Strunk and White, of course, and privately cursed his high school English teachers, but my point here is that it is not very uncommon for the writer to have a better grasp of the rules of grammar than junior editors.

I know. It’s awful, and the universe really should not work that way. Shame on it.

While you can always part company with an agent who seems to misunderstand your work, after a press buys it, you will have considerably more difficulty walking away from an editor with whom you do not click. You do not want to earn the reputation of being a contract-breaker, any more than you want to be known as someone who blows up over every suggested change.

So how can you handle this ticklish situation?

Let’s assume that you have already exercised the patience of a saint, and not immediately said, “Wow, that’s the worst idea I have every heard — did you even read the book?” when the authority figure first vouchsafed the suggested changes. Let’s further assume that you gave yourself a few days to calm down before re-reading the contested passages, and generally adhered to the guidelines we’ve been discussing for incorporating any set of feedback.

What should you do next?

Here are some practical steps to take — and do make them in order:

(1) Go through the requested changes one more time, and make sure that you understand what you are being asked to do.

Yes, even if you have already gone through each and every step in the strategies we’ve discussed so far. The ante is high enough here that it’s truly in your best interests to make absolutely certain that there’s NO chance that you’re misinterpreting the purport of the requested changes.

As we saw earlier in this series, it is awfully easy for the writer to overreact to manuscript critique, or at the very least, allow a few criticisms to burgeon mentally into a damnation of the entire work. Receiving a hostile editorial memo or other set of negative feedback from an agent or editor renders this stripe of self-destructive reaction even more likely.

Take a nice, deep breath. Chances are, that’s not what your editor or agent meant to convey. Give yourself a little time to cool down — then proceed to step 1a:

(1a) Print up the editorial memo or letter from your agent and go through the requested changes one by one, highlighting those that seem reasonable enough to make without further discussion.

I’m not using highlighting in its metaphorical sense here — dig up an actual pen and physically mark the pages.

Why? Because until you separate the changes you don’t mind making from the ones that engender insensate rage, you can’t even begin to gain a true sense of how reasonable this set of feedback actually is; being blindsided by even a single request for major changes usually seriously jaundices the writer’s eye to even the most sensible small suggestions that flank it.

Make a separate list of everything you highlighted. These are the textual changes you’re going to make without a murmur.

I know, I know: you’re going to want to fight about it all, but trust me, there’s a good strategic reason to pick your battles here. (More on that later in this series.)

(1b) Go back through the revision request document again and highlight (either in a different color or not, as you choose) the requests about which your considered reaction (rather than your first one) is merely tepid, rather than raising your blood pressure to dangerous levels.

This is a particularly wise course of action if the feedback came in the form of notes in the margins of your manuscript. A LOT of editors have particular words that they like or dislike intensely; don’t take it personally if your critiquer crossed out a bunch of your words and replaced them with synonyms.

Most of the time, accepting such alterations will make little difference to the quality of the manuscript overall. If you don’t care much one way or another, this is an easy concession to make.

Making two passes over the manuscript will help clarify in your mind whether the requested changes that so outraged you at first are worth a fight. If you are going to get into an argument with someone who has power over you and your work, it’s a good idea to narrow your focus down to what is truly objectionable, rather than the critique in its entirety.

If you’ve received feedback in memo form, the same principle applies: if you’re going to have to wrangle over some of the suggested changes, it’s vital that you have a list in hand of what you’re willing to concede.

Yes, even if you’re not happy about it.

(2) Go through the manuscript and make every change you highlighted. Right away.

This is the single best thing you can do to preserve your reputation as a hard-working, reasonable writer. That way, you establish firmly that you are willing to revise the text; it is the CONTENT of certain changes that disturbs you, not the fact of being criticized.

Granted, it may take a little time to plow through them all, but if there was ever a moment in your career not to procrastinate, this is it.

It’s tempting to set the work aside, hoping that your critiquer will change his mind. It’s tempting to think that if you sit on the manuscript for a while, a magic solution that requires no effort will occur to you. Unfortunately, many, many writers before you have faced this temptation, too, and fallen before it.

Agents and editors complain constantly about writers who suddenly disappear for half a year at a time, ostensibly revising. However good the writer’s reasons may be, in the publishing industry, such a delay is considered passive-aggressive and annoying.

Go ahead, allow that irony to sink in for a moment. In an industry where it routinely takes a month to respond to a query, several months to consider a manuscript for representation, and months on end to read a manuscript with a eye to purchasing it, the writer who goes mute upon being asked to revise work is singled out as passive-aggressive.

Go figure.

There are more steps to come, naturally, but since I’m recommending a pretty emotionally-difficult course of action here, I’m going to stop for today, to let you catch your breath. Get a good night’s sleep, everyone, and keep up the good work!