What should a query letter look like, anyway? Part IV: the good, the bad, and the shrunken

I’ve been talking for a few days about the goals of the query letter and how to achieve them without sounding as though you’re trying to sell the agent vacation home land in Florida. In that spirit, I thought some of you might find it useful to see what a really good query letter looks like. Not so you can copy it verbatim – rote reproductions abound in rejection piles – but so you may see what the theory looks like in practice.

To make the example more useful, I’ve picked a book in the public domain whose story you might know: MADAME BOVARY. (And if you’re having trouble reading it at its current size, try clicking on the image a couple of times.)

That’s an awfully good query letter, isn’t it? After the last few days’ posts, I hope it’s clear to you why: it that presents the book well, in businesslike terms, without coming across as too pushy or arrogant. Even more pleasing to Millicent’s eye, Mssr. Flaubert makes the book sound genuinely interesting AND describes it in terms that imply a certain familiarity with how the publishing industry works. Well done, Gustave!

(The date on the letter is when the first installment of MADAME BOVARY was published, incidentally; I couldn’t resist.)

For the sake of comparison, let’s assume that Mssr. Flaubert had not done his homework; what might his query letter have looked like then?

Now, I respect my readers’ intelligence far too much to go through point by point, explaining what’s wrong with this second letter. Obviously, the contractions are far too casual for a professional missive.

No, but seriously, I would hope that you spotted the unsupported boasting, the bullying, disrespectful tone, and the fact that it doesn’t really describe the book. Also, to Millicent’s eye, the fact that it was addressed to DEAR AGENT and undated would indicate that ol’ Gustave is simply plastering the entire agent community with queries, regardless of individual agents’ representation preferences. That alone would almost certainly lead her to reject MADAME BOVARY out of hand, without reading the body of the letter at all.

Setting aside all of these problems, there are two other major problems with this letter that we have not yet discussed. First, how exactly is the agent to contact Gustave to request him to send the manuscript?

She can’t, of course, because Mssr. Flaubert has made the mistake of leaving out that information, as an astonishingly high percentage of queriers do.

Why? I suspect it’s because they assume that if they include a SASE (that’s Self-Addressed Stamped Envelope, for those of you new to the trade, and it should be included with every query and submission), the agent already has their contact information. A similar logic tends to prevail with e-mailed queries: all the agent needs to do is hit REPLY, right?

Well, no, not necessarily; e-mailed queries get forwarded from agent to assistant and back again all the time, and SASEs have been known to go astray. I speak from personal experience here: I once received a kind rejection for someone else’s book stuffed into my SASE. I returned the manuscript with a polite note informing the agency of the mistake, along with the suggestion that perhaps they had lost MY submission. The nice agency assistant who answered that letter — very considerately, as it happens — grew up to be my current agent.

True story.

The moral: don’t depend on the SASE or return button alone. Include your contact information either in the body of the letter or in its header.

Gustave’s second problem is a bit more subtle, not so much a major gaffe as a small signal to Millicent that the manuscript to which the letter refers MIGHT not be professionally polished. Any guesses?

If you said that it was in business format, congratulations: you’ve been paying attention.

Any other ideas? Okay, let me infect the good query with the same virus, to help make the problem a bit more visible to the naked eye:

See it now? The letter is written in Helvetica, not Times, Times New Roman, or Courier, the preferred typefaces for manuscripts.

Was that huge huff of indignation that just billowed toward space an indication that favoring one font over another in queries is, well, a tad unfair? To set your minds at ease, I’ve never seen font choice alone be a rejection trigger (although font size often is; stick to 12 point). Nor do most agencies openly express font preferences for queries (although a few do; check their websites and/or agency book listings). However, I can tell you from very, very long experience working with aspiring writers that queries in the standard typefaces do seem to be treated with a touch more respect.

I know; odd. But worth noting, don’t you think?

Let’s take a look at another common yet purely structural way that good query letters send off an unprofessional vibe:

Not all that subtle, this: a query letter needs to be a SINGLE page. This restriction is taken so seriously that very, very few Millicents would be willing to turn to that second page at all, few enough that it’s just not worth adding.

Why are agencies so rigid about length when dealing with people who are, after all, writers? Long-time readers, chant it with me now: TIME. Can you imagine how lengthy the average query letter would be if agencies didn’t limit how long writers could ramble on about their books?

Stop smiling. It would be awful, at least for Millicent.

Fortunately, the one-page limit seems to be the most widely-known of querying rules. So much so, in fact, that aspiring writers frequently tempt Millicent’s wrath through conjuring tricks that force all of the information the writer wishes to provide onto a single page. Popular choices include shrinking the margins:

or shrinking the font size:

or, most effective at all, using the scale function to shrink the entire document:

Let me burst this bubble before any of you even try to blow it up to its full extent: this sort of document-altering magic will not help an over-long query sneak past Millicent’s scrutiny, for the exceedingly simple reason that she will not be fooled by it. Not even for a nanosecond. The only message such a query letter sends is this writer cannot follow directions.

Nor will an experienced contest judge, incidentally, should you be thinking of using any of these tricks to crush a too-lengthy chapter down to the maximum acceptable page length.

Why am I so certain that Millie will catch strategic shrinkage? For precisely the same reason that deviations from standard format in manuscripts are so obvious to professional readers: the fact that they read correctly-formatted pages ALL THE TIME.

Don’t believe the tricks above wouldn’t be instantaneously spottable? Okay, glance at them, then take another gander at our first example of the day:

Viewed side-by-side, the differences are pretty clear, aren’t they? And in the extremely unlikely event that Millicent isn’t really sure that the query in front of her contains some trickery, all she has to do is move her fingertips a few inches to the right or the left of it, open the next query letter, and perform an enlightening little compare-and-contrast exercise.

Just don’t do it. But avoiding formatting skullduggery is not the only thing I would like you to learn from today’s examples.

What I would also like you to take away from this post is the fact that, with one egregious exception, these were all more or less the same query letter in terms of content, all pitching the same book. Yet only one of these is at all likely to engender a request to read the actual MANUSCRIPT.

In other words, even a great book will be rejected at the query letter if it is queried or pitched poorly. Yes, many agents would snap up Mssr. Flaubert in a heartbeat after reading his wonderful prose – but with a query letter like the second, or with some of the sneaky formatting tricks exhibited here, the probability of any agent’s asking to read it is close to zero.

Let’s not forget an important corollary to this realization: even a book as genuinely gorgeous as MADAME BOVARY would not see the inside of a Borders today unless Flaubert kept sending out query letters, rather than curling up in a ball after the first rejection.

Deep down, pretty much every writer believes that if she were REALLY talented, her work would get picked up without her having to market it. C’mon, admit it, you’ve had the fantasy: there’s a knock on your door, and when you open it, there’s the perfect agent standing there, contract in hand. “I heard that your work is wonderful,” the agent says. “May I come in and talk about it?’

Or perhaps in your preferred version, you go to a conference and pitch your work for the first time. The agent of your dreams, naturally, falls over backwards in his chair; after sal volitale has been administered to revive him from his faint, he cries, “That’s it! The book I’ve been looking for my whole professional life!”

Or, still more common, you send your first query letter to an agent, and you receive a phone call two days later, asking to see the entire manuscript. Three days after you overnight it to New York, the agent calls to say that she stayed up all night reading it, and is dying to represent you. Could you fly to New York immediately, so she could introduce you to the people who are going to pay a million dollars for your rights?

Fantasy is all very well in its place, but while you are trying to find an agent, please do not be swayed by it. Don’t send out only one query at a time; it’s truly a waste of your efforts. Try to keep 7 or 8 out at any given time.

This advice often comes as a shock to writers. “What do you mean, 7 or 8 at any given time? I’ve been rejected ten times, and I thought that meant I should lock myself away and revise the book completely before I sent it out again!”

In a word, no. Oh, feel free to lock yourself up and revise to your heart’s content, but if you have a completed manuscript in your desk drawer, you should try to keep a constant flow of query letters heading out your door. As they say in the biz, the only manuscript that can never be sold is the one that is never submitted. (For a great, inspiring cheerleading essay on how writers talk themselves out of believing this, check out Carolyn See’s Making a Literary Life.)

There are two reasons keeping a constant flow is a good idea, professionally speaking. First, it’s never a good idea to allow a query letter to molder on your desktop: after awhile, that form letter can start to seem very personally damning, and a single rejection from a single agent can start to feel like an entire industry’s indictment of your work.

I’ve said it before, and I’ll say it again: one of the most self-destructive of conference-circuit rumors is the notion that if a book is good, it will automatically be picked up by the first agent that sees it. Or the fifth, for that matter.

This is simply untrue. It is not uncommon for wonderful books to go through dozens of queries, and even many rounds of query-revision-query-revision before being picked up. As long-time readers of this blog are already aware, there are hundreds of reasons that agents and their screeners reject manuscripts, the most common being that they do not like to represent a particular kind of book.

So how precisely is such a rejection a reflection on the quality of the writing?

Keep on sending out those queries a hundred times, if necessary. Because until you can blandish the right agent into reading your book, you’re just not going to know for sure whether it is marketable or not.

More querying tips follow anon. Keep up the good work!

What should a query letter look like, anyway? Part II: the inevitable effects of competition at the feeding bowl

As you may see, this summer’s litter of wee raccoonlets (I’d call them cubs, but the term fails to convey the relevant cuteness) have found our outdoor cat’s food bowl. In broad daylight, no less, with the kitty in question regarding them with singular disfavor from a few scant feet away. Since we fed the babies’ mother when she was a cub, and her parents when they were, I suppose I would be unreasonable to expect them to be shy. They scratch on my door when they’re hungry.

I don’t have a whole lot of leisure to watch them, unfortunately, because I’m still on relative hiatus (read: I’m writing this propped up on a couch, nearly buried in blankets, cats, and Kleenex, not the healthy person’s choice for stylish summer apparel), but by gum, I’m on the job. The task at hand: helping those of you new to constructing query letters learn to build a good one — and giving those of you who have been at it for a while some tips on making yours better.

To that end, my last couple of posts have been re-runs (yes, a bit lazy of me, but you try moving the cat who likes sleeping on top of my mousing arm) on what a query letter is and isn’t. For the rest of this week, I’m going to continue this trend — mostly, like today, combining some material from different past posts into fresh ones, then folding in some visuals. After we’re all good and clear on the basic concepts, I’ll move on to how to spot trouble spots in existing query letters. Sounds like fun, eh?

Well, okay, maybe not fun, but doesn’t it at least sound bearable?

At minimum, it should be exceedingly useful. Honest. Think of it as taking your query letter to the gym.

Now would be a great time to work on its muscle tone: for those of you who don’t know, most of the NYC-based publishing world goes on vacation from mid-August until after Labor Day. Throughout that sleepy, humid period, mail rooms back up and desks disappear under as-yet-to-be-read query letters and manuscripts, threatening to bury the lone, pale intern left behind to answer e-mails and phones (or, alternatively, the agent who likes to work uninterrupted, and thus took his vacation at some other time of year).

It’s not the best time to query or submit. Nor is immediately after Labor Day, when Millicent and her cronies return, groaning, to sort through that pile — if you picture the look on her face when she reappears in the office after the winter holidays, wincing at the sight of the thousands of envelopes sent by well-meaning keepers of New Year’s resolutions, you’re feeling the mood correctly.

Take a couple of weeks to polish your query or submission. Trust me, Millie will be in a better mood after the 10th or so.

Why — what a remarkable coincidence! I have a couple of weeks of query-burnishing posts planned. Why so many? Well, plenty of aspiring writers find the querying process quite intimidating.

And who can blame them, considering how short a query letter is supposed to be? “My God,” the little voice in the back of my head which I choose to attribute to you is saying, “how is all of that possible within the context of a single-page missive? How can I cram all I need to say to grab their attention in that little space?”

Um, are you sitting down? You don’t actually have the entire page to catch their attention; on average, you have about five lines.

Yes, you read that correctly.

While you already have the heart medication and/or asthma inhaler at the ready, it seems like a good time to add: most query letters are not even read to their ends by screeners.

Why? Because the vast majority of query letters disqualify themselves from serious consideration before the end of the opening paragraph.

Hey, I told you to sit down first.

Unfortunately, Americans are so heavily exposed to hard-sell techniques that many aspiring writers make the mistake of using their query letters to batter the agent with predictions of future greatness so over-inflated (and, from the agent’s point of view, so apparently groundless, coming from a previously unpublished writer) that they may be dismissed out of hand. Some popular favorites:

“This is the next (fill in name of bestseller here)!”
“You’ll be sorry if you let this one pass by!”
“Everyone in the country will want to read this book!”
“It’s a natural for Oprah!”
“This book is like nothing else on the market!”

I hate to burst anyone’s bubble, but to professional eyes, these are all absurd statements to find in a query letter. Yes, even if the book in question IS the next DA VINCI CODE.

Why? Because these aren’t descriptions of the book; they’re back-jacket blurbs, marketing copy, equally applicable to (and equally likely to be true about) any manuscript that crosses their desks. Even in the extremely rare instances that these statements aren’t just empty boasts based upon wishful thinking, consider: whose literary opinion would YOU be more likely to believe in Millicent’s shoes, the author’s vague claim of excellence about his own book or another reader’s recommendation?

Hitting too close to home? Okay, let me put it this way: if someone you’d never met before came up to you on the street and said, “Hey, I bake the world’s best mincemeat pies, the kind that can change your life in a single bite,” would you believe him? Would you trustingly place that total stranger’s good-looking (or not) slice of God-knows-what into your mouth? Or would you want some assurances that, say, this hard-selling Yahoo knows something about cooking, had produced the pie in a vermin-free kitchen, and/or hadn’t constructed the mincemeat out of ground-up domestic pets?

Oh, you may laugh, thinking that this isn’t really an apt parallel, but what is agents and editors’ desire to hear about a new writer’s past publication history — or educational background, or even platform — about, if NOT to try to figure out if that pie is made of reasonable materials and in a manner up to professional standards of production?

That’s why, in case you’ve been wondering, a good query letter includes what I like to call ECQLC, Eye-Catching Query Letter Candy. Not because agencies are determined to seem exclusionary toward previously unpublished writers (okay, not merely to seem exclusionary), but because specific references to specific past literary achievements are signals to a quick-scanning screener that this is a query letter to take seriously.

As will an opening paragraph that states clearly and concisely why the writer decided to query this agent, as opposed to any other; a well-crafted single-paragraph elevator speech for the book; some indication of the target market, and a polite, respectful tone — the same basic elements, in short, as an effective verbal pitch.

Did some light bulbs just flicker on over some heads out there? That’s right, campers — the difference between a vague boast and solid information about your book and why THIS agent is the best fit for it is actually a show, don’t tell problem, at base. Your goal in the query letter is to demonstrate through your professional presentation of your project that this is a great book by an exciting new author, not just to say it.

As in, “My friends say this is the greatest novel since THE GRAPES OF WRATH. It’s also a natural for Oprah.”

“But Anne,” I hear some of you protest, “my book really is a natural for Oprah! I’m going on her show next week!”

Well, congratulations — go ahead and open your query letter with the date of your appearance on the show, and the best of luck to you. For the vast majority of you who have not already heard from her production staff, I wouldn’t suggest mentioning your book’s Oprah potential at all, either in the query letter or, if you write nonfiction, in the book proposal.

Why? Because, conservatively speaking, at least 40% of book proposals will mention the possibility of appearing on Oprah. As will most marketing plans, a hefty percentage of verbal pitches, and a higher percentage of query letters than I even like to say.

What’s the result of all of that repetition? Usually, Millicent will simply stop reading if a query letter opens with an empty boast, because to her, including such statements is like a writer’s scrawling on the query in great big red letters, “I have absolutely no idea how the industry works.”

Which, while an interesting tactic, is unlikely to get an agent or her screener to invest an additional ten seconds in reading on to your next paragraph.

That’s right, I said ten seconds: as much as writers like to picture agents and their screeners agonizing over their missives, trying to decide if such a book is marketable or not, the average query remains under a decision-maker’s eyes for less than 30 seconds.

That’s not a lot of time to make up one’s mind, is it?

Even the best-meaning Millicent might conceivably, after as short a time as a few weeks of screening queries, might start relying pretty heavily upon her first impressions. Consider, for instance, the English major’s assumption that business format is in fact not proper formatting for either query letters or manuscripts.

Again, think about it: it’s true, for one thing, and let’s face it, improper formatting is the single quickest flaw to spot. Let’s take another gander at what Millicent expects to see, a letter formatted observing standard English rules of paragraph-formation:

Now let’s take a look at exactly the same letter in business format:

Interesting how different it is, isn’t it, considering that the words are identical? In an e-mailed query, of course, the latter format would be acceptable, but on paper, it’s not the best strategic choice.

Which may, I gather, come as a surprise to some of you out there. Unfortunately, a lot of aspiring writers seem not to be aware that business format tends to be regarded in the industry as less-than-literate, regardless of whether it appears in a query letter, a marketing plan, or — heaven forfend! — a submitted manuscript. (If you don’t know why I felt the need to invoke various deities to prevent you from using business format your manuscripts, please run, don’t walk to the STANDARD FORMAT ILLUSTRATED category at right.)

In fact, I am always meeting writers at conferences and in classes who insist, sometimes angrily, that a query letter is a business letter, and thus should be formatted as such. They tell me that standards have changed, that e-mail has eliminated the need for observing traditional paragraph standards, that it’s the writing that counts, not the formatting.

I understand the logic, of course, but it just doesn’t apply here: not all businesses work in the same way. As anyone who works in an agency or publishing house would no doubt be delighted to tell you, there are many, many ways in which publishing doesn’t work like any other kind of business. One does not, for instance, require an agent in order to become a success at selling shoes.

If you’re looking for evidence of the biz’ exceptionalism, all you have to do is walk into a bookstore with a good literary fiction section. Find a book by a great up-and-coming author that’s sold only 500 copies since it came out last year, and ask yourself, “Would another kind of business have taken a chance like this, or would it concentrate on producing only what sells well? Would it continue to produce products like this year after year, decade after decade, out of a sense of devotion to the betterment of the human race?”

Okay, so some businesses would, but it’s certainly not the norm.

Yet almost invariably, when I try to tell them that publishing is an old-fashioned industry fond of its traditions, and that agents and their screeners tend to be people with great affection for the English language and its rules, I receive the same huffy reply from writers who dislike indenting: some version of, “Well, I heard/read/was told that a query/marketing plan had to be businesslike.”

I’m always glad when they bring this up — because I strongly suspect that this particular notion is at the root of the surprisingly pervasive rumor that agents actually prefer business format. I can easily envision agents stating point-blank at conferences that they want to receive businesslike query letters.

But businesslike and business format are not the same thing. Businesslike means professional, market-savvy, not overly-familiar — in short, the kind of query letter we have been talking about for the last couple of posts.

Business format, on the other hand, doesn’t dictate any kind of content at all; it’s purely about how the page is put together. There’s absolutely nothing about this style, after all, that precludes opening a query with the threat, “You’ll regret it for the rest of your natural life if you let this book pass you by!”

All of these negative examples are lifted from real query letters, by the way.

All that being said, there’s another reason that I would strenuously advise against using business format in your query letters — and a comparative glance at the two letters above will show you why.

Take another look, then put yourself in Millicent’s shoes for a moment and ask yourself: based upon this particular writing sample, would you assume that Aspiring Q. Author was familiar with standard format? Would you expect Aspiring’s paragraphs to be indented, or for him/her (I have no idea which, I now realize) NOT to skip lines between paragraphs?

Okay, would your answer to those questions change if you had a hundred query letters to read before you could get out of the office for the day, and you’d just burned your lip on a too-hot latte? (Millicent never seems to learn, does she?)

No? Well, what if it also contained a typo within the first line or two, had odd margins, or began with, “This is the best book you’ll read this year!” or some similar piece of boasting? Wouldn’t you be at least a LITTLE tempted to draw some negative conclusions from the format?

Even if you wouldn’t, Millicent would — and perhaps even should. Why? Because although most aspiring writers seem not to be aware of it, every sentence a writer submits to an agency is a writing sample. Even if the writer doesn’t treat it as such, a screener will.

After all, when that stranger comes up to sell you a meat pie, you’re going to be looking for whatever clues you can to figure out if he’s on the up-and-up.

Quick rejections are not about being mean or hating writers — they’re about plowing through the mountains of submissions that arrive constantly. The average agency receives 800-1000 queries per week (that’s not counting the New Year’s Resolution Rush, folks), so agents and screeners have a very strong incentive to weed out as many of them as possible as rapidly as possible.

That’s why, in case you were wondering, that agents will happily tell you that any query that begins “Dear Agent” (rather than addressing a specific agent by name) automatically goes into the rejection pile. So does any query that addresses the agent by the wrong gender in the salutation. (If you’re unsure about a Chris or an Alex, call the agency and ask; no need to identify yourself as anything but a potential querier.)

So does any query that is pitching a book in a category the agent is not looking to represent. (Yes, even if the very latest agents’ guide AND the agency’s website says otherwise.)

And you know what? These automatic rejections will, in all probability, generate exactly the same form rejection letter as queries that were carefully considered, but ultimately passed upon. Again: how precisely is an aspiring writer to learn what does and doesn’t work in a query?

By finding out what agency screeners like Millicent are trained to spot — and learning what appeals to her. So go to conferences and ask questions of agents about what kind of queries they like to see. Attend book readings and ask authors about how they landed their agents. Take writers who have successfully landed agents out to lunch and ask them how they did it.

But do not, whatever you do, just assume that what works in other kinds of marketing will necessarily fly in approaching an agent. After all, almost universally, they specifically ask aspiring writers not to use the hard-sell techniques used in other types of business: writers seeking representation are expected not to telephone to pitch, send unrequested materials, or engage in extracurricular lobbying like sending cookies along with a query letter.

Instead, be businesslike, as befits a career writer: approach them in a manner that indicates that you are aware of the traditions of their industry. And, of course, keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part VIII: taking your fate into your own hands, or, you go, princess!

Hello, campers —

Well, I am feeling a bit better after my weekend off, due in part to taking a break to go see Seattle Opera’s surprisingly powerful production of AIDA. I may have an odd sense of humor, but few things cheer me up like observing a character bellowing her deepest secrets at the top of her (well-developed) lungs for minutes at a time, only to have her antagonist, who is standing all of three feet away, observe to the audience, “Aha! Her reaction has betrayed her!” as if all the the soprano had done was frown fleetingly.

Why was I surprised by the production, you ask? From an editor’s point of view, the story of Aida is kind of a nightmare — predictable, repetitious, and quite, quite downbeat. The protagonist is almost completely passive (unless you count the aforementioned secret-bellowing); her love interest is quite possibly the least ethically flexible human being ever to have trod the planet, and the moment that the latter changes his mind even a little, Aida’s father pops out from behind a 30-foot statue of Anubis or somebody and tells Dumbo that he’s just betrayed his country.

ANY editor would have told Verdi to have the father use the information to set up the ambush of the Pharaoh’s army FIRST and gloat about it later. That’s just a basic application of the old Show, don’t tellrule.

This production violated this precept even more than most by moving the big trial scene in Act II offstage entirely, so the audience only hears it. Actually, this turned out to be quite a clever way of staging it, since all the audience had to watch throughout was the reaction of Stephanie Blythe, the perfectly marvelous mezzo playing Aida’s rival, Amneris, instead of the usual 50+ supernumeraries wearing King Tut headdresses. In fact, switching the perspective here and in a number of small ways throughout might have made an audience member new to the storyline wonder why the opera was called AIDA, not AMNERIS.

I’m bringing this up not only because I enjoyed the production, of course: this isn’t a bad strategy for perking up a story centered around a passive protagonist.

A I’ve mentioned before, readers tend to lose interest in passive protagonists’ dilemmas rather quickly, and with good reason: characters who sit around and think about their problems, or let events happen all around them without at least trying to change the status quo, become predictable after the third or fourth scene. A character who surprises the reader by taking the occasional risk is inherently suspense-generating — what, the reader wonders, will that feisty protagonist do next?

Now, to be fair, Aida has some pretty great excuses for being passive: she’s Amneris’ slave; she’s in love with Amneris’ fiancé, who also happens to be the commander of the army fighting with her own father’s troops; pretty much everyone she loves has been or is about to be slaughtered, and Amneris is a savvy enough expression-watcher that she’s understood those shouted asides about how deeply Aida and the general are in love. About all she can manage to do is determine the method of her own death — which is, you guessed it, slow and passive.

Hey, it’s an opera: you expected it NOT to be tragic?

Emphasizing Amneris’ perspective was a great choice — not only is she far, far more active in the story than Aida (whose best aria is about not the storyline per se, but how much she misses her homeland), but she experiences genuine moral dilemmas, a broad range of easily shouted-about emotions, AND has both the courage and the resources to act upon her decisions. While Aida stands around and suffers tunefully, Amneris gets to do cool things like have her boyfriend dragged off by guards, offer him his life in exchange for renouncing his love, and curse the priests who bury him alive.

As we editors like to say, she experiences a growth curve throughout the narrative. Since Aida is primarily an observer of her own tragedy, her mindset doesn’t change a whole lot.

Not that I blame her. I wouldn’t like to be walled up in a tomb, either.

Which is not to say that a narrative always benefits by concentrating on the more powerful players — anyone with a decently-stocked fiction collection could point out many novels that prove quite the opposite.

However, concentrating on a character who fights against fate, growing and changing in the process, rather than one who merely suffers the slings and arrows of outrageous fortune, usually produces a more sympathetic protagonist. Counter-intuitive, isn’t it, that the pure victim might excite less empathy than her feistier foe?

None of which, I notice, has a great deal to do with the post I am re-running today. Except this: presentation choices do affect the emotional impact of art. Even, as in today’s examples, when those choices are purely cosmetic.

Enjoy!

I was all set to clamber onto my moral high horse again and dispense more of yesterday’s philosophy, honest — but then sharp-eyed long-time reader Janet caught, as is her wont, the missing puzzle piece in my illustrated romp through standard format. So I’m sliding elevated ethical questions onto the back burner for the nonce and diving right back into practicalities.

As Janet so rightly pointed out, I had completely skipped over one of the more common first-page-of-chapter controversies (and yes, in my world, there are indeed many from which to choose), whether to place the title and/or chapter designation at the top of the page, or just above the text.

To place the options before you, should the first page of a chapter look like this:

Or like this?

Now, I had been under the impression that I had waxed long and eloquent about the side I took in this burning debate, and that quite recently, but apparently, my eloquence has been confined to posts more than a year old, exchanges in the comments (which are not, alas, searchable, but still very worth reading), and my own fevered brain.

So let me clear up my position on the matter: the first version is in standard format; the second is not. No way, no how. And why might a professional reader prefer the first?

Chant it with me now: BECAUSE IT LOOKS RIGHT TO THEM.

Yet, if anything, agents and contest judges see more examples of version #2 than #1. Many, many more.

Admittedly, anyone who screens manuscripts is likely to notice that a much higher percentage of them are incorrectly formatted than presented properly, this particular formatting oddity often appears in otherwise perfectly presented manuscripts.

And that fact sets Millicent the agency screener’s little head in a spin. As, I must admit, it does mine and virtually every other professional reader’s. Because at least in my case — and I don’t THINK I’m revealing a trade secret here — I have literally never seen an agent submit a manuscript to a publishing house with format #2. And I have literally never even heard of an agent, editor, or anyone else in the publishing industry’s ASKING for a chapter heading to be moved from the top of the page to just above the text.

Oh, I’ve heard some pretty strange requests from agents and editors in my time, believe me; I’m not easily shocked anymore. But to hear a pro insist upon placing the chapter heading where you have to skip down a third of a page to read it…well, that would have me reaching for my smelling salts. (Do they even make those anymore?)

But clearly, somebody out there is preaching otherwise, because agents, editors, and contest judges are simply inundated with examples of this formatting anomaly. We see bushels of ‘em. Hordes of aspiring writers are apparently absolutely convinced that the sky will fall in if that chapter heading is located anywhere but immediately above the text.

In fact, it’s not all that uncommon for an editor to find that after she has left a couple of subtle hints that the writer should change the formatting…

…the subsequent drafts remain unchanged. The writer will have simply ignored the advice.

(Off the record: editors HATE it when their advice is ignored. So do agents. Contest judges probably wouldn’t be all that fond of it, either, but blind submissions mean that a writer must submit the same chapter two years running to the same contest, have the entry land in the same judge’s pile — in itself rather rare — AND the judge would have to remember having given that feedback.)

This may seem like a rather silly controversy — after all, why should it matter if the white space is above or below the title? — but sheer repetition and writerly tenacity in clinging to version #2 have turned it from a difference of opinion into a vitriol-stained professional reader pet peeve. (See earlier comment about how we tend to react to our advice being ignored; it isn’t pretty.)

Which, unfortunately, tends to mean that in discussions of the issue at conferences degenerate into writing-teacher-says-X, editor-at-Random-House-says-Y: lots of passion demonstrated, but very little rationale beyond each side’s insisting that the other’s way just looks wrong.

However, there is a pretty good reason that moving the chapter heading information to just above the text looks wrong to someone who edits book manuscripts for a living: it’s a formatting tidbit borrowed from short stories, whose first pages look quite different:

There, as you may see for yourself, is a mighty fine reason to list the title just above the text: a heck of a lot of information has to come first. But that would not be proper in a book-length manuscript, would it?

Let’s see what Noël’s editor has to say, viewing his submission as the first page of a book:

Ouch. (That last bit would have been funnier if the entire page were readable, by the way, but my camera batteries were running low.) But as Millicent and that angry mob of pitchfork-wielding ignored editors would be only too happy to tell you, short stories don’t HAVE chapters, so who on earth are they to be telling those of us in the book world how to format our manuscripts?

Stick with version #1.

Which is not to say, of course, that this particular small deviation will automatically and invariably result in instantaneous rejection. Chances are it won’t, even in the latté-stained hands of the most format-sensitive Millicent. (See, she spilled coffee on her hands after she took a sip while it was still too hot — and if you didn’t get that joke, you probably haven’t been reading this blog for very long.) If a submission is beautifully written AND technically correct in every other respect, she might only shake her head over the location of the chapter heading, making a mental note to tell you to change it between when her boss, the agent, signs the writer and when they will be submitting the manuscript to editors at publishing houses.

But if you don’t mind my saying so, that’s a mighty hefty set of ifs.

While I’ve got the camera all warmed up, this would probably be a good time to show another ubiquitous agent and editor pet peeve, the bound manuscript – and this one IS generally an automatic-rejection offense. As with other ploys to make a manuscript appear identical to a published book, binding the loose pages of a manuscript for submission will NOT win you friends in the publishing world.

Why? Not only does this not look right (I spared you the chanting this time), but it seems so wrong that Millicent will be positively flabbergasted to see a submitter to do it.

Seriously, this is one of those things that is so engrained in the professional reader’s mind that it seldom even occurs to authors, agents, or editors to mention it as a no-no at writers’ conferences. Heck, I’m not sure that I’ve mentioned it once within the last six months — and by anyone’s standards, I’m unusually communicative about how manuscripts should be presented.

So pay attention, because you’re not going to hear this very often: by definition, manuscripts should NEVER be bound in any way.

Not staples, not spiral binding, not perfect binding. There’s an exceedingly simple reason for this: binding renders it impossible (or at least a major pain in the fingertips) to pull out a chapter, stuff it in one’s bag, and read it on the subway.

Hey, paper is heavy. Would YOU want to lug home ten manuscripts every night on the off chance you’ll read them?

In practice, I’m sorry to report, a bound manuscript will seldom survive long enough in the screening process for the chapter-separation dilemma to arise, because — and it pains me to be the one to break this to those of you who’ve been submitting bound manuscripts, but if I don’t tell you, who will? — those pretty covers tend never to be opened.

Remember that immense pile of submissions Millicent has to screen before going home for the day — and it’s already 6:30? Well, when she slits open an envelope that reads REQUESTED MATERIALS on the outside, she fully expects to see something like this lurking between the cover letter and the SASE tucked underneath:

But in the case of the bound manuscript, she instead sees something like this:

Kind of hard to miss the difference, isn’t it? And unfortunately, nine times out of ten, the next sound a bystander would hear would be all of that nice, expensive binding grating against the inside of the SASE.

Honestly, it’s not that she is too lazy to flip open the cover; she just doesn’t see why she should. Her logic may not be fair or open-minded, but it’s a fairly common argument throughout the industry: if this submitter does not know this very basic rule of manuscripts, how likely is she to know the rules of standard format?

And if she does not know either, how likely is she to be producing polished prose?

Yes, this logic often does not hold water when it comes down to an individual case. But from her perspective, that matters less than we writers would like — because, as unpleasant as it is for aspiring writers to realize, her agency is going to see enough technically perfect submissions this week to afford to be able to leap to unwarranted conclusions about this one.

Don’t waste your money on binding.

Now that I have depressed you all into a stupor, let me add a final note about learning to conform to these seemingly arbitrary preconditions for getting your book read: any game has rules.

If you saw a batter smack a baseball, then dash for third base instead of first on his way around the diamond, would you expect his home run to count? Would an archer who hit the bulls-eye in her neighbor’s target instead of her own win the grand prize? If you refused to pay the rent on Park Place because you didn’t like the color on the board, would you win the Monopoly game?

I can go on like this for days, you know.

My point is, submitting art to the marketplace has rules, too, and while your fourth-grade P.E. teacher probably did not impart them to you (as, if I ran the universe, s/he would have), you’re still going to be a whole lot better at playing the game if you embrace those rules, rather than fight them.

You’ll also, in the long run, enjoy playing the game more.

And remember, you’re playing this game by choice: you could, after all, make your own rules and publish your book yourself. Weigh the possibilities, and keep up the good work!

So you were considering self-publishing: some words of wisdom from guest blogger (and happy self-published author) Janiece Hopper


Good evening, campers —

In light of recent events, I’m taking a break from my ongoing series on what standard format for book manuscripts looks like — don’t worry; it will return next week, along with some tips on writing and formatting a query letter — and taking the weekend off. (I know: practically unheard-of here at Author! Author!) In order to give you some fresh material for weekend pondering, I threw myself on the mercy of FAAB (Friend of Author! Author! blog), blogger, and novelist Janiece Hopper. She very kindly agreed to help us out. Thank you, Janiece!

For those of you who missed my wholesale gloating when Janiece’s first novel, Cracked Bat, came out — I love announcing my readers’ triumphs! — here’s a brief synopsis:

Linnea Perrault is the editor of The Edge, a successful community newspaper. Happily married to Dan, Spinning Wheel Bay’s premier coffee roaster and owner of The Mill, she is the mother of an adorable four-year-old daughter who insists upon lugging a fifteen-pound garden dwarf everywhere they go.When Linnea’s wealthy father returns to their hometown to make amends for abandoning her to a cruel stepfather twenty-eight years earlier, she painfully resurrects his old place in her heart. He buys the local baseball team. Before long, fairy tales, Islamic mystics, and a host of cross-cultural avatars come into play as the team is propelled to the top of the league. After a foul pass and an accident at the stadium, Linnea finds herself locked in the stone tower of pain as she realizes how much the man she married is like the father she never knew. Doctors can’t diagnose her debilitating condition, but kind, magical strangers give her a chance to save her soul. Cracked Bat is dedicated to the approximately five million people who have experienced the mystifying and frustrating ailments of myofascial pain syndrome, fibromyalgia, and chronic fatigue.

As you may see, it’s not a novel that is particularly easy to assign to a book category — which is one of the many reasons that I’m particularly thrilled that Janiece has given in to my blandishment to share her self-publishing experiences with us. I know that many of you write between genres and thus must have given dead-of-night thought to a question haunting many fiction writers these days: what would happen if I published it myself?

It’s a great question — and here is an author who can answer it from direct personal experience. Take it away, Janiece!

Hello everyone! I am absolutely delighted to be Anne’s guest blogger. So thank you, Anne. Today, I am going to share why I created Ten Pentacles to publish my novel, Cracked Bat. Self-publishing works for me because it reflects my relationship with writing and my purpose for doing the work.

We’ve all heard agents at conferences say that good writing will always find a home. This storyline serves. It keeps aspiring authors going to conferences and certainly helps keep the United States Postal Service in business. (Just think how much you’ve spent on stamps for query letters and how much you’ve paid in return postage for bulky, boxed manuscripts.) Unfortunately, the idea that good writing will always find a publisher to finance and promote it is simply not true.

In reality, the current publishing paradigm requires authors to tweak and twist their “good” writing until an agent can see (in a split-second, mind you) exactly how it fits into a publisher’s pre-established list and how it appeals to a pre-determined market.

I’m not critiquing, but after two years of intense writing, repetitive stress injury, and a divorce, I wasn’t willing to force Cracked Bat to be anything other that what it became. Whether or not a New York agent could “fall in love” with Linnea Perrault on the first page so that she could bulldoze a bleary-eyed, overworked editor into buying it with her enthusiasm became completely irrelevant.

Cracked Bat is good, true, beautiful, quirky…and exactly what I hoped it would be. But it is different. I call it Intuit-Lit.

Intuit-Lit illuminates limiting socially-constructed and neurologically-wired thought, behavorial, and physiological patterns so that characters can recast and overcome obstacles on their life paths. By sharing the characters’ experiences, I hope my find themselves further along on their own life journeys and are more conscious of and more comfortable with their own intuitive abilities. Please see my blog for more about how the blank stare of agents actually guided me to this rewarding work.

Cracked Bat faces what is painful truth for many Gen X women and transforms what must die into new life. The painful truth in the publishing industry today is, fiction that doesn’t “fit in” with what’s out there either dies in a drawer or needs a dynamic new structure to support it.

In Cracked Bat, Linnea Perrault learns to speak her truth in an unreceptive environment. As she embraces her authenticity, she takes responsibility for the outcome of her choices and her actions. In developing her character, I strengthened that part of myself. I didn’t want Cracked Bat to stagnate on a flash drive in my safety deposit box, so I took on the responsibility of creating something new, Ten Pentacles, to bring the book into being.

Authors pitching a book often find themselves in an unreceptive environment and spend a lot of time and energy trying to figure out how to make their creative “babies” conform to a distant other’s vision. It is very dysfunctional to parent the children we birth this way and it’s a disservice to our muse to force the art our “selves” create into a marketer’s take on reality.

Just as writing Cracked Bat led me to choose a more authentic life, I want this novel to live a book’s life that is consistent with its unique energy. I’m still figuring out exactly what that means, but I love being on this path. I love that it was my choice to print on recycled paper and not to ship it out in reams of bubble-wrap. I don’t care that my cover isn’t compatible with what’s on the shelves of the local bookstore today. The fact that my cover is deeply integrated with the story is more important to me than competing with someone else’s image.

Writers with traditional publishers almost never have any say over their book covers at all. I think this is almost abusive. We ought to get to dress our “baby,” the way we want to. I always wanted my cover to have a sleeping beauty on a massage table in the middle of a baseball diamond and I loved brainstorming all the symbolic images that could be embedded in that picture. I knew I wanted the cover to look like a cracked wooden bat and to have lots of red and white on it, like a baseball. I also wanted red, white, and black because I associate these colors with the Triple Goddess. Imagine explaining the need to honor that to someone at a traditional publishing house!

Well, the Universe stepped in to help me get just the look I wanted. Just as I began to consider forming Ten Pentacles, an educational assistant was assigned to my English as a Second Language classroom. She didn’t stay long before being moved to a higher needs assignment, but she was with me long enough to mention that she was a watercolor artist. I asked to see her work and loved it. The rest is history:

Now, at first glance, some people think Cracked Bat is a children’s book. As a former school librarian I can understand the misperception. Was that horrible packaging on my part?

No, I don’t think so. Not for this novel because this book is for people who are willing to take time to look beyond the surface, who go deep, and who can remember the thrill of settling down to let the magic of a fairy tale seep into their psyche.

Of course, I want to sell a million copies of my book, but only so that I could have more time to creative what I want to create. Choosing to self-publish, self-promote, and self-distribute while single-parenting teenagers and teaching full-time does seem to diminish my chances of hitting the bestseller mark.

Yet truly “owning” my story, both literally and figuratively, is far more satisfying than I ever imagined. I love my book so much that I’m actually I’m happy to have boxes full of yet-to-be sold, sealed with joy, and delivered (yes, via USPS) copies stacked all around my writing space. I love its physical manifestation so much that I’m grateful to the bank and glad to write the checks toward paying off the hefty loan I had to take out to get it printed. I can image my dad snickering at my business sense. Go ahead. I can laugh at it, too. I’m lucky enough to have a day job that I love as much as writing.

People always ask me if this was expensive. They ask how I started a company, designed a website, edited, proofed, published, and marketed while going through a major life transition. I know Anne’s readers expect honesty, so here it goes. Financially speaking, I have excellent credit…and I have become quite talented at justifying expenses that help me grow. For about the price of flying to and participating in Maui’s Writer’s Retreat and Conference (which I’ve always wanted to do) and hanging out on the beach for a few extra days (which any new divorcee seems entitled to), I created a company and produced my books. I missed out on the leis, the sand, and the great company, but I’ve got a very significant book in print.

Energetically, I have no idea how I did everything I did to make it happen. At one point, I realized I would never feel fulfilled, no matter how many beautiful seashores I visited or how many more writing classes I took until Cracked Bat was available for people who might want or actually need to read it. All I can say is that I was propelled by the story itself to get it out there. (I also have empathetic, creative sons who cheerfully make their own dinner several nights a week and do their own laundry.)

I truly wish all of Anne’s readers the best of luck in pursuing publication and hope you sell tons of books. But, above all, I urge you to honor your good writing in your heart and then, it will always have the home it really wants.

Janiece Hopper lives in Snohomish, Washington. She met her first garden dwarf on an island in the Pacific Northwest when she was four years old. Thirty years later she met a witch in the same place. As an elementary school teacher, librarian, and book reviewer with an M.Ed. from the University of Washington and a B.A. from California State University, she always struggled with calling fairy tales fiction. Intuit-Lit has resolved her conflict nicely. If Janiece ever goes to another baseball game, she’ll be the woman in the stands, trying to drink a mocha while wearing full catcher’s gear.

What does standard format look like, anyway? Part VI: yet another great cosmic mystery explained, sort of

Hello, campers –

Well, I’m feeling a little better today, you’ll be happy to hear (or at least I hope you will be), enough so to spend half an hour reading my local newspaper. And what should I see but that Arleen Williams, memoirist and long-time reader of this blog, is going to be reading at Third Place Books in Lake Forest Park, WA tonight at 7 pm!

What a treat. I think I’m going to try to make this my first evening out in weeks. I know that it’s short notice, but if you happen to be in the area, why not join me there?

For those of you who missed my gushing about The Thirty-Ninth Vicitim when it came out last spring, I can do no better than to quote my Amazon review (not a place I post reviews very often):

Oh, my, what a disturbing memoir this is. Not solely because of the murder of the author’s sister by the infamous Green River Killer — which would be plenty creepy enough for any true crime book, or even murder mystery — but because Arleen Williams presents us with an achingly honest look at absence, longing, and denial within a family waiting years for what the media dismissively calls closure.

What struck me most about this story is that, unlike so many books about particularly horrific crimes, the victim here comes alive on the page. Not as yet another in an almost unimaginably long list of murdered women (so long, in fact, that it sparked the nationwide Take Back the Night rallies) or as merely an object to be acted upon with violence, but as a vibrant light abruptly, inconceivably snuffed. And as part of a family so deeply attached to its own self-image as normal that not even a daughter’s disappearance is allowed to disrupt it.

Powerful stuff. Chilling. (And yes, for you fans of close-up crime recreations, there was one scene that I’m quite positive is going to give me nightmares for years to come.)

In light of my upcoming unwonted (lately, at least) energy expenditure, I’m going to conserve my resources and post today’s re-run as much as is as I can. Enjoy!

No, the statue is not a Christmas angel, but rather Nike, the winged goddess of victory, bringing a laurel wreath for reader ACD, who will be famed in song and story forevermore for the comment she posted on yesterday’s blog. Why? Because she, clever soul, wrote in with a method for using Word’s Find and Replace feature to change single spaces between sentences into double spaces within sentences. And if that’s not an achievement worthy of a laurel leaf or two, I should like to know what is.

Okay, so maybe that wasn’t the artist’s original intent with this particular statue (which comes to us courtesy of FreeFoto.com), but some celebration seemed appropriate, no?

And if THAT isn’t enough to meet whatever standard you may be cherishing for what constitutes a reason to initiate dancing in the streets, long-time reader, prolific commenter, and computer whiz Chris has once again gone far above and beyond the call of duty and written an entire blog post on the subject.

Thanks, Chris and ACD. Laurel leaves all around!

All week, I have been running through the strictures of standard manuscript format and some common deviations from it, to demonstrate just how clearly our old pal, Millicent the agency screener, discerns the differences. And let me tell you, at the end of a long day’s reading, they definitely jump out at her, and with good reason: once a professional reader gets used to seeing the similarities that pretty much all professional manuscripts share, submissions formatted in other ways might as well have UNPROFESSIONAL stamped on them in bright red ink.

And while Millicent may strive valiantly NOT to allow that impression to color her reading of the submission itself, it’s just not a good idea to assume that it won’t. She’s only human, after all.

It’s an even worse idea to assume a charitable reading for a contest entry, by the way. If anything, contest judges tend to be even more sensitive to the beauty of standard format than Millicent, for the simple reason that they’ve usually been reading a whole lot longer. The agency gig may well be Millie’s first job out of college, but the judge handed your entry may well have just retired from a long and fruitful career teaching English composition. Her fingers ache for the red pen of correction.

Then, too, most well-respected contests require some professional credentials from their judges, either as writers, editors, or teachers. Which means, in practice, that judges have often been writing in standard format themselves for years or bludgeoning other writers into compliance with its requirements.

To put it another way, other kinds of formatting won’t look right to them, either. By now, you’re probably having a similar reaction, aren’t you?

Don’t think so? Or don’t want to believe you could conceivably share any traits with Millicent? Let’s test the proposition by trying a little Aphra Behn on for size.

If you don’t know her work, you should, at least historically: as far as we know, she was the first woman paid for writing in English. (She’s also hilarious.) Here is a page from THE FAIR JILT (1688):

You could tell instantly that there was something wrong here, couldn’t you, and not just because Miranda’s trying to seduce her priest? (For convent, read monastery.) Set aside her practically Dickensian affection for semicolons for the moment — which would tend to turn off a modern Millicent pretty quickly — and try to tote up in your mind all of the deviations from standard format.

To refresh your memory and gladden your now-sharpened eyes, here’s what it should have looked like:

Got your list of problems in hand? Let’s take the problems on the first version from the top of the page: the incorrect version does not have a proper slug line. (For those of you joining us late, a slug line is AUTHOR’S LAST NAME/TITLE/PAGE #, repeated on every page of the text.)

Seeing this lone page out of context, it’s quite obvious why a slug line is a dandy idea, isn’t it? Without a slug line, it would be virtually impossible to return this wandering page back into the manuscript from whence it came. “Who wrote this?” Millicent cries in ire, glaring around her cubicle at the 47 manuscripts lying there. “It could be from any of these!”

At least Ms. Behn thought to number the pages of Example #1 — but did you catch the problem with how she did it? The page number is in the bottom right-hand margin, not in the slug line, where it belongs.

Did you catch any other difficulties? What about the 10-point type, which will strain Millicent’s already overworked eyes? Or the Ariel typeface? There is nothing inherently wrong with either, but when she’s used to see practically every manuscript that heads out of the agency to publishing houses in 12-point Times New Roman, it (chant it with me here) just doesn’t look right.

Anything else? What about that right margins? Mighty straight, isn’t it? That look proper to you?

It’s called block-justification, and it’s another problem that can be laid squarely at the feet of those who insist that a manuscript and a published book should be identical. The text in many published books, and certainly in many magazines and newspapers, is spaced so that each line begins at exactly the same distance from the left-hand edge of the page and ends (unless it’s the last line of a paragraph) at exactly the same distance from the right-hand edge of the page.

Which, to let you in on why this type of neatness bugs professional readers, renders skimming quite a bit more difficult. Fewer landmarks, as it were; to the glancing eye, practically every line of narrative text resembles every other. To those of us used to the ragged right margins and even letter spacing of standard format, it’s actually kind of hard to read.

So there’s quite a bit in Example #1 that’s distracting, isn’t there? Doesn’t help sell the text, does it?

Okay, all of these rhetorical questions are beginning to make me dizzy, so I’m going to wind down for the day. But before I do, let’s take one more look at Example #2, the one Millicent and a contest judge would like:

Now, let’s take a gander at the same page in — ugh — business format:

Startlingly different, isn’t it, considering that I made only two formatting changes? (In case you missed one or the other, all I did was I eliminate the indentations at the beginning of each paragraph and skipped a line between paragraphs.) This, of course, is the norm for business correspondence, as well as for most of the text currently posted on the Internet.

Including this blog. As a professional writer and reader of manuscripts, it drives me NUTS that my blogging program won’t allow me to indent paragraphs.

Why? Because it just doesn’t look right. So much so that in a contest entry, business formatting is often grounds all by itself for knocking a manuscript out of finalist consideration.

Finding yourself asking why again? Well, to a professional reader, the differences between the last two examples would be more than visually jarring — they’d be downright confusing. In standard format, the only reason for a skipped line between paragraphs would be a section break, so Millicent would be expecting the second paragraph to be about something new.

Okay, so a misconception like that might distract her attention for only few consecutive seconds, but let’s not kid ourselves: Millicent is spending less than a minute on most of the submissions she rejects — it’s actually not all that uncommon for her not to make into the second or third paragraph before reaching for the SASE and a copy of that annoying form rejection letter.

Take a moment for the implications of that to sink in fully. Don’t worry; I’ll wait.

Time loss is not the only reason she might take umbrage at momentary confusion. Let me let you in on a little secret: professional readers, especially those who inhabit agencies and publishing houses, are not overly fond of having their mental image of the story they are reading at the moment jarred.

How do I know this? Well, for one thing, they commonly refer to it as being tricked. As in, “I hate being tricked by a first paragraph that is about someone other than the protagonist.”

There’s a practical basis to this dislike, of course, but it’s kind of complicated. I wrote a couple of fairly extensive posts on the subject last year (here’s a link to the first, and here’s a link to the second, in case you’re interested), but I’ll run over the thumbnail version now.

Comfortably seated?

To get through all of those manuscripts she’s assigned to screen each week, Millicent has to read quite quickly. If she decides to pass a manuscript on to the next level, she is going to need to be able to tell her boss what the book is about: who the protagonist is, what the conflict is, and why that conflict is important enough to the protagonist for the reader to be drawn into it.

Basically, she’s going to need to be able to pitch it to the higher-ups at the agency, just as the agent is going to have to do in order to sell the book to an editor, and an editor is going to have to do in order to convince HIS higher-ups that the publishing house should acquire the book. And, often, as first-round contest judges will need to do on an evaluation form in order to pass an entry onto the next round.

Okay, brace yourself, because explaining what comes next involves delving into one of the great cosmic mysteries. It’s not for the faint of heart.

Remember earlier in the week, when I mentioned that agents and editors don’t read like other people? Well, one of the primary differences is that from line one of page one, they’re already imagining how they’re going to pitch this book.

So if paragraph 2 or 3 (or page 2 or 3) suddenly informs them that their mental patter has been about the wrong character, they feel as if they’ve been backing the wrong horse.

And while there may have been any number of perfectly reasonable narrative reasons for the text to concentrate upon an alternate character for the opening, unless the writing AND the story have already really wowed Millicent, her resentment about being trickedwrong about the identity of the protagonist is often sufficient to make her reach for that SASE and form letter.

Feel free to go scream into a pillow over that last piece of logic; you don’t want to keep that kind of existential cri de coeur pent up inside. I’ll wait until it’s out of your system.

Feel better? Good.

Before you go rushing off to see if your opening paragraphs might possibly be open to an interpretation of trickery — because, for instance, you might have taken the bold authorial step of noticing that there is more than one human being in the world, and reported a piece of action accordingly — let’s return to the formatting issue that prompted my little segue into the psychology of resentment. Can we extrapolate any practical lesson about business format from it?

You bet your boots we can: it’s not a good idea to give the impression of a section break where there isn’t one.

There’s a lot more psychodrama than one might think involved with these formatting choices, isn’t there? I’ll wrap up this series next time, to spare us further emotional toll. Keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part V: God bless the Millicents, every one

Hello, campers –

I’m still under the weather (which, in a Seattle summer, could mean being oppressed by either sunny heat or chilly grayness, sometimes within the same day), but since my sniffles have been providing me with a dandy excuse to re-run some extremely practical posts on how to format a manuscript professionally. Even if you are a long-time Author! Author! reader, and thus have seen me run over these points before or do not anticipate being ready to submit anytime this year, PLEASE do not just skip these posts — everyone could use a refresher from time to time.

Trust me, your future agent will be really, really glad that you did, because literally every page s/he will be submitting to the editor of your dreams — be it manuscript, book proposal, or synopsis — will need to be in standard format.

Or, to put it another way: of the pieces of paper you might be conceivably be sending an agent or editor, only query letters and e-mails AREN’T expected to be in standard format. (Don’t worry; I’ll be showing you how to format a query letter next week.) So it really will save you time in the long run if you just write everything from first draft to final revision in standard format.

As you may gather from the Yuletide references throughout, I originally wrote this as Christmastime, but actually, the Cratchit family analogy works surprisingly well for this time of year, too: since most of the NYC-based publishing industry goes on vacation about this time of year (basically, from now through Labor Day), the Millicent who gets left behind to mind the store in muggy midtown might well feel Scrooge-oppressed just now.

Think she’s grumpy to be left alone with all of those piles of paper? Or, if she’s one of the lucky most scurrying out of the office right about now, imagine her state of mind upon returning September 2 to find her desk buried in enough submissions to wallpaper her entire floor — and enough piled-up query letters to build a cabin larger than her Brooklyn apartment.

Not a pretty picture, is it?

Even if you aren’t in the habit of empathizing with people who reject writers for a living, there’s a good self-interested reason you should care about her state of mind right about now: even with the best will in the world, grumpy and/or rushed readers tend to be harder to please than cheerful, well-rested ones.

Not a bad excuse to hold off on sending her anything, be it query letter or requested materials, until after Labor Day, is it?

For the last couple of days, I’ve been pursuing the dual goals of trying to show you just how obvious it is to a professional reader when a submission ISN’T in standard manuscript format (as opposed to being set up to ape the format of published books) and to drum up a little holiday sympathy for Millicent, everybody’s favorite agency screener.

She’s the Tiny Tim of the literary world, you know; at least the Bob Cratchits a little higher up on the office totem pole get paid, but our Millie often doesn’t. Even if she’s not an intern, she’s still unlikely to be paid very much. Her hours are typically long, and quite a lot of what she reads in the course of her day is, let’s face it, God-awful.

Yes, that thought that suddenly sprang into your mind is precisely right: rejecting queries and manuscripts by the score IS considered on-the-job training for a fledgling agent, in much the same way as an editorial assistant’s screening manuscripts at a publishing houses is the stepping-stone to becoming an editor.

You didn’t think determining a manuscript’s literary merits after just a few lines of text was a skill that came naturally, did you?

The aspiring writer’s learning curve is often not dissimilar to Millicent’s, actually: no one is born knowing the rules of manuscript formatting. (Okay, so I practically was, growing up around so many writers, but I’ma rare exception.) Like Millicent, most of us learn the ropes only through reading a great deal.

She has the advantage over us, though: she gets to read books in manuscript form, and most aspiring writers, especially at the beginning of their journeys to publication, read mostly books. The format is, as I believe that I have pointed out, oh, several hundred times before in this very forum, quite different.

So what writers tend to produce in their early submissions are essentially imitations of books. The problem is, there are many reasons that a manuscript in book format would be hard for an agent or editor to handle — and not merely because the individual pages would appear unprofessional to Millicent.

For starters, published books are printed on both sides of the page, manuscripts on one. Why the difference, in these days of declining tree populations and editors huffily informing writers at conferences that paper is expensive?

Simple: it’s easier to edit that way.

Believe it or not, even in these days of widely available word processors, most professional editing is still done by hand. Why? Well, it’s hard to give trenchant feedback while traveling in a crowded subway car if you have to maneuver a laptop, and many agencies remain far too virus-fearful to allow their employees solicit attachments from writers who aren’t already clients. (Those who do generally have a policy that forbids the opening of unsolicited attachments.) Even in agencies that have caved in to new technology sufficiently to send their member agents on long airplane flights to writers’ conferences armed with a Kindle with 17 manuscripts on it, hand-commenting is still the norm, even if it means scanning hand-proofed pages and e-mailing them back to the author.

Ultimately, most editors edit in hard copy because they prefer it. The human eye is, of course, to blame for this: reading comprehension drops by about 70% when the material is presented on a computer screen; the eye tends to skim.

Which is why — you can hear this coming, can’t you? — a wise writer always reads her ENTIRE manuscript IN HARD COPY before submitting it to anyone even vaguely affiliated with the publishing industry. It’s much, much easier to catch typos and logic problems that way.

In case anyone has missed the last two weeks’ worth of posts,manuscripts should also be typed (don’t laugh; it’s not unheard-of for diagrams to be hand-drawn in submissions, or for late-caught typos to be corrected in pen), double-spaced, and have 1-inch margins all the way around.

Time to see why, from an editing point of view. To call upon our old friend Dickens again, a page of a manuscript should look like this:

To give you some idea of just how difficult — or even impossible — it would be to hand-edit a manuscript that was NOT double-spaced or had smaller margins, take a gander at this little monstrosity:

Reader-hostile, isn’t it? Millicent would reject a submission like this immediately, without reading so much as a word.

Why? Well, even with nice, empty page backs upon which to scrawl copy edits, trying to cram spelling or grammatical changes between those lines would be well-nigh impossible. Knowing that, Millicent would never dream of passing such a manuscript along to the agent who employs her; to do so would be to invite a stern and probably lengthy lecture on the vicissitudes of the editorial life.

Don’t tempt her just to reject it unread — and don’t, I beg you, provide the same temptation to a contest judge. Given the sheer volume of submissions they read, they’re not all that likely to resist.

Even if the sum total of the provocation consists of a manuscript that’s shrunk to, say, 95% of the usual size.

You know what I’m talking about, don’t you, past contest entrants and submitters who wanted to squeeze in a particularly exciting scene before the end of those requested 50 pages? Faced with a hard-and-fast page limit for submission, some wily writers will shrink the font or the margins, to shoehorn a few more words onto each page. After all, who is going to notice a tenth of an inch sliced off a left or right margin, or notice that the typeface is a trifle smaller than usual?

Millicent will notice, that’s who, and practically instantly. As will any reasonably experienced contest judge; after hours on end of reading 12-point type within 1-inch margins, a reader develops a visceral sense of when something is off.

Don’t believe me? Go back and study today’s first example, the correctly formatted average page. Then take a look at this:

I shaved only one-tenth of an inch off each margin and shrunk the text by 5% — far less than most fudgers attempt. Yet admit it — you can tell it’s different, can’t you, even without whipping out a ruler?

So could a professional reader. And let me tell you, neither the Millicents of this world nor the contest judges tend to appreciate attempts to trick them into extraneous reading. Next!

The same principle applies, incidentally, to query letters: often, aspiring writers, despairing of fitting a coherent summary of their books within the standard single page, will shrink the margins or typeface.

Trust me, someone who reads queries all day, every day, will be able to tell.

The other commonly-fudged spacing technique involves skipping only one space after periods and colons, rather than the grammatically-requisite two spaces. Frequently, writers won’t even realize that this IS fudging: ever since published books began omitting these spaces in order to save paper, I’ve seen a theory propounded all over the Internet (and sometimes even in writing classes, where the teachers should know better) claiming that skipping the extra space is obsolete. Frequently, the proponents will insist that manuscripts that include the space look old-fashioned to agents and editors.

Well, guess what: standard manuscript format IS old-fashioned, by definition; that fact doesn’t seem to stop anyone in the industry for using it. In fact, in all of my years writing and editing, I have never — not once — seen a manuscript rejected or even criticized for including the two spaces that English prose requires after a period or colon.

I have, however, heard endless complaint from professional readers — myself included — about those second spaces being omitted. Care to guess why?

Reward yourself with a virtual candy cane if you said that cutting those spaces throws off word count estimation; the industry estimates assume those doubled spaces. And give yourself twelve reindeer if you also suggested that omitting them renders a manuscript harder to hand-edit.

We all know the lecture Millicent is likely to get if she forgets about that, right?

Again, a pro isn’t going to have to look very hard at a space-deprived page to catch on that there’s something fishy going on. Since Dickens was so fond of half-page sentences, the examples I’ve been using above won’t illustrate this point very well, so (reaching blindly into the depths of the bookshelf next to my computer), let’s take a random page out of Elizabeth Von Arnim’s VERA:

There are 310 words on this page; I wasn’t kidding the other day about how far off the standard word count estimations were, obviously. Now cast your eye over the same text improperly formatted:

Doesn’t look much different to the naked eye, does it? The word count is only slightly lower on this version of this page — 295 words — but enough to make quite a difference over the course of an entire manuscript.

So I see some hands shooting up out there? “But Anne,” I hear some sharp-eyed readers cry, “wasn’t the word count lower because there was an entire line missing from the second version?”

Well spotted, criers-out: the natural tendency of omitting the second spaces would be to include MORE words per page, not less. But not spacing properly between sentences was not the only deviation from standard format here; Millicent, I assure you, would have caught two others.

I tossed a curve ball in here, to make sure you were reading as closely as she was. Wild guesses? Anyone? Anyone?

The error that chopped the word count was a pretty innocent one, almost always done unconsciously: the writer did not turn off the widow/orphan control, found in Word under FORMAT/PARAGRAPH/LINE AND PAGE BREAKS. This insidious little function, the default unless one changes it, prevents single lines of multi-line paragraphs from getting stranded on either the bottom of one page of the top of the next.

As you may see, keeping this function operational results in an uneven number of lines per page. Which, over the course of an entire manuscript, is going to do some serious damage to the word count.

The other problem — and frankly, the one that would have irritated a contest judge far more, but probably Millicent slightly less — was on the last line of the page: using an emdash (“But—“) instead of a doubled dash. Here again, we see that the standards that apply to printed books are not proper for manuscripts.

Which brings me back to today’s moral: just because a particular piece of formatting looks right to those of us who have been reading books since we were three doesn’t mean that it is correct in a MANUSCRIPT.

Millicent reads manuscripts all day; contest judges read entries for hours at a time. After a while, a formatting issue that might well not even catch a lay reader’s attention can begin to seem gargantuan.

As I pointed out yesterday, if the writing is good, it deserves to be free of distracting formatting choices. You want agents, editors, and contest judges to be muttering, “Wow, this is good,” over your manuscript, not “Oh, God, he doesn’t know the rules about dashes,” don’t you?

Spare Millicent the chagrin, please; both you and she will be the happier for it. Keep up the good work!

What standard format looks like, part IV: but published authors do it all the time!

For the last couple of weeks — all month, if I’m honest about it — I’ve been talking about how to format a manuscript professionally, and I’m beginning to fear that in my eagerness and vim, I may have scared some of you a little. My vehemence is kindly-motivated, I assure you: contrary to popular opinion amongst aspiring writers, how a submission is presented can indeed make a very great difference in how it’s received.

Yes, yes, I hear you, those of you who have been running around to writers’ conferences this season: you can hardly throw a piece of bread at an agent or editor’s forum without hitting a pro saying, “It all depends upon the writing.” They do indeed tend to spout this aphorism for a reason — it is in fact true.

But that doesn’t mean that the quality of the writing is the ONLY criterion agents, editors, contest judges, or any of the rest of us who read manuscripts for a living use when deciding whether to read beyond the first page of a submission. Professional presentation weighs in, as do marketability, a story’s probability of appealing to its target audience (not exactly the same thing), what happens to be the surprise bestseller of the moment — and yes, that whole slew of intangibles that make up personal taste.

There is, in short, no such thing as a foolproof formula for producing the perfect manuscript for submission.

As I’ve been arguing throughout this series on formatting, however, agents, editors, contest judges, screeners, and other professional readers develop an almost visceral sense of when a manuscript is properly formatted. So rather than screening submissions with a list of don’t by their sides, they more or less automatically discount pages that are cosmetically incorrect.

This is most emphatically not the same thing, though, as rejecting such pages on the spot because, say, an aspiring writer underlined a foreign-language word on page 1 instead of italicizing it.

Much as a reader with impeccable grammar will not necessarily throw down a book that misuses semicolons, most professional readers will not instantly reject an improperly-formatted submission without SOME further provocation. But believe me, the writer in both cases is going to have to work a whole lot harder to impress the reader as literate.

Unfortunately, the prevailing standards for printed books – which, as we have seen, differ in many significant respects from standard format for manuscripts – often lead innocent writers astray. Case in point: including a table of contents in a manuscript.

That seems as if it would be helpful, doesn’t it? In fiction, including it would enable an agent to go back and re-read the submission easily; in nonfiction, it would permit an editor to skip ahead to a chapter of particular interest.

And heck, if the manuscript fell upon the floor, a well-organized table of contents might make it a trifle easier to reassemble, right?

Wrong. To the pros, a table of contents, like an index, is a courtesy to bookstore browsers trying to get a feel for the contents and buyers who do not necessarily want to read the entire book. Why, runs the industry’s logic, would an agent or editor be interested in acquiring a book if he doesn’t like it well enough to read it all?

So really, a table of contents in a manuscript is just a wasted page. Do not include it in a submission, any more than you would include an index or those boxes around text that magazines are so fond of printing. To professional eyes, it looks unprofessional, especially in fiction.

It’s also an inconvenience – and it’s never a good idea to fritter away the energies of people you want to do you great big favors like representing your book, is it?

Why inconvenient? Well, think about our time-strapped friend Millicent the agency screener for a moment: when she turns over the title page, she expects to find the first page of text there waiting for her, all ready to be judged in a flash. Instead, she finds a table of contents, something she would only find helpful if she were to read the entire manuscript. Given that she tends to reject submissions somewhere between paragraph 1 and page 5, the information that Chapter 8 begins on page 112 will most likely strike her as at best gratuitous – and at worst presumptuous.

“What gives?” she’ll say, taking an extra sip of her too-hot latte as she impatiently gets the table of contents out of her way. “Doesn’t this writer know the difference between a manuscript and a book?”

‘Nuff said, I think.

Or maybe not — do I hear some aspiring nonfiction writers out there? “But Anne,” these excellent souls point out, “a book proposal is supposed to include a table of contents for the planned book!”

Ah, I’m glad that you brought this up, because this is a very common misconception amongst first-time proposers, who tend to cram precisely the table of contents they expect to see in their eventually-published books into their proposals. They look a little something like this:

Anyone out there see problems with this as a marketing document?

Actually, I’m sure that some of your hands shot into the air even before I showed this example, in your eagerness to take issue with the notion that a submission should resemble a published book in the first place. Well caught, eager wavers. Spot any other problems?

If you said that the example above doesn’t include information that could possibly be either accurate or useful, give yourself a gold star for the day. Obviously, it would be impossible for a proposer to state with certainty where the chapter breaks would fall in the proposed book when published; all the information s/he could reasonably offer in this sort of table of contents, then, would be educated guesses about how long each chapter might be. Or perhaps a list of where those breaks fall in the draft manuscript.

But that’s not the information nonfiction agents and editors want to see in the book proposal. The information they do want to see in the annotated table of contents is a brief description of the CONTENTS of each chapter.

The word annotated should have been a clue, I guess.

And like so many other differences between professional formating and, well, everything else they see in submissions, it’s really, really obvious at first glance to someone who has seen a book proposal before whether the submitter du jour has followed the rules. Compare what the first page of a correctly put-together annotated table of contents looks like with the truncated version above:

See the difference? I assure you, Millicent will. From ten paces away.

I don’t feel I may leave this topic without addressing the other EXTREMELY common opening-of-text decoration: epigraphs, those nifty little quotes from other sources that we writers so adore.

Nobody else likes them much, but we writers think they’re great, don’t we? There is something powerfully ritualistic about typing the words of a favorite author at the beginning of our manuscripts; it’s a way that we can not only show that we are literate, but that by writing a book, we are joining some pretty exalted company.

Feeling that way about the little dears, I truly hate to mention this, but here goes: it’s a waste of ink to include them in a submission. 99.9998% of the time, they will not be read at all.

Stop glaring at me that way; it’s not my fault.

It’s true, alas: I’ve literally never met a professional reader who doesn’t just skip ‘em in a first read — or (brace yourselves, italics-lovers) any other italicized paragraph or two at the very beginning of a manuscript. They just assume, often not entirely without justification, that if it’s in italics, it doesn’t really have much to do with the story at hand, which (they conclude, not always wrongly) begins with the first line of plain text.

There’s another reason that they tend to skip ‘em: the sad fact is, at the submission stage of the game, no one cares who a writer’s favorite authors are.

The official justification for this — yes, there is one — is quite interesting: even the busiest person at an agency or publishing house picks up a manuscript in order to read ITS author’s writing, not someone else’s.

Kinda hard to fault them for feeling that way, isn’t it, since we all want them to notice the individual brilliance of our respective work?

Sentiment aside, let’s look at what including an epigraph achieves on a practical level. Instead of startling Millicent with your erudition in picking such a great quote, the epigraph will to prompt her to start skimming BEFORE she gets to the first line of your text – AND you will have made her wonder agaub if you realized that manuscript format and book format are not the same.

Good idea? Or the worst marketing idea since New Coke?

If that all that hasn’t convinced you, try this on for size: while individual readers are free to transcribe extracts to their hearts’ contents, the issue of reproducing words published elsewhere is significantly more problematic for a publishing house. While imitation may be the sincerest form of flattery, reproduction of published text without the author’s permission is known in the biz by another, less flattering name: copyright infringement.

If the quote is from a book that is not in the public domain, the publisher will need to obtain explicit permission to use any quote longer than fifty words. Ditto for ANY quote from a song that isn’t in the public domain, even if it is just a line or two.

So effectively, most epigraphs in manuscripts are signposts shouting to an editor: “Here is extra work for you, buddy, if you buy this book! You’re welcome!”

I’m sensing some disgruntlement out there, amn’t I? “But Anne,” I hear some epigraph-huggers cry,
“the material I’m quoting at the opening of the book is absolutely vital to include! The book simply isn’t comprehensible without it!”

Okay, if you insist, I’ll run through the right and wrong ways to slip an epigraph into a manuscript — but bear in mind that I can’t promise that even the snazziest presentation will cajole Millicent into doing anything but skipping that quote you love so much. Agreed?

Regardless of while title page format you choose, do not, under any circumstances, include a quote on the title page as an epigraph — which is what submitters are most likely to do, alas. Let’s take a gander at what their title pages tend to look like:

How likely is Millicent to notice the quote at all? Well, this was what she was expecting to see:

Actually, that wasn’t precisely what she expected — did you catch the vital piece of information he left off his title page?

If you said that Eeyore neglected to include the book category on the second example, give yourself a pile of thistles. (Hey, that’s what he would have given you.) My point is, the quote in the first example is going to stand out to Millicent like the nail in a certain critter’s tail.

Other submitters choose to eschew the title page route in order to place an epigraph on the first page of text. The result is immensely cluttered, by anyone’s standards — especially if the submitter has made the very common mistake I mentioned in my discussion of title pages last time, omitting the title page altogether and cramming all of its information onto page 1:

Where did all of our lovely white space from yesterday and the day before go? Into quoting, partially.

The last popular but ill-advised way to include an introductory epigraph is to place it on a page all by itself, as it might appear in a published book:

What’s wrong with this, other than the fact that Poe died before our author wrote Sons and Lovers? Chant it with me now, everyone: A MANUSCRIPT IS NOT SUPPOSED TO RESEMBLE A PUBLISHED BOOK.

At best, Millicent is going to huffily turn past this page unread. At worst, she’s going to think, “Oh, no, not another writer who doesn’t know how to format a manuscript properly. I’ll bet that when I turn to page one, it’s going to be rife with terrible errors.”

Does either outcome sound desirable to you? I thought not.

So what SHOULD an epigraph-insistent submitter do? Leave it out, of course — weren’t you listening before?

But if it must be there, our pal Mssr. Poe actually wasn’t all that far off: all he really did wrong here was include a slug line. The best way to include an introductory epigraph is on an unnumbered page PRIOR to page 1. On that unnumbered page, it should begin 12 lines down and be centered.

But I’m not going to show you an example of that. Why? Because I really, truly don’t think you should be including an epigraph at all at the submission stage.

Just in case I hadn’t made that clear.

That doesn’t mean you should abandon the idea of epigraphs altogether, however. Squirrel all of those marvelous quotes away until after you’ve sold the book to a publisher — then wow your editor with your erudition and taste.

Or, if you can’t wait that long, land an agent first and wow her with your erudition and taste. But don’t be surprised if she strongly advises you to keep those quotation marks to yourself for the time being.

If you are submitting directly to a publisher, do be aware that most publishing houses now place the responsibility for obtaining the necessary rights squarely upon the author. If you include epigraphs, many editors at these houses will simply assume that you have ALREADY obtained permission to use them. Ditto with self-publishing presses.

This expectation covers, incidentally, quotes from song lyrics, regardless of length.

I’m quite serious about this. If you want to use a lyric from a song that is not yet in the public domain, it is generally the author’s responsibility to get permission to use it — and while for other writing, a quote of less than 50 consecutive words is considered fair use, ANY excerpt from an owned song usually requires specific permission, at least in North America. Contact the American Society of Composers, Authors, and Publishers (ASCAP) for assistance in making such requests. (For a very funny first-hand view of just what a nightmare this process can be, please see FAAB Joel Derfner’s guest post on the subject.)

Have I talked you out of including an epigraph yet? I hope so.

Remember, just because you do not include your cherished quotes in your submission does not mean that they cannot be in the book as it is ultimately published. Contrary to what 99% of aspiring writers believe, a manuscript is a DRAFT, not a finished work. In actuality, nothing in a manuscript is unchangeable until the book is actually printed — and folks in the industry make editing requests accordingly.

In other words, you can always negotiate with your editor after the book is sold about including epigraphs. After you have worked out the permissions issue, of course.

Keep up the good work!

A double-take to reexamine title pages — and a brief detour into why WRITE WHAT YOU KNOW still isn’t a bad idea

Before I launch into the intro to today’s topic — and yes, I’m aware that a preamble to a prologue intended to introduce a re-run post is a tad confusing on the temporal front, especially in a medium as couched in the now as a blog — I can’t resist doing something that I very rarely do here: reviewing a movie. Since presumably you, dear readers, presumably visit this blog (and, I hope, revisit often) to peruse my observations on writing, submission, and the author’s life, I tend to assume, perhaps wrongly, that you’re not necessarily interested in my opinions of, say, every movie I see or play I attend. And even if you did, it’s seldom that I feel compelled to comment on a first-release movie, even if, as in this case, I saw in a film festival a couple of months prior to its release.

Bottle Shock, however, happens to be set in the Napa Valley, where I grew up — to be precise, it’s set about ten miles from the Zinfandel vineyard that surrounded my house. It’s about winemaking, my father’s profession. Heck, it’s largely set in a winery where he used to work, and ostensibly, at least, about people who used to cheer at my 4th-grade softball games.

So I don’t feel entirely unqualified to point out that this may well be the least-accurate story ever made about winemaking, from a technical perspective — including, believe it or not, the episode of Falcon Crest featured winery owners rushing out into the vineyards in $200 designer jeans to pick grapes (which leave permanent stains). Or the howls of laughter at A Walk in the Clouds, where winery owners rushed out into the vineyards to waft warm air onto grapes that were almost ready to pick, exclaiming that the crop would be ruined. (As it might have, if the frost in the film had occurred two seasons before, when the vines were in bud.)

So why, in the face of such robust competition, does Bottle Shock win my vote for worst of all time? Well, let me put it this way: the gaffes in the other stories were merely improbable; characters did things in Bottle Shock that would not only have ruined the wine that (spoiler alert) was destined to make the winery in question famous — they broke laws that would have brought the Bureau of Alcohol, Tobacco, and Firearms running into the cellar, warrants a-blazing.

Seriously, the filmmakers seemed to be unaware that wine is ever aged in bottles, or that grapes need to ripen before being harvested. Neither, to the best of my knowledge, are state secrets, even in California.

As it that weren’t enough, someone had apparently told most of the actors that the purpose of tasting wine was to have it in one’s mouth for as short a time as humanly possible and never smell it at all — which made the always-excellent Alan Rickman and genuinely talented Freddie Rodriguez, who evidently took the time to learn how the experts they’re playing actually DO taste wine, just look ridiculous. Poor Mssr. Rodriguez (whose casting is, as nearly as I can tell, the film’s sole acknowledgment that most of the actual physical labor involved in winemaking is not done by blonds) is even at one point forced to syphon a bottle’s worth of red wine from a barrel STORED IN DIRECT SUNLIGHT (as opposed to the deep, dark, cool cellars those in the trade favor) directly into an ALREADY-LABELED BOTTLE that already has a capsule on it, carry it about 20 paces away, and pour it into a pair of glasses, as if he had no idea what a cork is for.

And he’s supposed to be the film’s GOOD winemaker. I sincerely hope your next role treats you better, sir.

Actually, I think that novelists who set their books in glamorous-but-unfamiliar settings can learn quite a lot from this movie — and not merely that the old saw write what you know is darned good advice.

Technical gaffes like this are NOTORIOUSLY common in submissions: accountants don’t seem to know much about tax law; policemen parrot the Miranda warnings then proceed to violate them by interrogating suspects who have invoked their rights to remain silent and/or speak to an attorney; senators and presidents don’t even have an eighth-grader’s understanding of how the Constitution defines their offices.

I’m not saying that only working surgeons or nurses should write books set in hospitals, of course. But if you’re writing about a profession with which you are unfamiliar, your manuscript is much, much less likely to provoke bad laughter if you do a spot of research before you write.

People who work in wineries tend to be friendly, you know; they’d probably answer a question or two, if a screenwriter or director asked politely.

Another good rule of thumb, as often violated on the page as on the screen, is to make sure that your characters honor the rules of the profession and environment in which you’ve placed them — especially if you’re going to have a character or the narrative tell the reader what those rules are.

Seriously, storytellers violate this precept all the time. In Bottle Shock — to pick an example out of thin air — the viewer is told frequently (and correctly) that it will harm fine wine to shake it, but that doesn’t seem to stop several of the characters from doing it. In fact, in a scene during which the reliably talented Mssr. Rickman gives an impassioned speech to a crowd of onlookers about the vital importance of handling bottles gently, another character who AGREES with him makes his point while, you guessed it, waving a bottle of wine destined for competitive tasting wildly in the air while he pleads.

I swear that I’m not making that up.

Inconsistencies like this can cost a storyline more than the occasional guffaw from an expert — they can knock the reader out of the story. “Wait just a second,” Millicent is likely to say, hastily flipping back fifteen pages, “didn’t Horatio mention in the last chapter that the building would explode if he did what I’ve just seen him do without consequence on page 45?”

Sounds like another great reason to READ YOUR ENTIRE MANUSCRIPT IN HARD COPY and OUT LOUD, doesn’t it?

Okay, I think I’ve hammered on the consistency anvil enough for one day. Let’s move on to the topic at hand.

For the last couple of days, I have been showing examples of title pages, as part of my ongoing series on standard format for manuscripts. After I posted yesterdays exemplars, I realized that it had been quite a few months since I had explained the logic behind the professional title page. It seemed, then, like a good time to run through it again.

Don’t worry — this doesn’t mean that I’ve abandoned the What Does Standard Format Look Like, Anyway? series; it will be back a few days hence, I assure you.

In the meantime, enjoy!

I want to spend today talking about the very first thing an agent or editor will see IN your submission: the title page.

Yes, Virginia, EVERY submission needs one, as does every contest entry. Even if you are sending chapters 2-38 after an agent has pronounced herself delighted with chapter 1, you should send a title page with every hunk of writing you submit.

I know, I know: pretty much nobody ASKS you to include one (although contests sometimes include it explicitly in the rules), but a manuscript, even a partial one, that is not topped by one looks undressed to folks in the publishing industry. So much so that it would be completely out of the question for an agent to submit a book to a publishing house without one.

Why? Because, contrary to popular belief amongst writers, it is not just a billboard for your book’s title and your chosen pen name. It’s the only page of the manuscript that contains your contact information, book category, and word count.

In words, it is both the proper place to announce how you may best be reached and a fairly sure indicator of how much experience you have dealing with the publishing industry.

Why the latter? Because aspiring writers so often either omit it entirely or include the wrong information on it. You, however, are going to do it right — and that is going to make your submission look very good by comparison.

You’re welcome.

There is information that should be on the title page, and information that shouldn’t; speaking with my professional editing hat on for a moment, virtually every manuscript I see has a non-standard title page, so it is literally the first thing I, or any editor, will correct in a manuscript.

I find this trend sad, because for every ms. I can correct before they are sent to agents and editors, there must be hundreds of thousands that make similar mistakes. Even sadder, the writers who make mistakes are their title pages are very seldom TOLD what those mistakes are. Their manuscripts are merely rejected on the grounds of unprofessionalism, usually without any comment at all.

I do not consider this fair to aspiring writers — but once again, I do not, alas, run the universe, nor do I make the rules that I report to you. If I set up the industry’s norms, I would decree that every improperly-formatted title page would be greeted with a very kind letter, explaining precisely what was done wrong, saying that it just doesn’t count this time, and inviting the writer to revise and resubmit.

Perhaps, in the worst cases, the letter could be sent along with a coupon for free ice cream. Chances are, the poor writer is going to be shocked to learn that the title page of which he is so proud is incorrectly formatted.

But I digress.

The single most common mistake: a title page that is not in the same font and point size as the rest of the manuscript.

Since the rise of the personal computer and decent, inexpensive home printers, it has become VERY common for writers to use immense type and fancy typefaces for title pages, or even photographs, designs, or other visually appealing whatsits.

From a creative point of view, the tendency is completely understandable: if you have 50 or 100 fonts at your disposal, why not use the prettiest? And while you’re at it, why not use a typeface that’s visible from five feet away?

For one extremely simple reason: professional title pages are noteworthy for only two things, their visual spareness and the consequent ease of finding information upon them.

It’s rare, in fact, that any major US agency would allow its clients to send out a title page in anything BUT 12-point Times, Times New Roman, or Courier for a submission, since these are the standards for the industry.

Why these fonts? The logic is complicated here, but in essence, it boils down to an affection for the bygone days of the typewriter: Times is the equivalent of the old elite typeface; Courier is pica. (I know, I know: there are other explanations floating around the Internet, but as this is what people in the industry have actually said when asked about it for the last 25 years, I’m going to continue to report it here.)

More to the point, agents and editors are used to estimating word counts as 250 words/page for the Times family and 200/page for the Courier family. When a submitting writer uses other fonts, it throws off calculations considerably.

Mind you, in almost every instance, an actual word count will reveal that these estimates are woefully inaccurate, sometimes resulting in discrepancies of tens of thousands of words over the course of a manuscript. But if you check the stated word counts of published books from the major houses, you’ll almost always find that the publisher has relied upon the estimated word count, not the actual.

Unless an agency or publishing house SPECIFICALLY states a preference for actual word count, then, you’re usually better off sticking to estimation. Trust me, everyone concerned is already aware that the estimates are a reflection of length on the page, rather than the total you would have reached had you been making a hash mark every time you typed a word.

I wish that this were more often made clear at literary conferences; it would save masses of writerly chagrin. When an agent or editor at conference makes everyone in the room groan by announcing that she would have a hard time selling a novel longer than 100,000 words, she is generally referring not to a book precisely 100,012 words long, but a 400-page manuscript.

Is that hoopla I hear out there the rejoicing of those of you who tend to run a mite long? Or perhaps those who just realized that unless an edit cuts or adds an entire page to the manuscript, it isn’t going to affect the estimated word count? These are not insignificant benefits for following industry norms, are they?

So let’s take it as given that your title page should be in 12-point Times, Times New Roman, or Courier. All of it, even the title. No exceptions — and no pictures, designs, or other bits of whimsy. You may place the title in boldface, if you like, or in all capitals, but that’s as elaborate as it is safe to get.

DEFINITELY do not make the title larger than the rest of the text. It may look cool to you, but to professional eyes — I hate to tell you this, but better you find out from me — it looks rather like a child’s picture book.

Do I hear disgruntled voices out there? “Oh, come on,” I hear some of you saying, “the FONT matters that much? What about the content of the book? What about my platform? What about my brilliant writing? Surely, the typeface choice pales in comparison to these crucial elements?”

You’re right, of course — it does, PROVIDED you can get an agent or editor to sit down and read your entire submission.

Which happens far less often than aspiring writers tend to think. Ask any agent — it’s not at all uncommon for a submission to be rejected on page 1. So isn’t it better if the submission hasn’t already struck the screener as unprofessional prior to page 1?

Unfortunately, this is a business of snap decisions, especially in the early stages of the road to publication, where impressions are often formed, well, within seconds. If the cosmetic elements of your manuscript imply a lack of knowledge of industry norms, your manuscript is entering its first professional once-over with one strike against it.

It seem be silly — in fact, I would go so far as to say that it IS silly — but it’s true, nevertheless.

Even queries in the proper typefaces tend to be better received. If you are feeling adventurous, go ahead and experiment, sending out one set of queries in Times New Roman and one in Helvetica, and see which gets a better response.

As any agency screener will tell you after you have bought him a few drinks (hey, I try to leave no stone left unturned in my quest to find out what these people want to see in submissions, so I may pass it along to you), the Times New Roman queries are more likely to strike agents (and agents’ assistants, once they sober up again) as coming from a well-prepared writer, one who will not need to be walked through every nuance of the publication process to come.

Yes, I know — it seems shallow. But think of conforming to title page requirements in the same light as following a restaurant’s dress code. No one, not even the snottiest maitre d’, seriously believes that forcing a leather-clad punk to don a dinner jacket or a tie will fundamentally alter the disposition of the wearer for the duration of the meal. But it does guarantee a certain visual predictability to the dining room, at least insofar as one overlooks facial piercings, tattoos, and other non-sartorial statements of individuality.

And, frankly, setting such standards gives the maitre d’ an easy excuse to refuse entry on an impartial basis, rather than by such mushy standards as his gut instinct that the lady in the polyester pantsuit may be consorting with demons in her off time. Much less confrontational to ask her to put on a skirt or leave.

Sending your submission into an agency or publishing house properly dressed minimizes the chances of a similar knee-jerk negative reaction. It’s not common that a submission is rejected on its title page alone (although I have heard of its happening), but an unprofessional title page — or none at all — does automatically lower expectations.

Or, to put it another way, Millicent the screener is going to be watching the guy with the tie a whole lot less critically than the guy with the studded leather dog collar and 27 visible piercings, and is far less likely to dun the former for using the wrong fork for his salad.

Tomorrow, I am going to go over the two most common formats for a professional title page — and, if my newly-learned computer trick works, give you some concrete examples. In the meantime, keep up the good work!

What does standard format look like, anyway? Part II, or, ’tis a far, far better thing I do than I have ever done before

Hello, campers —

Still coughing up a storm on my end, so I’m going to keep today’s intro short, if not precisely sweet: here, for your comparing pleasure, are examples of properly-formatted title and first pages of manuscripts. Please take a good, hard look at ‘em, so you may gain a sense of just how obvious the differences are to Millicent (of whom more follows below) and her submission-scanning cronies.

Why am I showing both, rather than merely positive examples? Because until a writer has seen many, many professionally-formatted book manuscripts, he may not grasp how something as small and seemingly insignificant as a font choice might make a HUGE cosmetic difference. What may seem like a miniscule deviation from standard format to you honestly will leap off the page at Millicent.

Allow me to repeat that, because it’s important: because professional book manuscripts all look the same way, Millicent is not going to have to strain at all to pick up on ways in which the submission in front of her differs. She can spot formatting problems from several paces away.

Don’t believe me? Read on.

Yesterday, I began a compare-and-contrast exercise, showing common examples of the first pages of submissions and fine-tuning your binoculars so you might see how our old friend Millicent the Agency Screener might view them. As I sincerely hope those of you who read the post can attest, it was pretty obvious that the professionally-formatted title page won the beauty contest hands-down.

Yet after I posted it late last night, I heard wee pixie voices bearding me. “But Anne,” I heard these winsome creatures pipe, “aren’t you assuming that Millicent’s pretty shallow? Whenever I’ve heard agents and editors asked at conferences or on their websites about whether cosmetic issues can get a manuscript rejected, they always disclaim the notion with scorn. Isn’t it the writing that matters, ultimately?”

Well, yes and no, querying sprites. Naturally, the writing matters MOST — but it is not, as many aspiring writers assume, the ONLY issue in how a professional reader will perceive the polish of a manuscript.

It is, however, generally the one that colors a first reading most. Although one does hear of cases where a kind, literature-loving agent has looked past bizarre formatting in order to see a potential client’s, well, potential, one also hears of isolated cases where a manuscript rife with spelling and grammatical errors gets picked up, or one that has relatively little chance of selling well in the current market. The age of miracles has not entirely passed.

But — and this is a BIG but — these cases are talked about because they are exceptions, and rare ones at that. 999 times out of 1000, any of these problems will result in, if not instantaneous rejection, then rejection upon Millicent’s lighting upon the next manuscript problem.

So why don’t aspiring writers hear that more often at conferences?

I suspect that’s not just because a sane, sensible individual with a reputation to protect is unlikely to stand up in front of 500 eager potential submitters and say, “Look, if you’re planning to submit a grimy photocopy of your book, or insist upon presenting it in 10-point type, or not indenting your paragraphs, just don’t bother to query me.” Instantly, 500 pens would scrawl on 500 programs, DO NOT QUERY THIS ONE; SHE’S MEAN.

Which would rather defeat the agent’s purpose in coming to the conference to recruit new clients, wouldn’t it?

There’s another reason that they tend be careful: an agent or editor doesn’t have to speak at many conferences (or blog for very long) before recognizing that anything they about submissions is likely to be repeated with the éclat of a proverb for years to come amongst the writing community. I’ve heard offhand comments made from the dais, or even jokes, being debated for hours in conference hallways, and some of Miss Snark’s pronouncements have been more commented upon than St. Paul’s second letter to the Corinthians.

Okay, so that last is a slight exaggeration. My point is, such speakers are in extreme danger of having everything they say quoted back to them as an inflexible rule.

Which is why, I have to say, I don’t feel too many qualms about presenting the rules of standard format as inflexible rules. We are talking, after all, about an industry that both values creativity and considers submitting a book proposal in anything but a black folder dangerously radical.

Presentation issues definitely do matter — which is, again, not to say that the quality of the writing doesn’t. But — and this is a BIG but — rejection decisions are often made on page 1 of a manuscript. Sometimes even within the course of the first paragraph. If the manuscript is hard to read, due to a funky typeface or odd spacing or just plain poor print quality, it may not be read at all.

While these facts are indisputable, the person who announced them this baldly from the dais at a literary conference would be covered head to foot with flung tomatoes in twenty seconds flat.

Again, to the eye of someone who reads manuscripts for a living, professional formatting is simply the least distracting way a book can possibly be presented. Perversely, adhering to the industry’s cosmetic expectations renders it MORE likely that an agent or editor will concentrate upon the beauty of the writing, not less.

So instead of thinking of the rigors of standard format as a series of unimportant (or even silly) superficial choices, try regarding them as translating your calling card, a means of catching Millicent’s tired eye and informing her that this is a manuscript that should be taken seriously.

Because she can’t fall in love with your good writing until she reads it, can she?

Last time, I showed how the first page of text does not, from a professional perspective, make an adequate substitute for a title page. Instead of being a replica of a hoped-for book cover, as many submitters produce, or a shouted-out declaration of the book’s title and who wrote it, the properly-formatted title page is a quiet, practical piece of paper, containing a specific set of marketing information. It should look, in case you missed it, like this:

Like everything else in the manuscript, the title page should be entirely in 12-point type, unless an agent or contest SPECIFICALLY requests otherwise. I’m quite serious about this. No matter how cool your title page looks with 24-point type, resist the urge, because Millicent will be able to tell from across the room if you didn’t:

Take a look at the first example again, then the second. Notice any other dissimilarities?

If you said that Mssr. Smith’s title page included both a slug line (the author’s name and title in the upper right margin of the page) and a page number in the bottom right corner, give yourself a gold star for the day. Add whipped cream and walnut clusters if you mentally added the reason that those additions are incorrect: because the title page is not the first page of text. Technically, it should not be numbered.

This means, incidentally, that the title page should not be counted as one of the 50 pages in those 50 pages the agent of your dreams asked you to submit, either. Nor would it count toward the total number of pages for a contest entry.

On both the title page and elsewhere, I would highly recommend using either Times, Times New Roman, or Courier typefaces, both here and in the manuscript as well, as these are the standards of the industry.

I know, I know: another cosmetic weirdness. But like some of the other strictures of standard format, there’s a pretty good reason for this one: word count estimation is predicated upon these typefaces. The Times family is estimated at 250 words/page; Courier at 200. So a 400-page manuscript in Times New Roman is assumed to be roughly 100,000 words. (To make the math clear, 400 x 250 = 100,000; for further explanation, please see the WORD COUNT category on this list at right.)

Now, in actual fact, it’s probably closer to 115,000 words; as any writer who has compared the estimated word count for her book with the total her word processing program provides, they tend to differ wildly. But word count, like beauty, is in the eye of the beholder: a novelist whose title page reported, accurately, that her 400–age novel was 115,000 words might well see it rejected out of hand on the grounds that it was too long.

Why? Well, math may not have been Millicent’s best subject (the inmates of agencies were overwhelmingly English majors), but she can do third-grade math in her head: 115,000 words at 250 words/page would equal a 460-page manuscript.

That’s quite a bit longer than editors tend to expect first novels in most genres to be. In other words, next!

“But Anne,” I hear you cry, “why is Millicent estimating at all? If she wants to know how long it is, why doesn’t she just flip to the last page and check the page number?”

I could give you a long song and dance about how much her wrists hurt from opening all those query envelopes all day, or how her secret midnight e-mail orgies have rendered pinching a torture, but in practice, the answer is far less personal: because the industry doesn’t work that way.

Also, how exactly could she manage to turn to page 400 of a manuscript, when her boss requested that the writer send only the first 50?

Let’s turn to the first page of the submission, to see how much of a difference font and typeface make at first glance. Here’s a correctly-formatted page 1 in Times New Roman:

Pretty spiffy, eh? And definitely not how this opening would appear in a published book, right?

Just for giggles, let’s take a peek at the same page, also correctly formatted, in Courier. Note how many fewer words per page it allows:

Got both of those firmly imbedded in your brainpan? Good. Now format your first pages that way for the rest of your natural life.

Well, my work here is obviously done.

Okay, okay — you want to see why it’s a good idea, don’t you. Take a gander at the SAME first page, not in standard manuscript format. See how many differences you can spot:

Interesting how just a few small formatting changes can alter the presentation, isn’t it? It’s exactly the same WRITING — but it just doesn’t look as professional.

To Millicent, who reads hundreds of pages per day, the differences between the three could not be clearer.

And yet, if we’re going to be honest about it, there were really very few deviations from standard format in the last example. For those of you playing at home, the typeface is Georgia; the chapter title is in the wrong place, and there isn’t a slug line. Also, the page is numbered in the wrong place — the default setting, incidentally, in many word processing programs.

Again, none of these infractions against the rules of standard format are serious enough to cause Millicent to toss a submission aside as soon as she notices them. But when poor formatting is combined with literary experimentation — like, say, that paragraph-long first sentence ol’ Charles managed to cough up — which do you think she is going to conclude, that Dickens is a writer who took the time to polish his craft, or that he just doesn’t know what he’s doing?

Yup. Don’t tempt her to draw the wrong conclusion.

Of course, there is the occasional exception — if you answered that it all depends upon whether Millicent reading it before Dickens is a household name or after, give yourself a gold star for the day. Unless you happen to be famous, I wouldn’t advise taking the risk.

And that, my friends, is why you should pay attention to the little details. The longer you remain in the business, the more those little things will strike you as just, well, matters of right and wrong. As, fortunately or not, they do Millicent and her ilk.

More show-and-tell follows tomorrow. Keep up the good work!

So what does standard format look like, anyway?

Hello, campers –

Has everyone recovered from this weekend’s inoculation of professional formatting? It may have left a bit of a sore place, but much better a quick sting than engendering years of rejection without knowing why, I always say. Once you’ve gotten exposed to the correct way to format a book manuscript, chances are that you’ll be immune to formatting problems in the future.

In fact, once you get used to how a professional manuscript looks, any other formatting is going to look downright strange to you.

Stop laughing — I’m quite serious about this. And to prove it to you, I’m going to spend the next few days re-running a series of posts designed to let you see precisely HOW different standard format appears to the pros.

The usual caveats: if the agent of your dreams (or the agent with whom you are currently signed, if they don’t happen to be the same person) has expressed a strong preference for his clients formatting in a manner opposed to what you see here, run with that — but only for submission to that particular agent. Yes, deviations from this format are uncommon, but you’re not going to get anywhere telling an established agent that no one else’s clients are using 18-point Copperplate Gothic Bold, I assure you, and part of working with an agent entails trusting that he knows more about marketing books than you do.

If he doesn’t, you wouldn’t WANT to be working with him, right?

And before my last statement sends anyone out there into that time-honored I’ve-just-signed-but-what-if-I-chose-the-wrong-one? panic, remember this: if you’ve done your homework before you signed, and thus are certain that he has a solid recent track record selling books in your category, you have every reason to have faith in your representative.

The other caveat — and it’s a big one — is that the format I am showing here is for BOOK manuscripts, not articles or short stories. All too often, advice-givers to aspiring writers will conflate the format for one with the other, resulting in a first page that will look incorrect to either. (Although, generally speaking, such guidelines tend to stick closer to the short story format than to the book.)

Let’s hear it for visual aids! Enjoy!

As you may have noticed, I’ve been quiet for the last few days, having recently returned from giving a completely different talk: a species of my favorite class to teach to writers, a blow-by-blow on how VERY different a professional manuscript looks from, well, any other stack of paper an agent or editor might receive in the mail. I love teaching it.

Admittedly, it’s a trifle depressing to watch the inevitable cloud of gloom descend upon my students as they begin to realize just how many small mistakes there are that can result in a manuscript’s getting rejected — but it’s a pure joy to watch those brows unfurrow and those shoulders unclench as their owners learn that there is something they can DO about improving their books’ chances of success.

Over the next few days, I am going to attempt a similar trick at a distance and, like the Flying Wallendas, without a safety net. Drum roll, please: in the spirit of that old chestnut, SHOW, DON’T TELL, I shall demonstrate just how different a manuscript that follows the rules looks from one that doesn’t.

Hold on tight.

Writers often overlook odd formatting as a reason that a manuscript might have been rejected. Certainly, other reasons get a lot more airplay, particularly at writers’ conferences. If you want to take a long, hard look at some of the better-discussed reasons, I would urge you to gird your loins and plunge into the FIRST PAGES AGENTS DISLIKE category at right. For those of you who missed it, last autumn, I went over list of instant-response rejection reasons given by a group of agents going over a stack of actual submissions at a conference, one by painful one.

Yet surprisingly little conference time seems to be devoted to the most common mistakes of them all, deviations from standard format for manuscripts.

Not to be confused with what is correct for published books.

In answer to all of the cries of “Huh?” that elicited from readers new to this site, a professional manuscript SHOULD differ from the published version of the same book in a number of subtle but important ways. All too few aspiring writers realize this, a fact that is unfortunately quite obvious to an agent, editor, contest judge, etc., from practically the moment their eyes light upon a submission.

Why is it so very apparent? Because much of the time, writers new to the business clearly go out of their way to format their submissions to resemble published books, in the mistaken belief that this will make their work seem more professional.

The opposite is generally true — and often, it’s apparent in a professional reader’s first glance at the first page of a submission.

(If the implications of that last assertion made you dizzy — if, for instance, you found yourself picturing our old pal Millicent the agency screener pulling a submitted manuscript out of its envelope, casting a critical eye over the first page, hooting, and stuffing the whole thing into the handy SASE — try placing your head between your knees and breathing deeply. I’ll wait until you recover.)

And then follow up with a hard truth: the VAST majority of submissions are rejected not only on page 1, but within the first few lines of page 1. Clearly, Millicent arrives at her conclusions rather quickly.

How can she? Because, unfortunately, aspiring writers so often render rejection very, very easy by submitting manuscripts that simply scream out, “Here’s someone who would benefit from a better knowledge of how publishing works.”

The most common initial signal is the absence of any title page whatsoever. Many submitters, for reasons best known to themselves, omit the title page altogether — often, I suspect, because they are unaware that a professional book-length manuscript ALWAYS has a title page.

For one very, very simple reason: a properly-formatted title page tells an agent PRECISELY how to contact the brilliant author who wrote it — and tells an editor PRECISELY how to contact the agent who represents her. But of that, more below.

To set your minds at ease, forgetting to include a title page almost certainly won’t prevent Millicent from reading your submission at all; she tends to read even the most bizarrely-formatted submissions for at least a line or two. But that initial impression of an author’s lack of professionalism — or, to call it by a kinder name, of having a lot to learn about how the publishing industry works — does often translate into a rather jaundiced reading eye for what comes next.

Why? Well, let’s take a peek through her reading glasses, shall we? The first thing Millicent sees when she opens the average requested materials package is something like this:

Or like this:

Or, heaven help us, like this:

So tell me: why might Millicent take one look at these and conclude that their respective submitters could use a good class on manuscript formatting?

I see all of you long-term blog readers out there with your hands in the air, jumping up and down, eager to tell everyone what’s wrong with this as a first page of text — and you’re absolutely right, of course. We’re going to be talking about precisely those points in the days to come.

For now, however, I want you to concentrate upon how this example has failed as both a title page and a first page of text: by not including the information that Millicent would expect to see on either.

What makes me so sure she would find this discovery, at best, disappointing? Because what she (or her boss agent, or an editor, or a contest judge) would have expected to see on top of that pile of paper was this:

This is a standard manuscript title page for the same book — rather different, isn’t it? Visibly different, in fact, from several paces away, even if Millicent isn’t wearing her reading glasses.

Again, submitting the first example rather than the second would not necessarily be instantly and automatically fatal to a manuscript’s chances, of course. Most of the time, Millicent will go ahead and plunge into that first paragraph of text anyway.

However, human nature and her blistering reading schedule being what they are (for those of you new to this screener’s always-rushed ways, she has a stack of manuscripts up to her chin to screen — and that’s at the end of a long day of screening queries; manuscript submission is in addition to that), if she has already decided that a submission is flawed, just how charitable an eye do you think she is likely to cast upon the NEXT problem on the page?

Uh-huh. To use her favorite word: next!

To be fair to Millicent, while it may well be uncharitable of her to leap to the conclusion that Faux Pas’ or Ridiculous’ manuscript is likely to be unpolished because they did not include a proper title page, agencies do have a vested interest in signing writers who present themselves professionally. For one thing, they’re cheaper to represent, in practical terms: the agent doesn’t have to spend as much time working with them, getting their manuscripts ready to submit to editors.

And no agent in his right mind would send out a manuscript that didn’t include a standard title page. It serves a number of important — nay, vital — marketing functions.

Let’s take another look at the professional version, shall we? So you don’t have to keep scrolling up and down the page, here it is again:

How is this sheet of paper a better piece of marketing material than Faux Pas or Ridiculous’ first page?

Well, right off the bat, it tells a prospective agent or editor what kind of book it is, as well as its approximate length. (If you do not know how to estimate the number of words in a manuscript, or why you should use an estimate rather than relying upon your word processor’s count, please see the WORD COUNT category at right.) Both of these are pieces of information that will tell Millicent instantly whether the submission in her hand would meet the requirements of the editors to whom her agency tends to sell.

For instance, if her boss had decided not to represent Action/Adventure anymore, or if editors at the major houses had started saying that they were only interested in seeing Action/Adventure books longer than 90,000 words, Rightly Stepped would be out of luck.

But then, being a savvy submitter, ol’ Rightly would also want his work to be represented by an agent who just ADORES very long Action/Adventure novels — and regularly goes to lunch with scads and scads of editors who feel precisely the same way, right?

The standard title page also tells Millicent precisely how to contact the author to offer representation — and that’s a very, very good thing for everyone concerned. If I’ve said it once, I’ve said it a thousand times: it’s ALWAYS in an aspiring writer’s interest to make it easy for an agent to help her.

I might be wrong, of course, but I suspect that NOT forcing Millicent to forage through the mountain of paper on her desk to find a misplaced cover letter with your phone number on it MIGHT be a good start.

By contrast, Faux Pas’ first page doesn’t really do anything but announce the title of the book and leap right into the story. That’s one underachieving piece of paper.

Some writers attempt to consolidate the proper functions of the title page and first page of text into a single sheet of paper. This format is particularly common for contest entries, for some reason. Let’s take another look at Ridiculous and Faux Pas’ submissions:


While such a top page does indeed include the requisite information Millicent or her boss would need to contact the author (although Faux Pas’ does it better, by including more means of contact), cramming it onto the first page of text doesn’t really achieve anything but saving a piece of paper. It doesn’t even shorten the manuscript or contest entry, technically speaking: the title page is never included in a page count; that’s why pagination begins on the first page of text.

I shall go into what DOES belong on the first page of text tomorrow, with accompanying visual aids. For today, let’s keep it simple: all I ask is that you would look at the proper title and the unprofessional examples side by side.

Got all of those images firmly in your mind? Good. Now weigh the probability that someone who reads as many manuscripts per day as Millicent — or her boss, or the editor to whom her boss likes to sell books — would NOT notice a fairly substantial difference in the presentation. Assess the probability of that perception’s coloring any subsequent reading of the manuscript in question.

Kind of obvious, once you know the difference, isn’t it?

Before I sign off for today, and while you’ve got R.Q. Snafu’ sexample still in the front of your mind, let me briefly address the still surprisingly common writerly belief that the industry will automatically take a submission by a woman more seriously if the author submits it under her initials, rather than under her given first name. J.K. Rowling aside, this just isn’t true, at least in fiction circles.

So unless you have always hated your parents for christening you Susan, you won’t really gain anything professionally by using initials in your nom de plume instead. And even if you did, why not publish under a name you actually like instead?

That’ll show your Susan-loving parents.

I just ruffled a few feathers out there, didn’t I? “But Anne,” I hear an initialed purist exclaim, “I don’t want to be judged as a FEMALE writer — I want to be judged as a WRITER. What’s wrong with removing gender markers altogether?”

Well, there’s nothing wrong with it per se, Susan, except that these days, it almost invariably results in Millicent’s seeing such initials and thinking, “Oh, this is a female writer who doesn’t want to be identified as one,” rather than “Gee, I wonder who this mystery person without a first name is. I’m just going to leap right into this manuscript with no gender-based expectations at all.”

Why will Millie have this reaction, you ask? Because female writers — and only female writers — have been submitting this way for a couple of hundred years now. It’s not all that hard a code to crack.

Also, it’s logic that historically, male authors have virtually never used — except, of course, that hugely prolific and apparently immortal author, Anonymous. Even during periods when the most popular and respected novelists have been women (and there have been quite a few in the history of English prose, contrary to what your high school English textbook probably implied), when someone named Stanley Smith wrote a novel, the title page has generally said so.

Because, you see, even back then, readers would have assumed S. Smith the novelist was a nice lady named Susan.

Something else for initial-favoring fiction writers to consider: in North America, women buy the overwhelming majority of novels — and not just women’s fiction, either. Literary fiction readers (and agents, and editors) tend to have two X chromosomes — and some of them have been known to prefer reading books by Susans rather than Roberts. I just mention.

All that being said, the choice to initial or not is entirely up to you — or, more accurately, to you and your agent. Some sets of initials look cool in print, just as some names look better than others on book jackets. Or so claimed my father, the intrepid fellow who demanded that the maternity ward nurse convey him to a typewriter to see how my name looked in print before committing to filling out my birth certificate. (And yes, for those of you who have wondered Anne Mini IS in fact my given name; it just happens to look great in print, thanks to a little forethought.)

Keep up the good work!

Standard format, part III: RIP, Aleksandr Isaevich.

Hello, campers –

Yes, I’m still dictating my posts — or, to be precise, my commentaries on my posts — and my poor, loyal volunteer typist du jour has been listening to me complain about the press coverage of Nobel laureate Alexander Solzhenitsyn’s recent death. My primary criticism: if you weren’t already familiar with his work, I don’t think most of the obituaries out there would give you much incentive to start reading him. Which honestly is a shame; he was an intriguing writer.

Think I’m over-reacting? Okay, here’s a test: read, watch, or listen to any of the standard obits out today, and tell me if they give you enough information to answer the truly basic question Did this man write fiction or nonfiction?

Actually, this issue has dogged his work since THE GULAG ARCHIPELAGO first came out: it’s a novel, clearly billed as such, yet reviewers, readers, and even academic Sovietologists have a fascinating tendency to respond to the book as if it were a memoir.

Fascinating, considering how much ACTUAL nonfiction he published on the subject.

Think I’m over-reacting again? Check out all of those obituaries that simply describe this truly remarkable book as the story of Solzhenitsyn’s struggle to stay alive during his eight years in a prison camp. Which it is based upon, of course — but if memory serves, a heck of a lot of the novel follows other characters, often on the other side of a rather large country.

So how are we to account for all of those academic articles and books that cite THE GULAG ARCHIPELAGO as the NONFICTION source of, say, private conversations between Stalin and his cronies, chats that historically took place (if they took place) when the author was by all accounts firmly locked up over a thousand miles away?

As both a memoirist and a novelist, it fascinates me how frequently readers seem to want to believe that books written as fiction are in fact true stories and books written as memoir are false — a desire that historically dates back practically to the advent of the novel as an art form. Mary Wollstonecraft Shelley, for instance, was ROUTINELY asked after the publication of FRANKENSTEIN whether her late husband and Lord Byron REALLY raised a corpse from the dead, and one has only to look at the current hyper-critical memoir market to see the great suspicion with which real-life accounts are treated in the post-A MILLION LITTLE PIECES world.

How much of Solzhenitsyn’s novels were autobiographical? Only he can answer that, of course, and now, he’s probably past caring much about his press. But now that we can’t ask him directly, shouldn’t we respect the labels that he placed upon his own work, rather than simply overruling him now that he’s not around to defend his choices?

Enough social criticism. Back to practicalities.

I’ve been revisiting the strictures of standard format for manuscripts, and like many visits from old cronies from childhood, it’s been going on BIT too long. Oh, yes, I said childhood: picture me as a ten-year-old, saying, “But WHY do I have to type my book report when no one else does? And who cares if the margins are precisely 1-inch?” Or as a junior high schooler, shaking my head over a short story upon which my teacher had simply written “Good!” but whose margins were now filled with professional advice from kith and kin how to render it publishable in The New Yorker.

Years of therapy, of course, but I do I ever know how to format a manuscript!

Because I love you people, I’m not going to share just how young I was when my father started urging me to read THE GULAG ARCHIPELAGO. Years of therapy, indeed.

After a while, the impulse to conform to the rules of standard format becomes second nature, you’ll be happy to hear, a learned instinct quite useful once one begins writing on deadline. To a writer for whom proper formatting has become second nature, there is no last-minute scramble to change the text. It came into the world correct – which, in turn, saves time.

Believe me, there will be times in your career when you don’t have the time to proofread as closely as you would like, when that half an hour it would take to reformat is the difference between making and missing your deadline. The more successful you are as a writer – ANY kind of writer — the more often you will be in a hurry, generally speaking. No one has more last-minute deadlines than a writer with a book contract.

The down side, though, is that once people — like, say, the average agent, editor, or Millicent — have spent enough time staring at professionally-formatted manuscripts, anything else starts to look, well, unprofessional. From that view, it’s a short hop to the industry’s pervasive belief that heck, every writer knows that printed books and manuscripts are supposed to look different.

Although how an aspiring writer who reads a lot but has never seen a professional manuscript is supposed to find that out, I do not know.

So back to the rules. To recap from the last two days:

(1) All manuscripts should be printed or typed in black ink and double-spaced, with one-inch margins around all edges of the page, on 20-lb or better white paper.

(2) All manuscripts should be printed on ONE side of the page and unbound in any way.

(3) The text should be left-justified, NOT block-justified. By definition, manuscripts should NOT resemble published books in this respect.

(4) The preferred typefaces are 12-point Times, Times New Roman, Courier, or Courier New — unless you’re writing screenplays, in which case you may only use Courier.

(5) No matter how cool your desired typeface looks, or how great the title page looks with 14-point type, keep the ENTIRE manuscript in the same font and size.

(6) Do NOT use boldface anywhere in the manuscript BUT on the title page — and not even there, necessarily.

(7) EVERY page in the manuscript should be numbered EXCEPT the title page.

(8) Each page of the manuscript (other than the title page) should have a standard slug line in the header. The page number should appear in the slug line, not anywhere else on the page.

(9) The first page of each chapter should begin a third of the way down the page, with the chapter title appearing on the FIRST line of the page, NOT on the line immediately above where the text begins.

(10) Contact information for the author belongs on the title page, NOT on page 1.

(11) Every submission should include a title page, even partial manuscripts.

Everyone clear on all that? Good. Let’s move on.

(12) The beginning of EVERY paragraph should be indented five spaces. No exceptions, EVER.

To put it another way: NOTHING you send to anyone in the industry should EVER be in block-style business format. I hate to be the one to break it to you, but if you have been submitting manuscripts with block-formatted paragraphs, they probably have been being rejected unread.

I know: maddening. I also know that I mentioned this in passing a couple of days ago, so I suspect that you’re not entirely shocked by this development. Here’s a bit more explanation of this odd phenomenon.

To publishing types, any document with no indentations, skipping a line between paragraphs, and the whole shebang left-justified carries the stigma of (ugh) business correspondence — and that’s definitely not good. Despite the fact that everyone from CEOs to the proverbial little old lady from Pasadena have been known to use block format from time to time(and blogs are set up to use nothing else), technically, non-indented paragraphs are not proper for English prose.

Do you really want the person you’re trying to impress with your literary genius to wonder about your literacy? I thought not.

And which do you think is going to strike format-minded industry professionals as more literate, a query letter in business format or one in correspondence format (indented paragraphs, date and signature halfway across the page, no skipped line between paragraphs)?

Uh-huh. And don’t you wish that someone had told you THAT before you sent out your first query letter?

Trust me on this one: indent your paragraphs in any document that’s ever going to pass under the nose of anyone even remotely affiliated with the publishing industry.

Including the first paragraph of every chapter. Yes, published books — particularly mysteries, I notice — often begin chapters and sections without indentation. But again, that lack of indentation was the editor’s choice, not the author’s, and copying it in a submission, no matter to whom it is intended as an homage, might get your work knocked out of consideration.

(13) Don’t skip an extra line between paragraphs, except to indicate a section break.

The ONLY exception: you may skip an extra line to indicate a section break in the text. The * * * section break is more or less obsolete; no one will fault you for using it, but still, it’s no longer necessary in a submission to an agency or publishing house. (But do check contest rules carefully, because many competitions still require them.)

Really, this rule is just common sense — so it’s a continual surprise to professional readers how often we see manuscripts that are single-spaced with a line skipped between paragraphs (much like blog format, seen here).

Why surprising? Well, since the entire manuscript should be double-spaced with indented paragraphs, there is no need to skip a line to indicate a paragraph break. (Which is, in case you were not aware of it, what a skipped line between paragraph means in a single-spaced or non-indented document.) In a double-spaced document, a skipped line means a section break, period.

Also — and this is far from insignificant, from a professional reader’s point of view — it’s COMPLETELY impossible to edit a single-spaced document, either in hard copy or on screen. The eye skips between lines too easily, and in hard copy, there’s nowhere to scrawl comments like Mr. Dickens, was it the best of times or was it the worst of times? It could hardly have been both!

So why do aspiring writers so often blithely send off manuscripts with skipped lines, single-spaced or otherwise? My guess would be for one of two reasons: either they think business format is proper English formatting (which it isn’t) or they’re used to seeing skipped lines in print. Magazine articles, mostly.

But — feel free to shout it along with me now; you know the words — A MANUSCRIPT SHOULD NOT RESEMBLE A PUBLISHED PIECE OF WRITING.

(14) NOTHING in a manuscript should be underlined. Titles of songs and publications, as well as words in foreign languages and those you wish to emphasize, should be italicized.

Fair warning: if you consult an old style manual (or a website that is relying upon an old style manual), you may be urged to underline these words. And just so you know, anyone who follows AP style will tell you to underline these. DO NOT LISTEN TO THESE TEMPTERS: AP style is for journalism, not book publishing. They are different fields, and have different standards.

Again, DO NOT BE TEMPTED. In a submission for the book industry, NOTHING should be underlined.

Professional readers are AMAZED at how often otherwise perfectly-formatted manuscripts get this backwards — seriously, we’ve been known to sit around and talk about it at the bar that’s never more than 100 years from any writers’ conference in North America. An aspiring writer would have to be consulting a very, very outdated list of formatting restrictions to believe that underlining is ever acceptable.

At this point in submission history, it just isn’t for book submissions. Since your future agent is going to make you change all of that underlining to italics anyway, you might as well get out of the habit of underlining now.

Italics are one of the few concessions manuscript format has made to the computer age – again, for practical reasons: underlining uses more ink than italics in the book production process. Thus, italics are cheaper.

The logic behind italicizing foreign words is very straightforward: you don’t want the agent of your dreams to think you’ve made a typo, do you?

Some authors like to use italics to indicate thought, and others for emphasis. There is no hard-and-fast rule on this, but do be aware that many agents and editors dislike this practice. (Their logic: a good writer should be able to make it clear that a character is thinking something, or indicate inflection, without resorting to funny type.)

However, there are many other agents and editors who think it is perfectly fine – but you are unlikely to learn which is which until after you have sent in your manuscript, alas. You submit your work, you take your chances.

There is no fail-safe for this choice. Sorry.

(15) All numbers (except for dates) under 100 should be written out in full: twenty-five, not 25. But numbers over 100 should be written as numbers: 1,243, not one thousand, two hundred and forty-three.

I’m surprised how often otherwise industry-savvy writers are unaware of this one, but the instinct to correct it in a submission is universal in professional readers.

Translation: not doing it will not help you win friends and influence people at agencies and publishing houses.

Like pointing out foreign-language words with special formatting, this formatting rule was originally for the benefit of the manual typesetters. When numbers are entered as numbers, a single slip of a finger can result in an error, whereas when numbers are written out, the error has to be in the inputer’s mind.

Again, be warned, those of you who have been taught by teachers who adhere in the AP style: they will tell you to write out only numbers under 10.

Yes, this is true for newspaper articles, where space is at a premium, but it is WRONG, WRONG, WRONG in a manuscript.

Did I mention it was wrong? And that my aged eyes have actually seen contest entries knocked out of finalist consideration over this particular issue? More than once?

(16) Dashes should be doubled — rather than using an emdash — with a space at either end. Hyphens are single and are not given extra spaces at either end, as in self-congratulatory.

Yes, I know: your word-processing program probably changes this automatically, but change it back. Any agent would make you do this before agreeing to submit your manuscript to an editor, so you might as well get into this salutary habit as soon as possible.

Microsoft may actually have a point here: doubling the dashes is a monumental pain (thanks in large part to their auto formatter’s preferences), and the practice IS archaic. Books no longer preserve these spaces, for reasons of printing economy; many writing teachers tell their students just to go ahead and eliminate them. An AP-trained teacher will tell you to use the longer emdash, as will the Chicago Manual of Style.

In this, however, they are wrong, at least as far as manuscripts are concerned. Standard format is invariable upon this point. And yes, it is a common enough pet peeve that the pros will complain to one another about how often submitters do it.

And heck, MS Word’s grammar checker has more than once told me to replace the correct form of there, their, or they’re with an incorrect one, and it won’t commit to whether to capitalize the first word after a colon (as journalists now do) or not (as book writers do, with the notable exception of JK Rowling).

So who are you gonna believe, me or Bill Gates?

(17) Adhere to the standard rules of punctuation, not what it being done in newspapers, magazines, books, or on the Internet. Especially the rule calling for TWO spaces after every period and colon.

In other words, do as Strunk & White say, not what others do.

I haven’t mentioned this one before, but in recent months, I’ve seen enough deviations from standard punctuation (I’m looking at YOU, JKR!) to believe this rule deserves inclusion on the list.

The primary deviation I’ve been seeing in the last couple of years is leaving only one space, rather than the standard two, after a period. Yes, printed books often do this, to save paper (the fewer the spaces on a page, the more words can be crammed onto it, right?). A number of writing-advice websites, I notice, and even some writing teachers have been telling people that this is the wave of the future — and that adhering to the two-space norm makes a manuscript look obsolete.

At the risk of sounding harsh (and, apparently, contradicting Miss Snark), poppycock.

There is a very, very practical reason to preserve that extra space after each sentence: ease of reading and thus editing. As anyone who has ever edited a long piece of writing can tell you, the white space on the page is where the comments — grammatical changes, pointing out flow problems, asking, “Does the brother really need to die here?” — go. Less white space, less room to comment.

Translation: until everyone in the industry makes the transition editing in soft copy — which is, as I have noted before, both harder and less efficient — the two-space rule is highly unlikely to change.

There you have it: the rules. Practice them until they are imbedded into your very bones, my friends: literally every page of text you submit to an agent, editor, or literary contest (yes, including the synopsis) for the rest of your professional life should be in standard format.

Oh, and it’s a good idea to make sure everything is spelled correctly, too, and turn off the widow/orphan control; it makes pages be an uneven number of lines. Keep up the good work!

PS: if you’re having trouble visualizing how some of these rules might look on the printed page, don’t worry — I’m going to be giving you visual aids in my next few posts.

The single most important thing you can do to get your manuscript taken seriously, part II, or, do I have your attention yet?

Hello again, campers –

Welcome back to my series on standard format for manuscripts. If you were previously unaware that there IS a professional standard for presenting a book, well. now you know. Kindly raise your right hand (if you have one) and repeat after me: from this day forth, as long as I shall live, I will submit my writing ONLY in standard format.

Yes, it really is that important — and that simple. If you want your submission treated professionally, it needs to look like the manuscripts already-published authors produce.

And yes, yes, I know: I harp on this quite a lot on Author! Author!, but honestly, it breaks my heart to see good writers, even great ones, making the same formatting mistakes year in and year out, getting rejected for reasons that are apparent to professional readers from halfway across the room. Obviously, competition to land an agent and get published is very intense, but I say, if you’re going to get rejected, let it be because an agent or editor legitimately disagreed with your writing choices, not because you didn’t follow the rules.

So there.

Frankly, it’s bad for writers everywhere that these rules are not more widely known. Okay, so it keeps freelance editors like me in business, but it has created a submission environment where poor formatting is generally considered a warning sign of poor WRITING to come.

By Millicent and her ilk, in any case.

And that drives conscientious aspiring writers, the ones who — like you, perhaps — have invested considerable time and sweat in learning something about the trade, completely batty. Because, like so much generalized criticism, the fine folks who take the advice most seriously tend to be the ones who need it least, I know that there are thousands of you out there who stay up nights, compulsively going over their manuscripts for the 147th time, trying to ferret out that one last bit of less-than-professional presentation.

Bless your heart, if you’re one of those. You’re helping raise aspiring writers’ collective reputation within the industry.

One quick caveat before we get started today: the standard format restrictions I’m listing here are for BOOK submissions, not for short stories, poetry, journalistic articles, academic articles, or indeed any other form of writing. For the guidelines for these, you may — and should — seek elsewhere.

Which is a gentle way of saying that the formatting and grammatical choices you see in newspapers will not necessarily work in manuscripts. AP style is different from standard format in several important respects, not the least being that in standard format (as in other formal presentations in the English language), the first letter of the first word after a colon should NOT be capitalized, since technically, it’s not the beginning of a new sentence.

I don’t know who introduced the convention of post-colon capitalization, but believe me, those of us who read the submissions of aspiring book writers for a living have mentally consigned that language subversive to a pit of hell that would make even Dante avert his eyes.

But enough about my fevered fantasies. Let’s get down to the proverbial brass tacks, shall we?

Yesterday, while scores of my long-time readers flung their hands over their eyes and screamed, “No! Not again!”, I started going over the rigors of standard formatting for manuscripts again. Please, even if you are morally certain that you know what you’re doing, take a few minutes for a refresher course.

Why? Because while submitting pages that deviate from standard format MIGHT not result in automatic rejection of otherwise fine writing, it does indeed happen – and often. And not just because our old friend Millicent the agency screener is having a bad day.

Professional-level critique is HARSH; it’s like having your unmade-up face examined under a very, very bright light by someone who isn’t afraid to hurt your feelings by pointing out flaws. In the industry, this level of scrutiny is not considered even remotely mean.

Actually, if your work generates tell-it-like-it-is feedback from a pro, you should be a bit flattered – it’s how they habitually treat professional authors.

Yet the vast majority of submitting writers seem to assume that agents and their staffs will be hugely sympathetic readers of their submissions, willing to overlook technical problems because of the quality of the writing or the strength of the story. Every so often, there is the odd exception that justifies this belief. If the writing is absolutely beautiful, or the story is drool-worthy, but the formatting is all akimbo and the spelling is lousy, there’s an outside chance that someone at an agency might be in a saintly enough mood to overlook the problems and take a chance on the writer.

You could also have a Horatio Alger moment where you find a billionaire’s wallet, return it to him still stuffed with thousand-dollar bills, and he adopts you as his new-found son or daughter.

Anything is possible, of course. But it’s probably prudent to assume, when your writing’s at stake, that yours is not going to be the one in 10,000,000 exception.

Virtually all of the time, an agent, editor, contest judge, or screener’s first reaction to an improperly-formatted manuscript is the same as to one that is dull but technically perfect: speedy rejection.

The trouble is, submitters rejected for this reason are almost never aware of it. With few exceptions, the rejecters will not even take the time to scrawl, “Take a formatting class!” or “Next time, spell-check!” on the returned manuscript. If a writer is truly talented, they figure, she’ll mend her ways and try again.

Call me zany, but I think that the way-mending might go a TRIFLE faster if the writer knew that the manuscript was broken.

I’d like to speed up that learning curve. It’s not as though the strictures of standard format are state secrets, after all. To recap from yesterday:

(1) All manuscripts should be printed or typed in black ink and double-spaced, with one-inch margins around all edges of the page, on 20-lb or better white paper.

(2) All manuscripts should be printed on ONE side of the page and unbound in any way.

(3) The text should be left-justified, NOT block-justified. By definition, manuscripts should NOT resemble published books in this respect.

(4) The preferred typefaces are 12-point Times, Times New Roman, Courier, or Courier New — unless you’re writing screenplays, in which case you may only use Courier.

One last word on point #4 before I move on: if you want a specific font for your finished book that ISN’T one of these, you should NOT use it in your manuscript. No, not even if you found a very cool way to make your Elvin characters’ dialogue show up in Runic.

Like choices about italicization, bolding, and whether to use a medieval-style fancy first letter at the beginning of each chapter, the typeface ultimately used in the published book is a matter of discussion between you and your future editor — or, even more frequently, a decision made by the publishing house without any authorial input at all.

Oops, I guess I didn’t need to leap on this point yesterday. Oh, well, it bears repeating, since so few aspiring writers seem to be aware of it.

If you try to illustrate the fabulousness of your desired typeface now, you run the risk of your manuscript being dismissed as unprofessional. Don’t. Save it for later discussion.

(5) No matter how cool your desired typeface looks, or how great the title page looks with 14-point type, keep the ENTIRE manuscript in the same font and size.

Industry standard is 12-point. Again, no exceptions, INCLUDING YOUR TITLE PAGE, where almost everyone gets a little wacky the first time out. No pictures or symbols here, either, please. Just the facts.

I hate to be the one to break it to you, but there’s a term in the industry for title pages with 24-point fonts, fancy typefaces, and illustrations.

It’s “high school book report.”

(6) Do NOT use boldface anywhere in the manuscript BUT on the title page — and not even there, necessarily.

Yes, you read that correctly: you may place your title in boldface on the title page, if you like, but that’s it. Nothing else in the manuscript should be in bold.

This is a throwback to the old typewriter days, where only very fancy machines indeed could darken selected type. Historically, using bold in-text is considered a bit tacky for the same reason that wearing white shoes before Memorial Day is in certain circles: it’s a subtle display of wealth.

(You didn’t think all of those white shoes the Victorians wore cleaned themselves, did you? Shiny white shoes equaled scads of busily-polishing staff.)

(7) EVERY page in the manuscript should be numbered EXCEPT the title page.

Violating of this rule will result in instantaneous rejection virtually everywhere. Number those pages if it’s the last thing you do.

Few non-felonious offenses irk the professional manuscript reader (including yours truly, if I’m honest about it) more than an unnumbered submission — it ranks right up there on their rudeness scale with assault, arson, and beginning a query letter with, “Dear Agent.”

Why? Gravity, my friends, gravity. What goes up tends to come down — and if the object in question happens to be an unbound stack of paper…

Picture, if you will, two manuscript-bearing interns colliding in an agency hallway. (You may giggle, but anyone who has ever worked with submissions has first-hand experience of this.) After the blizzard of flying papers dies down, and the two combatants rehash that old Reese’s Peanut Butter Cup commercial’s dialogue (“You got romance novel in my literary fiction!” “You got literary fiction in my romance novel!”), what needs to happen?

Yup. Some luckless soul has to put all of those pages back in the proper order. Just how much more irksome is that task going to be if the pages are not numbered?

Trust me, it is far, far, FAR easier to toss the entire thing into the reject pile than to spend the hours required to guess which bite-sized piece of storyline belongs before which. Number your pages.

The first page of the text proper, incidentally, is page 1 of the text, not the title page, and should be numbered as such. If your opus has an introduction or preface, the first page of THAT is page 1, not the first page of chapter 1.

Why, you ask? Long-time readers, chant it with me now, please: BECAUSE A MANUSCRIPT SHOULD NOT LOOK IDENTICAL TO A PUBLISHED BOOK.

To run over the other most popular choices for pages to mislabel as page 1: manuscripts do not contain tables of contents, so there should be no question of pagination for that. Also, epigraphs — those quotations from other authors’ books so dear to the hearts of writers everywhere — should not appear on their own page in a manuscript, as they sometimes do in published books; if you feel you must include one (considering that 99.9999% of the time, Millicent will just skip over it), include it between the chapter title and text on page 1.

If that last sentence left your head in a whirl, don’t worry — I’ll show you how to format epigraphs properly later in this series. Yes, including some discussion of that cryptic comment about Millicent.

(8) Each page of the manuscript (other than the title page) should have a standard slug line in the header. The page number should appear in the slug line, not anywhere else on the page.

Most writing handbooks and courses tend to be a trifle vague about this particular requirement, so allow me to clarify: a well-constructed slug line includes the author’s last name, book title, and page number, to deal with that intern-collision problem I mentioned earlier. And the header, for those of you who have not yet surrendered to Microsoft Word’s lexicon, is the 1-inch margin at the top of each page.

This means, in effect, that every page of the manuscript has the author’s name on it — a great idea, should you, say, want an agent or editor to be able to contact you after s/he’s fallen in love with it.

The slug line should appear in the upper left-hand margin (although no one will sue you if you put it in the upper right-hand margin, left is the time-honored location) of every page of the text EXCEPT the title page (which should have nothing in the header or footer at all).

Traditionally, the slug line appears all in capital letters, but it’s not strictly necessary. Being something of a traditionalist, the third page of my memoir has a slug line that looks like this:

MINI/A FAMILY DARKLY/3

Since the ONLY place a page number should appear on a page of text is in the slug line, if you are in the habit of placing numbers wacky places like the middle of the footer, do be aware that it does not look strictly professional to, well, professionals. Double-check that your word processing program is not automatically adding extraneous page markers.

Do not, I beg of you, yield like so many aspiring writers to the insidious temptation add little stylistic bells and whistles to the slug line, to tart it up. Page numbers should not have dashes on either side of them, be in italics or bold, or be preceded by the word “page.” The point here is not to make your slug line stand out for its innovative style, but for your manuscript’s pages to look exactly like every other professional writer’s.

If you have a very long title, feel free to abbreviate, to keep the slug line from running all the way across the top of the page. (Technically, a slug line should be 30 spaces or less, but there’s no need to stress about that in the computer age. A slug, you see, is the old-fashioned printer’s term for a pre-set chunk of, you guessed it, 30 spaces of type.) For example, my agent is currently circulating a novel of mine entitled THE BUDDHA IN THE HOT TUB — 26 characters, counting spaces. Since my last name is quite short, I could get away with putting it all in the slug line, to look like this:

MINI/THE BUDDHA IN THE HOT TUB/1

If, however, my last name were something more complicated, such as Montenegro-Copperfield — 22 characters all by itself, including dash — I might well feel compelled to abbreviate:

MONTENEGRO-COPPERFIELD/BUDDHA/1

(9) The first page of each chapter should begin a third of the way down the page, with the chapter title appearing on the FIRST line of the page, NOT on the line immediately above where the text begins.

That’s twelve single-spaced lines, incidentally. The chapter name (or merely “Chapter One”) may appear on the FIRST line of the first page — not on the last line before the text, as so many writers mistakenly do. The chapter title or number should be centered, and it should NOT be in boldface or underlined. Don’t panic if you’re having trouble visualizing this — I’ll be giving concrete examples of what the first page of a chapter should look like later in this series.

Why shouldn’t the title appear immediately above the text, as one so often sees? Because that’s where the title of a SHORT STORY lives. I’ve literally never seen a professional book manuscript formatted this way.

Very frequently, agents, editors and contest judges are presented with improperly-formatted first pages that include the title of the book, “by Author’s Name,” and/or the writer’s contact information in the space above the text. This is classic rookie mistake. To professional eyes, a manuscript that includes any of this information on the first page of the manuscript (other than in the slug line, of course) seems term paper-is.

So where does all of that necessary contact information go, you ask? Read on.

(10) Contact information for the author belongs on the title page, NOT on page 1.

This is one of the main differences between a short story submission (say, to a literary journal) and a novel submission. To submit a manuscript — or contest entry, for that matter — with this information on page 1 is roughly the equivalent of taking a great big red marker and scrawling, “I don’t know much about the business of publishing,” across it. Just don’t do it.

“But wait,” I hear some of you out there murmuring, “I need a title page? Since when?”

Funny you should mention that, because…

(11) Every submission should include a title page, even partial manuscripts.

This one seems to come as a surprise to a LOT of aspiring writers. You should ALWAYS include a title page with ANY submission of ANY length, including contest entries and the chapters you send after the agent has fallen in love with your first 50 pages.

It is genuinely unheard-of for a professional manuscript not to have a title page: literally every manuscript that any agent in North America sends to any editor will include one. Yet, astonishingly, 95% of writers submitting to agencies seem to be unaware that including it is industry standard.

On the bright side, this means that if you are industry-savvy enough to include a professionally-formatted title page with your work, your submission automatically looks like a top percentile ranker to professional eyes from the moment it’s pulled out of the envelope. It’s never too early to make a good first impression, right?

If you do not know how to format a proper title page (and yes, Virginia, there IS a special format for it, too), please see the Your Title Page category at right. Or wait a few days until I cover it later in this series. Up to you.

Before anyone says it: omitting a title page is too common a mistake to be an automatic deal-breaker — and yes, one does occasionally meet an agent at a conference or one blogging online who says she doesn’t care one way or the other about whether a submission has a title page resting on top. Bully for them for being so open-minded, but even these are not going to toss out a submission BECAUSE it has a properly-formatted title page.

As I point out roughly 127,342 times per year in this forum, how can you be sure that the person deciding whether to pass your submission upstairs or reject it ISN’T a stickler for professionalism?

I’m going to sign off for today, but I hope to finish up the rules of standard format next time, so we may move on to practical examples of what a professional manuscript looks like. Believe me, as tedious as it is to change these things in your manuscript now, by the time you’re on your third or fourth book, it will be second nature to you.

Why, I’ll bet that the next time you sit down to begin a new project, you will automatically format it correctly.

And, more importantly, any submissions you might happen to send out in the near future will look like the work of a pro. Again, call me zany, but I would rather see an agent or editor evaluate your book on the basis of your writing and your story, not your formatting knowledge.

I’m funny that way. Keep up the good work!

A topic that just can’t wait, or, I can’t believe that it’s been almost a year since I last went over this

Hello, campers –

Thanks to everyone who wrote in with good wishes after my last post — I’m feeling a touch better, thanks. I’m still coughing up a storm, but I couldn’t stand another minute of not filling you in on standard format. Because — and I can hardly believe this myself — it’s been ALMOST A YEAR since I last went over the rules point by point.

I know: time flies when you’re having fun, eh?

Admittedly, my nearest and dearest/medical practitioners/pretty much everyone sane to whom I have spoken about it have suggested that I might want to wait until my temperature normalizes a bit more before I get back to full-tilt blogging again. They are probably right. They also probably didn’t realize that having suggested this renders them prime candidates for being dictation victims indentured servants unpaid labor kind volunteers until my chipper fingers are up to speed again.

In order to render surrogate blogger duty as painless as possible, I’m going to be re-running some older posts on standard format with (I hope) italicized new comments interspersed. Today, I’m starting with a post that not only goes over the hows and whys of professional manuscript format, but does so in a context that illustrates why people like me professional readers tend to focus so very much on technical details when scanning the work of a new writer: evidently, our brains are wired differently than other people’s.

This is a really, really good thing to know BEFORE you submit to an agent or editor: 99.9% of the format isn’t right, it WILL distract any professional reader from even the most beautiful writing.

And that’s not merely a matter of being obsessive-compulsive (although truth compels me to say that in this line of work, OCD is hardly an occupational drawback) — as I shall be showing you later on in this series, to someone who reads manuscripts for a living, deviations from standard format might as well be printed in blood-red ink. Because all professional manuscripts are formatted identically, it’s INCREDIBLY obvious when one isn’t.

So while it may seem tedious, annoying, or just a whole lot of work to go through your submissions with the proverbial fine-toothed comb in order to weed out this kind of distraction.

Remember, too, that IF AN AGENT OR EDITOR REQUESTED YOU TO SEND PAGES, S/HE IS EXPECTING THEM TO BE IN STANDARD FORMAT, unless s/he SPECIFICALLY tells you otherwise.

Indeed, it’s so much assumed that s/he probably won’t even mention it, because most agents and editors believe that these rules are already part of every serious book-writer’s MO. So much so, in fact, that agents who’ve read my blog sometimes ask me why I go over these rules so often. Doesn’t everyone already know them? Isn’t this information already widely available?

I’ll leave you to answer those for yourselves. Suffice it to say that our old pal Millicent the agency screener believes the answers to be: because I like it, yes, and yes.

And please, those of you who have been through this material with me before: don’t just skip these posts, I beg of you. I see manuscripts all the time by experienced writers that contain standard format violations. Until a writer has worked closely with an editor or agent long enough for these rules to become second nature, it’s just too easy to let an exception or two slip by.

My patient dictation-taker du jour is scowling at me, so I’m going to let us get on with the show. Keep up the good work!

I’ve been typing WAY too much lately — not a particularly good idea, for someone who spent nearly two years of the late 1990s doctor-banned from a keyboard. (And trust me, voice-recognition programs at the time were not designed for first sopranos.) The first sign of overuse: lack of grip strength.

After first a water glass, then a teacup shattered on the floor, I betook myself to the safely unbreakable couch to curl up with the equally shatter-proof new Harry Potter for half a day. I’d been saving my copy until all the hype died down, so I could form an unfettered opinion, but I had made a point of paying full price for it, rather than getting it at Costco, because typically, the author’s royalty percentage is lower in a bulk market.

Call me zany, but even if an author can afford a different tiara for every day of the week (“Should I go with the emerald today? Or the star sapphire with ruby clusters?”), I believe it’s important to buy the works of living writers in order to create a world where — brace yourselves — there’s a market for the work of living writers.

I know in my heart of hearts that it’s wrong to give away a book’s big secret before people have had a chance to read it, but spoiler alert: apparently, no one, but no one, proofed the galleys for this book.

Where are all the commas that should inhabit Harry’s world? Did Voldemort wave a wand and spirit them all away? Did the Ministry of Magic legalize run-on sentences? Are sentences featuring colons the new black? Or does JK Rowling have enough money now to buy off the world’s English professors to the extent of changing the rule about the first word after those ubiquitous colons NOT being capitalized?

Naturally, this didn’t stop me from staying up all night to finish the book; she’s an amazing pacer and plotter. But it’s evil magic, indeed, when Scholastic teaches our children that there are four periods in an ellipse, rather than three.

Branded with the Dark Mark, indeed.

My editorial peevishness is well-timed, because yesterday, I threatened — no, make that promised — to revisit the rules of standard format for submissions. Because, you see, I am far from the only professional reader who takes umbrage (not Dolores Umbridge-style umbrage, but close), when manuscripts deviate from certain time-honored restrictions.

To put it bluntly, improperly-formatted manuscripts are often shoved into the reject pile on sight.

Which means that while, yes, this may well be most spectacularly unsexy topic of them all, and perhaps the single most necessary for any aspiring writer to know. At least for anyone who ever intends to submit a manuscript — a group that I have some reason to suspect includes one or two of you.

To begin with the basics: for those of you who do not already know. standard format for manuscripts is NOT the same as standard format for published books. I asked to make this sentence bold this time around, because I’m constantly meeting aspiring writers who are not aware of this fact. Heck, my dictation-taker du jour apparently was not aware of this fact until she read this paragraph.

Nor is it identical to what your word processor’s grammar checker will ask you to do – nor, heaven help us, business format. None of these will look correct to an agent or editor.

It is VERY much to your advantage to be aware of this salient fact.

Why? Well, Since standard manuscript format differs in a number of significant ways from ALL of the above, agency screeners, agents, editors, and contest judges tend to regard submissions formatted in any other way as either unpolished (if they’re feeling generous) or unprofessional (if they’re not). And unfortunately for writers unaware of the rules, a non-standard manuscript is child’s play to spot from the moment a professional reader lays eyes upon it.

Spoiler alert: being identified as not professionally formatted renders a submission FAR more likely to be rejected than any writing-related problem.

Why? Long-time readers, shout it with me now: agencies and publishing houses get so many submissions that a screener’s PRIMARY goal is to weed out the one he is reading at the moment. The faster he can do that, the better, to move through that mountain of paper on his desk.

By logical extension, the more professional your manuscript looks, the more likely it is to be read with interest by a screener in a hurry.

Period. And I don’t know about you, but I’m all for anything that helps a good writer’s work get taken more seriously, especially in the current super-tight submission environment, which is more rejection happy than I’ve ever seen it — and I’ve been listening to writers, agents, and editors complain about the state of the literary market since I was in my cradle.

A couple of disclaimers before I begin. I fully realize that many of the tiny-but-pervasive changes I am about to suggest that you make to your manuscript are going to be irksome to implement. Reformatting a manuscript is time-consuming and tedious – and I would be the first to admit that some of these rules are pretty absurd.

At least on their faces, that is. Speaking as someone who reads manuscripts for a living, I can let you in on a little secret: quite a few of these restrictions remain beloved of the industry even in the age of electronic submissions because they render a manuscript a heck of a lot easier to edit in hard copy — still the norm, incidentally. As I will show later in this series, a lot of these rules are designed to maximize white space in which the editor may scrawl trenchant comments like, “Wait, wasn’t the protagonist’s sister named Maeve in the last chapter? Why is she Belinda here?”

As I said above, this is one line of work where a touch of compulsiveness is a positive boon. Treat it with the respect it deserves.

As I believe I may have mentioned once or twice before, I do not run the universe, and thus do not make the rules. Sorry. No matter how much I would like to absolve you from some of them, it is outside my power.

Take it up with the fairy godmother who neglected to endow me with that gift at birth.

Also, every time I run a series of posts on standard format, I am inundated with comments pointing out that website X advises something different, that this agent said at a conference she doesn’t care what typeface you use, or that a certain manual said that standards have changed from the traditional guidelines I set out here.

I have no doubt that all of these comments are indeed pointing out legitimate differences in advice, but it is not my purpose here to police the net for standardization of advice. If you like guidelines you find elsewhere better, by all means follow them.

All I claim for these rules – and it is not an insubstantial claim – is that nothing I advise here will EVER strike an agent or editor as unprofessional. Adhering to them will mean that your writing is going to be judged on your writing, not your formatting.

And that, my friends, is nothing at which to sneeze. Or cough, although I seem to be managing it.

Here are the rules of standard format — and no, NONE of them are negotiable. Harry Houdini himself would have extreme difficulty sneaking a non-standard manuscript past an agency screener, even though he undoubtedly has the world’s best platform to write a book on extricating oneself from tight situations.

If that last quip didn’t make you groan, if not chuckle, it’s time to brush up on your agent-speak. On to the rules:

(1) All manuscripts should be printed or typed in black ink and double-spaced, with one-inch margins around all edges of the page, on 20-lb or better white paper.

No exceptions, unless someone in the industry (or a contest’s rules) SPECIFICALLY asks you to do otherwise.

No ecru paper, no off-white, no Dr. Seuss-type stripes. Yes, buff or parchment can look very nice, but there’s a strategic reason to use bright white paper: very sharp black-white contrast is strongly preferred by virtually every professional reader out there, probably as a legacy of having read so many dim photocopies over the course of their lifetimes.

The ONLY colored paper that should ever go anywhere near a manuscript is the single sheet that separates one copy of a submission or book proposal from the next, so it is easy for an agent to see where to break the stack. (But you don’t need to know about that until your agent asks you to send 15 copies of your book for submitting to editors. Put it out of your mind for now.)

And do spring for a new printer cartridge, and skip the trip to the copy center. Badly-photocopied work is almost never read. Actually, you’d be amazed (at least, I hope you would) at how poor the printing quality is on some submissions; it’s as though the author dunked in a swiftly-flowing river several times before popping it in the mail.

(2) All manuscripts should be printed on ONE side of the page and unbound in any way (again, unless you are specifically asked to do otherwise).

Yes, this IS criminally wasteful of paper, especially when you consider the literally millions of pages of submissions that go flying into the agencies and publishing houses every month. Most agencies do not even recycle; the vast majority of agencies did not even consider accepting e-mailed queries at all until the anthrax-in-envelopes scare. (I swear I’m not making that up.)

I assure you, if I ran the universe, paper conservation would be the norm, and recycling mandatory. Also, writers would all be granted an extra month a year in which to write, excellent and inexpensive child care while writing, a cedar-lined cabin on the shores of Lake Michigan in which to do it, and a pineapple upside-down cake on Kurt Vonnegut’s birthday. Perhaps some hard candies on Agatha Christie’s birthday as well, in affluent years, and dancing on Mme. de Staël’s.

But since the unhappy reality is that I do NOT run the universe (see disclaimer above), we shall all have to live with the status quo.

Which is to say: the publishing industry is one vast paper-wasting enterprise. Sorry.

You’d be surprised at how often writers violate the thou-shalt-not-bind rule, including paper clips, rubber bands, or even binders with their submissions. Since agents always circulate manuscripts without any sort of binding, these doohickies just scream, “I’m unfamiliar with the industry.” SASE, here we come.

The ONLY exception to this rule is a nonfiction book proposal — not the manuscript, just the proposal — which is typically presented UNBOUND in a black folder, the kind with horizontal pockets. (For tips on how a book proposal should be presented, please see the aptly-titled BOOK PROPOSALS category on the list at right.)

To forestall the comment beloved reader Dave usually posts when I bring this up, if you wish to make double-sided, 3-hole-punched, be-bindered drafts for circulating to your first readers for ease of toting around, be my guest. But NEVER submit in that manner to a professional reader.

I’m serious about this. Don’t make me crawl out of this bed to stop you.

(3) The text should be left-justified, NOT block-justified, as published books, e-mails, business letters, and online writing tend to be.

Yes, books feature text that runs in straight vertical lines along both side margins, and yes, your word processing program can replicate that practically effortlessly, if you ask it nicely to do so.

But don’t: the straight margin should be the left one; the right should be ragged, as if you had produced the manuscript on a typewriter.

Many writers find this one nearly impossible to accept, because it is one of the most visually obvious ways in which a professional manuscript differs from a printed book. They believe, wrongly, that anything that makes their submission look more like what’s on the shelves at Barnes & Noble is inherently professional.

Trust me, quite the opposite is true.

And NEVER format a query or cover letter to someone in the industry in business format: indent those paragraphs. More on that later in this series.

(4) The preferred typefaces are 12-point Times, Times New Roman, Courier, or Courier New.

Personally, I would never dream of allowing a client of mine to submit a manuscript in anything but Times New Roman, nor would I ever submit any of my work in anything else. It is the standard typeface of the industry.

It’s one of the bizarre facts of publishing life that manuscripts in these fonts tend to be taken far more seriously, and with good reason: these are the typefaces upon which the most commonly-used word count estimations are based. (Psst: if you don’t know why you should be estimating the length of your manuscript rather than using actual word count, please see the WORD COUNT category at right.)

There are advocates of Courier, too, so you may use it, but I implore you, do not get any wackier than that. If you write screenplays, you may ONLY use Courier. Most screenplay agents will not read even the first page of a script in another typeface — which means that most contest judges will follow suit.

There are a few agents out there who have their own font preferences, so do check their websites and/or listings in the standard agency guides. As ever, the golden rule of dealing with an agent you want to represent you is GIVE ‘EM PRECISELY WHAT THEY ASK TO SEE, not what you would like them to see.

If you are a writer who likes to have different voices presented in different typefaces, or who chooses boldface for emphasis, a submission is not a forum where you can express those preferences freely. Yes, one sees this in a published book occasionally, but I assure you, the choice to indulge in these formatting differences was the editor’s, not the author’s.

Sorry. (See my earlier disclaimer about proprietorship of the universe.)

To forestall the usual question someone brings up at this point: yes, most published books ARE in typefaces other than Times or Courier, but at the risk of repeating myself, MANUSCRIPTS AND PUBLISHED BOOKS AREN’T SUPPOSED TO LOOK THE SAME. Typeface decisions for published books are made by the publishing house, not the author.

Although if you’re very nice, they may listen to your suggestions. They might giggle a little, but they might listen. Ditto with the cover and the title, which are — brace yourselves — almost never under the author’s control.

Why? Good question — because these are considered matters of packaging and marketing, not content.

All of which begs the question, of course: why do they give us so many typefaces from which to choose, if we’re not supposed to use them? Answer: because the people who make word processing programs are not the same people who decide what books get published in North America. Which is why, in case you’re wondering, what Microsoft Word means by word count and what the average agent or editor does are not typically the same thing.

All right, I’ve run very long indeed today, so I’m going to stop here for the nonce. More rules follow tomorrow or whenever I can next blandish someone to take my dictation. In the meantime, keep up the good work!

Le jour de gloire est arrivé!

Happy Bastille Day, everyone!

Somehow, it seems appropriate that at the end of a series about building the pitch, brick by brick, we should be celebrating the anniversary of a whole lot of very fed-up people’s having torn down, brick by brick, that famous prison at 232 Rue Saint-Antoine. And that it should be the same day that I discovered, when a reader’s question caused me to take a gander at the offerings at the Conference-That-Shall-Remain-Nameless, a bit of advice to writers to limit their pitches to a single sentence.

Quoth our own Thomas Jefferson (himself a lifelong fan of liberté, égalité, et fraternité AND writers), “I have sworn upon the altar of God eternal hostility against every form of tyranny over the mind of man.”

Yesterday, I tackled a reader’s question about pitching a novel that features multiple protagonists. Since I had a lot to say on the subject, I didn’t quite finish — but conveniently enough, the part I left for today dovetails nicely with a few other readers’ concerns about what should and shouldn’t make its way into the formal 2-minute pitch.

Last time, I went over a few reasons that it’s a better idea to pitch the overall story of a multiple perspective book, rather than try to replicate the various protagonists’ personal story arcs. It tends to be substantially less confusing for the hearer this way, but there’s another very good reason not to overload the pitch with too much in-depth discussion of HOW the story is told, rather than what the story IS.

Writers very, very frequently forget this, but the author is not the only one who is going to have to pitch any given book.

Think about it. A writer has chosen the multiple POV narrative style because it fits the story she is telling, presumably, not the other way around, right? That’s the writer’s job, figuring out the most effective means of telling the tale. That doesn’t change the fact that in order for an agent to sell the book to an editor, or the editor to take the book to committee, he’s going to have to be able to summarize the story.

That’s right — precisely the task all of you would-be pitchers out there have been resenting for a month now.

If the story comes across as too complex to be able to boil down into terms that the agent or editor will be able to use to convince others that this book is great, your pitch may raise some red flags.
So it really does behoove you not to include every twist and turn of the storyline — or every point of view.

If you really get stuck about how to tell the overarching story, you could conceivably pick one or two of the protagonists and present his/her/their story/ies as the book, purely for pitching purposes.

“But Anne,” I hear some of you upright souls cry, “isn’t that misleading?”

Not really. Remember, the point of the pitch is NOT to distill the essence of the book: it is to convince the agent or editor to ask to READ it.

No one on the other side of the pitching table seriously expects to learn everything about a book in a 2-minute speech. If they could, how much of a storyline could there possibly be? Why, in fact, would it take a whole book to tell it?

“But Anne,” the upright whimper, “I don’t want to lie. Won’t I get in trouble for implying that my book has only two protagonists when it in fact has twelve?”

Trust me, this strategy is not going to come back and bite you later, at least not enough to fret over, because frankly, it would require the memory banks of IBM’s Big Blue for a pitch-hearer to recall everything he heard over the average conference period. After an agent or editor has heard a hundred pitches at a conference this weekend, and two hundred the weekend after that, he’s not going to say when he receives your submission, “Hey! This has 4 more characters than the author told me it did!”

I know, I know: we all want to believe that our pitches are the exception to this — naturally, the agent of our dreams will remember every adjective choice and intake of breath from OUR pitches, as opposed to everyone else’s. But that, my dears, is writerly ego talking, the same ego that tries to insist that we MUST get our requested submissions out the door practically the instant the agent or editor’s request for them has entered our ears.

In practice, it just isn’t so.

And shouldn’t be, actually, in a business that rewards writing talent. Given the choice, it’s much, much better for you if the agent of your dreams remembers what you said in your submission than what you said in your 10-minute meeting.

As to the question of being misleading…well, I’ll get back to the desirability of telling the truth, the whole truth, and nothing but the truth a little later in this post. For now, let’s move on to the next reader question.

Insightful long-term reader Janet wrote in some time ago to ask how to handle the rather common dilemma of the writer whose local conference happens whilst she’s in mid-revision: “What do you do when you realize that you might have to change the structure of the novel? Pitch the old way?”

I hear this question all the time during conference season, Janet, and the answer really goes back to the pervasive writerly belief I touched upon briefly above, the notion that an agent or editor is going to remember any given pitch in enough detail a month or two down the road to catch discrepancies between the pitch and the book.

Chant it with me now, experienced pitchers: they’re going to be too tired to recall every detail by the time they get on the plane to return to New York, much less a month or two from now, when they get around to reading your submission.

Stop deflating, ego — this isn’t about you. It’s about them.

Remember last week, when I was talking about pitch fatigue? At a conference, the average agent or editor might be hearing as many as hundred pitches a day. Multiply that by the number of days of the conference — multiply THAT by the number of conferences a particular agent or editor attends in a season, not to mention the queries and submissions she sees on a daily basis, and then you can begin to understand just how difficult it would be to retain them all.

I hate to bruise anyone’s ego, but now that you’ve done the math, how likely is it that she’s going to retain the specifics of, say, pitch #472?

But you shouldn’t fret about that, because — pull out your hymnals, long-term readers — the purpose of ANY book pitch is to get the agent or editor to ask to read it, not to buy the book sight unseen. Since that request generally comes within a few minutes of the writer’s uttering the pitch, if it’s going to come at all, what you need to do is wow ‘em in the moment.

Although it IS nice if yours is the pitch that causes an agent to scrawl in her notes, “Great imagery!”

The upside: you don’t really need to worry if your story changes between the time you pitch or query it and when you submit the manuscript pages. That’s par for the course. Writers rewrite and restructure their books all the time; it’s not considered particularly sinister.

That being said, your best bet in the case of a book in the throes of change is to tell the story that you feel is the most compelling. If you haven’t yet begun restructuring, it will probably be the old one, as it’s the one with which you are presumably most familiar, but if you can make a good yarn out of the changes you envision, it’s perfectly legitimate to pitch that instead.

It really is up to you. As long as the story is a grabber.

The final questions du jour, which the various askers have requested be presented anonymously, concern the ethics of not mentioning those aspects of the book one is afraid might negatively influence a pitch-hearer’s view of the book. I refer, of course, to the book’s length and whether it is actually finished on the day of your pitching appointment.

Let me take the second one first, as it’s easier to answer. There is a tacit expectation, occasionally seen in print in conference guides, that a writer will not market a novel until it is complete, because it would not be possible for an agent to market a partial first novel.

So it would most definitely be frowned-upon to pitch a half-finished book that might take a year or two to polish off — unless, of course, the book in question is nonfiction, in which case you’d be marketing it as a book proposal, not as an entire manuscript, anyway. (Yes, even if it’s a memoir; although some agents do prefer to see a full draft from a previously unpublished writer, the vast majority of memoirs are still sold in proposal form.)

Like so many of the orders barked at conference attendees, however, the expectation of market-readiness has mutated a bit in translation. You’re most likely to hear it as the prevailing wisdom that maintains you should have a full draft before you pitch BECAUSE an agent or editor who is interested will ask you for the entire thing on the spot.

As in they will fly into an insensate fury if you’re not carrying it with you at the pitch meeting.

But as I have mentioned earlier in this series, that doesn’t happen all that often anymore (and the insensate fury part never happened in the first place). 99.9% of the time, even an agent who is extremely excited about a project will prefer that you mail it — or e-mail it.

I’ll bring this up again when I go over submission packets next week — so PLEASE, if you’re pitching this weekend, hold off on sending anything until we’ve had a chance to go over the most frequent submission mistakes — but I always advise my clients and students not to overnight anything to an agency or publishing house unless the receiving party is paying the postage.

Yes, even if an agent or editor asks you to overnight it.

I heard that horrified gasp out there, but the fact is, it’s a myth that overnighted manuscripts get read faster — yes, even if the agent asked you to send it instantly. FedEx and other overnight packaging is just too common to attract any special notice in a crowded mailroom these days.

If you’re worried about speed, Priority Mail (which gets from one location to another within the US in 2-3 days) is far cheaper — and if you write REQUESTED MATERIALS in great big letters on the outside of the package, might actually get opened sooner than that spiffy-looking overnight mail packet.

Besides, even if you did go to the trouble and expense to get your manuscript onto the requester’s desk within hours of the request, it can often be months before an agent reads a manuscript, as those of you who have submitted before already know. Which means, in practical terms, that you need not send it right away.

And that, potentially, means that a savvy writer could buy a little time that could conceivably be used for revision. Or even writing.

Catching my drift here? After all, if you’re going to mail it anyway…and pretty much everyone in the industry is gone on vacation between the second week of August and Labor Day…and if you could really get away with sending requested materials anytime between now and Christmas…and if they’ve asked for the first three chapters only…

Or, to put it in querying terms: if the agencies are going to take a month to respond to my letter…and then ask for the first 50 pages…and that has to get by a couple of screeners before they can possibly ask for the rest?

Starting to get the picture? Naturally, I would never advise anyone to pitch a book that isn’t essentially done, but the fact is, it may well be months before the person sitting across the table from you in a pitch meeting asks to see the entire manuscript.

And you know what? You’re under no obligation to send it out instantly, even then.

Although I would not encourage any of you to join the 40% of writers who are asked to submit requested materials but never do, anyone who has ever written a novel can tell you that where writing is concerned, there is finished — as in when you’ve made it all the way through the story and typed the words THE END on the last page — and then there is done — as in when you stop tinkering with it.

Then there’s REALLY done, the point at which you have revised it so often that you have calculated the exact trajectory of the pen you will need to lob toward Manhattan to knock your agent or editor in the head hard enough to get him to stop asking for additional changes.

And then there’s REALLY, REALLY done, when your editor has changed your title for the last time and has stopped lobbying for you to transform the liberal lesbian sister into a neo-conservative professional squash player who wrote speeches for Ronald Reagan in his spare time.

But frankly, from the point of view of the industry, no manuscript is truly finished until it is sitting on a shelf in Barnes & Noble. Until the cover is attached to the book, it is an inherently malleable thing.

The fact that everyone concerned is aware of this, I think, renders a bit of sophistry on the writer’s part over the question of whether a manuscript is completed somewhat pardonable.

This does NOT mean, however, that it is in your best interests to waltz into a pitch meeting and ANNOUNCE that the book isn’t finished yet — and because agents and editors are, as a group, perfectly aware that writers are prone to levels of tinkering that would make Dante’s inferno appear uncomplex, it’s actually not a question that gets asked much.

If you are asked? Sophistry, my dears, sophistry: “I’m not quite happy with it yet, but I’m very close.”

You are close to finishing it, aren’t you?

I’m sensing that the hands that shot into the air a dozen paragraphs ago are waving frantically by now. “Um, Anne?” the observant owners of those hands cry. “What do you mean, pretty much everyone in the industry is gone on vacation between the second week of August and Labor Day? I’m going to a conference two weeks from now — surely, despite what you said above about not needing to overnight my submission, I have to send out requested materials immediately?”

No, actually — it means that it might behoove you to tinker with them (see distinctions amongst types of doneness above) until after the mass exodus from Manhattan is over. Because, really, do you WANT your submission to be the last one Millicent needs to read before she can head out the door to someplace cooler than sweltering New York?

Naturally, there are exceptions to the closed-until-after-Labor-Day norm; many agencies arrange to have one agent remain on-site, in case of emergencies. But since editorial offices tend to clear out then, too, it would be a kind of quixotic time to be pitching a book: even if an editor loved it, it would be well-nigh impossible to gather enough bodies for the necessary editorial meeting to acquire it.

(If all that sounded like Greek to you, and you’re not particularly conversant with the tongue of ancient heroes, you might want to take a gander at the AFTER YOU LAND AN AGENT category on the list at right, as well as the WHEN ARE THE BEST AND WORST TIME TO QUERY? sections.)

The question of length is a bit more tortured, as it tends to generate a stronger knee-jerk response in pitches and query letters than the question of submission timing. Or so I surmise, from the response to the inevitable moment at every writers’ conference I have ever attended when some stalwart soul stands up and asks how long a book is too long.

And without fail, half the room gasps at the response.

I hesitate to give limits, for fear of triggering precisely the type of literalist angst I deplored a couple of days ago, but here are a few ballpark estimates. Currently, first novels tend to run in the 65,000 – 100,000 word range — or, to put it another way, roughly 250 – 400 pages. (That’s estimated word count, by the way, 250 x # of pages in Times New Roman, standard format. For the hows and whys of estimation vs. actual word count, please see the WORD COUNT category at right.)

So if your book runs much over that, be prepared for some unconscious flinching when you mention the length. Standards do vary a bit by genre, though — check the recent offerings in your area to get a general sense.

And remember, these are general guidelines, not absolute prohibitions. Few agency screeners will toss out a book if it contains a page 401. Do be aware, though, that after a book inches over the 125,000 word mark (500 pages, more or less), it does become substantially more expensive to bind and print. (For more on this point, please see the rather extensive exchange in the comment section of a recent post.)

If at all possible, then, you will want to stay under that benchmark.

And not just for marketing reasons, or at any rate not just to preclude the possibility of an instinctive response to a book’s length. If a manuscript is too long (or too short, but that is rarer since the advent of the computer), folks in the industry often have the same response as they do to a manuscript that’s not in standard format: they assume that the writer isn’t familiar with the prevailing norms.

And that, unfortunately, usually translates into the submission’s being taken less seriously — and often, the pitch or query as well.

If your book IS over or under the expected estimated length for your genre, you will probably be happier if you do not volunteer length information in either your pitch or your query. This is not dishonest — neither a pitcher nor a querier is under any actual obligation to state the length of the manuscript up front.

I’m not recommending that you actually lie in response to a direct question, of course — but if the question is not asked, it will not behoove you to offer the information. Remember, part of the art of the pitch involves knowing when to shut your trap. You will not, after all, be hooked up to a lie detector throughout the course of your pitch.

Although that would be an interesting intimidation strategy, one I have not yet seen tried on the conference circuit. Given the current level of paranoia aimed at memoirists, I wouldn’t be at all surprised to see it come into fashion.

Yes, I know, many experts will tell you that you MUST include word count in your query, but as far as I know, no major agency actually rejects queries where it’s not mentioned. Some agents will say they like to see it, for the simple reason that it makes it easier to weed out the longest and the shortest manuscripts — but if your book would fall into either of those categories, is it really in your interest to promote a knee-jerk rejection?

Whew! We covered a lot of ground today, didn’t we? Well, the path to glory has never been an easy one, right?

Marchons! Marchons! Or, to put it in more familiar terms, keep up the good work!

Building block of the pitch #4: hitting the keynote, Hollywood-style, or, Godzilla meets Anne Frank on election day in Paris

+ +

Welcome back to my ongoing series on the basic building blocks of marketing a book. While my primary focus here is on helping you create a pitch, going through each of the steps I outline here will undoubtedly make you a better querier, too, if not a better human being.

Okay, so that last claim may have been a trifle over the top, but I’m in a festive mood today: shout hallelujah, citizens, for we are finally ready to tackle reducing your book to a single quip of bon mot-iness that would make Oscar Wilde blush furiously, if discreetly, with envy. Today, I am going to talk about coming up with your book’s KEYNOTE, also known colloquially as a BOOK CONCEPT.

(Did you know that when Wilde gave public readings, he NEVER read the published versions of his own work? Ditto with Mark Twain, another writer known to wow ‘em with great readings, and I’m quite sure I’ve never heard David Sedaris read the same story the same way twice. Sedaris seems — wisely — to use audience feedback to judge what jokes do and do not work, but Wilde and Twain apparently deliberately added extra laugh lines, so that even audience members very familiar with their published writing would be surprised and delighted. Interesting, no?)

What is a keynote, you ask? It is the initial, wow-me-now concept statement that introduces your book to someone with the attention span of an unusually preoccupied three-year-old.

Why assume you’ve got that little time? Because if you can impress someone that distrait, my friends, you can certainly catch the ear of a perpetually rushed agent — or the eye of Millicent the exhausted screener.

Before you pooh-pooh the idea of WANTING to discuss your marvelously complex book with someone whose attention span precludes sitting through even an average-length TV commercial, let me remind you: sometimes, you have only a minute or so to make a pitch. After a very popular class, for instance, or when your dream agent happens to be trying to attract the bartender’s attention at the same time as you are.

I ask you: since any reasonably polite hello will take up at least half a minute, wouldn’t you like to be READY to take advantage of the remaining 30 seconds, if the opportunity presents itself?

I know: it’s not very glamorous to approach the agent of your dreams in the parking lot below the conference center, but the market-savvy writer takes advantage of chance meetings to pitch, where politeness doesn’t preclude it. (Remember, it’s considered extremely gauche to pitch in the bathroom line, but at most conferences, pretty much any other line is fair game.) You’re not going to want to shout your keynote at her the instant you spot an agent, of course, but a keynote is a great third sentence after, “I enjoyed your talk earlier. Do you have a moment for me to run my book concept by you?”

Here’s a thought that might make you feel a whole lot better about doing this: if you have a keynote prepared, you honestly ARE going to take up only a few seconds of her time. (Hey, you didn’t think I was just going to urge you to buttonhole agents in conference hallways without showing you how to do it politely, did you?)

Brevity is the soul of the keynote. Its goal is to pique your listener’s interest as quickly as possible, so s/he will ask to hear more — not to sell the book.

How do you accomplish this? By providing a MEMORABLY INTRIGUING PREMISE in a swift single sentence.

Think of it as the amuse-bouche of the publishing world: just a bite, designed to intrigue the hearer into begging to hear the pitch. In your keynote, your job is to fascinate, not to explain — and certainly not to summarize.

Let me repeat part of that, because it’s crucial: the goal of the keynote is NOT to summarize the plot of the book; merely to make its PREMISE sound exciting enough to make a hearer want to know more. Again, to make it absolutely clear: I am not suggesting that you routinely utilize only a single sentence to promote your book in person or in print — the keynote is designed to help open doors, not to serve as a substitute for the pitch.

Why am I hammering on this point so hard? Because at literally every conference I attend, I see aspiring writers knocking themselves out, trying to come up with a single sentence that summarizes everything good about a book, but that’s really not the point here.

The keynote is NOT a substitute for a full-blown pitch; it is a conversational appetizer to whet the appetite of the hearer so he ASKS to hear the pitch. In that moment, you’re there to tease, not to satisfy.

And did I mention that it should be both memorable and brief?

There are two schools of thought on how best to construct a keynote statement. The better-known is the Hollywood Hook, a single sentence utilizing pop culture symbolism to introduce the basic premise of the book, as in: “It’s SPIDERMAN meets DRIVING MISS DAISY!”

(Note: the Hollywood Hook should not be confused with a hook, the opening paragraph or line of a book or short story that grabs the reader and sucks him into the premise. Unfortunately, conference-going writers get these two terms confused all the time, leading to sometimes-tragic communication lapses.)

It’s no accident that the example above ends in an exclamation point: you WANT your HH to be just a bit jarring; a spark of the unexpected will make your book concept sound fresh. Logical contradiction provides the shock of a Hollywood Hook, the combination of two icons that one would not generally expect to be found together.

For instance, a Hollywood Hook for:

…a book that teaches children the essentials of the Electoral College system might be, “Bill Clinton teaches Kermit the Frog how to vote!”

…a book on alternative medicine for seniors might be expressed as, “Deepak Chopra takes on the Golden Girls as patients!”

…a novel about sexual harassment in a tap-dancing school could conceivably be pitched as “Anita Hill meets Fred Astaire!”

See all those exclamation points? There’s a certain breathlessness about the Hollywood Hook, a blithe disregard for propriety of example. There’s a reason for this: in order to be effective as an enticement to hear more, the icons cited should not go together automatically in the mind.

Otherwise, where’s the surprise? The whole point of the exercise is to intrigue the listener, to make him ask to hear more. If someone pitched a book to you as “A private investigator chases a murderer!” wouldn’t you yawn? If, on the other hand, if someone told you her book was “Mickey Mouse goes on a killing spree!” wouldn’t you ask at least one follow-up question?

Again, the point here is not to produce a super-accurate description, but a memorable sound bite.

All that being said, I should mention that I’m not a big fan of the Hollywood Hook method of keynoting. Yes, it can be attention-grabbing, but personally, I would rather use those few seconds talking about MY book, not pop culture.

And that’s not just about ego, honest. Not every storyline is compressible into iconic shorthand, whatever those screenwriting teachers who go around telling everyone who will listen that the only good plotline is a heroic journey.

Use the Force, Luke!

The other school of thought on constructing a keynote statement — and my preferred method — is the rhetorical teaser. The rhetorical teaser presents a thought-provoking question (ideally, posed in the second person, to engage the listener in the premise) that the book will presumably answer.

For example, a friend of mine was prepping to pitch a narrative cookbook aimed at celiacs, people who cannot digest gluten. Now, there are a whole lot of celiacs out there, but (as we should all know after our recent discussion on the helpfulness of statistics) she could not legitimately assume that any agent or editor to whom she pitched the book would either be unable to eat wheat or know someone who couldn’t. (Remember that great rule of thumb from last week: you can’t assume that an agent or editor has ANY knowledge about your topic.)

So she employed a rhetorical tease to grab interest: “What would you do if you suddenly found out you could NEVER eat pizza again?”

Thought-provoking, isn’t it? It may not have been a strictly honest way to present a book proposal that, if memory serves, included a recipe for gluten-free pizza dough, but it does present the problem the book solves vividly to the hearer.

Rhetorical teasers are more versatile than Hollywood Hooks, as they can convey a broader array of moods. They can range from the ultra-serious (“What if you were two weeks away from finishing your master’s degree — and your university said it would throw you out if you wouldn’t testify against your innocent best friend?”) to the super-frivolous (“Have you ever looked into your closet before a big date and wanted to shred everything in there because nothing matched your great new shoes?”).

Remember, you don’t want to give an overview of the plot here — you want to intrigue.

Again, the keynote is NOT a summary of your book; it’s a teaser intended to attract an agent or editor into ASKING to hear your pitch. So you will want to make it — say it with me now — both BRIEF and MEMORABLE.

By now, the mere sight of those two words within the same line is making you squirm a bit, isn’t it? “I understand WHY that might be a good idea,” I hear some of you grumble, “but I’m a writer of BOOKS, not one-liners. How does a novelist accustomed to page-long descriptions pull off being simultaneously brief and memorable?

That’s a great question, disgruntled murmurers, and it deserves a direct answer: don’t be afraid to use strong imagery, particularly strong sensual imagery that will stick in the hearer’s mind for hours to come.

If you’re ever going to use adjectives, this is the time. “What would you do if you suddenly found yourself knee-deep in moss everywhere you went?” is not as strong a keynote as “The earth will be covered thirty feet deep in musty grey lichen in three days — and no one believes the only scientist who can stop it.”

Notice how effective it was to bring in the element of conflict? Your keynote should make your book sound dramatically exciting — even if it isn’t. You shouldn’t lie, obviously, but this is the time to emphasize lack of harmony.

I’m quite serious about this. If I were pitching a book set in a convent where nuns spent their days in silent contemplation of the perfections of the universe, I would make the keynote sound conflict-ridden.

How? Well, off the top of my head: “What would you do if you’d taken a vow of silence — but the person you worked with every day had a habit that drove you mad?”

Okay, perhaps habit was a bit much. But you get my drift: in a keynote, as in a pitch, being boring is the original sin.

Thou shalt not do that on my watch.

I would advise emphasizing conflict, incidentally, even if the intent of the book were to soothe. A how-to book on relaxation techniques could accurately be keynoted as, “Wrap your troubles in lavender; this book will teach you how to sleep better,” but that’s hardly a grabber, is it? Isn’t “What would you do if you hadn’t slept in four nights?” is actually a better keynote.

Why? Experienced book-promoters, chant it with me now: because the latter encourages the hearer to want to hear more. And that, by definition, is a more successful come-on.

You WERE aware that both pitching and querying were species of seduction, right?

Or, if you prefer, species of storytelling. As Madame de Staël so memorably wrote a couple of centuries ago, “One of the miracles of talent is the ability to tear your listeners or readers out of their own egoism.”

That’s about as poetic a definition of marketing artistic work that you’re going to find. Use the keynote to alert ‘em to the possibility that you’re going to tell them a story they’ve never heard before.

Another effective method for a keynote is to cite a problem — and immediately suggest that your book may offer a plausible solution. This works especially well for NF books on depressing subjects.

A keynote that just emphasizes the negative, as in, “Human activity is poisoning the oceans,” is, unfortunately, more likely to elicit a shudder from an agent or editor than, “Jacques Cousteau said the oceans will die in our lifetimes — and here’s what you can do about it.”

Fact of living in these post-Enlightenment days, I’m afraid: we like problems to have solutions.

I can tell you from recent personal experience that the problem/solution keynote can be very effective with dark subject matter: there were two — count ‘em, TWO — dead babies in the sample chapter of the book proposal I sold last year, and scores of preventably dying adults. It’s a fascinating story (I can say that, because I’m writing about someone else), but let me tell you, I really had to sell that to my agents, even though they already had a high opinion of my writing.

If I’d just told them, “There are scores of people dying because of a plant that produces something that’s in every American household,” we all would have collapsed into a festival of sobs, but by casting it as, “There are scores of people dying because of a plant that produces something that’s in every American household — and this is the story of a woman who has been fighting to change that,” the book sounds like a beacon of hope.

Or it would have been, if I hadn’t caught mono and pneumonia simultaneously, forcing me to cancel the book contract.

My point is, if I had stubbornly insisted upon trying to pique everyone’s interest with only the sad part of the story, I doubt the proposal would have gotten out of the starting gate. My agents, you see, harbor an absurd prejudice for my writing books that they believe they can sell.

They were right to be concerned, you know. Heads up for those of you who deal with weighty realities in your work: even if a book is politically or socially important, heavy subject matter tends to be harder to sell, regardless of whether you are pitching it verbally or querying it.

Particularly if the downer subject matter hasn’t gotten much press attention. This is true whether the book is fiction or nonfiction, interestingly enough.

Why? Well, think about it: an agent or editor who picks up a book is committing to live with it on a fairly intensive basis for at least a year, often more. Even with the best intentions and working with the best writing, that can get pretty depressing.

So it’s a very good idea to accentuate the positive, even in the first few words you say to the pros about your book. And avoid clichés like the proverbial plague, unless you put a clever and ABSOLUTELY original spin on them.

Actually, steering clear of the hackneyed is a good rule of thumb for every stage of book marketing: you’re trying to convince an agent or editor that your book is UNIQUE, after all. Reproducing clichés without adding to them artistically just shows that you’re a good listener, not a good creator.

If you can provoke a laugh or a gasp with your keynote, all the better.

Remember, though, even if you pull off the best one-liner since Socrates was wowing ‘em at the Athenian agora, if your quip doesn’t make your BOOK memorable, rather than you being remembered as a funny or thought-provoking person, the keynote has not succeeded.

Let me repeat that, because it’s a subtle distinction: the goal of the keynote is not to make you sound like a great person, or even a great writer — it’s to make them interested in your BOOK.

I’m continually meeting would-be pitchers who don’t seem to realize that. Instead, they act as though an agent or editor who did not ask to see pages following a pitch must have based his decision on either (a) whether he liked the pitcher personally or (b) some magically intuition that the manuscript in question is poorly written. Logically, neither could be true.

Okay, so that’s a bit of an exaggeration: if a pitcher is extremely rude to the pitchee, the latter usually won’t ask to see pages. But logically, no assessment of a VERBAL pitch could possibly be construed as a MANUSCRIPT critique.

In other words, they can’t possibly learn that you’re a fabulous writer until they read some of your prose, and while I’m morally certain that to know, know, know my readers is to love, love, love them, that too is something the industry is going to have to learn over time.

And remember, good delivery is not the same thing as book memorability. I once went to a poetry reading at conference that STILL haunts my nightmares. A fairly well-known poet, who may or may not come from a former Soviet bloc country closely associated in the public mind with vampire activity, stalked in and read, to everyone’s surprise, a prose piece. I don’t remember what it was about, except that part of the premise was that he and his girlfriend exchanged genitals for the weekend.

And then, as I recall, didn’t do anything interesting with them. (Speaking of the downsides of not adding artistically to a well-worn concept.)

Now, this guy is a wonderful public reader, a long-time NPR favorite and inveterate showman. To make his (rather tame) sexual tale appear more salacious, every time he used an Anglo-Saxon word relating to a body part or physical act, he would lift his eyes from the page and stare hard at the nearest woman under 40. I’ll spare you the list of words aimed at me, lest my webmaster wash my keyboard out with soap; suffice it to say, some of them would have made a pirate blush.

By the end of his piece, everyone was distinctly uncomfortable — and to this day, almost eight years later, everyone there remembers his performance. But when I get together with writer friends who were there to laugh about it now, can any of us recall the basic storyline of his piece? No.

Notice what happened here — he made his PERFORMANCE memorable by good delivery, rather than his writing. Sure, I remember who he is — I’m hardly likely to forget a man who read an ode to his own genitalia, am I? (I suspect all of us women under 40 would have been substantially more impressed if someone ELSE had written an ode to his genitalia, but that’s neither here nor there.)

Did his flashy showmanship make me rush out and buy his books of poetry? No. Did it make me avoid him at future conferences like the aforementioned proverbial plague? Yes.

This is a problem shared by a LOT of pitches, and even more Hollywood Hooks: they tend to be merely about delivery, rather than promoting the book in question. Please don’t make this mistake; unlike other sales situations, it’s pretty difficult to sell a book concept on charm alone.

Even if you’re the next Oscar Wilde, Mark Twain, or strange Eastern European sex fiend/poet.

Drama, conflict, vivid imagery, shock, cause for hope — these are the elements that will render your keynote memorable. And that’s extremely important, when you will be talking to someone who will have had 150 pitches thrown at him already that day.

That’s another building block of the pitch down — whew! I know that I’m covering this material awfully quickly this year; if you’d like a slower, more example-ridden approach, please see the PITCHING: THE MASTER CLASS category on the list at right.

Tomorrow, I shall show you how to transform what you’ve already learned into a great opening gambit for striking up a conversation with anyone — and I do mean ANYONE — you might meet at a writers’ conference.

Think of it as my present to the shy. In the meantime, keep up the good work!

Conference pitching warm-up, part II, in which you may be surprised to learn that you and the agent or editor on the other side of the pitching table actually want the same thing. Honest.

Yesterday, I was waxing poetic on an must-follow piece of conference-preparation advice — if you are looking for an agent (as the vast majority of writers willing to shell out the dosh to attend major conferences are), it makes sense only to invest in attending conferences where agents with a proven track record of selling with your type of book will be available for your pitching pleasure.

Feel free to derive an important corollary from this excellent axiom: from this moment on, ONLY pitch or query your book to agents who represent that kind of book.

Seems so simple, put that way, doesn’t it?

Yet every year, literally millions of aspiring writers either take a scattershot approach, querying fairly randomly (thus all of those “Dear Agent” letters that folks in the industry hate so much) or let the conferences do the selection for them, pitching to whoever is there with a winsome disregard for matching their books with the right agent.

Sigh.

I cannot say this often enough: you do not want to be signed by just ANY agent — although, in the throes of agent-seeking, it’s certainly very easy to start believing that any agent at all would be better than none. You want the agent who is going to be able to sell your work quickly and well.

Believe it or not, even the surliest agent who ever strode contemptuously into a literary conference and brushed off a pitcher wants this as well. Agents, perversely enough, want to sign authors of books they know they can sell.

Which is, in case you were wondering, why they tend to be so quick to reject what doesn’t fall within their sphere of influence. Since they are inundated with queries and pitches, it is in their best interests to weed out the absolutely-nots as swiftly as humanly possible — and although it may not feel like it at the time, in yours as well.

Don’t believe me? Ask any author who has found herself spending a year or two in the purgatory of a representation contract with an agent who didn’t have the contacts to sell her book, but still snapped up the book because it was in an at-the-time-hot book category. (Yes, it happens.)

So if an agent who doesn’t represent your kind of work rejects you — and this is equally true if it happens at a conference or via query — be open to the possibility that it may not have anything to do with the quality of your writing or the idea you are pitching.

It might just be a bad fit.

I know it’s hard to accept this philosophically when your baby is rejected out of hand, but it is vital for your professional mental health that you bear the issue of fit in mind constantly while you are pitching and querying. Not only isn’t anything personal about a bad-fit rejection — it does not even begin to be a fair test of how the book will fly with an agent who does represent that kind of work.

Let me repeat that, because it’s awfully important: a book’s being rejected by an agent or editor who doesn’t represent that type of work is NOT a viable test of its marketability amongst those who do. Thus it follows with an elegant inevitability that if you want to know whether your book is marketable, you should pitch or query it only to those with whom such a test WOULD be a good indicator of how the publishing industry might view it.

Or, to put it another way, the best way to avoid this kind of rejection is not to pitch or query your book to any agent that isn’t predisposed to be interested in it. Check before you pitch.

Even better, check before you register for the conference where you intend to pitch.

Ditto with editors, by the way. No editor in the business acquires across every conceivable genre; in fact, most editors’ ability to acquire is sharply limited by their publishing houses to just one or two types of book.

So it would be a waste of your pitching energies to, say, try to interest an editor who does exclusively mysteries in your fantasy novel, right? Right?

Another thing that any writer pitching at a North American conference ABSOLUTELY MUST KNOW: all of the major NYC publishing houses currently have policies forbidding their editors to acquire work by unagented writers.

Don’t believe me? Check their websites. At least for the adult market, the policy is uniform. (Some YA imprints have different policies; again, it’s in your interests to check.)

This means, in essence, that the BEST that could happen if you pitched your book to an editor from one of these houses is that he might help you hook up with an agent. Although it’s somewhat counterintuitive, an editor at a smaller or regional house might have more leeway to pick up your book.

Sort of changes how you view those much-vaunted conference appointments with bigwig editors, doesn’t it?

I’m bringing this up because in most of the flavors of common being-discovered-at-a-conference fantasy, an editor from Random House or somewhere similar hears a pitch, falls over backwards in his chair, and offers a publication contract on the spot, neatly bypassing the often extended agent-seeking period entirely.

Conference today, contract tomorrow, Oprah on Thursday.

In reality, even if an editor was blown over (figuratively, at least) by a pitch, he might buttonhole one of the attending agents at a conference cocktail party on your behalf, and they might together plot a future for the book, but you’re still going to have to impress that agent before you can sign with the editor.

In other words, pitching to an editor at a major house might help your book in the long run, but it will not enable you to skip the finding-the-agent step, as so many aspiring writers believe. Sorry.

Frankly, I think it’s really, really unfair to the editors from these houses that more writers’ conference promotional materials are not up front about this policy, considering that it is in fact common knowledge — which means, incidentally, that most editors will assume that a writer attending the conference is already aware of it. It’s not as though the individual editor could change the status quo, after all, or as if he’s following the policy merely because he likes to taunt the hopeful.

Before any of you protest that at the last conference you attended, editors from the Big Five asked for your work as though they intended to pick you up regardless of your representation status, let me hasten to add that you are not alone: the we-accept-only-the-agented is most assuredly NOT the impression that most conference pitchers to editors receive.

There’s a reason for this: unless they are asked point-blank during an editors’ forum how many of them have come to the conference empowered to pick up a new author on the spot — a question well worth asking, hint, hint — most editors who attend conferences will speak glowingly about their authors, glossing over the fact that they met these authors not in settings like this, but through well-connected agents.

See earlier comment about common knowledge. They honestly do think you know. It doesn’t mean that they can’t give you some valuable advice.

Yet few conference brochures or websites are honest enough to feature the major houses’ policies next to the appropriate attending editors’ listings. In fact, most conference rhetoric surrounding pitch appointments with editors directly states the opposite, encouraging pitchers to believe that this meeting could be their big break.

I don’t think that conference organizers do this in order to be mean or misleading — I just think many of them are not hip to the current conditions of the industry. Trust me, no editor is going to jeopardize his job at Broadway by handing a contract to a writer his boss would throw a fit if he signed.

So why, you may be wondering, do editors from the majors attend literary conferences — and, once there, why do they request submissions?

This is an important question, because editors from the major houses request manuscripts from pitchers all the time — but not because they are looking to sign the author instantly on the strength of the book. They just want to get in on the ground floor if the book is going to be the next…

You guessed it: no editor wants to be the one who passed on the next DA VINCI CODE. It’s a gamble, pure and simple.

So even though they would almost certainly not in fact pick up the next DA VINCI CODE if its author DID pitch to them at a conference, having a personal connection with the author is a great means of queue-jumping. If one of them is nice enough to you, you might tell your agent (once you hook up with one) that you want your potential bestseller sent to that editor first.

Heck, if she’s nice enough to you, you might be gullible enough to insist that she gets an exclusive peek at it.

Don’t laugh: it’s not a bad gamble, from their perspective. Aspiring writers, as I believe I have pointed out a couple of hundred times before, can get some strange ideas about loyalty owed to industry types who met them for a grand total of fifteen minutes once.

But trust me: deep in their steamy little hearts, those editors from major houses who ask you to send chapters will be hoping that you will land an agent before they get around to reading the manuscript they requested you send. If you are looking to pitch to an editor who might conceivably pick up your book right away, you are generally better off pitching to an editor from a smaller or regional house.

The overall moral: learning what individual agents and editors are looking for AND what their bosses will allow them to pick up (aside from the next DA VINCI CODE, of course) will help you target both your conference pitches and your queries more effectively.

Everyone — agents, editors, and writers alike — are happier when you do. Honest. Nobody concerned wants to break your heart gratuitously.

Keep repeating to yourself between now and the conference: they don’t reject to be mean; they don’t reject to be mean; they don’t reject to be mean. They’re doing it to fight their way to the book they can support wholeheartedly.

Getting a trifle depressed? Don’t worry — I’m almost through with the don’t list; very soon, we’ll be moving on to the dos, which are far more empowering. Keep up the good work!

Preserving that freshness seal, or, you’re not going out wearing that, are you?

I’m winding down this series on craft for the nonce, because I do want to take a quick barefoot run through pitching (and what to do if an agent or editor says yes after you’ve pitched, other than jump up and down like a six-year-old jumping rope) before conference season gets too much older. Too few aspiring writers prepare adequately for face-to-face pitches — and since pitching a learned skill that really doesn’t have a tremendous amount to do with learning to write well, that lack of preparation results every year in a whole lot of good writers’ disappointment.

We’re going to be doing something about that over the next few weeks.

Not to worry, though, craft-mongers: I’m going to be hurrying back to craft as soon as possible thereafter. I have not yet begun to explain all the ways that interesting books scuttle themselves with unfortunate openings, for instance. Not to mention the fact that it’s been almost six months since I last went through the hows and whys of standard format for manuscripts.

Stop groaning, long-time readers. You should know almost as well as I do by now that a professionally-formatted submission tends to be treated with a great deal more respect in agencies and publishing houses.

And if you DON’T know that almost as well as I do, run, don’t walk to the STANDARD FORMAT BASICS and STANDARD FORMAT ILLUSTRATED categories on the list at right. Seriously, these can be life-or-death issues for your submission, and too few writers know the rules.

In case anyone out there is reading this blog for the first time: yes, Virginia, tiny problems CAN and WILL knock a manuscript out of consideration at most agencies, publishing houses, and contests. Remember, the first reader in each of these venues is usually given explicit criteria for weeding out submissions, so the screener is often not looking to like the book in front of her.

Today, I want to talk about not the nit-picking little concerns that agents and editors so love to jump upon as evidence of a manuscript’s not being ready for print, but a larger issue that traditionally causes editorial eyes to roll and Millicent the screener to mutter, “Oh, God, not another one.”

The time has come, my friends, to speak about freshness, the industry term for projects that are exciting because no one has written something like it before — or hasn’t made a success with something like it recently — yet isn’t so out there that those whose ideas of normalcy are predicated upon the current literary market will reject it as weird.

Confused yet? Don’t worry; you will be.

Freshness is one of those concepts that people in the publishing industry talk about a lot without ever defining with any precision. It is not synonymous with cutting-edge — although cutting-edge concepts are indeed often marketed as fresh.

And it doesn’t, contrary to popular opinion amongst late middle-aged writers complaining to one another at conferences, mean something aimed at the youth market. Nor does it mean original, because originality, in the eyes of the industry, often translates into the kind of strange topics that don’t make sense within either a Manhattan or LA context: cow tipping, for instance, or rural tractor-racing.

Although, of course, in some cases, all of these things are true of fresh manuscripts.

Okay, are you confused now? You’re not alone. But that’s not much of a consolation, is it?

As a basic rule of thumb, a fresh story is either one that has never been told before, never been told from that particular point of view before, or contains elements that make the reader say, “Wow — I didn’t expect THAT.”

Assuming, of course, that the reader in question scans as many manuscripts in a given week as Millicent.

Yet, as I pointed out above, original stories are not automatically fresh ones. In the eyes of the industry, a fresh story that makes it is generally not an absolutely unique one, but a new twist on an old theme.

BROKEBACK MOUNTAIN, for instance, was certainly not the first tragedy ever written about socially frowned-upon love, or even the first one involving either cowboys or two men. It was the combination of all of these elements — and, I suspect, the fact that it was written by a woman, not a man, which rendered it a bit less socially threatening at the time it came out — that made for a fresh story.

Had it been more explicitly sexual, or overtly political, or had a happy ending, or even been written by an author less well-established than Annie Proulx, I suspect that publishing types would have dismissed it as weird.

Weird, incidentally, is defined even more nebulously than fresh in the industry lexicon: it is anything too original, off-the-wall, or seldom written-about to appeal to the agent or editor’s conception of who buys books in the already-established publishing categories.

Graphic novels, for instance, were considered until about 15 years ago not to have broad enough market appeal to be comfortably sold in mainstream bookstores, and thus were weird. Practically overnight, though, a few successful graphic novels (Art Spiegelman’s Pulitzer prize-winning MAUS or THE DARK KNIGHT, anyone?) sold really well, and BOOM! Editors started searching eagerly for fresh concepts in the graphic format.

THE DARK KNIGHT is a useful example, I think, of how a creative author can turn a well-worn story into a fresh concept, and since we’re about to be inundated with so much promotion for the movie version that soon it will no longer seem fresh, I should probably talk about it now. For those of you not familiar with it, THE DARK KNIGHT was a retelling of the story of Batman — who, before the graphic novel was published, had a sort of friendly, light-hearted reputation from both decades of comic books and a tongue-in-cheek TV show. Batty was, by the 1980s, considered pretty old hat (or old mask-with-pointed-ears, if you prefer.)

But in THE DARK KNIGHT, the focus switched from Batty’s do-gooding to his many, many deep-seated psychological problems — after all, the guy gets his jollies by hanging out in a damp cave encased in latex, right? That can’t be healthy. He is not saving Gotham time and time again because he happens to like prancing around in tights; it serves to ease his pain, and he very frequently resents it.

And that, my friends, was a fresh take on a well-traveled old bat.

It is endlessly fascinating to me that when people in the industry talk about literary freshness, they almost invariably resort to other art forms for examples. WEST SIDE STORY was a fresh take on ROMEO AND JULIET; RENT was a fresh retelling of LA BOHÈME, which was in itself a retelling of an earlier book, Henri Murger’s Scènes del la Vie de Bohème; almost any episode of any sitcom originally aired in December is a fresh take on A CHRISTMAS CAROL. (Or maybe not so fresh.) And can we even count how many Horatio Alger-type stories are made into movies — like, say, ERIN BROCKOVICH?

Hey, just because a story is true doesn’t mean its contours do not conform to standing rules of drama.

Like it or not, folks in the publishing industry just love the incorporation of contemporary elements into classic stories. There is just no other way to explain the industry now-embarrassing enthusiasm for BRIDGET JONES’ DIARY (well, okay, the sales might have had something to do with it), which reproduced the plot of PRIDE AND PREJUDICE so completely that many of the characters’ names remained the same. (Trust me, Darcy has never been all that common a first name for Englishmen.)

In the mid-1980s, publishing professionals regularly described THE COLOR PURPLE as “THE UGLY DUCKLING with racial issues” — a description dismissive of the great artistry of the writing, I have always thought, and the fact that THE UGLY DUCKLING in its original Hans Christian Anderson form is absolutely about race.

That sad little signet was on the receiving end of a whole lot of nasty ethnic stereotyping, if you ask me.

Do I hear the unmistakable sounds of disgruntlement out there? “Gee, Anne,” some of you seem to be muttering, “this would be very helpful indeed if I were starting a book from scratch. But at the moment, I am packaging an already-existing manuscript for submission to an agent or editor — in fact, I’m about to pitch it at a conference. How does the freshness issue affect ME?”

A fine question, and one that richly deserves an answer. Actually, it is almost more important to consider your story’s freshness at the point that you are about to send it out the door than when you first start the process — because once the manuscript is complete, it is far easier to see where the storyline (or argument; the freshness test applies to NF, too) falls into too-familiar grooves.

Because absolutely the last thing you want an agent to think when reading your submission is, “Oh, I’ve seen this before,” right?

Since a big selling point of a fresh manuscript is its surprise, you will want to play up — both in your marketing materials and your editing — how your manuscript is unique. And quickly, as in within the first few pages of the book.

Think about it: if you begin it like just another Batman story, the reader is going to have a hard time catching on where your work is fresh and different from what is already on the market.

Yes, Virginia (who seems to be asking an unusually high volume of questions today), you DO need to make the freshness apparent from page 1.

I hate to be the one to tell you this — and yet I seem to be the one who breaks the news very frequently, don’t I? — but people who work in the publishing industry tend to have knee-jerk reactions, deciding whether they like a writer’s voice or story within a very few pages. It’s not a good idea, generally speaking, to make them wait 50 pages, or even 5, to find out why your submission is special — and so very, very marketable.

Oh, dear, I’m afraid I’ve made the average agency screener sound a bit shallow, a trifle ill-tempered, a smidge impatient. Oh, I WOULD hate it if you got that impression.

Read over your manuscript, and ask yourself a few questions — or, better yet, have a reader you trust peruse it, and then start grilling:

How is this book unlike anything else currently in print within its genre?

Is that difference readily apparent within the first chapter? Within the first couple of pages? In the first paragraph?

Are the unusual elements carried consistently throughout the book, or does it relapse into conventional devices for this kind of story?

Would, in short, a well-read reader be tempted to say, “Oh, I’ve seen this a dozen times this month,” or “Wow, I’ve never seen this before!” upon glancing over your submission?

If the story is a familiar one, is it being told in a new voice?

If the story is surprising and new, are there enough familiar stylistic elements that the reader feels grounded and trusts that the plot will unfold in a dramatically satisfying manner? (And yes, you should be able to answer this last question in the affirmative, even if your book takes place on Planet Targ.)

It’s better to ask these questions BEFORE you send out your work, of course, than after, because as that tired old aphorism goes, you don’t get a second chance to make a good first impression. Make sure those early pages cry out, “I’m so fresh you could eat me!”

Yes, I know: I sound like your mother before you went out on your first date. You’re not going to wear THAT, are you?

I also know that getting hooked up with an agent with whom you plan to have a lifetime relationship via a level of scrutiny that seems suspiciously like speed-dating (oh, come on: that analogy has never occurred to you when you were pitching at a conference?) may strike you as a bad idea…well, I have to say I agree. All of our work deserves more careful reading than the average agency gives it. We are all, after all, human beings, timorous souls who are putting the fruits of our stolen hours on the line for scrutiny. Our work should be treated with respect.

And oh, how I wish I could assure you that it always will be. But don’t you think it is prudent to prepare it for the dates where it won’t be? Button up that top button, and axe the nail polish.

Above all, keep up the good work!

The nuts and bolts of revision — and a long-time reader gets PUBLISHED!

Before we begin what I hope will be a rather lengthy and fruitful headlong dive into craft issues, may I have a drumroll, please? Long-time Author! Author! reader Arleen Williams’ memoir, The Thirty-Ninth Victim, has just been published by Blue Feather Press!

Congratulations, Arleen! Here’s the book’s official blurb:

The Green River murders were headline news throughout the 1980s. By the time the perpetrator was sentenced in 2003, at least 48 young women had met an untimely death at his hands. What started as as string of local killings in Seattle became a national nightmare before it was over. In homes all across America, television news programs and newspapers large and small carried feature stories about the ever-growing list of victims.

Now imagine that during this time, someone you love — your baby sister, a beautiful young woman of 19 –suddenly goes missing. The police are at best unhelpful, and at worst, seemingly uninterested in what’s happened to her. And then comes word you hoped you’d never receive: your youngest sister’s remains have been found. She is yet another victim of the Green River killer. With amazing candor, Arleen Williams tells the story of her family’s journey, before and after the Green River killer murdered her sister Maureen and left her body in a stretch of wilderness off the west side of Highway 18.

As insightful as it is heart-wrenching, The Thirty-Ninth Victim gives you a window into the family dynamics that contributed to this life-altering tragedy. This is a memoir unlike any other. The author set out to tell Maureen’s story, but in doing so, she tells bits and pieces of every family’s story. You cannot read this profoundly personal and cataclysmic tale and come away unchanged, nor will you ever view your own family in quite the same way. You will applaud Ms. Williams’s courage in sharing this recounting of her family’s trauma through one of the most atrocious streaks of serial killings in American history. And like the family, you will never forget The Thirty-Ninth Victim.

I’m always thrilled when one of our community makes the leap into print, but in this case, I’m particularly tickled. I read an early draft of Arleen’s memoir a couple of years ago — and even as recently as last week, driving past the lovely forested hills east of Seattle, where poor Maureen’s remains were discovered, I still got chills, remembering some of the scenes in this book about the intense fragility of human life and collective memory.

What struck me most about this memoir is that, unlike so many books about particularly horrific crimes, the victim here comes alive on the page. Not as yet another in an almost unimaginably long list of murdered women (so long, in fact, that it sparked the nationwide Take Back the Night rallies) or as merely an object to be acted upon with violence, but as a vibrant light suddenly snuffed. And as part of a family so deeply attached to its own self-image as normal that even a daughter’s disappearance is allowed to disrupt it.

Chilling stuff. And powerful.

So please join me in giving Arleen a great big round of applause for pushing an unusually brave piece of writing to publication. THE THIRTY-NINTH VICTIM is now available on Amazon or at a slightly lower price on Blue Feather’s website.

That was invigorating, wasn’t it? Makes you just long to chat about editing your own manuscript, eh?

No? Okay, let’s warm up first by talking about a controversial subject amongst manuscript editors: editing for style.

As a freelance editor, I can tell you: much of what an editor does is fairly straightforward; the average manuscript abounds in non-standard usage, grammar, and spelling that would not, to put it kindly, make the soul of Noah Webster sip his lemonade happily in literary heaven.

Any editor would make these kinds of changes in almost exactly the same way; these matters are relatively non-negotiable.

I’m talking about good editors, of course — not the ones who neither like prose nor know how to fix its problems. (Don’t even get me started about the ones who aren’t well enough read to be editing in the first place. Because I am a very tactful individual — no, really — I shall eschew mention of the not-very-experienced editor who, in handling a certain memoir at an imprint that shall remain nameless — even though it went out of business last year when its parent company was bought out by a larger concern — spied the name Aristotle in the text and scrawled “Who?” in the margin.)

Contrary to popular opinion, though, editing for style, in either someone else’s manuscript or one’s own, is significantly slipperier than the good-writing-is-good-writing aphorism-pushers would have you believe.

Why? Well, every editor — just like every writer, every agent, and every reader in North America — was taught something slightly different about what makes a paragraph well-written.

And not only do we all THINK we are right about our particular favorites — we all actually ARE right about it. Style is very much a matter of taste. Obviously, certain tastes prevail at any given time in any given genre, but that does not mean that every reader in the genre will like the same stylistic choice.

Do I hear some grumbling out there? “Wait just a gosh-darned minute,” I hear some of you cry, the ones who have taken a whole lot of writing classes, attended more than your share of writers’ conferences, or wrote your way through an MFA. “I’ve always been taught that good writing is good writing, period. My teacher/mentor/that guy who ostensibly had a background that justified his yammering at me for an hour at a literary conference told me that there’s actually not a whole lot of variation amongst different styles of good writing, just what each particular market will embrace. Good writing, I have always been given to understand, is good writing, across venues.”

Ah, that old bugbear — yes, grumbling readers, you are quite correct to point out that experts thither and yon are indeed prone to saying things like this. The mere ubiquity of a saying, however, is not necessarily proof of its truth.

If you doubt this, I sentence you to a couple of hours contemplating all of the disparate things, people, and concepts tagged with “That’s hot!” over the last couple of years.

This is one of those translation issues, yet another instance where industry truisms are subject to misinterpretation if one listens to the actual words being said. What publishing professionals actually mean when they say that good writing is good writing is twofold: every format demands CLEAR writing, and standard format is standard format across venues.

In that respect, yes, good writing is good writing: standard manuscript format demands specific structures, norms for spelling and grammar, preferred typefaces; clear writing that says what the writer wants it to say AND is easily comprehended by others on a first read.

Go back and read that last paragraph again, because it’s awfully important: these, dearly beloved, are the minimum standards for professional writing.

If a manuscript does not adhere to this standard, it will invariably have problems making its way through an agency, publishing house, literary contest, or good English program. Thus, mastering these basics is the necessary first condition to producing a marketable manuscript.

Period, unless you are a celebrity on some other basis. And even then, chances are good that your publishing house will assign you a ghost who is VERY proficient in the basics.

Why am I bringing up this distinction at the beginning of a series on self-editing your work, you ask? Because unless a manuscript is clearly-written, perfectly formatted, and free of technical problems, revising for style is not going to render it publishable.

Want some time to go back and read that last sentence again? Go ahead; I’ll wait.

As a professional book doctor, I would STRONGLY recommend that any aspiring writer contemplating large-scale revisions perform a basic-level clarity-and-grammar editorial sweep through the manuscript FIRST.

Yes, I’m fully aware that this level of revision will be no fun whatsoever. Do it anyway, not only because it needs to be done if you ever intend to sell the book in question, but also because cleaning up the non-negotiable points will clear the decks for higher level revisions.

THEN you can begin to think about style.

And promptly fall into a quagmire, at least if you happen to be a person who likes to follow the current trends of writing advice.

What constitutes good style is quite subjective. This is why, in case you were curious, you can walk virtually into any good writing program and hear at least a couple of people arguing over whether good writing can be taught.

Writers quibble a lot amongst themselves over this. I have always thought that this question was formulated incorrectly: it really should be whether style can be taught, or whether talent can be learned.

Certainly, the mechanics and forms of the base level of good writing can be taught, or at any rate learned: it is hard to imagine someone absolutely new to the craft spontaneously electing to set up a manuscript in accordance with standard format. Its strictures are rather counter-intuitive, aren’t they, to those of us who read published books from time to time? And any good listener willing to take critique can learn to be, if not a clear writer, at least a clearer writer.

Which brings us right back to the good old basics.

While the basic level of good writing may not seem particularly ambitious — not worth, say, the years of alternated stomach-churning submission stress and nail-biting waiting to bring to publication — it is a truism of the industry that the VAST majority of submissions agencies and publishing houses receive do not rise even to this level.

Again, you might want to take a second gander at that last sentence.

I cannot stress this enough: no amount of personal flair or innovative insight will permit a technically problematic manuscript to clear the minimum standards hurdle. Agency screening guidelines, contest judging rules, and editorial expectations are almost invariably set up to prevent it.

That massive moan you just heard, new readers, the sound so like all of the banshees of the world complaining about their respective stomach aches, was my long-time readership anticipating my dragging them yet again through the logic behind standard manuscript format.

Actually, I’m going to spare you that march through grimness for the time being (but if you have even the smallest doubt on the subject, please run, don’t walk, to the STANDARD FORMAT BASICS category in the list at right). For now, suffice it to say that I tend to harp on the basics because, frankly, the basics, not matters of style, are where most manuscripts meet their Waterloos.

This was not always true. In the not-so-distant past, when agents were not required equipment for fiction and editors were able to spend more of their time on editing and less on acquisition, it was not uncommon for the Writer With Promise’s first work to be taken on, with the intention that over time, the editor would work with the author to help that promise ripen into something beautiful.

These days, however, agents and editors both see enough technically perfect manuscripts in their submission piles that the decision to reject the technically imperfect ones is considered a no-brainer. Today’s Writer With Promise, then, needs to be producing impeccable basics before s/he can get a serious read for style.

Hmm, where have I heard that before?

I wish this were more widely known, or at any rate that if agents and editors MUST use form letters, they would have a version that reads, “Your style is promising, but unfortunately, this manuscript has too many technical errors for us to be able to consider it as is. Please consider getting a whole lot of good feedback or taking a professional formatting class, revising it, and sending it to us again.”

But that’s not writers are told, is it? No, we hear “this manuscript does not meet our needs at this time,” or “I just didn’t fall in love with it enough to take it on.”

Leaving many an aspiring writer to wonder: what do these generic phrases mean with respect to MY manuscript? Was it rejected because it had typos, due to running afoul of a common agency screeners’ pet peeve, or because Millicent the screener did not like the style?

Left with this kind of ambiguity, the average writer will almost invariably conclude that the problem was stylistic. Yet until she has done a basic clarity/format/grammar edit, how can she be sure?

More to the point, how can she possibly even begin to guess what she should change in order to make her work more marketable?

In practice, she typically can’t: most writers will just send out the same manuscript every time an agent or editor requests it. Or, if it gets rejected several times, they might tweak their submissions stylistically and send it out again, without correcting the technical problems that got them rejected in the first place.

Anyone but me sensing a vicious cycle here?

Here is my hope for all writers: if we are going to be rejected, let it be because an agent, editor, or browser in a bookshop legitimately doesn’t like our style. Not because the margins are the wrong size, or we’ve used a bizarre typeface, or we really didn’t understand how a NF book proposal should be put together, but because each of our voices is so strong that it comes down to whether the individual reader LIKES it or not.

Because at that point, my friends, we will all be marketing our work like professionals, building our individual stylistic choices upon a firm foundation of clarity, literacy, and a thorough understanding of how the industry works.

Don’t make me take that metaphor any further. I’m fully capable of constructing that metaphorical house right up to the rafters.

All of which was a lengthy preamble for this: starting tomorrow, I’m going to start talking about how to diagnose and make stylistic changes to your manuscript. Throughout, I shall be focusing mostly upon novels, but much of the techniques will be applicable to creative nonfiction and memoir as well.

But fair warning: I shall be operating on the assumption that the manuscript you are looking to revise is already crystal-clear, perfectly formatted, and free of technical errors — because if you want to make a living as a writer, you need to begin thinking of that level of polish as the BEGINNING of the revision process, not its end.

Yeah, I know: I have high standards for your work. Aren’t your ideas worth it? Believe me, on this point, I am cruel only to be kind; I would much, much rather be announcing the publication of your first book than consoling you after a rejection.

I’m funny that way.

Congratulations again, Arleen, and everybody, keep up the good work!

Just when I thought the getting good at incorporating feedback series had wound to a close, Dave brings up another good issue

pblossom.jpg

There I was, my friends, happily contemplating the spring rain cascading over the new blooms on my pear tree and what few tulips the destructive-but-invaluable construction crew left in my back yard, when it popped up on my screen: a comment left by incisive longtime Author! Author! reader Dave:

I’m of the opinion that incorporating feedback at any level is easier if a writer realizes two things. One, that no matter how good one’s writing is, it can be better. Two, whether pending changes are the result of self-review, first reader suggestions, or publishing industry directives, they are all meant to improve the work.

Gnash went my teeth — because, dear readers, not only is Dave right on both of these salient points, but the first is particularly applicable to the series in question. In a flash, I realized that even as I had been patting myself on the back about how thoroughly we’d gone over the plight of the feedback-recipient, I had merrily skipped over a couple of rather important details.

It’s already time to revise the series, in short. Two roads diverged in a yellow wood — and by golly, I’m going to backtrack and try to travel both.

The first point that seems to have slipped under my radar may be lifted more or less verbatim from Dave’s observation:

No matter how good one’s writing is, it can be better.

Or, to stand it on its head and paint its toenails before we shove it onstage to tap-dance:

Receiving revision requests on a manuscript does NOT necessarily mean that it isn’t well-written — or that its author doesn’t have scads of talent.

Hoo boy, is that ever a hard concept for most writers new to the biz to swallow!

Why? Well, professional opinions vary, but here’s my theory: because a manuscript represents SO much of its writer’s time, energy, love/soul/whatever you want to call it, it’s extremely difficult for the writer to think of it as a product-in-development, rather than a finished piece of art.

Do I hear some harrumphing from veterans of earlier posts in this series? “Yeah, yeah,” these battle-hardened toughs say, “we already know: if a writer is querying with or submitting a book to agents and editors, it’s a product that s/he is trying to sell. A manuscript is not merely an extension of its author’s personality, and we writers should not respond to feedback as though we were being criticized on our own characters. I thought you said that you were going to share something NEW.”

Ooh, tough crowd. Okay, here goes: the new part has to do with how we writers think of our talent as we take it to market.

When an aspiring writer prepares a manuscript for submission — but wait, I’m assuming that the writer we’re discussing is industry-savvy enough to differentiate between preparing a work for submission to agents and editors and simply writing the book in the first place.

The latter is about the creative process, expressing oneself, and all of the rest of the time-consuming delights of the first draft; the former is concerned with polishing up those ideas so they’re ready for an agency screener’s notoriously merciless peepers.

Or, to put it a bit more crudely, when writing the first draft of a manuscript, the writer is generally composing to please herself, primarily; in prepping the manuscript for submission (or revising based on solid feedback), the writer is seeking to please a potential reader.

I’m just full of aphorisms today, amn’t I?

Most aspiring writers do not make the distinction between these two states of manuscript preparation, alas, and it shows in what they submit to agents, editors, and literary contests: pages rife with grammatical problems, misspelled words, under-thought plot twists, etc.

Within the first couple of pages, even.

I mention this last point partially as a lead-in for the discussion I had planned to begin today, on common manuscript problems that often lead to rejection. (In preparation for which I have, as the sharper-eyed among you may already have noticed, already added a new category to the list at right, AGENCY SCREENERS’ PET PEEVES OF THE NOTORIOUS VARIETY.)

As I MAY have mentioned, oh, eighty or ninety times before, and at least a dozen times within this particular series, professional readers do not read like other people. Especially within the first few pages of a submission, they tend to read from line to line, or at most from sentence to sentence: if the first one in a paragraph contains a problem, they simply do not move on to the next.

Sentence, that is, not paragraph. Speaking of tough audiences.

Which is to say, they most assuredly do not read like writers, and especially not like writers reading their own work with a kindly eye. They will not, for instance, gloss over a typo in the name of a place with merely a muttered, “Oh, I’ll need to go back and fix that,” think that {and} repeated four times within a single sentence gives a marvelously evocative feeling to the narrative, or assume that an opening similar to THE LOVELY BONES is an invariable sign that the rest of the manuscript will be as good.

They are disappointingly likely, in fact, to leap to the prosaic and unflattering conclusions that the submitting writer just didn’t know how to spell Berkeley in the first place, adores run-on sentences, and that THE LOVELY BONES was her favorite book, respectively.

Echoing my phantom critics at the top of this post, the professional reader sees such opening and cries: show me something NEW, something I haven’t seen before. And show it to me in a clean manuscript.”

A clean manuscript, in case you were wondering, is the term for a submission that is absolutely free of spelling snafus, grammatical errors, and the kind of typo I mentioned above as likely to be noticed as only a minor annoyance by the writer I mentioned above. The ability to proofread adequately technically shouldn’t have anything to do with talent, yet the two run hand-in-hand enough that they might as well be related, in the eyes of the publishing industry.

Why? Well, no one’s really sure who first made that particular correlation, but if I had to guess at the underlying logic, it would run something like this: an aspiring writer who understands the distinction between writing a book and prepping it for submission is both (a) more likely to proofread than one who doesn’t and (b) more likely to have some conception of how the industry works — and is thus (c) more likely to be good at taking feedback well, meeting deadlines, and generally living up to the other rather high standards of good behavior to which they expect successful writers to conform.

If I had to guess.

From the publishing industry’s point of view, a well-written submission by a good writer is like a talented actor auditioning for a play. Many gifted performers may audition, but only one can ultimately play the part. The one cast as Hamlet may not actually be more talented than the others, but he does have particular qualities and skills that the director wants.

Now, if the auditioning actor (let’s call him Bertie, to personalize him a little) walks into the audition believing that raw, natural talent is the only thing the director is assessing during the audition, not getting the part is going to seem like a judgment on whether he should be acting at all, right?

Sound a bit familiar? It should — it’s roughly equivalent to what many, if not most, writers feel the first time they have a manuscript rejected. Or even when they encounter substantive feedback.

And if they have, as is so often the case, not made the distinction between writing a book at all and polishing it up for submission, that conclusion isn’t all that surprising. Constructive feedback is, after all, predicated upon the assumption that the writer INTENDS to take that second step of prepping the manuscript for eyes other than her own.

If that is NOT the writer’s intention — if, in other words, she believes that she is so talented that her work should be published as is and regardless of any technical problems it may have — this assumption is incorrect, badly so. Pretty much by definition, to a writer whose primary goal is to please herself, any outside criticism is going to seem at least a little bit outrageous.

And personal.

Because, you see, to a writer who has set herself up as her own best reader — and thus only legitimate judge — a critique of her manuscript is not only a dig at the quality of her writing, but also a slam at her skills as a {reader}. From there, it’s not such an implausible step to its being an attack on her intellect, her taste…in short, upon her as a person.

Again, if I had to guess.

Of course, few aspiring writers who respond to feedback as if they were being criticized personally would reproduce their logic this way. We’re talking about something pretty instinctive here, as I mentioned earlier in the series, about whether the brain perceives critique as a threat deserving a fight-or-flight response.

My point here — indeed, a large part of my point in inaugurating this series in the first place — is that it’s possible for a writer to prepare herself for hardcore critique well enough that the fight-or-flight response need not be triggered at all.

Let me tell you from experience, the less adrenaline is rushing through a writer’s system while she’s trying to incorporate feedback, particularly take-no-prisoners professional feedback, the easier the experience will be for her. And on her.

Two of the best ways to minimize that initial rush of adrenaline: first, acknowledging the distinction between writing a book and preparing it for market; second, being aware BEFORE receiving the feedback — or even before asking for it — that good feedback is aimed at the latter, and thus not at the writer personally.

While that bitter pill is sliding down the gullet, let’s return to our actor friend, Bertie.

Through repeated auditions, Bertie has now developed a slightly tougher skin, you’ll be delighted to hear: he no longer feels each time he loses a part that he shouldn’t be acting. Yet without hearing specific feedback on why Actor X got cast in this part instead of him, it’s easy for Bertie to start to make up his own (possibly erroneous) explanations: oh, the director wanted a blond all along, Bertie thinks, rubbing his dark locks; he was looking for someone taller than I am; no one is casting serious character actors right now.

Again, does this sound familiar? It should, especially to those of you who have spent much time at writers’ conferences or on online writers’ forums: it’s essentially what many a writer who has been querying or submitting for a while can begin thinking. The rejections must all have been for superficial reasons.

And maybe they were. But maybe, just maybe, the query letter was just a touch unprofessional, or there’s a common agency screeners’ pet peeve on page 1.

The maybes can stretch into infinity, eating up months and years of speculative energy — or the writer could conceivably try to diagnose the problem by getting some good feedback.

To show that in Bertie’s terms, this would be the equivalent of his finding a really good acting teacher, someone who can help him even out that occasional sibilance he didn’t realize he exhibited, to learn how to walk differently for each character, and bring additional depth to his line readings. Think he’s going to have a better chance the next time he’s up for a part against another actor with superficially the same characteristics?

Even better, isn’t a director more likely to take a chance and cast someone OTHER than the person he’d originally pictured in the role if Bertie DOESN’T exhibit the odd whistling s?

Just a few more bees to stick under your bonnet, of course, to see if they can’t come up with some honey for you. Thanks, Dave, and everybody, keep up the good work!

Becoming a good acceptor of feedback: is that a dagger I see before me?

/vivien-leigh.jpg

Welcome back to Part II of my series of tips on how to accept feedback with a minimum of angst, mutually hurt feelings, and/or swordplay. Since we have a lot to cover today, let’s rush right into reviewing our tools so far for dealing with written manuscript critique:

1. Don’t argue about the feedback with the feedback-giver.

2. Read, reread — and get a second opinion.

3. Don’t decide right away how you’re going to handle the critique — or how you’re going to apply its suggestions to your work.

4. Remember that you and the critiquer are on the same side. Even when it doesn’t feel like it.

5. Don’t use an industry professional as the first — or only — reader of your manuscript.

Oh, look — here’s a corollary to #5:

6. Don’t expect your readers to drop everything to read your manuscript. Especially if they happen to work in or with the publishing industry.

To put it another way, just because an agent, editor, or friend expresses an interest in reading your book does NOT imply either that (a) s/he has nothing else to do but sit around until you cough up the manuscript OR (b) s/he is planning to drop everything else s/he currently has on her plate in order to read it from beginning to end the nanosecond it arrives in the mail.

But try explaining that to an aspiring writer who has just received such a request from a pro for the first time.

Because this is such a common set of misconceptions, those of us in the biz see them manifest in quite a variety of ways. Let’s see if we can’t unearth another examplar or two to show how:

Written feedback meltdown #4: Tatiana’s agent, Ulrich, pitched her novel, PAY ATTENTION TO ME NOW! to editor Vivienne in last November — and now, at the end of March, Vivienne still hasn’t yet vouchsafed an opinion on it.

Tatiana is going nuts with anticipation. She wants to be a good client, yet she can’t resist sending Ulrich e-mails every few days, asking if there’s been any word yet.

No? How about now? Or…now?

He answers every third tersely: “What makes you think that I would keep that kind of news from you?”

She knows that he has a point, of course. She tries to restrain her anxiety, but she’s a novelist, after all — she’s an inveterate situation-dissector. Her brain is hard-wired to make up motivations.

So on Monday, she attributes the delay to Vivienne’s difficulties in gathering an editorial committee so close to Easter; on Wednesday, she is depressed into a stupor because she’s convinced that Vivienne has passed on the book, and Ulrich just doesn’t know how to break the news to her; by Saturday, she’s frantically re-editing the manuscript, absolutely certain that Vivienne has spent the last three months unable to make it past the first page.

Long-time readers, would you care to guess where that’s manuscript actually been for most of the intervening period?

That’s right: under three other manuscripts-to-be-read on Vivienne’s coffee table, competing for her time and attention with the editor’s significant other, work, meetings, her sister’s impending wedding (not another puce bridesmaid’s dress!), desire to make it to the gym occasionally, desire to sleep occasionally, the ambient noise of New York, and any TV show she might happen to watch on a regular basis.

None of which have anything whatsoever to do with Tatiana or her book, of course.But in the throes of worried speculation, the author simply cannot see that. Maybe if she tweaks that dodgy section in Chapter 10 one more time, something good will happen.

This is what we literary types like to call magical thinking.

Those of us who know and love Tatiana send our best wishes her way, along with sincere hopes that Vivienne will get around to reading that manuscript before the author starts sleepwalking, muttering that all the perfumes of Arabia won’t sweeten that little hand of hers.

That’s right: Lady Macbeth went nuts because she was an aspiring writer waiting for professional feedback.

(Think about it — it’s not as though the play gives a really convincing alternate explanation for why she cracks at that particular moment. And if you think turn-around times are slow today, what must they have been in the 11th century, when rejection letters would have been traveling on horseback — or, for an editor really in a hurry, via the local witch’s broomstick? )

Not seeing the moral? (Other than DON’T MURDER YOUR DINNER GUESTS, that is.) Let’s try another.

Written feedback meltdown #5: after many months of querying, Xerxes is elated to receive a request from agent Yarrow to submit the first 50 pages of his memoir, AND THEY SAID I WAS WASHED UP IN 480 BC: RECOLLECTIONS OF A COMEBACK KID.

Like so many frustrated aspiring writers, he interprets this request as an implied command to throw work, sleep, relations with loved ones, flogging the slaves, and personal hygiene to the winds until those pages are safely in the hands of the fine folks at FedEx.

Hey, those slaves aren’t gonna flog themselves.

Do I see some of this blog’s long-time readers with their hands raised, jumping up and down to capture my attention? “Wait just a Babylon-invading minute!” I hear these sharp-eyed protesters roar. “Did Yarrow ASK him to overnight his submission? If not, didn’t Xerxes just waste a fair amount of money?”

Well caught, readers: take a hoplite or two out of petty cash.

(Okay, I’ll admit that the jokes in this post are starting to get just a tad esoteric. Trust me, readers of Thucydides would have found that last one a real thigh-slapper.)

You’re quite right, in any case: there is absolutely no reason to shell out the dosh for overnight shipping for a submission. But hey, this was the guy who had his troops beat up the Hellespont when his bridge across it collapsed during a storm.

A bridge made of flax and papyrus; our pal Xerxes isn’t exactly the king of reasonable.

Having sent off his pages with the greatest possible swiftness, Xerxes naturally takes a week off work to rotate nervously between checking his e-mail every ten minutes, pacing outside to examine the contents of his mailbox every half-hour, and picking up his telephone receiver to make sure there’s still a dial tone every time the second hand clicks.

Yet amazingly, Yarrow does not get back to him before he runs out of vacation days. (Being king of Persia carries fewer fringe benefits these days than in ancient times. Back then, he would have had time to take a vacation long enough to discover the New World twice, if he’d wanted.)

By the time she asks to see the rest of the manuscript a month later, Xerxes has become a mere shadow of his former self: listless with chronic lack of sleep, he’s even too tired to rends the papyrus of his next book into 50,000 pieces and feed it to the palace dogs himself; he has the army do it.

But when an agent asks to see pages, pages be sent, right? So he gulps down a few handfuls of vitamin capsules, puts his entire scribe brigade on round-the-clock inking duty, and is able to send out the entire work in record time.

Once again, the wait is long, at least as far as Xerxes is concerned. “Criminy,” he grumbles. “Conquering Babylon took less time. How is she reading it, three words per day and six on Sundays?”

His patience pays off, Baal be thanked: Yarrow asks to represent him!

After the agency contract is signed, Yarrow tells her new client that she has a few pages’ worth of small tweaks that she would like him to make in his manuscript. “Nothing major,” she assures him on the phone. “Shouldn’t take you long at all.”

Exhausted by his extended vigil, yet eager to get his book into print, Xerxes rushes to his e-mail, rapping his fingertips nervously on his desk until Yarrow’s list of revisions arrives. He opens it — and ye gods, it must have a hundred points!

Overwhelmed, he begins to bash his head rhythmically upon his gold-encrusted desk, bringing his retainers running. How can he possibly do it all?

Catching my drift here? No? Okay, let’s try again:

Written feedback meltdown #6: Zelda has written what she modestly believes and hopes is the best novel in human history, MY HEART ON A PLATE. While not at all autobiographical, she assures every agent she queries, it is the story of a woman who went to her alma mater, holds her current day job, and was apparently married to her first husband.

The schmuck.

After much querying, leads to a handful of requests for pages and no offers of representation, she realizes that she is no closer to her goal of publication than she was at the beginning of her queryfest, for the simple reason that no one she has approached has actually told her anything about her book.

Other than, “We’re sorry, but it doesn’t meet our needs at this time.”

Perplexed, she begins reading every how-to book she can find on the writing life, only to find that most of their advice is of the pep talk variety; it’s not telling her why HER book isn’t getting published. But she does the suggested breathing exercises, makes a voodoo doll of herself and places it strategically within a carefully-arranged diarama depicting a packed book reading, and sacrifices a goat or two to the Muses.

As she’s been told many successful authors do.

She begins haunting writers’ conferences and surfing the net, looking for better answers. One day, she stumbles across a blog where a freelance editor was threatening to chain herself to a rock and expose herself to sea serpents unless all of her readers agreed to get some feedback on their manuscripts before shipping them off to agents and editors.

“Eureka!” Zelda cries, digging around in that nifty tote bag she got in return for her $500 literary contest registration fee. Surely, she jotted down contact information for a few of the nicer writers she met there.

She e-mails the one she liked best, Zippy (I don’t have the energy to go through the alphabet again, people; sorry), asking if he would like to exchange manuscripts.

Zippy responds that he would indeed like that very much, but he is about a month away from polishing off the latest draft of his novel, NOT AN AUTOBIOGRAPHY EITHER, REALLY, the tender story of an accountant striving to be a novelist.

“But I’ll have quite a bit more time on my hands after tax season,” he assures her.

Delighted, Zelda immediately e-mails her entire book to her new friend — and is nonplused when Zippy writes back a few days later to suggest that they exchange physical manuscripts, for ease of reading, rather than each expecting the other to print up 700 pages or so.

Shaking her head at his unreasonableness — he sounds just like her ex, Xerxes — Zelda digs up her last rejected copy and hands it over.

A month passes with no more word than a quick note from Zippy saying that his revision is taking a bit longer than he’d anticipated. “Turns out taxes are due in April,” he informs her cheerfully. “Who knew?”

No matter, Zelda thinks: a slow read means more thoughtful feedback, right?

Another month goes by, however, and Zippy is still not ready to exchange: last week’s horoscope told him that he was too stressed out, so he took a much-needed break from revision to take up curling. “But I am reading yours,” he writes apologetically between slides across the ice. “I’m enjoying it very much.”

Zippy has an unexpected crisis at work — his client Tatiana is being audited — pushing back his projected completion date still further. By this time, Zelda has gnawedher fingernails down to the quick: she really needs this feedback.

Still, she knows that he’s doing her a favor, one that he hasn’t yet made it possible for her to return, and tries to be patient. Is it possible, she wonders, that he isn’t aware that she can’t query again until she’s weeded out any problems with her work?

Yes, long-time readers, I saw your hands shooting into the air: Zelda SHOULD have kept querying all throughout this process. She also should have found more than one first reader, made sure that he had time to give her feedback, and made specific requests about how she would like to receive it and when.

But then, she hasn’t had the advantage of having read the posts in my GETTING GOOD FEEDBACK series (conveniently available in the category list at right, Zelda), and you have.

At three and a half months, she writes and asks Zippy to lunch the following Saturday. “Maybe,” she suggests brightly, “we could talk about my novel?”

“Don’t have time,” he writes back. “Sea monsters have just carried off my favorite writing blogger.”

Losing her temper completely, Zelda sends him a lengthy, tear-stained explanation about why she had sought out feedback in the first place. “If you hate it,” she concludes, “or if you never intend to finish reading it, just tell me so. It’s kinder than toying with my feelings. My God, it’s been like Acts II-IV of Macbeth — all I’ve been able to do is wait!”

Contrary to what some of you cynics out there may have concluded, Zippy actually HAS read her novel; he genuinely is extremely busy. (Sea monsters can’t be relied upon to hack off their own heads, obviously.) So he tosses together a few supportive-sounding paragraphs saying how much he liked the book and sends them to her.

Delighted to have critique in hand at last, Zelda opens it — only to find that he has not given her ANY specific suggestions about how to improve her manuscript, only some vague statements about liking this character, not liking that plot point, and so forth. Her howls make all the cats of the neighborhood rush for cover.

Clearer now? Yes, each of today’s exemplars stumbled in several ways (heaven forefend that I should ever provide an illustration of only a single point) in facing genuinely frustrating situations over which they had virtually no control.

But Tatiana, Xerxes, and Zelda greatly exacerbated their own suffering by walking in with unrealistic expectations about when others would read their work. (And, in Zelda’s case, not setting up sensible ground rules for exchange before anyone so much as thought about budging a manuscript.)

As I MAY have mentioned seventy or eighty times before, agents and editors are REALLY busy people. If you imagined most of them buried up to their delicate necks in paper, you wouldn’t be far off about how much they have to read.

Yet most writers expect to hear back more or less instantaneously — and if they don’t, come up with all kinds of explanations except for the single most likely one: the agent or editor hasn’t had time to read it yet.

Why do unrealistic timing expectations make incorporating feedback harder when it actually does come? Because the writer has already expended so much vital energy in fretting over the differential between how quickly she wanted to hear back and when she did, energy that would have been much better spent, say, drafting the first chapter of her next book.

You can’t fool me about why Lady Macbeth went mad, Bill Shakespeare: you didn’t give her anything to do after Act I but wait around for her husband to slaughter half of Scotland. A long wait is an open invitation for an imaginative mind to prey upon itself. No wonder she started strolling the battlements at midnight, moaning.

Of course, she shouldn’t have told her husband to kill the king, either, but hey, no one’s perfect.

Since you’ve all been so very good, we’re going to take a break from this series tomorrow for a post on something completely different — and trust me, it will be a treat. In the meantime, keep up the good work!